From 9c3e61698103358d1f1db7f50315e7f2a7e77adb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Wed, 9 Dec 2020 18:34:23 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdenetwork/krfb
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/krfb/
---
 tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krfb.po | 42 ++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-sl')

diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krfb.po
index b9659ed57fa..e4dc7d1f413 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krfb.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdenetwork/krfb.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: krfb\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:16+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:00+0100\n"
 "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
 "Your emails"
 msgstr "andrej.vernekar@moj.net,gregor.rakar@kiss.si,matjaz@owca.info"
 
-#: krfb/configuration.cc:425
+#: krfb/configuration.cpp:425
 msgid ""
 "When sending an invitation by email, note that everybody who reads this "
 "email will be able to connect to your computer for one hour, or until the "
@@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
 "Najbolje je, da e-pošto šifrirate ali pa jo pošljete samo v varnem omrežju, "
 "ne pa preko interneta."
 
-#: krfb/configuration.cc:430
+#: krfb/configuration.cpp:430
 msgid "Send Invitation via Email"
 msgstr "Pošlji povabilo preko e-pošte"
 
-#: krfb/configuration.cc:443
+#: krfb/configuration.cpp:443
 msgid "Desktop Sharing (VNC) invitation"
 msgstr "Povabilo za souporabo namizja (VNC)"
 
-#: krfb/configuration.cc:444
+#: krfb/configuration.cpp:444
 msgid ""
 "You have been invited to a VNC session. If you have the TDE Remote Desktop "
 "Connection installed, just click on the link below.\n"
@@ -88,23 +88,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zaradi varnostnih razlogov bo to povabilo poteklo ob %9."
 
-#: krfb/connectiondialog.cc:30
+#: krfb/connectiondialog.cpp:30
 msgid "New Connection"
 msgstr "Nova povezava"
 
-#: krfb/connectiondialog.cc:38
+#: krfb/connectiondialog.cpp:38
 msgid "Accept Connection"
 msgstr "Sprejmi povezavo"
 
-#: krfb/connectiondialog.cc:42
+#: krfb/connectiondialog.cpp:42
 msgid "Refuse Connection"
 msgstr "Zavrni povezavo"
 
-#: krfb/invitedialog.cc:31
+#: krfb/invitedialog.cpp:31
 msgid "Invitation"
 msgstr "Povabilo"
 
-#: krfb/invitedialog.cc:62 krfb/invitewidget.ui:157
+#: krfb/invitedialog.cpp:62 krfb/invitewidget.ui:157
 #, no-c-format
 msgid "&Manage Invitations (%1)..."
 msgstr "&Upravljaj povabila (%1) ..."
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 "Ni moč najti KInetD. Demin TDE (kded) se je mogoče sesul ali pa sploh ni bil "
 "pognan ali pa je bila namestitev neuspešna."
 
-#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:947
+#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cpp:947
 msgid "Desktop Sharing Error"
 msgstr "Napaka pri deljenju namizja"
 
@@ -169,47 +169,47 @@ msgstr ""
 "Ni moč najti storitve KInet za Souporabo namizja (krfb). Namestitev ni "
 "celotna ali pa ni uspela."
 
-#: krfb/personalinvitedialog.cc:30
+#: krfb/personalinvitedialog.cpp:30
 msgid "Personal Invitation"
 msgstr "Osebno povabilo"
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:431
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:431
 msgid "%1@%2 (shared desktop)"
 msgstr "%1@%2 (namizje v souporabi)"
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:569
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:569
 #, c-format
 msgid "User accepts connection from %1"
 msgstr "Uporabnik sprejema povezavo iz %1"
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:583
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:583
 #, c-format
 msgid "User refuses connection from %1"
 msgstr "Uporabnik je zavrnil povezavo iz %1"
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:631
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:631
 #, c-format
 msgid "Closed connection: %1."
 msgstr "Zaprta povezava: %1."
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:758 krfb/rfbcontroller.cc:763
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:758 krfb/rfbcontroller.cpp:763
 msgid "Failed login attempt from %1: wrong password"
 msgstr "Neuspešen poskus prijave iz %1: napačno geslo"
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:801
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:801
 msgid "Connection refused from %1, already connected."
 msgstr "Povezava zavrnjena iz %1, že povezan."
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:811
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:811
 #, c-format
 msgid "Accepted uninvited connection from %1"
 msgstr "Sprejeta nepovabljena povezava iz %1"
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:819
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:819
 msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)"
 msgstr "Prejeta povezava iz %1, na čakanju (čakanje potrditve)"
 
-#: krfb/rfbcontroller.cc:946
+#: krfb/rfbcontroller.cpp:946
 msgid ""
 "Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. "
 "Sharing your desktop is not possible."
-- 
cgit v1.2.1