From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kio_svn.po | 184 ------------------------------- tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po | 184 +++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 184 insertions(+), 184 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kio_svn.po create mode 100644 tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdesdk') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kio_svn.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kio_svn.po deleted file mode 100644 index 07094b7050e..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/kio_svn.po +++ /dev/null @@ -1,184 +0,0 @@ -# translation of kio_svn.po to Slovak -# -# Richard Fric , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_svn\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-18 20:13+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric \n" -"Language-Team: Slovak \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: svn.cpp:235 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Hľadá sa %1..." - -#: svn.cpp:1088 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Nič na odovzdanie." - -#: svn.cpp:1090 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Odovzdaná revízia %1." - -#: svn.cpp:1352 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "A (bin) %1" - -#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "A %1" - -#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "D %1" - -#: svn.cpp:1363 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Obnovené %1." - -#: svn.cpp:1366 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Vrátené naspäť %1." - -#: svn.cpp:1369 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" -"Vrátenie naspäť zlyhalo %1\n" -"Skúste namiesto toho aktualizáciu." - -#: svn.cpp:1372 -#, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Vyriešený konfliktný stav pre %1." - -#: svn.cpp:1376 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Preskočený chýbajúci cieľ %1." - -#: svn.cpp:1378 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Preskočené %1." - -#: svn.cpp:1431 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Exportovaná externá revízia %1." - -#: svn.cpp:1433 -#, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Exportovaná revízia %1." - -#: svn.cpp:1436 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Získaná externá revízia %1." - -#: svn.cpp:1438 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Získaná revízia %1." - -#: svn.cpp:1442 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Aktualizovaná externá revízia %1." - -#: svn.cpp:1444 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Aktualizovaná revízia %1." - -#: svn.cpp:1447 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Externá revízia %1." - -#: svn.cpp:1449 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "Revízia %1." - -#: svn.cpp:1455 -msgid "External export complete." -msgstr "Externý export skončený." - -#: svn.cpp:1457 -msgid "Export complete." -msgstr "Export skončený." - -#: svn.cpp:1460 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Externé získanie skončené." - -#: svn.cpp:1462 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Získanie skončené." - -#: svn.cpp:1465 -msgid "External update complete." -msgstr "Externá aktualizácia skončená." - -#: svn.cpp:1467 -msgid "Update complete." -msgstr "Aktualizácia skončená." - -#: svn.cpp:1477 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Vkladá sa externá položka do %1." - -#: svn.cpp:1481 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "Stav oproti revízii: %1." - -#: svn.cpp:1484 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Vykonáva sa stav externej položky %1." - -#: svn.cpp:1487 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Posiela sa %1" - -#: svn.cpp:1491 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Pridáca sa (bin) %1." - -#: svn.cpp:1493 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Pridáva sa %1." - -#: svn.cpp:1497 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Odstraňuje sa %1." - -#: svn.cpp:1500 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Nahrádza sa %1." - -#: svn.cpp:1505 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Prenášajú sa dáta súboru." diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po new file mode 100644 index 00000000000..07094b7050e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdesdk/tdeio_svn.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# translation of kio_svn.po to Slovak +# +# Richard Fric , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_svn\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-18 20:13+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: svn.cpp:235 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "Hľadá sa %1..." + +#: svn.cpp:1088 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Nič na odovzdanie." + +#: svn.cpp:1090 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Odovzdaná revízia %1." + +#: svn.cpp:1352 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "A (bin) %1" + +#: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "A %1" + +#: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "D %1" + +#: svn.cpp:1363 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "Obnovené %1." + +#: svn.cpp:1366 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Vrátené naspäť %1." + +#: svn.cpp:1369 +msgid "" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." +msgstr "" +"Vrátenie naspäť zlyhalo %1\n" +"Skúste namiesto toho aktualizáciu." + +#: svn.cpp:1372 +#, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Vyriešený konfliktný stav pre %1." + +#: svn.cpp:1376 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "Preskočený chýbajúci cieľ %1." + +#: svn.cpp:1378 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "Preskočené %1." + +#: svn.cpp:1431 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "Exportovaná externá revízia %1." + +#: svn.cpp:1433 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Exportovaná revízia %1." + +#: svn.cpp:1436 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "Získaná externá revízia %1." + +#: svn.cpp:1438 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "Získaná revízia %1." + +#: svn.cpp:1442 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "Aktualizovaná externá revízia %1." + +#: svn.cpp:1444 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "Aktualizovaná revízia %1." + +#: svn.cpp:1447 +#, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Externá revízia %1." + +#: svn.cpp:1449 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "Revízia %1." + +#: svn.cpp:1455 +msgid "External export complete." +msgstr "Externý export skončený." + +#: svn.cpp:1457 +msgid "Export complete." +msgstr "Export skončený." + +#: svn.cpp:1460 +msgid "External checkout complete." +msgstr "Externé získanie skončené." + +#: svn.cpp:1462 +msgid "Checkout complete." +msgstr "Získanie skončené." + +#: svn.cpp:1465 +msgid "External update complete." +msgstr "Externá aktualizácia skončená." + +#: svn.cpp:1467 +msgid "Update complete." +msgstr "Aktualizácia skončená." + +#: svn.cpp:1477 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Vkladá sa externá položka do %1." + +#: svn.cpp:1481 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "Stav oproti revízii: %1." + +#: svn.cpp:1484 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "Vykonáva sa stav externej položky %1." + +#: svn.cpp:1487 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Posiela sa %1" + +#: svn.cpp:1491 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Pridáca sa (bin) %1." + +#: svn.cpp:1493 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Pridáva sa %1." + +#: svn.cpp:1497 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Odstraňuje sa %1." + +#: svn.cpp:1500 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Nahrádza sa %1." + +#: svn.cpp:1505 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Prenášajú sa dáta súboru." -- cgit v1.2.1