From e921fac588ee37b6f481460fea99609185d6e4bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Tue, 27 Aug 2013 23:19:21 -0500 Subject: Rename KWallet to TDEWallet --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po | 12 ++++++------ tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po | 18 +++++++++--------- tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po | 12 ++++++------ tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po | 16 ++++++++-------- tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po | 12 ++++++------ tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po | 4 ++-- tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po | 2 +- 7 files changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sk') diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po index 62251380872..a775adfa60e 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po @@ -1720,21 +1720,21 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "

While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.

\n" -"

KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"

TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.

\n" msgstr "" "

Pretože pamätanie si všetkých vašich hesiel môže byť náročné a písanie\n" "ich na kúsok papiera málo bezpečné, TDE ponúka možnosť uloženia a správy\n" -"vašich hesiel v zabezpečených súboroch pomocou aplikácie KWallet. Prístup\n" +"vašich hesiel v zabezpečených súboroch pomocou aplikácie TDEWallet. Prístup\n" "ku heslám je zabezpečený pomocou jedného hlavného hesla.

\n" -"

KWallet je možné spustiť z Ovládacieho Centra TDE->Zabezpečenie a súkromie\n" -"->TDE Wallet. Pre viac informácií o KWallet si pozrite TDEWallet je možné spustiť z Ovládacieho Centra TDE->Zabezpečenie a súkromie\n" +"->TDE Wallet. Pre viac informácií o TDEWallet si pozrite návod.

\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po index d7275c1917c..454ca38ee46 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kio.po @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "Prosím, čakajte na vygenerovanie šifrovacích kľúčov..." #: kssl/ksslkeygen.cc:107 msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Chcete uložiť heslo v súbore KWallet?" +msgstr "Chcete uložiť heslo v súbore TDEWallet?" #: kssl/ksslkeygen.cc:107 msgid "Store" @@ -5190,22 +5190,22 @@ msgstr "Úvod" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Schránka dôležitých informácií pre TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Schránka dôležitých informácií pre TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Víta vás KWallet, systém TDE pre uchovanie citlivých informácií. KWallet " +"Víta vás TDEWallet, systém TDE pre uchovanie citlivých informácií. TDEWallet " "umožňuje uložiť vaše heslá a iné osobné informácie na disku v šifrovanom " "súbore, čím zabránite, aby ostatní používatelia mohli vidieť tieto informácie. " -"Tento sprievodca vám predstaví KWallet a pomôže vám pri jeho počiatočnom " +"Tento sprievodca vám predstaví TDEWallet a pomôže vám pri jeho počiatočnom " "nastavení." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 @@ -5293,12 +5293,12 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Systém TDE Wallet umožňuje ovládať úroveň zabezpečenia vašich osobných " "informácií. Niektoré nastavenia majú vplyv aj na jednoduchosť použitia. " "Štandardné nastavenie je vhodné pre väčšinu užívateľov, ale môžete si ho zmeniť " -"v module pre KWallet v Ovládacom centre." +"v module pre TDEWallet v Ovládacom centre." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 #: rc.cpp:60 diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po index e2f775c6c71..96a911c6adb 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -797,8 +797,8 @@ msgstr "Použiť K&Wallet pre heslá" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Povolte túto možnosť na ukladanie hesiel pomocou KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Povolte túto možnosť na ukladanie hesiel pomocou TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "Spojenie zlyhalo" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Zobraziť preferencie: %1, Rozlíšenie: %2x%3, Hĺbku farieb: %4, Mapa kláves: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1019,5 +1019,5 @@ msgid "Low" msgstr "Nízka" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Zobraziť preferencie: %1, Kvalita: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Zobraziť preferencie: %1, Kvalita: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po index 2cf2b3a20b8..37c6c77e837 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kmail.po @@ -273,16 +273,16 @@ msgstr "&Ukladať POP heslo" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Zapnutím tejto voľby bude KMail ukladať heslo.\n" -"Ak je dostupný KWallet heslo sa uloží tam, čo je považované za bezpečné.\n" -"Ak KWallet nie je dostupný heslo sa uloží v konfiguračnom súbore. Heslo sa " +"Ak je dostupný TDEWallet heslo sa uloží tam, čo je považované za bezpečné.\n" +"Ak TDEWallet nie je dostupný heslo sa uloží v konfiguračnom súbore. Heslo sa " "ukladá v kódovanom stave, ale nemali by ste ho považovať za zabezpečené v " "prípade, že sa niekto ku konfiguračnému súboru dostane." @@ -9573,14 +9573,14 @@ msgstr "Bez mena" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet nie je k dispozícii. Je silne odporúčané použiť KWallet pre správu " +"TDEWallet nie je k dispozícii. Je silne odporúčané použiť TDEWallet pre správu " "hesiel.\n" "Napriek tomu, KMail môže ukladať heslo v konfiguračnom súbore. Heslo sa ukladá " "v kódovanom stave, ale nemali by ste ho považovať za zabezpečené v prípade, že " @@ -9588,8 +9588,8 @@ msgstr "" "Chcete uložiť heslo pre účet '%1' v konfiguračnom súbore?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet nie je k dispozícii" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet nie je k dispozícii" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po index 74aaa9e25ba..638658b61e2 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knode.po @@ -3057,8 +3057,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Vnútorná chyba: Nie je nastavený účet." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr " Čaká sa na KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr " Čaká sa na TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3281,14 +3281,14 @@ msgstr "&Ukázať celé vlákna" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet nie je dostupný. Je vrelo odporúčané používať KWallet na správu vašich " +"TDEWallet nie je dostupný. Je vrelo odporúčané používať TDEWallet na správu vašich " "hesiel.\n" "Každopádne je KNode napriek tomu schopný uložiť heslo do svojho konfiguračného " "súboru. Heslo bude uložené v pozmenenom formáte, ale nemôže byť považované za " @@ -3297,8 +3297,8 @@ msgstr "" "Chcete uložiť heslo k serveru '%1' do konfiguračného súboru?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet nie je dostupný" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet nie je dostupný" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po index 4e72340832e..e827e6233b2 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/korn.po @@ -531,8 +531,8 @@ msgstr "&Schránky" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Použiť &KWallet ak je to možné" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Použiť &TDEWallet ak je to možné" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 14409339910..fc6c363e212 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "The password to your login." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." msgstr "" #: scalixwizard.cpp:414 -- cgit v1.2.1