From 8a12794590296532e7bcc90ad59ce36cf4e9c5e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Mlynar Date: Sun, 15 Dec 2019 11:13:31 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings) Translation: tdebase/kcmlaunch Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmlaunch/sk/ --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlaunch.po | 31 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sk/messages') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlaunch.po index 976f67d2587..5ba88c35152 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlaunch.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -8,34 +8,35 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaunch\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-19 18:20+0100\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 17:57+0000\n" +"Last-Translator: Marek Mlynar \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Marek Mlynár" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com" #: kcmlaunch.cpp:45 msgid "" "

Launch Feedback

You can configure the application-launch feedback " "here." msgstr "" -"

Odozva na spúšťanie

Tu je možné nastaviť reakciu pri štarte " +"

Odozva pri spúšťaní

Tu je možné nastaviť reakciu pri štarte " "aplikácie." #: kcmlaunch.cpp:49 @@ -54,10 +55,10 @@ msgid "" msgstr "" "

Zaneprázdnený kurzor

\n" "TDE ponúka pre upozornenie na štart aplikácie zaneprázdnený kurzor.\n" -"Pre jeho povolenie použite jednu z volieb v rozbaľovacieho zoznamu.\n" +"Pre jeho povolenie použite jednu z volieb z rozbaľovacieho zoznamu.\n" "Môže sa stať, že niektoré aplikácie nevedia o tomto upozorňovaní.\n" "V tom prípade kurzor prestane blikať po čase zadanom v časti\n" -"'Dĺžka upozornenie pri štarte'" +"\"Dĺžka upozornenie pri štarte\"" #: kcmlaunch.cpp:69 msgid "No Busy Cursor" @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr " sek" #: kcmlaunch.cpp:90 msgid "Taskbar &Notification" -msgstr "Upozor&nenie v paneli úloh" +msgstr "Upozor&nenie na paneli úloh" #: kcmlaunch.cpp:91 msgid "" @@ -97,16 +98,16 @@ msgid "" "notification. In this case, the button disappears after the time\n" "given in the section 'Startup indication timeout'" msgstr "" -"

Upozornenie v paneli úloh

\n" +"

Upozornenie na paneli úloh

\n" "Druhou metódou upozornenia na štart aplikácie je zobrazenie\n" -"tlačidla s rotujúcimi hodinami v paneli úloh pre znázornenie štartu.\n" +"tlačidla s rotujúcimi hodinami na paneli úloh pre znázornenie štartu.\n" "Môže sa stať, že niektoré aplikácie nevedia o tomto upozorňovaní.\n" "V tom prípade kurzor prestane blikať po čase zadanom v časti\n" -"'Dĺžka upozornenie pri štarte'" +"\"Dĺžka upozornenie pri štarte\"" #: kcmlaunch.cpp:109 msgid "Enable &taskbar notification" -msgstr "Povoliť upozornenie v paneli ú&loh" +msgstr "Povoliť upozornenie na paneli ú&loh" #: kcmlaunch.cpp:116 msgid "Start&up indication timeout:" -- cgit v1.2.1