From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-sl/messages/tdepim/kcmkabconfig.po | 234 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 234 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-sl/messages/tdepim/kcmkabconfig.po (limited to 'tde-i18n-sl/messages/tdepim/kcmkabconfig.po') diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..d5c3d17a6cd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,234 @@ +# translation of kcmkabconfig.po to Slovenian +# Translation of kcmkabconfig.po to Slovenian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Gregor Rakar , 2003, 2004, 2005. +# Andrej Vernekar , 2003, 2004, 2005. +# Jure Repinc , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:38+0200\n" +"Last-Translator: Jure Repinc \n" +"Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Gregor Rakar,Andrej Vernekar" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gregor.rakar@kiss.si,andrej.vernekar@moj.net" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "Dodaj gostitelja" + +#: addresseewidget.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Dodaj ..." + +#: addresseewidget.cpp:60 +msgid "Edit..." +msgstr "Uredi ..." + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "Nov" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "Predpone" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "Vnesite predpono:" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "Vključitve" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "Vnesite vključitev:" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "Pripone" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "Vnesite pripono:" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "Privzeto oblikovano ime:" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "Preprosto ime" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "Polno ime" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "Obrnjeno ime z vejico" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "Obrnjeno ime" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "Nastavitve razširitve" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "Uporabi KDE-jev enojni klik" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "Samodejno razčlenjevanje imen za nove naslove" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "Eno ime obravnavaj kot priimek" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "Omeji nefiltriran prikaz na 100 stikov" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "Vrsta urejevalnika naslovov:" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "Poln urejevalnik" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "Preprost urejevalnik" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "Skriptne kljuke" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "
  • %N: Phone Number
" +msgstr "
  • %N: Številka telefona
" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "Faks:" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "
  • %N: Fax Number
" +msgstr "
  • %N: Številka faksa
" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +msgid "SMS Text:" +msgstr "Besedilo SMS:" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"
    " +"
  • %N: Phone Number
  • " +"
  • %F: File containing the text message(s)
" +msgstr "" +"
    " +"
  • %N: Telefonska številka
  • " +"
  • %F: Datoteka, ki vsebuje besedilna sporočila
" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "Karta lokacij" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"
    " +"
  • %s: Street
  • " +"
  • %r: Region
  • " +"
  • %l: Location
  • " +"
  • %z: Zip Code
  • " +"
  • %c: Country ISO Code
" +msgstr "" +"
    " +"
  • %s: Ulica
  • " +"
  • %r: Regija
  • " +"
  • %l: Lokacija
  • " +"
  • %z: Poštna števila
  • " +"
  • %c: ISO koda države
" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "Stik" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "kcmkabconfig" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "Pogovorno okno nastavitev za Adresar" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "© 2003 - 2004 Tobias Koenig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "kcmkabldapconfig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "Nastavitveno pogovorno okno KAB LDAP" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "Uredi gostitelja" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "Strežniki LDAP" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "Preveri vse strežnike, ki naj se uporabijo:" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "&Dodaj gostitelja" + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "&Uredi gostitelja" + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "&Odstrani gostitelja" -- cgit v1.2.1