From e27edec17ed0458e95dd2a65519891af02073ee7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 19 Sep 2022 18:44:41 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeedu/kstars Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/kstars/ --- tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kstars.po | 70 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdeedu') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kstars.po index ed62706462f..ee31d6ee494 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kstars.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeedu/kstars.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstars\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 18:55+0100\n" "Last-Translator: Peter Mihálik \n" "Language-Team: \n" @@ -3826,7 +3826,7 @@ msgid "Scope" msgstr "kométa" #: imagereductionui.ui:132 imagereductionui.ui:310 imagereductionui.ui:478 -#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:287 +#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:284 #, no-c-format msgid "Details" msgstr "Detaily" @@ -27705,7 +27705,7 @@ msgstr "&Spustiť službu" msgid "Client" msgstr "Klient" -#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:391 +#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:385 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Meno" @@ -30402,7 +30402,7 @@ msgstr "Hviezdy slabšie ako táto nebudú vykresľované pri presune mapy." #: opsadvancedui.ui:248 opscatalogui.ui:82 opscatalogui.ui:98 #: opscatalogui.ui:213 opscatalogui.ui:469 opscatalogui.ui:485 -#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:851 +#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:845 #, fuzzy, no-c-format msgid "mag" msgstr "mag" @@ -31738,13 +31738,13 @@ msgid "Sources" msgstr "Zdrojové kódy" #: tools/altvstimeui.ui:93 tools/argsetradec.ui:88 -#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:432 +#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:429 #, no-c-format msgid "Dec:" msgstr "Dec:" #: tools/altvstimeui.ui:109 tools/argsetradec.ui:56 -#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:416 +#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:413 #, no-c-format msgid "RA:" msgstr "RA:" @@ -33060,37 +33060,37 @@ msgstr "" msgid "Center the sky map on the highlighted object in the list" msgstr "" -#: tools/observinglistui.ui:268 +#: tools/observinglistui.ui:265 #, no-c-format msgid "Point telescope at highlighted object" msgstr "Namieriť teleskop na označený objekt" -#: tools/observinglistui.ui:271 +#: tools/observinglistui.ui:268 #, no-c-format msgid "Point the telescope at the highlighted object in the list" msgstr "Namieriť teleskop na označený objekt zo zoznamu" -#: tools/observinglistui.ui:293 +#: tools/observinglistui.ui:287 #, no-c-format msgid "Show details for highlighted object" msgstr "Ukázať detaily pre označený objekt" -#: tools/observinglistui.ui:296 +#: tools/observinglistui.ui:290 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open the Details window for the highlighted object" msgstr "Otvoriť okno s detailami pre označený objekt" -#: tools/observinglistui.ui:312 +#: tools/observinglistui.ui:306 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Alt vs Time" msgstr "&Výška vs. čas" -#: tools/observinglistui.ui:315 +#: tools/observinglistui.ui:309 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show altitude plot" msgstr "Zobraziť nákres výšky" -#: tools/observinglistui.ui:318 +#: tools/observinglistui.ui:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Open the Altitude vs. Time tool, with curves for the highlighted objects " @@ -33098,37 +33098,37 @@ msgid "" msgstr "" "Otvoriť nástroj Výška vs. čas s ukážkou zakrivenia pre označené objekty" -#: tools/observinglistui.ui:337 +#: tools/observinglistui.ui:331 #, no-c-format msgid "Remove from list" msgstr "Odstrániť zo zoznamu" -#: tools/observinglistui.ui:340 +#: tools/observinglistui.ui:334 #, no-c-format msgid "Remove the highlighted object(s) from the observing list" msgstr "Odstrániť vyznačené objekty zo zoznamu pozorovaní" -#: tools/observinglistui.ui:402 +#: tools/observinglistui.ui:396 #, fuzzy, no-c-format msgid "RA" msgstr "RA" -#: tools/observinglistui.ui:413 +#: tools/observinglistui.ui:407 #, fuzzy, no-c-format msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: tools/observinglistui.ui:424 +#: tools/observinglistui.ui:418 #, no-c-format msgid "Mag" msgstr "Mag" -#: tools/observinglistui.ui:435 tools/optionstreeview.ui:50 +#: tools/observinglistui.ui:429 tools/optionstreeview.ui:50 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Typ" -#: tools/observinglistui.ui:460 +#: tools/observinglistui.ui:454 #, no-c-format msgid "" "Table showing the current observing list. The list can be sorted by any of " @@ -33137,12 +33137,12 @@ msgstr "" "Tabuľka znázornujúca súčasný zoznam pozorovaní. Zoznam môže byť usporiadaný " "podľa ľubovoľného stÍpca" -#: tools/observinglistui.ui:519 +#: tools/observinglistui.ui:513 #, no-c-format msgid "observing notes for object:" msgstr "poznámky o pozorovaní pre objekt:" -#: tools/observinglistui.ui:550 +#: tools/observinglistui.ui:544 #, fuzzy, no-c-format msgid "Your observing notes for the highlighted object" msgstr "Vaše poznámky o pozorovaní pre označený objekt" @@ -33222,64 +33222,64 @@ msgstr "Vybrať objekty v &súhvezdí(iach):" msgid "Select objects in region:" msgstr "Vybrať objekty v &oblasti:" -#: tools/obslistwizardui.ui:356 tools/obslistwizardui.ui:440 +#: tools/obslistwizardui.ui:353 tools/obslistwizardui.ui:437 #, fuzzy, no-c-format msgid "to" msgstr "do" -#: tools/obslistwizardui.ui:524 +#: tools/obslistwizardui.ui:521 #, no-c-format msgid "Select objects within circle:" msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:543 +#: tools/obslistwizardui.ui:537 #, fuzzy, no-c-format msgid "Center RA:" msgstr "Vycentrovať RA:" -#: tools/obslistwizardui.ui:551 +#: tools/obslistwizardui.ui:545 #, fuzzy, no-c-format msgid "Center Dec:" msgstr "Vycentrovať Dec:" -#: tools/obslistwizardui.ui:559 +#: tools/obslistwizardui.ui:553 #, no-c-format msgid "Radius (degrees):" msgstr "Rádius (stupne):" -#: tools/obslistwizardui.ui:657 +#: tools/obslistwizardui.ui:651 #, no-c-format msgid "Select objects observ&able on:" msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:719 +#: tools/obslistwizardui.ui:713 #, no-c-format msgid "from" msgstr "z" -#: tools/obslistwizardui.ui:732 +#: tools/obslistwizardui.ui:726 #, no-c-format msgid "Tucson, Arizona, USA" msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:770 +#: tools/obslistwizardui.ui:764 #, no-c-format msgid "Cha&nge Location" msgstr " &Zmeniť polohu" -#: tools/obslistwizardui.ui:827 +#: tools/obslistwizardui.ui:821 #, no-c-format msgid "Select objects &brighter than:" msgstr "Vybrať objekty &jasnejšie než:" -#: tools/obslistwizardui.ui:881 +#: tools/obslistwizardui.ui:875 #, no-c-format msgid "" "Exclude objects which\n" "have &no magnitude" msgstr "&Vylúčiť objekty bez magnitúdy" -#: tools/obslistwizardui.ui:923 +#: tools/obslistwizardui.ui:917 #, no-c-format msgid "" "There are three ways to select objects from\n" @@ -33293,7 +33293,7 @@ msgid "" "select from a region on the sky." msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:955 +#: tools/obslistwizardui.ui:949 #, no-c-format msgid "Current selection: 100 objects" msgstr "" -- cgit v1.2.1