From 8ff945dfc0011e6311d88ad4adb3c8170c3ba9ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Jul 2019 07:38:23 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 2494 ++++++++++++------------- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po | 36 +- tde-i18n-sr/messages/tdebase/knetattach.po | 4 +- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kpager.po | 8 +- tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksplash.po | 6 +- tde-i18n-sr/messages/tdebase/kthememanager.po | 28 +- 6 files changed, 1288 insertions(+), 1288 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sr') diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 26dddac452e..c11282b17ed 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -8693,1643 +8693,1643 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. Written " -#~ "by Blair Tennessy; 2005." +#~ "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " +#~ "by Jamie Zawinski; 2001." #~ msgstr "" -#~ "Приказује пар линија текста који се врте, у обичном 3Д фонту. Написао: " +#~ "Црта лопту из које периодично излази много случајних шиљака. Јој! Написао " #~ "Jamie Zawinski." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws an Apollonian gasket: a fractal packing of circles with smaller " -#~ "circles, demonstrating Descartes's theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/" -#~ "Apollonian_gasket http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem " -#~ "Written by Allan R. Wilks and David Bagley; 2002." +#~ "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins " +#~ "it around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie " +#~ "Zawinski; 2001." #~ msgstr "" -#~ "Пакује мале кружнице у већу, демонстрира Декартову кружну теорему. " -#~ "Написали Allan R. Wilks и David Bagley." +#~ "Узима слику радне површине, претвара је у GL текстуру и врти је и " +#~ "деформише на различите начине. Написао: Ben Buxton." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "A 3D animation of a number of sharks, dolphins, and whales. Written by " -#~ "Mark Kilgard; 1998." +#~ "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if " +#~ "seen through a camera operated by a monkey on crack. Written by Dan " +#~ "Bornstein; 2000." #~ msgstr "" -#~ "Ово је xfishtank: GL анимација разног броја ајкула, делфина и китова. " -#~ "Покрети пливања су сјајни. Оригинално написао Mark Kilgard." +#~ "Исцртава различите облике састављене од нервозно тресућих глиста, као кад " +#~ "гледате кроз камеру којом рукује мајмун на пукотини. Написао: Dan " +#~ "Bornstein." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Uses a simple simple motion model to generate many different display " -#~ "modes. The control points attract each other up to a certain distance, " -#~ "and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is " -#~ "proportional to the distance between any two particles, similar to the " -#~ "strong and weak nuclear forces. Written by Jamie Zawinski and John " -#~ "Pezaris; 1992." +#~ "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a " +#~ "large, complex polygon, and renders it by filling using an even/odd " +#~ "winding rule. Written by Dale Moore; 1995." #~ msgstr "" -#~ "Као и qix, ово користи прост модел кретања за прављење много различитих " -#~ "режима приказивања. Контролне тачке привлаче једна другу до одређене " -#~ "раздаљине, а онда почињу да се одбијају. Привлачење и одбијање је " -#~ "пропорционално раздаљини између два делића, слично као код нуклеарних " -#~ "сила. Један од интересантних начичан за гледање јесу једноставне " -#~ "одбијајуће лопте. Ово је стога што су њихова кретања и међусобна " -#~ "интеракција јако чудни. Понекад ће две лопте јако близу кружити једна око " -#~ "друге, све док их не прекине нека трећа лопта или ивива екрана. Ово " -#~ "изгледа поприлично хаотично. Написао Jamie Zawinski, на основу Lisp кода " -#~ "John-а Pezaris-а." +#~ "Генерише велике сложене полигоне и даје X серверу гомилу посла дајући пар/" +#~ "непар правило окретања. Написао: Dale Moore, базирано на неком старом " +#~ "PDP-11 коду." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " -#~ "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " -#~ "Jonathan Lin; 1999." +#~ "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes " +#~ "in rotation and direction. Written by Jamie Zawinski; 1992." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава симулацију летећих свемирских робота (паметно замаскираних као " -#~ "обојене кружнице) који се боре на фронту покретног звезданог поља. " -#~ "Написао Jonathan Lin." +#~ "Приказује анимацију лета кроз астероидни појас, са променама ротације и " +#~ "правца. Може и да прикаже 3Д сепарације за плаво/црвене наочаре! Највећим " +#~ "делом написао: Jamie Zawinski." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-" -#~ "sized spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit; " -#~ "1997." +#~ "This throws some random bits on the screen, then sucks them through a jet " +#~ "engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " +#~ "completely to mush, every now and then it will it interject some splashes " +#~ "of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image " +#~ "like taffy. Written by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава нешто што личи на окрећући деформишући балон за тачкама " -#~ "разне величине исцртаним на његовој невидљивој површини. Написао Jeremie " -#~ "Petit." +#~ "Програм разбаца бите по екрану затим их усиса кроз млазни мотор и испљуне " +#~ "на другу страну. Оригинално налисао: Scott Draves; Изменио: Jamie " +#~ "Zawinski." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " -#~ "Grieken; 2002." -#~ msgstr "" -#~ "Црта кутију пуну 3Д одбијајућих лопти које експлодиравају. Написао Sander " -#~ "van Grieken." +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Проред" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by " -#~ "John Neil; 1997." -#~ msgstr "" -#~ "Црта интерно уплетене кружнице са случајним избором ротирајућих боја. " -#~ "Написао John Neil." +#~ msgid "Border" +#~ msgstr "Ширина ивице" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer " -#~ "emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less " -#~ "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "BSOD значи „плави екран смрти“ на енглеском „Blue Screen of Death“. " -#~ "Најбољи у емулацији личних рачунара, овај програм симулира популарне " -#~ "чуваре екрана разних дргих мање робусних оперативних система. Написао " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Увеличај" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " -#~ "the screen, with transparency and specular reflections. Written by " -#~ "Richard Jones; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Црта низ пењућих 3Д балона, који се крећу ка врху екрана, са лепим " -#~ "рефлексијама. Написао Richard Jones." +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Чиста вода" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This draws Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, " -#~ "and rotates it in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/" -#~ "Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава Ешеров „немогући кавез“, 3Д аналогују мобних трака и ротира " -#~ "га у три димензије. Написао Marcelo Vianna." +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Лева" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton; " -#~ "2001." -#~ msgstr "Анимира неколико 3Д електронских компоненти. Написао Ben Buxton." +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Десна" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " -#~ "\"lost and nauseous\" feeling. Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as " +#~ "the heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in " +#~ "their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is " +#~ "influenced. Written by David Bagley." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава комапас, са свим елементима који се случајно окрећу зарад " -#~ "осећаја „изгубљености и морске болести“. Написао Jamie Zawinski." +#~ "Целуларна аутомација која је заиста дводимензионална Тјурингова машина: " +#~ "како главе („мрави“) иду екраном, мењају вредности пиксела на својој " +#~ "путањи. Затим, како прођу преко измењеног пиксела, њихово понашање се " +#~ "мења. Написао David Bagley." + +#~ msgid "Ant" +#~ msgstr "Мрав" + +#~ msgid "Ant Size" +#~ msgstr "Велични мрава" + +#~ msgid "Four Sided Cells" +#~ msgstr "Четворостране ћелије" + +#~ msgid "Nine Sided Cells" +#~ msgstr "Деветостране ћелије" + +#~ msgid "Sharp Turns" +#~ msgstr "Оштри заокрети" + +#~ msgid "Six Sided Cells" +#~ msgstr "Шестостране ћелије" + +#~ msgid "Truchet Lines" +#~ msgstr "Трушеове линије" + +#~ msgid "Twelve Sided Cells" +#~ msgstr "Дванаестостране ћелије" + +#~ msgid "Bitmap to rotate" +#~ msgstr "Битмапа за окретање" + +#~ msgid "Sparc Linux" +#~ msgstr "Sparc Линукс" + +#~ msgid "Bubbles Fall" +#~ msgstr "Падајући балони" + +#~ msgid "Bubbles Rise" +#~ msgstr "Пењући балони" + +#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions" +#~ msgstr "Балони постоје у три димензије" + +#~ msgid "Don't hide bubbles when they pop" +#~ msgstr "Немој да кријеш балоне када пукну" + +#~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" +#~ msgstr "Цртај кружнице уместо пиксмапираних балона" + +#~ msgid "Leave Trails" +#~ msgstr "Остави трагове" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby " -#~ "patterns undulating across their surfaces. It's sort of a cubist " -#~ "Lavalite. Written by Jamie Zawinski; 2002." +#~ "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" +#~ "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine " +#~ "to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." #~ msgstr "" -#~ "Црта пулсирајући скуп преклапајућих кутија са вечитим нестишљивим " -#~ "узорцима по њиховим површинама. Ово је нека врста кубистичког Lavalite-а. " -#~ "Написао Jamie Zawinski." +#~ "Ово симулира онакву формацију балона која се догаћа приликом кључања " +#~ "воде: појаве се мали балони, и како прилазе један другом, сједињују се и " +#~ "праве веће балоне, који на крају пукну. Написао James Macnicol." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect " -#~ "before, but no screensaver would really be complete without it. It works " -#~ "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect " -#~ "continues after the screen saver is off, seek medical attention. Written " -#~ "by David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993." +#~ "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of " +#~ "your desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a " +#~ "roaming section of your desktop, based on color intensity. Written by " +#~ "Shane Smit." #~ msgstr "" -#~ "Ово узима слику и топи је. Ако нисте сигурни да сте видели овај ефекат " -#~ "раније, можемо вам рећи да ниједан чувар екрана без њега није комплетан. " -#~ "Најбоље ради ако је видљиво нешто шарено. УПОЗОРЕЊЕ, ако се ефекат " -#~ "настави по искључењу чувара екрана, потражите медицинску помоћ. Написали " -#~ "David Wald и Vivek Khera." +#~ "Налик на „усмерено светло“, само што уместо приказивања дела ваше радне " +#~ "површине, прави мапу избочина. У основи, прави 3Д приказ дела радне " +#~ "површине на основу интензитета боје. Написао Shane Smit." + +#~ msgid "Delay" +#~ msgstr "Одлагање" + +#~ msgid "Double Buffer" +#~ msgstr "Удвостручи бафер" + +#~ msgid "Cosmos" +#~ msgstr "Свемир" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a pulsing sequence of transparent stars, circles, and lines. " -#~ "Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find " +#~ "it at <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава случајно обојене и истачкане правоугаонике. Написао: Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ "Црта ватромет и увеличава, бакље које тамне. Написао Tom Campbell. Можете " +#~ "га наћи на <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" + +#~ msgid "Critical" +#~ msgstr "Критична" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "More \"discrete map\" systems, including new variants of Hopalong and " -#~ "Julia, and a few others. See also the \"Hopalong\" and \"Julia\" screen " -#~ "savers. Written by Tim Auckland; 1998." +#~ "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random " +#~ "squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. Written by " +#~ "Martin Pool." #~ msgstr "" -#~ "Више система „дискретних мапа“, укључено је у новим варијантама Hopalong-" -#~ "а и Julia-е, и у још пар других. Написао Tim Auckland." +#~ "Црта систем самоорганизујућих линија. Почиње као случајна брљотина, али " +#~ "после пар итерација ред почиње да се појављује. Написао Martin Pool." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That " -#~ "circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " -#~ "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " -#~ "planetary motion. http://en.wikipedia.org/wiki/Deferent_and_epicycle " -#~ "Written by James Youngman; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Овај програм исцртава пут вођен тачком на ивици круга. Тај круг се ротира " -#~ "око тачке на ободу другог круга и тако у круг, неколико пута. Ово је " -#~ "основа за пре-хелиоцентрични модел кретања планета. Написао: James " -#~ "Youngman." +#~ msgid "Display Solid Colors" +#~ msgstr "Приказуј пуне боје" + +#~ msgid "Display Surface Patterns" +#~ msgstr "Приказуј узорке површина" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and " -#~ "turn inside out. Written by Linas Vepstas, David Konerding, and Jamie " -#~ "Zawinski; 1999." +#~ "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first " +#~ "implementation was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata " +#~ "wrote a Java applet clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, " +#~ "and ported to C for inclusion here." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава разне ротирајуће издубљене облике који се уврћу, истежу и " -#~ "изврћу. Креирао: David Konerding из узорака који долазе са GL Extrusion " -#~ "библиотеке Linas Vepstas-а." +#~ "Ово програмче је слично са „graynetik“ прогрмчетом, али мање френетично. " +#~ "Прву имплементацију је урадио Stephen Linhart, онда је Ozymandias G. " +#~ "Desiderata написао Java аплет клон. Тај клон је открио Jamie Zawinski, и " +#~ "портовао га на C ради укључивања у ово." + +#~ msgid "Spike Count" +#~ msgstr "Број шиљака" + +#~ msgid "x" +#~ msgstr "x" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. " -#~ "Written by Bas van Gaalen and Charles Vidal; 1997." +#~ "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " +#~ "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to " +#~ "make this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. " +#~ "Written by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава нешто што личи на таласајућу траку која иде по синусоидалној " -#~ "путањи. Написао: Bas van Gaalen и Charles Vidal." +#~ "Ово исцртава пулсирајућу секвенцу звазда, кружница и линија. Изгледало би " +#~ "лепше да је брже, али оно што ја могу рећи је да не постоји начин да се " +#~ "ураде обе ствари: брзо и без треперења. Још један разлог зашто су X-еви " +#~ "одвратни. Написао Jamie Zawinski." + +#~ msgid "Use Shared Memory" +#~ msgstr "Корсти дељену меморију" + +#~ msgid "Fractal Growth" +#~ msgstr "Фрактални раст" + +#~ msgid "High Dimensional Sphere" +#~ msgstr "Високо-димензиона сфера" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing " -#~ "3D pattern. Written by Jamie Zawinski; 2005." +#~ "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive " +#~ "fractal cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves " +#~ "collection of fine hacks." #~ msgstr "" -#~ "Приказује пар линија текста који се врте, у обичном 3Д фонту. Написао: " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ "Како другачије описати ово осим као „дрифтовани рекурзивни фрактални " +#~ "космички пламени“? Још једно фино програмче из колекције финих " +#~ "програмчића Scott-a Draves-a." + +#~ msgid "Lissojous Figures" +#~ msgstr "Лижијеове фигуре" + +#~ msgid "ElectricSheep" +#~ msgstr "Електрична овца" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid. Written by Josiah " -#~ "Pease; 2000." +#~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " +#~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles " +#~ "to the next animation. Periodically it uploades completed frames to the " +#~ "server, where they are compressed for distribution to all clients. This " +#~ "program is recommended only if you have a high bandwidth connection to " +#~ "the Internet. By Scott Draves. You can find it at <http://www." +#~ "electricsheep.org/>. See that web site for configuration information." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава таласе на ротирајућој мрежи користећи GL. Написао: Josiah Pease." +#~ "Електрична овца је модул чувара екрана који приказује mpeg видео " +#~ "анимираног фракталног пламена. У позадини, помаже рендеровање следеће " +#~ "анимације. Периодично шаље завршене кадрове на сервер, где се даље " +#~ "компресују и шаљу свим клијентима. Овај програм је препоручљив само ако " +#~ "имате брзу везу са Интернетом. Направио: Scott Draves. Можете га наћи на " +#~ "<http://www.electricsheep.org/>. За информације о подешавању " +#~ "погледајте на сајту." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a planet bouncing around in space. The built-in image is a map of " -#~ "the earth (extracted from `xearth'), but you can wrap any texture around " -#~ "the sphere, e.g., the planetary textures that come with `ssystem'. " -#~ "Written by David Konerding; 1998." +#~ "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written " +#~ "by Ben Buxton." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава планету која скаче у свемиру. Написао: David Konerding Уграђена " -#~ "слика је мапа Земље (узета из `xearth'), али ви можете обмотати било коју " -#~ "текстуру око лопте, нпр. оне текстуре планета које долазе са `ssystem' " -#~ "програмом." +#~ "Исцртава једноставан четвороцилиндрични мотор који плута по екрану. " +#~ "Написао: Ben Buxton." + +#~ msgid "Power" +#~ msgstr "Снага" + +#~ msgid "Bitmap for Flag" +#~ msgstr "Битмапа за заставу" + +#~ msgid "Flag" +#~ msgstr "Застава" + +#~ msgid "Text for Flag" +#~ msgstr "Текст за заставу" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. See also the \"Rubik\" " -#~ "and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik" -#~ "%27s_Snake Written by Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; " -#~ "2002." +#~ "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the " +#~ "screen. The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By " +#~ "default, it displays either the current system name and OS type, or a " +#~ "picture of ``Bob,'' but you can replace the text or the image with a " +#~ "command-line option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава симулацију слагалице \"Рубикова змија\". Написали: Jamie " -#~ "Wilkinson, Andrew Bennetts и Peter Aylett." +#~ "Ово исцртава заставу која вијори и кружи по екрану. Трик је у томе да " +#~ "застава може да садржи одређени текст и слике. Подразумевано је да " +#~ "приказује или тренутно име система и ОС, или слику Боба, али то можете " +#~ "мењати са командном линијом. Написали: Charles Vidal и Jamie Zawinski." + +#~ msgid "0 Seconds" +#~ msgstr "0 секунди" + +#~ msgid "10 Seconds" +#~ msgstr "10 секунди" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " -#~ "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, " -#~ "so you can see the lower blobs through the higher ones, and when one " -#~ "passes over another, their colors merge. I got the idea for this from a " -#~ "mouse pad I had once, which achieved the same kind of effect in real life " -#~ "by having several layers of plastic with colored oil between them. " -#~ "Written by Jamie Zawinski; 1997." +#~ "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " +#~ "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава анимиране, провидне, амебаолике мрље. Мрље мењају облик и " -#~ "лутају по екрану и оне су прозирне, па можете видети доње кроз горње, а " -#~ "кад једна прође преко друге боје им се помешају. Написао: Jamie Zawinski. " -#~ "Идеју сам добио кад сам имао фину подлогу за миша која је имала исти " -#~ "ефекат са пластичним слојевима и обојеним уљем у њима. Написао: Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ "Следећа серија чудних привлачења: серија тачака које праве чудне " +#~ "ротационе облике. Написао: Jeff Butterworth." + +#~ msgid "Freeze Some Bees" +#~ msgstr "Замрзни неке тачкице" + +#~ msgid "Ride a Trained Bee" +#~ msgstr "Возић тачкица" + +#~ msgid "Show Bounding Box" +#~ msgstr "Прикажи гранични простор" + +#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze" +#~ msgstr "Успори тачкице са антифризом" + +#~ msgid "Sandpaper" +#~ msgstr "Шмиргла" + +#~ msgid "Forest" +#~ msgstr "Шума" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws a simple orbital simulation. With trails enabled, it looks " -#~ "kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997." +#~ "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " +#~ "fractals, right?" #~ msgstr "" -#~ "Овај програм исцртава једноставну орбиталну симулацију. Ако укључите " -#~ "трагове изгледаће као замагљена фотографија. Написао: Greg Bowering." +#~ "Ово исцртава фракталне гране. Написао: Peter Baumung. Сви воле фрактале, " +#~ "зар не?" + +#~ msgid "Planetary Gear System" +#~ msgstr "Планетарни зупчанички систем" + +#~ msgid "Rotational Speed" +#~ msgstr "Брзина ротације" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws random colored, stippled and transparent rectangles. Written by " -#~ "Jamie Zawinski; 1992." +#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " +#~ "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and " +#~ "Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава случајно обојене и истачкане правоугаонике. Написао: Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ "Ово исцртава узупчене зупчанике који се покрећу и ротирају у три " +#~ "димензије. Још једно GL програмче написали: Danny Sung, Brian Paul, Ed " +#~ "Mackey, и Jamie Zawinski." + +#~ msgid "Three Gear System" +#~ msgstr "Систем три зупчаника" + +#~ msgid "Screen Image" +#~ msgstr "Слика екрана" + +#~ msgid "Desert" +#~ msgstr "Пустиња" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://" -#~ "en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993." +#~ "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape " +#~ "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware " +#~ "support for texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail." +#~ "dotcom.fr>." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава триповане психоделичне кружне сегменте да боли кад се у њих " -#~ "гледа. Такође може да анимира контролне тачке али то одузима много " -#~ "ресурса. Написао: Jamie Zawinski." +#~ "Исцртава анимацију прштећих ватроликих 3Д троуглова на пејзажу пуном " +#~ "дрвећа. Захтева OpenGL и рачунар са брзом хардверском подршком за " +#~ "текстуре. Написао:Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." + +#~ msgid "GLForestFire" +#~ msgstr "GL Шумски пожар" + +#~ msgid "Rain" +#~ msgstr "Киша" + +#~ msgid "Track mouse" +#~ msgstr "Прати миша" + +#~ msgid "30 Seconds" +#~ msgstr "30 секунди" + +#~ msgid "Goban" +#~ msgstr "Гобан" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws lacy fractal patterns based on iteration in the imaginary " -#~ "plane, from a 1986 Scientific American article. See also the \"Discrete\" " -#~ "screen saver. Written by Patrick Naughton; 1992." +#~ "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " +#~ "Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава фрактале базиране на итерацијама из часописа Scientific " -#~ "American 1986. Већим делом написао: Patrick Naughton." +#~ "Приказује историјску игру Го-а (aka wei-chi и baduk). Написао: Scott " +#~ "Draves. Можете је наћи на <http://www.draves.org/goban/>." + +#~ msgid "Hyperball" +#~ msgstr "Хиперлопта" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This generates random cloud-like patterns. The idea is to take four " -#~ "points on the edge of the image, and assign each a random \"elevation\". " -#~ "Then find the point between them, and give it a value which is the " -#~ "average of the other four, plus some small random offset. Coloration is " -#~ "done based on elevation. Written by Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski; " -#~ "1992." +#~ "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " +#~ "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the " +#~ "4D analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." #~ msgstr "" -#~ "Ово генерише случајне облаколике узорке. Изгледа различито на једнобојном " -#~ "и колор монитору. (к'о да неко још има моно монитор. прим.прев.:). " -#~ "Основна идеја је да се узму четири тачке на ивици слике и да им се одреди " -#~ "случајан ниво \"издигнућа\". Онда се нађе тачка између њих и да јој се " -#~ "вредност која је просек остале четири плус неки мали случајни померај. " -#~ "Бојење је онда базирано на издигнутости. Избор боје је везан за ниво или " -#~ "боје, или засићења или осветљаја, а за остале две вредност се одређује " -#~ "случајно. Режим \"осветљаја\" прави облаколике узорке док остали праве " -#~ "слике које личе на снимке са магнетне разонанце (пу пу далекобило. прим." -#~ "прев.:) Написали:Juergen Nickelsen и Jamie Zawinski." +#~ "Хиперлопта према хиперкоцки је као додекаедрон према коцки: приказује 2Д " +#~ "пројекцију секвенце 3Д објекта који је пројекција 4Д аналогног " +#~ "додекаедрону. (ко зна шта је овај хтео да каже. прим прев.:) Написао: Joe " +#~ "Keane." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a 3D juggling stick-man. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap " -#~ "Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002." -#~ msgstr "Исцртава жонглирајућег Чича Глишу. Написао: Tim Auckland." +#~ msgid "XY Rotation" +#~ msgstr "XY ротација" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Animates a simulation of Lemarchand's Box, the Lament Configuration, " -#~ "repeatedly solving itself. Warning: occasionally opens doors. http://en." -#~ "wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie Zawinski; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Анимира симулацију Лемаркандове кутије, стално је решавајући. Захтева " -#~ "OpenGL и рачунар са брзом хардверском подршком за текстуре. Упозорење: " -#~ "врата се случајно отварају. Написао: Jamie Zawinski." +#~ msgid "XZ Rotation" +#~ msgstr "XZ ротација" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Generates loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written by David Bagley; " -#~ "1999." -#~ msgstr "" -#~ "Ово производи колоније које настају, старе и могуће, умиру. Написао: " -#~ "David Bagley." +#~ msgid "YW Rotation" +#~ msgstr "YW ротација" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, " -#~ "a cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/" -#~ "Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава тродимензионалну варијанту рекурзивног Менгеровог заптивача, " -#~ "фрактални објекат аналоган тетрахедрону Сиерпинског. Написао: Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ msgid "YZ Rotation" +#~ msgstr "YZ ротација" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws several different representations of molecules. Some common " -#~ "molecules are built in, and it can also read PDB (Protein Data Bank) " -#~ "files as input. http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_" -#~ "%28file_format%29 Written by Jamie Zawinski; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Исцртава приказ неколико различитих молекула. Неки уобичајени молекули су " -#~ "уграђени, а може да чита и PDB фајл (Протеинска база података). Написао: " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ msgid "ZW Rotation" +#~ msgstr "ZW ротација" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " -#~ "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by " -#~ "Dan Bornstein; 1999." +#~ "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " +#~ "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " +#~ "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, " +#~ "each touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each " +#~ "touching six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses " +#~ "a different color for the edges of each face. Don't think about it too " +#~ "long, or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and " +#~ "Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Симулира колонију која расте у саксији. Растући обојени кругови се " -#~ "преклапају остављајући спиралне трагове на свом путу. Написао: Dan " -#~ "Bornstein." +#~ "Ово приказује 2Д пројекцију секвенце 3Д објекта који је пројекција 4Д " +#~ "аналогног коцки: како је квадрат састављен од 4 линије, свака додирује 2 " +#~ "друге а коцка је састављена од 6 страна, свака додирује 4 друге, " +#~ "хиперкоцка има 8 страна и свака додирује 6 других. Да би било лакше " +#~ "уочити ротацију различите боје се користе за ивицу сваке стране. Не " +#~ "мислите о овоме предуго јер ће вам се мозак истопити. Написали: Joe " +#~ "Keane, Fritz Mueller, и Jamie Zawinski." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " -#~ "phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it " -#~ "as an application instead of as a screen saver and you can use it as a " -#~ "terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. " +#~ "Written by Massimino Pascal." #~ msgstr "" -#~ "Приказује симулацију старог терминала са великим тачкама и дугодржећим " -#~ "фосфором. Може да прикаже било који програм као извор текста који се " -#~ "приказује. Написао: Jamie Zawinski." +#~ "Ово приказује слике система итерацијских функција које се врте и " +#~ "сударају. Написао: Massimino Pascal." + +#~ msgid "IMSmap" +#~ msgstr "IMS мапа" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, " -#~ "textures, and mipmaps. Written by David Konerding; 1999." +#~ "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " +#~ "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins " +#~ "move. Written by Hannu Mallat." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава пресеке равни, користећи алфа претапање, маглу, текстуре и мип " -#~ "мапе, а има и мерач слика у секунди па можете видети колико је брза ваша " -#~ "графичка картица... Захтева OpenGL. Написао: David Konerding." +#~ "Још једна фора са бојењем. Ова ради тако што прорачунава опадајуће " +#~ "синусоидалне таласе и меша их у зависности од кретања њиховог извора. " +#~ "Написао: Hannu Mallat." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a grid of growing square-like shapes that, once they overtake each " -#~ "other, react in unpredictable ways. \"RD\" stands for reaction-diffusion. " -#~ "Written by Scott Draves; 1997." +#~ "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles " +#~ "it, and then solves the puzzle. This works especially well when you feed " +#~ "it an external video signal instead of letting it grab the screen image " +#~ "(actually, I guess this is generally true...) When it is grabbing a video " +#~ "image, it is sometimes pretty hard to guess what the image is going to " +#~ "look like once the puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Још једна варијација \"Bomb\" програма Скота Дрејвса. Ова исцртава мрежу " -#~ "растућих облика који, кад се преклопе, реагују на непредвидиве начине. РД " -#~ "стоји за реакциону дифузију." +#~ "Ово узима слику са екрана, прави слагалицу, меша делове и затим је " +#~ "решава. Ово ради веома лепо ако уместо слике дате спољни видео сигнал. " +#~ "(мада, верујем да је ово иначе истина) али, кад узмете видео снимак " +#~ "понекад је врло тешко да погодите како ће слика изгледати кад се " +#~ "слагалица разреши. Написао: Jamie Zawinski." + +#~ msgid "Checkered Balls" +#~ msgstr "Шаховске лопте" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written " -#~ "by Claudio Matsuoka; 2001." +#~ "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here " +#~ "yet?) explorations of the Julia set. You've probably seen static images " +#~ "of this fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as " +#~ "well. One interesting thing is that there is a small swinging dot passing " +#~ "in front of the image, which indicates the control point from which the " +#~ "rest of the image was generated. Written by Sean McCullough." #~ msgstr "" -#~ "Прави колаж ротираних и скалираних делова екрана Написао: Claudio " -#~ "Matsuoka." +#~ "Ово исцртава вртеће анимиране (зар вам ово није већ познато?) фрактале " +#~ "Јулиа скупа. Вероватно сте већ видели статичне слике ове фракталне форме, " +#~ "али много је занимљивије гледати их у покрету. Интересантна ствар је да " +#~ "постоји мала тачка која се њише испред слике и одређује контролну тачку " +#~ "из које се генерише остатак слике. Написао: Sean McCullough." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " -#~ "shuffles and solves itself. See also the \"GLSnake\" and \"Cube21\" " -#~ "screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Cube Written by " -#~ "Marcelo Vianna; 1997." +#~ "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic " +#~ "rotational motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion " +#~ "is nice, but I think it needs more solids, or perhaps just brighter " +#~ "colors. More variations in the rotational speed might help, too." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава Рубикову коцку која се ротира у три димензије, меша се и " -#~ "разрешава. Написао: Marcelo Vianna." +#~ "Нови клон старе ствари. Садржи гомилу лудих ротирајућих обојених линија. " +#~ "Написао: Ron Tapia. Кретање је у реду али мислим да недостаје пуноћа или " +#~ "можда само светлије боје. Можда би варијације брзине ротације могле " +#~ "помоћи." + +#~ msgid "Laser" +#~ msgstr "Ласер" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski " -#~ "triangle fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen saver. http://en." -#~ "wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond Daignault; 1997." +#~ "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. " +#~ "Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" #~ msgstr "" -#~ "Исцртава 2Д варијанту рекурзивног Сиерпинсковог троугластог фрактала. " -#~ "Написао: Desmond Daignault." +#~ "Помера линије које подсећају на зраке ласера. Написао: Pascal Pensa. " +#~ "(Frankie каже: опуштено.)" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the " -#~ "underlying desktop (or a picture) when it passes. Written by Rick Schultz " -#~ "and Jamie Zawinski; 1999." +#~ "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, " +#~ "and to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава рефлекторско светло које кружи по екрану и осветљава садржај " -#~ "радне површине. Написао: Rick Schultz." +#~ "Ово исцртава фракталне муње. Једноставно, директно и прецизно. Да сам " +#~ "само имао звук... Написао: Keith Romberg." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " -#~ "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " -#~ "Jeff Epler; 1999." -#~ msgstr "Исцртава спиралнолике квадрате. Написао: Jeff Epler." +#~ msgid "Lisa" +#~ msgstr "Лиса" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns " -#~ "which pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses " -#~ "these shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The " -#~ "motion is very organic. Written by Jamie Zawinski; 1997." -#~ msgstr "" -#~ "Исцртава све и свашта што пулсира, ротира и изврће се. Написао: Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ msgid "Steps" +#~ msgstr "Кораци" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, " -#~ "over a star field, like at the beginning of the movie of the same name. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie " -#~ "Zawinski and Claudio Matauoka; 2001." +#~ "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " +#~ "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think " +#~ "that was one of these." #~ msgstr "" -#~ "Приказује текст под углом који нестаје у даљини, као на почетку исоименог " -#~ "филма. Написао: Jamie Zawinski." +#~ "Ово исцртава Лисажу петље од Caleb Cullen-а. Сећате се оне стварчице из " +#~ "Супермена коју су имали затвореници Фантом зоне. Мислим да је то једна од " +#~ "ових." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws iterations to strange attractors: it's a colorful, " -#~ "unpredictably-animating swarm of dots that swoops and twists around. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by " -#~ "Massimino Pascal; 1997." +#~ "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " +#~ "along a path. Written by Alexander Jolk." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава чудна привлачења: шарена, непредвидива поља тачака која скачу и " -#~ "изврћу се около. Написао: Massimino Pascal." +#~ "Још једна Лисажу фигура. Ова исцртава кретање кружног облика дуж путање. " +#~ "Написао: Alexander Jolk." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This draws line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998." -#~ msgstr "Исцртава Трушетове шаре по екрану. Написао: Adrian Likins." +#~ msgid "Lissie" +#~ msgstr "Lissie" -#, fuzzy -#~ msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001." -#~ msgstr "Исцртава црволике стазе. Написао: Tyler Pierce." +#~ msgid "Control Points" +#~ msgstr "Контролне тачке" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This is a shell script that grabs a frame of video from the system's " -#~ "video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " -#~ "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " -#~ "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " -#~ "displays that image for a few seconds, and does it again. This works " -#~ "really well if you just feed broadcast television into it. Written by " -#~ "Jamie Zawinski; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Ово је у ствари скрипта која узима кадар са видео улаза, затим користи " -#~ "PBM филтере да манипулише са кадром на најразличитије начине. " +#~ msgid "Interpolation Steps" +#~ msgstr "Кораци интерполације" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a colorful random-walk, in various forms. http://en.wikipedia.org/" -#~ "wiki/Random_walk Written by Rick Campbell; 1999." -#~ msgstr "Исцртава шарену шетњу, на разне начине. Написао: Rick Campbell." +#~ msgid "LMorph" +#~ msgstr "ЛМорф" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " -#~ "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched " -#~ "on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Плутајуће звезде се налазе изнад 2Д магнетних поља. Јачина сваког од њих " -#~ "се стално мења и такође се укључују и искључују повремено. Написао: Paul " -#~ "'Joey' Clark." +#~ msgid "Less" +#~ msgstr "Мање" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image " -#~ "and set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999." -#~ msgstr "" -#~ "Симулација пулсирајуће ватре. Такође може да запали ватру на наведеној " -#~ "слици. Написао: Carsten Haitzler" +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Више" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color " -#~ "trails behind them. Written by Chris Leger; 2000." +#~ "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " +#~ "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава ројеве створења које лете по екрану и остављају шарене трагове " -#~ "за собом. Написао: Chris Leger." +#~ "Ово генерише линијске цртеже и трансформише их. Написали: Sverre H. " +#~ "Huseby и Glenn T. Lines." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses" -#~ "\" option, the result is like looking through many overlapping lenses " -#~ "rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Увећава део екрана и креће се по њему. Можете користити и разне ефекте " -#~ "сочива а не само просто увећање. Написао: James Macnicol." +#~ msgid "Joining Generator" +#~ msgstr "Генератор сједињавања" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " -#~ "by Jamie Zawinski; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Црта лопту из које периодично излази много случајних шиљака. Јој! Написао " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ msgid "Post-Solve Delay" +#~ msgstr "Застани после решења" + +#~ msgid "Pre-Solve Delay" +#~ msgstr "Застани пре решења" + +#~ msgid "Seeding Generator" +#~ msgstr "Генератор сејања" + +#~ msgid "Solve Speed" +#~ msgstr "Брзина решавања" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins " -#~ "it around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie " -#~ "Zawinski; 2001." +#~ "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " +#~ "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally " +#~ "by Jim Randell; modified by a cast of thousands." #~ msgstr "" -#~ "Узима слику радне површине, претвара је у GL текстуру и врти је и " -#~ "деформише на различите начине. Написао: Ben Buxton." +#~ "Ово је стари демо X лавиринта, измењен да ради са X чуваром екрана. " +#~ "Генерише случајан лавиринт и затим га решава са визуелним приказом. " +#~ "Оригинал: Jim Randell; модификовало, хиљаде њих." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if " -#~ "seen through a camera operated by a monkey on crack. Written by Dan " -#~ "Bornstein; 2000." +#~ "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius " +#~ "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius " +#~ "strip." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава различите облике састављене од нервозно тресућих глиста, као кад " -#~ "гледате кроз камеру којом рукује мајмун на пукотини. Написао: Dan " -#~ "Bornstein." +#~ "Исцртава \"Моебиус траку 2\", GL слику мрава који ходају по Моебиус " +#~ "траци. Написао: Marcelo Vianna." + +#~ msgid "Mesh Floor" +#~ msgstr "Мрежаста подлога" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a " -#~ "large, complex polygon, and renders it by filling using an even/odd " -#~ "winding rule. Written by Dale Moore; 1995." +#~ "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles " +#~ "you see aren't explicitly rendered, but show up as a result of " +#~ "interactions between the other pixels that were drawn. Written by Jamie " +#~ "Zawinski, inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the " +#~ "beauty of this one is that the heart of the display algorithm can be " +#~ "expressed with just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving " +#~ "it a high ``display hack metric''." #~ msgstr "" -#~ "Генерише велике сложене полигоне и даје X серверу гомилу посла дајући пар/" -#~ "непар правило окретања. Написао: Dale Moore, базирано на неком старом " -#~ "PDP-11 коду." +#~ "Ово исцртава кружне пресецајуће објекте. Већина кругова које видите није " +#~ "директно рендерована већ приказују резултат односа између других " +#~ "исцртаних тачака. Написао:Jamie Zawinski, инспирисан Јава кодом Michael " +#~ "Bayne-а. " + +#~ msgid "Draw Atoms" +#~ msgstr "Исцртај атоме" + +#~ msgid "PDB File" +#~ msgstr "PDB Фајл" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes " -#~ "in rotation and direction. Written by Jamie Zawinski; 1992." +#~ "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same " +#~ "shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects " +#~ "do..." #~ msgstr "" -#~ "Приказује анимацију лета кроз астероидни појас, са променама ротације и " -#~ "правца. Може и да прикаже 3Д сепарације за плаво/црвене наочаре! Највећим " -#~ "делом написао: Jamie Zawinski." +#~ "Још један GL 3Д мењач облика. Написао: Marcelo Vianna. Има исти " +#~ "сјајнопластични изглед као Superquadrics, као и многи компјутерски " +#~ "генерисани објекти..." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This throws some random bits on the screen, then sucks them through a jet " -#~ "engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " -#~ "completely to mush, every now and then it will it interject some splashes " -#~ "of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image " -#~ "like taffy. Written by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997." +#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. " +#~ "The things which he says can come from a file, or from an external " +#~ "program like `zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by " +#~ "Dan Heller. Colorized by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Програм разбаца бите по екрану затим их усиса кроз млазни мотор и испљуне " -#~ "на другу страну. Оригинално налисао: Scott Draves; Изменио: Jamie " +#~ "Човечуљак са великим носом лута вашим екраном и прича свашта. То што " +#~ "прича може долазити и из фајла или другог програма као \"zippy\" или " +#~ "\"fortune\". Ово је извучено из \"xnlock\" Dan Heller-а. Обојио: Jamie " #~ "Zawinski." -#~ msgid "Spacing" -#~ msgstr "Проред" - -#, fuzzy -#~ msgid "Border" -#~ msgstr "Ширина ивице" +#~ msgid "Get Text from File" +#~ msgstr "Узми текст из фајла" -#~ msgid "Zoom" -#~ msgstr "Увеличај" +#~ msgid "Get Text from Program" +#~ msgstr "Узми текст из програма" -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Чиста вода" +#~ msgid "Text File" +#~ msgstr "Текст фајл" -#~ msgid "Left" -#~ msgstr "Лева" +#~ msgid "Text Program" +#~ msgstr "Текст програм" -#~ msgid "Right" -#~ msgstr "Десна" +#~ msgid "Use Text Below" +#~ msgstr "Користи текст испод" #~ msgid "" -#~ "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as " -#~ "the heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in " -#~ "their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is " -#~ "influenced. Written by David Bagley." +#~ "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " +#~ "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." #~ msgstr "" -#~ "Целуларна аутомација која је заиста дводимензионална Тјурингова машина: " -#~ "како главе („мрави“) иду екраном, мењају вредности пиксела на својој " -#~ "путањи. Затим, како прођу преко измењеног пиксела, њихово понашање се " -#~ "мења. Написао David Bagley." +#~ "Ако сте икада били у просторији са Windows NT машином онда сте вероватно " +#~ "видели и ово. Написао: Marcelo Vianna." -#~ msgid "Ant" -#~ msgstr "Мрав" +#~ msgid "Number of Pipe Systems" +#~ msgstr "Број цевних система" -#~ msgid "Ant Size" -#~ msgstr "Велични мрава" +#~ msgid "System Length" +#~ msgstr "Дужина система" -#~ msgid "Four Sided Cells" -#~ msgstr "Четворостране ћелије" +#~ msgid "Texture PPM File" +#~ msgstr "PPM фајл текстуре" -#~ msgid "Nine Sided Cells" -#~ msgstr "Деветостране ћелије" +#~ msgid "" +#~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." +#~ msgstr "Ватромет исцртава ватромет. Бла бла бла. Написао: Jamie Zawinski." -#~ msgid "Sharp Turns" -#~ msgstr "Оштри заокрети" +#~ msgid "Corners" +#~ msgstr "Углови" -#~ msgid "Six Sided Cells" -#~ msgstr "Шестостране ћелије" +#~ msgid "/" +#~ msgstr "/" -#~ msgid "Truchet Lines" -#~ msgstr "Трушеове линије" +#~ msgid "RD-Bomb" +#~ msgstr "РД Бомба" -#~ msgid "Twelve Sided Cells" -#~ msgstr "Дванаестостране ћелије" +#~ msgid "Colors Two" +#~ msgstr "Боје Две" -#~ msgid "Bitmap to rotate" -#~ msgstr "Битмапа за окретање" +#~ msgid "" +#~ "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively " +#~ "simple for how well it works; it merely walks a dot around the screen " +#~ "randomly, and then reflects the image horizontally, vertically, or both. " +#~ "Any deep-seated neurotic tendencies which this program reveals are your " +#~ "own problem. Written by Jamie Zawinski." +#~ msgstr "" +#~ "Генерише случајне тачкасте сличице. Алгоритам је прилично једноставан " +#~ "како добро ради. Шета тачку по екрану и затим је рефлектује хоризонтално " +#~ "или вертикално или обоје. Написао: Jamie Zawinski." -#~ msgid "Sparc Linux" -#~ msgstr "Sparc Линукс" +#~ msgid "" +#~ "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " +#~ "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to " +#~ "generate curvier lines, but still frames of it don't look like much." +#~ msgstr "" +#~ "Још један стари xlock демо. Написао: Tom Lawrence Исцртава делове линје " +#~ "која се креће по сложеној спиралној криви." -#~ msgid "Bubbles Fall" -#~ msgstr "Падајући балони" +#~ msgid "Rotor" +#~ msgstr "Ротор" -#~ msgid "Bubbles Rise" -#~ msgstr "Пењући балони" +#~ msgid "" +#~ "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " +#~ "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " +#~ "Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава текстурирану лопту која се врти као луда. Захтева OpenGL и " +#~ "рачунар са брзом хардверском подршком за текстуре. Написао: Eric Lassauge " +#~ "<lassauge@mail.dotcom.fr>." -#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions" -#~ msgstr "Балони постоје у три димензије" - -#~ msgid "Don't hide bubbles when they pop" -#~ msgstr "Немој да кријеш балоне када пукну" - -#~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" -#~ msgstr "Цртај кружнице уместо пиксмапираних балона" - -#~ msgid "Leave Trails" -#~ msgstr "Остави трагове" - -#~ msgid "" -#~ "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" -#~ "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine " -#~ "to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." -#~ msgstr "" -#~ "Ово симулира онакву формацију балона која се догаћа приликом кључања " -#~ "воде: појаве се мали балони, и како прилазе један другом, сједињују се и " -#~ "праве веће балоне, који на крају пукну. Написао James Macnicol." +#~ msgid "Sballs" +#~ msgstr "СЛопте" #~ msgid "" -#~ "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of " -#~ "your desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a " -#~ "roaming section of your desktop, based on color intensity. Written by " -#~ "Shane Smit." +#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " +#~ "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Налик на „усмерено светло“, само што уместо приказивања дела ваше радне " -#~ "површине, прави мапу избочина. У основи, прави 3Д приказ дела радне " -#~ "површине на основу интензитета боје. Написао Shane Smit." - -#~ msgid "Delay" -#~ msgstr "Одлагање" +#~ "Исцртава 3Д варијанту Сиерпинсковог рекурзивног троугластог фрактала " +#~ "користећи GL. Написали: Tim Robinson и Jamie Zawinski." -#~ msgid "Double Buffer" -#~ msgstr "Удвостручи бафер" +#~ msgid "Team A Name" +#~ msgstr "Име тима А" -#~ msgid "Cosmos" -#~ msgstr "Свемир" +#~ msgid "Team B Name" +#~ msgstr "Име тима Б" #~ msgid "" -#~ "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find " -#~ "it at <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" +#~ "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " +#~ "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " +#~ "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually " +#~ "plot the proximity of the other hosts on your network to you. It would be " +#~ "easy to make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active " +#~ "network connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." #~ msgstr "" -#~ "Црта ватромет и увеличава, бакље које тамне. Написао Tom Campbell. Можете " -#~ "га наћи на <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" +#~ "Овај програм исцртава симулацију екрана сонара. Избацује којекакве " +#~ "стварцице по екрану, али ако се компајлира како треба може да приказује и " +#~ "пинговање локалне мреже, прати ресурсе система итд. Написао: Stephen " +#~ "Martin." -#~ msgid "Critical" -#~ msgstr "Критична" +#~ msgid "vs." +#~ msgstr "против" + +#~ msgid "Mine Shaft" +#~ msgstr "Рудник" #~ msgid "" -#~ "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random " -#~ "squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. Written by " -#~ "Martin Pool." +#~ "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " +#~ "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to " +#~ "Tom Duff in 1982." #~ msgstr "" -#~ "Црта систем самоорганизујућих линија. Почиње као случајна брљотина, али " -#~ "после пар итерација ред почиње да се појављује. Написао Martin Pool." - -#~ msgid "Display Solid Colors" -#~ msgstr "Приказуј пуне боје" +#~ "Још један класичан чувар екрана из прошлости. Исцртава сенчене лопте у " +#~ "много боја. Корени воде до Tom Duff-а и далеке 1982." -#~ msgid "Display Surface Patterns" -#~ msgstr "Приказуј узорке површина" +#~ msgid "SphereEversion" +#~ msgstr "Сферно извртање" #~ msgid "" -#~ "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first " -#~ "implementation was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata " -#~ "wrote a Java applet clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, " -#~ "and ported to C for inclusion here." +#~ "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A " +#~ "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or " +#~ "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect " +#~ "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. " +#~ "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not " +#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " +#~ "you can find it at <http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." #~ msgstr "" -#~ "Ово програмче је слично са „graynetik“ прогрмчетом, али мање френетично. " -#~ "Прву имплементацију је урадио Stephen Linhart, онда је Ozymandias G. " -#~ "Desiderata написао Java аплет клон. Тај клон је открио Jamie Zawinski, и " -#~ "портовао га на C ради укључивања у ово." - -#~ msgid "Spike Count" -#~ msgstr "Број шиљака" - -#~ msgid "x" -#~ msgstr "x" +#~ "Исцртава анимацију сфере која се изврће тамо-вамо. Сфера се може изврнути " +#~ "без цепања и прекида ако је површини сфере дозвољено да пресеца саму " +#~ "себе. Програм анимира Турстоново извртање" #~ msgid "" -#~ "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " -#~ "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to " -#~ "make this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. " -#~ "Written by Jamie Zawinski." +#~ "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular " +#~ "patterns means moire; interference patterns, of course." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава пулсирајућу секвенцу звазда, кружница и линија. Изгледало би " -#~ "лепше да је брже, али оно што ја могу рећи је да не постоји начин да се " -#~ "ураде обе ствари: брзо и без треперења. Још један разлог зашто су X-еви " -#~ "одвратни. Написао Jamie Zawinski." +#~ "Помера кружнице, са преклапањем пресецањем итд. Написао: Peter " +#~ "Schmitzberger" -#~ msgid "Use Shared Memory" -#~ msgstr "Корсти дељену меморију" +#~ msgid "Spiral" +#~ msgstr "Спирала" -#~ msgid "Fractal Growth" -#~ msgstr "Фрактални раст" +#~ msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." +#~ msgstr "Q-Bert сусреће Marble Madness! Написао: Ed Mackey." -#~ msgid "High Dimensional Sphere" -#~ msgstr "Високо-димензиона сфера" +#~ msgid "SSystem" +#~ msgstr "ССистем" #~ msgid "" -#~ "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive " -#~ "fractal cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves " -#~ "collection of fine hacks." +#~ "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the " +#~ "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written " +#~ "by Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but " +#~ "is packaged separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on " +#~ "all systems, because it doesn't communicate with xscreensaver properly. " +#~ "It happens to work with some window managers, but not with others, so " +#~ "your mileage may vary. SSystem was once available at <http://www1.las." +#~ "es/~amil/ssystem/>, but is now gone. You may still be able to find " +#~ "copies elsewhere. SSystem has since evolved into two different programs: " +#~ "OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://" +#~ "www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with " +#~ "xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding " +#~ "xscreensaver support!" #~ msgstr "" -#~ "Како другачије описати ово осим као „дрифтовани рекурзивни фрактални " -#~ "космички пламени“? Још једно фино програмче из колекције финих " -#~ "програмчића Scott-a Draves-a." +#~ "ССистем је GL симулатор Сунчевог система. Симулира кретања Сунца, девет " +#~ "планета и неколико већих сателита са четири режима камере. Написао: Raul " +#~ "Alonso. Ово није укључено у пакет Чувара екрана већ је паковано одвојено. " +#~ "ССистем не ради исправно као чувар екрана на свим системима јер не " +#~ "комуницира са X чуварем екрана како треба. Изгледа да са неким менаџерима " +#~ "прозора ради а са некима не. ССистем се налазио на <http://www1.las.es/" +#~ "~amil/ssystem/> али га сад нема. Можда ћете копије моћи наћи негде " +#~ "другде. ССистем је од тада еволуирао у два програма: OpenUniverse (http://" +#~ "openuniverse.sourceforge.net/) и Celestia (http://www.shatters.net/" +#~ "celestia/). Нажалост, ниједан од ова два програма не ради са X чуварем " +#~ "екрана. Ако хоћете, тражите од њихових аутора да додају подршку за X " +#~ "чувар екрана." -#~ msgid "Lissojous Figures" -#~ msgstr "Лижијеове фигуре" +#~ msgid "" +#~ "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " +#~ "staircase." +#~ msgstr "Исцртава бесконачне степенице. Написао: Marcelo Vianna" -#~ msgid "ElectricSheep" -#~ msgstr "Електрична овца" +#~ msgid "Star Rotation Speed" +#~ msgstr "Брзина ротације звезда" + +#~ msgid "Curviness" +#~ msgstr "Искривљеност" #~ msgid "" -#~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " -#~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles " -#~ "to the next animation. Periodically it uploades completed frames to the " -#~ "server, where they are compressed for distribution to all clients. This " -#~ "program is recommended only if you have a high bandwidth connection to " -#~ "the Internet. By Scott Draves. You can find it at <http://www." -#~ "electricsheep.org/>. See that web site for configuration information." +#~ "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in " +#~ "BASIC on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. " +#~ "Now it is GL and has specular reflections." #~ msgstr "" -#~ "Електрична овца је модул чувара екрана који приказује mpeg видео " -#~ "анимираног фракталног пламена. У позадини, помаже рендеровање следеће " -#~ "анимације. Периодично шаље завршене кадрове на сервер, где се даље " -#~ "компресују и шаљу свим клијентима. Овај програм је препоручљив само ако " -#~ "имате брзу везу са Интернетом. Направио: Scott Draves. Можете га наћи на " -#~ "<http://www.electricsheep.org/>. За информације о подешавању " -#~ "погледајте на сајту." +#~ "Ед Макеј рече да је написао прву верзију овог програма у BASIC-у на " +#~ "Комодору 64 1987. године, као 320x200 црно-белу мрежу. Сада је то у GL-и " +#~ "са спектакуларним рефлексијама." #~ msgid "" -#~ "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written " -#~ "by Ben Buxton." +#~ "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " +#~ "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " +#~ "There is also a cool Java applet of a similar concept." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава једноставан четвороцилиндрични мотор који плута по екрану. " -#~ "Написао: Ben Buxton." +#~ "Још пливајућих уврнутих сличица. Написали: M. Dobie и R. Taylor, а можда " +#~ "сте видели и сличан Мекинтош програм назван FlowFazer. Такође постоји и " +#~ "Јава програмчић са сличним концептом." -#~ msgid "Power" -#~ msgstr "Снага" +#~ msgid "0°" +#~ msgstr "0°" -#~ msgid "Bitmap for Flag" -#~ msgstr "Битмапа за заставу" +#~ msgid "5 Minute Tick Marks" +#~ msgstr "Ознаке на 5 минута" -#~ msgid "Flag" -#~ msgstr "Застава" +#~ msgid "90°" +#~ msgstr "90°" -#~ msgid "Text for Flag" -#~ msgstr "Текст за заставу" +#~ msgid "Cycle Seconds" +#~ msgstr "Секунде циклуса" -#~ msgid "" -#~ "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the " -#~ "screen. The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By " -#~ "default, it displays either the current system name and OS type, or a " -#~ "picture of ``Bob,'' but you can replace the text or the image with a " -#~ "command-line option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." -#~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава заставу која вијори и кружи по екрану. Трик је у томе да " -#~ "застава може да садржи одређени текст и слике. Подразумевано је да " -#~ "приказује или тренутно име система и ОС, или слику Боба, али то можете " -#~ "мењати са командном линијом. Написали: Charles Vidal и Jamie Zawinski." +#~ msgid "Minute Tick Marks" +#~ msgstr "Ознаке минута" -#~ msgid "0 Seconds" -#~ msgstr "0 секунди" +#~ msgid "Smaller" +#~ msgstr "Мањи" -#~ msgid "10 Seconds" -#~ msgstr "10 секунди" +#~ msgid "" +#~ "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing " +#~ "bubbles. Written by Bernd Paysan." +#~ msgstr "Исцртава аналогни сат састављен од мехурића. Написао: Bernd Paysan." + +#~ msgid "Turn Side-to-Side" +#~ msgstr "Окрени страну ка страни" #~ msgid "" -#~ "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " -#~ "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." +#~ "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric " +#~ "patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it " +#~ "clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." #~ msgstr "" -#~ "Следећа серија чудних привлачења: серија тачака које праве чудне " -#~ "ротационе облике. Написао: Jeff Butterworth." +#~ "Генерише секвенцу малих искривљених геометријских слика. Разбацује их по " +#~ "екрану док га не попуни и затим креће испочетка. Написали: Tracy Camp и " +#~ "David Hansen." -#~ msgid "Freeze Some Bees" -#~ msgstr "Замрзни неке тачкице" +#~ msgid "Vines" +#~ msgstr "Бршљани" -#~ msgid "Ride a Trained Bee" -#~ msgstr "Возић тачкица" +#~ msgid "Sustain" +#~ msgstr "Задржи" -#~ msgid "Show Bounding Box" -#~ msgstr "Прикажи гранични простор" +#~ msgid "Dictionary File" +#~ msgstr "Речник" -#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze" -#~ msgstr "Успори тачкице са антифризом" +#~ msgid "Overall Filter Program" +#~ msgstr "Општи филтерски програм" -#~ msgid "Sandpaper" -#~ msgstr "Шмиргла" +#~ msgid "Per-Image Filter Program" +#~ msgstr "Филтерски програм по слици" -#~ msgid "Forest" -#~ msgstr "Шума" +#~ msgid "URL Timeout" +#~ msgstr "Чекање на одговор" + +#~ msgid "Amplitude" +#~ msgstr "Амплитуда" #~ msgid "" -#~ "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " -#~ "fractals, right?" +#~ "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава фракталне гране. Написао: Peter Baumung. Сви воле фрактале, " -#~ "зар не?" - -#~ msgid "Planetary Gear System" -#~ msgstr "Планетарни зупчанички систем" +#~ "Исцртава зумирајући ланац синусоидалних тачки. Написао: Ashton Trey Belew." -#~ msgid "Rotational Speed" -#~ msgstr "Брзина ротације" +#~ msgid "WhirlyGig" +#~ msgstr "Поветарац" #~ msgid "" -#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " -#~ "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " +#~ "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " +#~ "Theiling." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава узупчене зупчанике који се покрећу и ротирају у три " -#~ "димензије. Још једно GL програмче написали: Danny Sung, Brian Paul, Ed " -#~ "Mackey, и Jamie Zawinski." - -#~ msgid "Three Gear System" -#~ msgstr "Систем три зупчаника" - -#~ msgid "Screen Image" -#~ msgstr "Слика екрана" +#~ "Шарени црви гмижу по екрану. Написали: Brad Taylor, Dave Lemke, Boris " +#~ "Putanec и Henrik Theiling." -#~ msgid "Desert" -#~ msgstr "Пустиња" +#~ msgid "XaoS" +#~ msgstr "Хаос" #~ msgid "" -#~ "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape " -#~ "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware " -#~ "support for texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail." -#~ "dotcom.fr>." +#~ "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " +#~ "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not " +#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " +#~ "you can find it at <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава анимацију прштећих ватроликих 3Д троуглова на пејзажу пуном " -#~ "дрвећа. Захтева OpenGL и рачунар са брзом хардверском подршком за " -#~ "текстуре. Написао:Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." +#~ "Лет кроз Манделброт и друге фракталне скупове. Написали: Thomas Marsh and " +#~ "Jan Hubicka. Ово није укључено у X чуваре екрана али ако га немате можете " +#~ "га наћи на <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." -#~ msgid "GLForestFire" -#~ msgstr "GL Шумски пожар" +#~ msgid "12-Hour Time" +#~ msgstr "12-о часовно време" -#~ msgid "Rain" -#~ msgstr "Киша" +#~ msgid "24-Hour Time" +#~ msgstr "24-ро часовно време" -#~ msgid "Track mouse" -#~ msgstr "Прати миша" +#~ msgid "Cycle Colors" +#~ msgstr "Мењај боје" -#~ msgid "30 Seconds" -#~ msgstr "30 секунди" +#~ msgid "Display Seconds" +#~ msgstr "Прикажи секунде" -#~ msgid "Goban" -#~ msgstr "Гобан" +#~ msgid "Huge Font" +#~ msgstr "Огроман фонт" -#~ msgid "" -#~ "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " -#~ "Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." -#~ msgstr "" -#~ "Приказује историјску игру Го-а (aka wei-chi и baduk). Написао: Scott " -#~ "Draves. Можете је наћи на <http://www.draves.org/goban/>." +#~ msgid "Medium Font" +#~ msgstr "Средњи фонт" -#~ msgid "Hyperball" -#~ msgstr "Хиперлопта" +#~ msgid "XDaliClock" +#~ msgstr "Дигитални сат" #~ msgid "" -#~ "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " -#~ "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the " -#~ "4D analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." +#~ "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " +#~ "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " +#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " +#~ "you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." #~ msgstr "" -#~ "Хиперлопта према хиперкоцки је као додекаедрон према коцки: приказује 2Д " -#~ "пројекцију секвенце 3Д објекта који је пројекција 4Д аналогног " -#~ "додекаедрону. (ко зна шта је овај хтео да каже. прим прев.:) Написао: Joe " -#~ "Keane." +#~ "Исцртава дигитални сат чије се цифре, топећи се, претварају у нове цифре. " +#~ "Написао: Written by Jamie Zawinski. Ово није укључено у X чуваре екрана " +#~ "али ако га немате можете га наћи на <http://www.jwz.org/xdaliclock/" +#~ ">." -#~ msgid "XY Rotation" -#~ msgstr "XY ротација" +#~ msgid "Bright" +#~ msgstr "Светло" -#~ msgid "XZ Rotation" -#~ msgstr "XZ ротација" +#~ msgid "Date/Time Stamp" +#~ msgstr "Ознака Датум/Време" -#~ msgid "YW Rotation" -#~ msgstr "YW ротација" +#~ msgid "Day Dim" +#~ msgstr "Дневно затамњење" -#~ msgid "YZ Rotation" -#~ msgstr "YZ ротација" +#~ msgid "Label Cities" +#~ msgstr "Означи градове" -#~ msgid "ZW Rotation" -#~ msgstr "ZW ротација" +#~ msgid "Lower Left" +#~ msgstr "Доле лево" -#~ msgid "" -#~ "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " -#~ "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " -#~ "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, " -#~ "each touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each " -#~ "touching six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses " -#~ "a different color for the edges of each face. Don't think about it too " -#~ "long, or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and " -#~ "Jamie Zawinski." -#~ msgstr "" -#~ "Ово приказује 2Д пројекцију секвенце 3Д објекта који је пројекција 4Д " -#~ "аналогног коцки: како је квадрат састављен од 4 линије, свака додирује 2 " -#~ "друге а коцка је састављена од 6 страна, свака додирује 4 друге, " -#~ "хиперкоцка има 8 страна и свака додирује 6 других. Да би било лакше " -#~ "уочити ротацију различите боје се користе за ивицу сваке стране. Не " -#~ "мислите о овоме предуго јер ће вам се мозак истопити. Написали: Joe " -#~ "Keane, Fritz Mueller, и Jamie Zawinski." +#~ msgid "Lower Right" +#~ msgstr "Доле десно" -#~ msgid "" -#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. " -#~ "Written by Massimino Pascal." -#~ msgstr "" -#~ "Ово приказује слике система итерацијских функција које се врте и " -#~ "сударају. Написао: Massimino Pascal." +#~ msgid "Night Dim" +#~ msgstr "Ноћно затамњење" -#~ msgid "IMSmap" -#~ msgstr "IMS мапа" +#~ msgid "No Stars" +#~ msgstr "Без звезда" -#~ msgid "" -#~ "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " -#~ "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins " -#~ "move. Written by Hannu Mallat." -#~ msgstr "" -#~ "Још једна фора са бојењем. Ова ради тако што прорачунава опадајуће " -#~ "синусоидалне таласе и меша их у зависности од кретања њиховог извора. " -#~ "Написао: Hannu Mallat." +#~ msgid "North/South Rotation" +#~ msgstr "Ротација Север/Југ" -#~ msgid "" -#~ "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles " -#~ "it, and then solves the puzzle. This works especially well when you feed " -#~ "it an external video signal instead of letting it grab the screen image " -#~ "(actually, I guess this is generally true...) When it is grabbing a video " -#~ "image, it is sometimes pretty hard to guess what the image is going to " -#~ "look like once the puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." -#~ msgstr "" -#~ "Ово узима слику са екрана, прави слагалицу, меша делове и затим је " -#~ "решава. Ово ради веома лепо ако уместо слике дате спољни видео сигнал. " -#~ "(мада, верујем да је ово иначе истина) али, кад узмете видео снимак " -#~ "понекад је врло тешко да погодите како ће слика изгледати кад се " -#~ "слагалица разреши. Написао: Jamie Zawinski." +#~ msgid "Real Time" +#~ msgstr "Стварно време" -#~ msgid "Checkered Balls" -#~ msgstr "Шаховске лопте" +#~ msgid "Sharp" +#~ msgstr "Оштро" -#~ msgid "" -#~ "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here " -#~ "yet?) explorations of the Julia set. You've probably seen static images " -#~ "of this fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as " -#~ "well. One interesting thing is that there is a small swinging dot passing " -#~ "in front of the image, which indicates the control point from which the " -#~ "rest of the image was generated. Written by Sean McCullough." -#~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава вртеће анимиране (зар вам ово није већ познато?) фрактале " -#~ "Јулиа скупа. Вероватно сте већ видели статичне слике ове фракталне форме, " -#~ "али много је занимљивије гледати их у покрету. Интересантна ствар је да " -#~ "постоји мала тачка која се њише испред слике и одређује контролну тачку " -#~ "из које се генерише остатак слике. Написао: Sean McCullough." +#~ msgid "Terminator Blurry" +#~ msgstr "Граничник замућено" -#~ msgid "" -#~ "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic " -#~ "rotational motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion " -#~ "is nice, but I think it needs more solids, or perhaps just brighter " -#~ "colors. More variations in the rotational speed might help, too." -#~ msgstr "" -#~ "Нови клон старе ствари. Садржи гомилу лудих ротирајућих обојених линија. " -#~ "Написао: Ron Tapia. Кретање је у реду али мислим да недостаје пуноћа или " -#~ "можда само светлије боје. Можда би варијације брзине ротације могле " -#~ "помоћи." +#~ msgid "Time Warp" +#~ msgstr "Ток времена" -#~ msgid "Laser" -#~ msgstr "Ласер" +#~ msgid "Upper Left" +#~ msgstr "Горе лево" -#~ msgid "" -#~ "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. " -#~ "Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" -#~ msgstr "" -#~ "Помера линије које подсећају на зраке ласера. Написао: Pascal Pensa. " -#~ "(Frankie каже: опуштено.)" +#~ msgid "Upper Right" +#~ msgstr "Горе десно" #~ msgid "" -#~ "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, " -#~ "and to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." +#~ "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage " +#~ "point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. " +#~ "Written by Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver " +#~ "package, but if you don't have it already, you can find it at <http://" +#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава фракталне муње. Једноставно, директно и прецизно. Да сам " -#~ "само имао звук... Написао: Keith Romberg." +#~ "ИксЗемља исцртава слику Земље гледано из свемира и осветљену како је " +#~ "тренутна позиција сунца. Написао: Kirk Johnson. Можете наћи на <http://" +#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." -#~ msgid "Lisa" -#~ msgstr "Лиса" +#~ msgid "Xearth" +#~ msgstr "ИксЗемља" -#~ msgid "Steps" -#~ msgstr "Кораци" - -#~ msgid "" -#~ "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " -#~ "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think " -#~ "that was one of these." -#~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава Лисажу петље од Caleb Cullen-а. Сећате се оне стварчице из " -#~ "Супермена коју су имали затвореници Фантом зоне. Мислим да је то једна од " -#~ "ових." +#~ msgid "Fish" +#~ msgstr "Риба" #~ msgid "" -#~ "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " -#~ "along a path. Written by Alexander Jolk." +#~ "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you " +#~ "don't have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/" +#~ "Linux/X11/demos/>." #~ msgstr "" -#~ "Још једна Лисажу фигура. Ова исцртава кретање кружног облика дуж путање. " -#~ "Написао: Alexander Jolk." - -#~ msgid "Lissie" -#~ msgstr "Lissie" - -#~ msgid "Control Points" -#~ msgstr "Контролне тачке" - -#~ msgid "Interpolation Steps" -#~ msgstr "Кораци интерполације" +#~ "Риба! Можете је наћи на <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/" +#~ ">." -#~ msgid "LMorph" -#~ msgstr "ЛМорф" +#~ msgid "XFishTank" +#~ msgstr "ИксАкваријум" -#~ msgid "Less" -#~ msgstr "Мање" +#~ msgid "Bitmap File" +#~ msgstr "Битмапа" -#~ msgid "More" -#~ msgstr "Више" +#~ msgid "Xflame" +#~ msgstr "ИксПламен" #~ msgid "" -#~ "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " -#~ "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." +#~ "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written " +#~ "by Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, " +#~ "``The Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " +#~ "``inspired.''" #~ msgstr "" -#~ "Ово генерише линијске цртеже и трансформише их. Написали: Sverre H. " -#~ "Huseby и Glenn T. Lines." +#~ "Програм се понаша шизофренички. Написао: Jamie Zawinski. Ако нисте " +#~ "гледали \"Светлуцање\" Стенлија Кјубрика нећете схватити." -#~ msgid "Joining Generator" -#~ msgstr "Генератор сједињавања" +#~ msgid "Xjack" +#~ msgstr "ИксЏек" -#~ msgid "Post-Solve Delay" -#~ msgstr "Застани после решења" +#~ msgid "Xlyap" +#~ msgstr "ИксЉап" -#~ msgid "Pre-Solve Delay" -#~ msgstr "Застани пре решења" +#~ msgid "" +#~ "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written " +#~ "by Jamie Zawinski." +#~ msgstr "Клизање текста као у Матриксу. Написао: Jamie Zawinski." -#~ msgid "Seeding Generator" -#~ msgstr "Генератор сејања" +#~ msgid "Reflections" +#~ msgstr "Одбијања" -#~ msgid "Solve Speed" -#~ msgstr "Брзина решавања" +#~ msgid "Side View" +#~ msgstr "Поглед са стране" -#~ msgid "" -#~ "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " -#~ "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally " -#~ "by Jim Randell; modified by a cast of thousands." -#~ msgstr "" -#~ "Ово је стари демо X лавиринта, измењен да ради са X чуваром екрана. " -#~ "Генерише случајан лавиринт и затим га решава са визуелним приказом. " -#~ "Оригинал: Jim Randell; модификовало, хиљаде њих." +#~ msgid "Top View" +#~ msgstr "Поглед одозго" #~ msgid "" -#~ "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius " -#~ "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius " -#~ "strip." +#~ "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " +#~ "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " +#~ "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " +#~ "you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac." +#~ "uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't " +#~ "work right when launched by the xscreensaver daemon." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава \"Моебиус траку 2\", GL слику мрава који ходају по Моебиус " -#~ "траци. Написао: Marcelo Vianna." +#~ "ИксПланине генеришу планински венац са фракталним теренима и снежним " +#~ "врховима са водом у подножју са погледом одозго или са стране Написао: " +#~ "Stephen Booth. Можете га наћи на <http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/" +#~ "xmountains/>. Компајлирајте га са -DVROOT јер неће радити када га " +#~ "покрене X чувар екрана." -#~ msgid "Mesh Floor" -#~ msgstr "Мрежаста подлога" +#~ msgid "Xmountains" +#~ msgstr "ИксПланине" #~ msgid "" -#~ "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles " -#~ "you see aren't explicitly rendered, but show up as a result of " -#~ "interactions between the other pixels that were drawn. Written by Jamie " -#~ "Zawinski, inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the " -#~ "beauty of this one is that the heart of the display algorithm can be " -#~ "expressed with just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving " -#~ "it a high ``display hack metric''." +#~ "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " +#~ "find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." #~ msgstr "" -#~ "Ово исцртава кружне пресецајуће објекте. Већина кругова које видите није " -#~ "директно рендерована већ приказују резултат односа између других " -#~ "исцртаних тачака. Написао:Jamie Zawinski, инспирисан Јава кодом Michael " -#~ "Bayne-а. " - -#~ msgid "Draw Atoms" -#~ msgstr "Исцртај атоме" - -#~ msgid "PDB File" -#~ msgstr "PDB Фајл" +#~ "Приказује снег који пада и повремено Деда Мраза. Написао: Rick Jansen. " +#~ "<http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." -#~ msgid "" -#~ "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same " -#~ "shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects " -#~ "do..." -#~ msgstr "" -#~ "Још један GL 3Д мењач облика. Написао: Marcelo Vianna. Има исти " -#~ "сјајнопластични изглед као Superquadrics, као и многи компјутерски " -#~ "генерисани објекти..." +#~ msgid "Xsnow" +#~ msgstr "ИксСнег" -#~ msgid "" -#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. " -#~ "The things which he says can come from a file, or from an external " -#~ "program like `zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by " -#~ "Dan Heller. Colorized by Jamie Zawinski." -#~ msgstr "" -#~ "Човечуљак са великим носом лута вашим екраном и прича свашта. То што " -#~ "прича може долазити и из фајла или другог програма као \"zippy\" или " -#~ "\"fortune\". Ово је извучено из \"xnlock\" Dan Heller-а. Обојио: Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ msgid "Color Bars Enabled" +#~ msgstr "Пруге у боји укључене" -#~ msgid "Get Text from File" -#~ msgstr "Узми текст из фајла" +#~ msgid "Cycle Through Modes" +#~ msgstr "Кружи кроз режиме" -#~ msgid "Get Text from Program" -#~ msgstr "Узми текст из програма" +#~ msgid "Rolling Enabled" +#~ msgstr "Вртење укључено" -#~ msgid "Text File" -#~ msgstr "Текст фајл" +#~ msgid "Static Enabled" +#~ msgstr "Снег укључен" -#~ msgid "Text Program" -#~ msgstr "Текст програм" +#~ msgid "XTeeVee" +#~ msgstr "ИксТеВе" -#~ msgid "Use Text Below" -#~ msgstr "Користи текст испод" +#~ msgid "" +#~ "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " +#~ "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." +#~ msgstr "ИксТеВе симулира разне ТВ проблеме. Написао: Greg Knauss." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " -#~ "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." +#~ "Draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. Written " +#~ "by Blair Tennessy; 2005." #~ msgstr "" -#~ "Ако сте икада били у просторији са Windows NT машином онда сте вероватно " -#~ "видели и ово. Написао: Marcelo Vianna." - -#~ msgid "Number of Pipe Systems" -#~ msgstr "Број цевних система" - -#~ msgid "System Length" -#~ msgstr "Дужина система" - -#~ msgid "Texture PPM File" -#~ msgstr "PPM фајл текстуре" +#~ "Приказује пар линија текста који се врте, у обичном 3Д фонту. Написао: " +#~ "Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." -#~ msgstr "Ватромет исцртава ватромет. Бла бла бла. Написао: Jamie Zawinski." - -#~ msgid "Corners" -#~ msgstr "Углови" - -#~ msgid "/" -#~ msgstr "/" - -#~ msgid "RD-Bomb" -#~ msgstr "РД Бомба" - -#~ msgid "Colors Two" -#~ msgstr "Боје Две" +#~ "Draws an Apollonian gasket: a fractal packing of circles with smaller " +#~ "circles, demonstrating Descartes's theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#~ "Apollonian_gasket http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem " +#~ "Written by Allan R. Wilks and David Bagley; 2002." +#~ msgstr "" +#~ "Пакује мале кружнице у већу, демонстрира Декартову кружну теорему. " +#~ "Написали Allan R. Wilks и David Bagley." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively " -#~ "simple for how well it works; it merely walks a dot around the screen " -#~ "randomly, and then reflects the image horizontally, vertically, or both. " -#~ "Any deep-seated neurotic tendencies which this program reveals are your " -#~ "own problem. Written by Jamie Zawinski." +#~ "A 3D animation of a number of sharks, dolphins, and whales. Written by " +#~ "Mark Kilgard; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Генерише случајне тачкасте сличице. Алгоритам је прилично једноставан " -#~ "како добро ради. Шета тачку по екрану и затим је рефлектује хоризонтално " -#~ "или вертикално или обоје. Написао: Jamie Zawinski." +#~ "Ово је xfishtank: GL анимација разног броја ајкула, делфина и китова. " +#~ "Покрети пливања су сјајни. Оригинално написао Mark Kilgard." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " -#~ "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to " -#~ "generate curvier lines, but still frames of it don't look like much." +#~ "Uses a simple simple motion model to generate many different display " +#~ "modes. The control points attract each other up to a certain distance, " +#~ "and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is " +#~ "proportional to the distance between any two particles, similar to the " +#~ "strong and weak nuclear forces. Written by Jamie Zawinski and John " +#~ "Pezaris; 1992." #~ msgstr "" -#~ "Још један стари xlock демо. Написао: Tom Lawrence Исцртава делове линје " -#~ "која се креће по сложеној спиралној криви." - -#~ msgid "Rotor" -#~ msgstr "Ротор" +#~ "Као и qix, ово користи прост модел кретања за прављење много различитих " +#~ "режима приказивања. Контролне тачке привлаче једна другу до одређене " +#~ "раздаљине, а онда почињу да се одбијају. Привлачење и одбијање је " +#~ "пропорционално раздаљини између два делића, слично као код нуклеарних " +#~ "сила. Један од интересантних начичан за гледање јесу једноставне " +#~ "одбијајуће лопте. Ово је стога што су њихова кретања и међусобна " +#~ "интеракција јако чудни. Понекад ће две лопте јако близу кружити једна око " +#~ "друге, све док их не прекине нека трећа лопта или ивива екрана. Ово " +#~ "изгледа поприлично хаотично. Написао Jamie Zawinski, на основу Lisp кода " +#~ "John-а Pezaris-а." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " -#~ "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " -#~ "Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." +#~ "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " +#~ "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " +#~ "Jonathan Lin; 1999." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава текстурирану лопту која се врти као луда. Захтева OpenGL и " -#~ "рачунар са брзом хардверском подршком за текстуре. Написао: Eric Lassauge " -#~ "<lassauge@mail.dotcom.fr>." - -#~ msgid "Sballs" -#~ msgstr "СЛопте" +#~ "Исцртава симулацију летећих свемирских робота (паметно замаскираних као " +#~ "обојене кружнице) који се боре на фронту покретног звезданог поља. " +#~ "Написао Jonathan Lin." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " -#~ "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." +#~ "This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-" +#~ "sized spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit; " +#~ "1997." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава 3Д варијанту Сиерпинсковог рекурзивног троугластог фрактала " -#~ "користећи GL. Написали: Tim Robinson и Jamie Zawinski." - -#~ msgid "Team A Name" -#~ msgstr "Име тима А" - -#~ msgid "Team B Name" -#~ msgstr "Име тима Б" +#~ "Ово исцртава нешто што личи на окрећући деформишући балон за тачкама " +#~ "разне величине исцртаним на његовој невидљивој површини. Написао Jeremie " +#~ "Petit." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " -#~ "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " -#~ "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually " -#~ "plot the proximity of the other hosts on your network to you. It would be " -#~ "easy to make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active " -#~ "network connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." +#~ "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " +#~ "Grieken; 2002." #~ msgstr "" -#~ "Овај програм исцртава симулацију екрана сонара. Избацује којекакве " -#~ "стварцице по екрану, али ако се компајлира како треба може да приказује и " -#~ "пинговање локалне мреже, прати ресурсе система итд. Написао: Stephen " -#~ "Martin." - -#~ msgid "vs." -#~ msgstr "против" - -#~ msgid "Mine Shaft" -#~ msgstr "Рудник" +#~ "Црта кутију пуну 3Д одбијајућих лопти које експлодиравају. Написао Sander " +#~ "van Grieken." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " -#~ "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to " -#~ "Tom Duff in 1982." +#~ "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by " +#~ "John Neil; 1997." #~ msgstr "" -#~ "Још један класичан чувар екрана из прошлости. Исцртава сенчене лопте у " -#~ "много боја. Корени воде до Tom Duff-а и далеке 1982." - -#~ msgid "SphereEversion" -#~ msgstr "Сферно извртање" +#~ "Црта интерно уплетене кружнице са случајним избором ротирајућих боја. " +#~ "Написао John Neil." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A " -#~ "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or " -#~ "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect " -#~ "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. " -#~ "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not " -#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " -#~ "you can find it at <http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." +#~ "BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer " +#~ "emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less " +#~ "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава анимацију сфере која се изврће тамо-вамо. Сфера се може изврнути " -#~ "без цепања и прекида ако је површини сфере дозвољено да пресеца саму " -#~ "себе. Програм анимира Турстоново извртање" +#~ "BSOD значи „плави екран смрти“ на енглеском „Blue Screen of Death“. " +#~ "Најбољи у емулацији личних рачунара, овај програм симулира популарне " +#~ "чуваре екрана разних дргих мање робусних оперативних система. Написао " +#~ "Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular " -#~ "patterns means moire; interference patterns, of course." +#~ "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " +#~ "the screen, with transparency and specular reflections. Written by " +#~ "Richard Jones; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Помера кружнице, са преклапањем пресецањем итд. Написао: Peter " -#~ "Schmitzberger" - -#~ msgid "Spiral" -#~ msgstr "Спирала" - -#~ msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." -#~ msgstr "Q-Bert сусреће Marble Madness! Написао: Ed Mackey." - -#~ msgid "SSystem" -#~ msgstr "ССистем" +#~ "Црта низ пењућих 3Д балона, који се крећу ка врху екрана, са лепим " +#~ "рефлексијама. Написао Richard Jones." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the " -#~ "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written " -#~ "by Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but " -#~ "is packaged separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on " -#~ "all systems, because it doesn't communicate with xscreensaver properly. " -#~ "It happens to work with some window managers, but not with others, so " -#~ "your mileage may vary. SSystem was once available at <http://www1.las." -#~ "es/~amil/ssystem/>, but is now gone. You may still be able to find " -#~ "copies elsewhere. SSystem has since evolved into two different programs: " -#~ "OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://" -#~ "www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with " -#~ "xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding " -#~ "xscreensaver support!" +#~ "This draws Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, " +#~ "and rotates it in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#~ "Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998." #~ msgstr "" -#~ "ССистем је GL симулатор Сунчевог система. Симулира кретања Сунца, девет " -#~ "планета и неколико већих сателита са четири режима камере. Написао: Raul " -#~ "Alonso. Ово није укључено у пакет Чувара екрана већ је паковано одвојено. " -#~ "ССистем не ради исправно као чувар екрана на свим системима јер не " -#~ "комуницира са X чуварем екрана како треба. Изгледа да са неким менаџерима " -#~ "прозора ради а са некима не. ССистем се налазио на <http://www1.las.es/" -#~ "~amil/ssystem/> али га сад нема. Можда ћете копије моћи наћи негде " -#~ "другде. ССистем је од тада еволуирао у два програма: OpenUniverse (http://" -#~ "openuniverse.sourceforge.net/) и Celestia (http://www.shatters.net/" -#~ "celestia/). Нажалост, ниједан од ова два програма не ради са X чуварем " -#~ "екрана. Ако хоћете, тражите од њихових аутора да додају подршку за X " -#~ "чувар екрана." +#~ "Ово исцртава Ешеров „немогући кавез“, 3Д аналогују мобних трака и ротира " +#~ "га у три димензије. Написао Marcelo Vianna." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " -#~ "staircase." -#~ msgstr "Исцртава бесконачне степенице. Написао: Marcelo Vianna" - -#~ msgid "Star Rotation Speed" -#~ msgstr "Брзина ротације звезда" - -#~ msgid "Curviness" -#~ msgstr "Искривљеност" +#~ "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton; " +#~ "2001." +#~ msgstr "Анимира неколико 3Д електронских компоненти. Написао Ben Buxton." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in " -#~ "BASIC on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. " -#~ "Now it is GL and has specular reflections." +#~ "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " +#~ "\"lost and nauseous\" feeling. Written by Jamie Zawinski; 1999." #~ msgstr "" -#~ "Ед Макеј рече да је написао прву верзију овог програма у BASIC-у на " -#~ "Комодору 64 1987. године, као 320x200 црно-белу мрежу. Сада је то у GL-и " -#~ "са спектакуларним рефлексијама." +#~ "Ово исцртава комапас, са свим елементима који се случајно окрећу зарад " +#~ "осећаја „изгубљености и морске болести“. Написао Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " -#~ "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " -#~ "There is also a cool Java applet of a similar concept." +#~ "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby " +#~ "patterns undulating across their surfaces. It's sort of a cubist " +#~ "Lavalite. Written by Jamie Zawinski; 2002." #~ msgstr "" -#~ "Још пливајућих уврнутих сличица. Написали: M. Dobie и R. Taylor, а можда " -#~ "сте видели и сличан Мекинтош програм назван FlowFazer. Такође постоји и " -#~ "Јава програмчић са сличним концептом." - -#~ msgid "0°" -#~ msgstr "0°" +#~ "Црта пулсирајући скуп преклапајућих кутија са вечитим нестишљивим " +#~ "узорцима по њиховим површинама. Ово је нека врста кубистичког Lavalite-а. " +#~ "Написао Jamie Zawinski." -#~ msgid "5 Minute Tick Marks" -#~ msgstr "Ознаке на 5 минута" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect " +#~ "before, but no screensaver would really be complete without it. It works " +#~ "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect " +#~ "continues after the screen saver is off, seek medical attention. Written " +#~ "by David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993." +#~ msgstr "" +#~ "Ово узима слику и топи је. Ако нисте сигурни да сте видели овај ефекат " +#~ "раније, можемо вам рећи да ниједан чувар екрана без њега није комплетан. " +#~ "Најбоље ради ако је видљиво нешто шарено. УПОЗОРЕЊЕ, ако се ефекат " +#~ "настави по искључењу чувара екрана, потражите медицинску помоћ. Написали " +#~ "David Wald и Vivek Khera." -#~ msgid "90°" -#~ msgstr "90°" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a pulsing sequence of transparent stars, circles, and lines. " +#~ "Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Ово исцртава случајно обојене и истачкане правоугаонике. Написао: Jamie " +#~ "Zawinski." -#~ msgid "Cycle Seconds" -#~ msgstr "Секунде циклуса" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "More \"discrete map\" systems, including new variants of Hopalong and " +#~ "Julia, and a few others. See also the \"Hopalong\" and \"Julia\" screen " +#~ "savers. Written by Tim Auckland; 1998." +#~ msgstr "" +#~ "Више система „дискретних мапа“, укључено је у новим варијантама Hopalong-" +#~ "а и Julia-е, и у још пар других. Написао Tim Auckland." -#~ msgid "Minute Tick Marks" -#~ msgstr "Ознаке минута" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That " +#~ "circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " +#~ "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " +#~ "planetary motion. http://en.wikipedia.org/wiki/Deferent_and_epicycle " +#~ "Written by James Youngman; 1998." +#~ msgstr "" +#~ "Овај програм исцртава пут вођен тачком на ивици круга. Тај круг се ротира " +#~ "око тачке на ободу другог круга и тако у круг, неколико пута. Ово је " +#~ "основа за пре-хелиоцентрични модел кретања планета. Написао: James " +#~ "Youngman." -#~ msgid "Smaller" -#~ msgstr "Мањи" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and " +#~ "turn inside out. Written by Linas Vepstas, David Konerding, and Jamie " +#~ "Zawinski; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава разне ротирајуће издубљене облике који се уврћу, истежу и " +#~ "изврћу. Креирао: David Konerding из узорака који долазе са GL Extrusion " +#~ "библиотеке Linas Vepstas-а." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing " -#~ "bubbles. Written by Bernd Paysan." -#~ msgstr "Исцртава аналогни сат састављен од мехурића. Написао: Bernd Paysan." +#~ "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. " +#~ "Written by Bas van Gaalen and Charles Vidal; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава нешто што личи на таласајућу траку која иде по синусоидалној " +#~ "путањи. Написао: Bas van Gaalen и Charles Vidal." -#~ msgid "Turn Side-to-Side" -#~ msgstr "Окрени страну ка страни" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing " +#~ "3D pattern. Written by Jamie Zawinski; 2005." +#~ msgstr "" +#~ "Приказује пар линија текста који се врте, у обичном 3Д фонту. Написао: " +#~ "Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric " -#~ "patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it " -#~ "clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." +#~ "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid. Written by Josiah " +#~ "Pease; 2000." #~ msgstr "" -#~ "Генерише секвенцу малих искривљених геометријских слика. Разбацује их по " -#~ "екрану док га не попуни и затим креће испочетка. Написали: Tracy Camp и " -#~ "David Hansen." - -#~ msgid "Vines" -#~ msgstr "Бршљани" - -#~ msgid "Sustain" -#~ msgstr "Задржи" - -#~ msgid "Dictionary File" -#~ msgstr "Речник" - -#~ msgid "Overall Filter Program" -#~ msgstr "Општи филтерски програм" - -#~ msgid "Per-Image Filter Program" -#~ msgstr "Филтерски програм по слици" - -#~ msgid "URL Timeout" -#~ msgstr "Чекање на одговор" - -#~ msgid "Amplitude" -#~ msgstr "Амплитуда" +#~ "Исцртава таласе на ротирајућој мрежи користећи GL. Написао: Josiah Pease." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." +#~ "Draws a planet bouncing around in space. The built-in image is a map of " +#~ "the earth (extracted from `xearth'), but you can wrap any texture around " +#~ "the sphere, e.g., the planetary textures that come with `ssystem'. " +#~ "Written by David Konerding; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава зумирајући ланац синусоидалних тачки. Написао: Ashton Trey Belew." - -#~ msgid "WhirlyGig" -#~ msgstr "Поветарац" +#~ "Исцртава планету која скаче у свемиру. Написао: David Konerding Уграђена " +#~ "слика је мапа Земље (узета из `xearth'), али ви можете обмотати било коју " +#~ "текстуру око лопте, нпр. оне текстуре планета које долазе са `ssystem' " +#~ "програмом." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " -#~ "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " -#~ "Theiling." +#~ "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. See also the \"Rubik\" " +#~ "and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik" +#~ "%27s_Snake Written by Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; " +#~ "2002." #~ msgstr "" -#~ "Шарени црви гмижу по екрану. Написали: Brad Taylor, Dave Lemke, Boris " -#~ "Putanec и Henrik Theiling." - -#~ msgid "XaoS" -#~ msgstr "Хаос" +#~ "Исцртава симулацију слагалице \"Рубикова змија\". Написали: Jamie " +#~ "Wilkinson, Andrew Bennetts и Peter Aylett." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " -#~ "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not " -#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " -#~ "you can find it at <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." +#~ "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " +#~ "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, " +#~ "so you can see the lower blobs through the higher ones, and when one " +#~ "passes over another, their colors merge. I got the idea for this from a " +#~ "mouse pad I had once, which achieved the same kind of effect in real life " +#~ "by having several layers of plastic with colored oil between them. " +#~ "Written by Jamie Zawinski; 1997." #~ msgstr "" -#~ "Лет кроз Манделброт и друге фракталне скупове. Написали: Thomas Marsh and " -#~ "Jan Hubicka. Ово није укључено у X чуваре екрана али ако га немате можете " -#~ "га наћи на <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." - -#~ msgid "12-Hour Time" -#~ msgstr "12-о часовно време" - -#~ msgid "24-Hour Time" -#~ msgstr "24-ро часовно време" - -#~ msgid "Cycle Colors" -#~ msgstr "Мењај боје" - -#~ msgid "Display Seconds" -#~ msgstr "Прикажи секунде" - -#~ msgid "Huge Font" -#~ msgstr "Огроман фонт" - -#~ msgid "Medium Font" -#~ msgstr "Средњи фонт" - -#~ msgid "XDaliClock" -#~ msgstr "Дигитални сат" +#~ "Ово исцртава анимиране, провидне, амебаолике мрље. Мрље мењају облик и " +#~ "лутају по екрану и оне су прозирне, па можете видети доње кроз горње, а " +#~ "кад једна прође преко друге боје им се помешају. Написао: Jamie Zawinski. " +#~ "Идеју сам добио кад сам имао фину подлогу за миша која је имала исти " +#~ "ефекат са пластичним слојевима и обојеним уљем у њима. Написао: Jamie " +#~ "Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " -#~ "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " -#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " -#~ "you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." +#~ "This draws a simple orbital simulation. With trails enabled, it looks " +#~ "kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997." #~ msgstr "" -#~ "Исцртава дигитални сат чије се цифре, топећи се, претварају у нове цифре. " -#~ "Написао: Written by Jamie Zawinski. Ово није укључено у X чуваре екрана " -#~ "али ако га немате можете га наћи на <http://www.jwz.org/xdaliclock/" -#~ ">." - -#~ msgid "Bright" -#~ msgstr "Светло" - -#~ msgid "Date/Time Stamp" -#~ msgstr "Ознака Датум/Време" - -#~ msgid "Day Dim" -#~ msgstr "Дневно затамњење" - -#~ msgid "Label Cities" -#~ msgstr "Означи градове" - -#~ msgid "Lower Left" -#~ msgstr "Доле лево" - -#~ msgid "Lower Right" -#~ msgstr "Доле десно" +#~ "Овај програм исцртава једноставну орбиталну симулацију. Ако укључите " +#~ "трагове изгледаће као замагљена фотографија. Написао: Greg Bowering." -#~ msgid "Night Dim" -#~ msgstr "Ноћно затамњење" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws random colored, stippled and transparent rectangles. Written by " +#~ "Jamie Zawinski; 1992." +#~ msgstr "" +#~ "Ово исцртава случајно обојене и истачкане правоугаонике. Написао: Jamie " +#~ "Zawinski." -#~ msgid "No Stars" -#~ msgstr "Без звезда" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://" +#~ "en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993." +#~ msgstr "" +#~ "Ово исцртава триповане психоделичне кружне сегменте да боли кад се у њих " +#~ "гледа. Такође може да анимира контролне тачке али то одузима много " +#~ "ресурса. Написао: Jamie Zawinski." -#~ msgid "North/South Rotation" -#~ msgstr "Ротација Север/Југ" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws lacy fractal patterns based on iteration in the imaginary " +#~ "plane, from a 1986 Scientific American article. See also the \"Discrete\" " +#~ "screen saver. Written by Patrick Naughton; 1992." +#~ msgstr "" +#~ "Ово исцртава фрактале базиране на итерацијама из часописа Scientific " +#~ "American 1986. Већим делом написао: Patrick Naughton." -#~ msgid "Real Time" -#~ msgstr "Стварно време" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This generates random cloud-like patterns. The idea is to take four " +#~ "points on the edge of the image, and assign each a random \"elevation\". " +#~ "Then find the point between them, and give it a value which is the " +#~ "average of the other four, plus some small random offset. Coloration is " +#~ "done based on elevation. Written by Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski; " +#~ "1992." +#~ msgstr "" +#~ "Ово генерише случајне облаколике узорке. Изгледа различито на једнобојном " +#~ "и колор монитору. (к'о да неко још има моно монитор. прим.прев.:). " +#~ "Основна идеја је да се узму четири тачке на ивици слике и да им се одреди " +#~ "случајан ниво \"издигнућа\". Онда се нађе тачка између њих и да јој се " +#~ "вредност која је просек остале четири плус неки мали случајни померај. " +#~ "Бојење је онда базирано на издигнутости. Избор боје је везан за ниво или " +#~ "боје, или засићења или осветљаја, а за остале две вредност се одређује " +#~ "случајно. Режим \"осветљаја\" прави облаколике узорке док остали праве " +#~ "слике које личе на снимке са магнетне разонанце (пу пу далекобило. прим." +#~ "прев.:) Написали:Juergen Nickelsen и Jamie Zawinski." -#~ msgid "Sharp" -#~ msgstr "Оштро" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a 3D juggling stick-man. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap " +#~ "Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002." +#~ msgstr "Исцртава жонглирајућег Чича Глишу. Написао: Tim Auckland." -#~ msgid "Terminator Blurry" -#~ msgstr "Граничник замућено" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Animates a simulation of Lemarchand's Box, the Lament Configuration, " +#~ "repeatedly solving itself. Warning: occasionally opens doors. http://en." +#~ "wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie Zawinski; 1998." +#~ msgstr "" +#~ "Анимира симулацију Лемаркандове кутије, стално је решавајући. Захтева " +#~ "OpenGL и рачунар са брзом хардверском подршком за текстуре. Упозорење: " +#~ "врата се случајно отварају. Написао: Jamie Zawinski." -#~ msgid "Time Warp" -#~ msgstr "Ток времена" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Generates loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written by David Bagley; " +#~ "1999." +#~ msgstr "" +#~ "Ово производи колоније које настају, старе и могуће, умиру. Написао: " +#~ "David Bagley." -#~ msgid "Upper Left" -#~ msgstr "Горе лево" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, " +#~ "a cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/" +#~ "Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001." +#~ msgstr "" +#~ "Ово исцртава тродимензионалну варијанту рекурзивног Менгеровог заптивача, " +#~ "фрактални објекат аналоган тетрахедрону Сиерпинског. Написао: Jamie " +#~ "Zawinski." -#~ msgid "Upper Right" -#~ msgstr "Горе десно" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws several different representations of molecules. Some common " +#~ "molecules are built in, and it can also read PDB (Protein Data Bank) " +#~ "files as input. http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_" +#~ "%28file_format%29 Written by Jamie Zawinski; 2001." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава приказ неколико различитих молекула. Неки уобичајени молекули су " +#~ "уграђени, а може да чита и PDB фајл (Протеинска база података). Написао: " +#~ "Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage " -#~ "point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. " -#~ "Written by Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver " -#~ "package, but if you don't have it already, you can find it at <http://" -#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." +#~ "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " +#~ "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by " +#~ "Dan Bornstein; 1999." #~ msgstr "" -#~ "ИксЗемља исцртава слику Земље гледано из свемира и осветљену како је " -#~ "тренутна позиција сунца. Написао: Kirk Johnson. Можете наћи на <http://" -#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." +#~ "Симулира колонију која расте у саксији. Растући обојени кругови се " +#~ "преклапају остављајући спиралне трагове на свом путу. Написао: Dan " +#~ "Bornstein." -#~ msgid "Xearth" -#~ msgstr "ИксЗемља" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " +#~ "phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it " +#~ "as an application instead of as a screen saver and you can use it as a " +#~ "terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Приказује симулацију старог терминала са великим тачкама и дугодржећим " +#~ "фосфором. Може да прикаже било који програм као извор текста који се " +#~ "приказује. Написао: Jamie Zawinski." -#~ msgid "Fish" -#~ msgstr "Риба" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, " +#~ "textures, and mipmaps. Written by David Konerding; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава пресеке равни, користећи алфа претапање, маглу, текстуре и мип " +#~ "мапе, а има и мерач слика у секунди па можете видети колико је брза ваша " +#~ "графичка картица... Захтева OpenGL. Написао: David Konerding." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you " -#~ "don't have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/" -#~ "Linux/X11/demos/>." +#~ "Draws a grid of growing square-like shapes that, once they overtake each " +#~ "other, react in unpredictable ways. \"RD\" stands for reaction-diffusion. " +#~ "Written by Scott Draves; 1997." #~ msgstr "" -#~ "Риба! Можете је наћи на <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/" -#~ ">." +#~ "Још једна варијација \"Bomb\" програма Скота Дрејвса. Ова исцртава мрежу " +#~ "растућих облика који, кад се преклопе, реагују на непредвидиве начине. РД " +#~ "стоји за реакциону дифузију." -#~ msgid "XFishTank" -#~ msgstr "ИксАкваријум" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written " +#~ "by Claudio Matsuoka; 2001." +#~ msgstr "" +#~ "Прави колаж ротираних и скалираних делова екрана Написао: Claudio " +#~ "Matsuoka." -#~ msgid "Bitmap File" -#~ msgstr "Битмапа" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " +#~ "shuffles and solves itself. See also the \"GLSnake\" and \"Cube21\" " +#~ "screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Cube Written by " +#~ "Marcelo Vianna; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава Рубикову коцку која се ротира у три димензије, меша се и " +#~ "разрешава. Написао: Marcelo Vianna." -#~ msgid "Xflame" -#~ msgstr "ИксПламен" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski " +#~ "triangle fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen saver. http://en." +#~ "wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond Daignault; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава 2Д варијанту рекурзивног Сиерпинсковог троугластог фрактала. " +#~ "Написао: Desmond Daignault." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written " -#~ "by Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, " -#~ "``The Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " -#~ "``inspired.''" +#~ "Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the " +#~ "underlying desktop (or a picture) when it passes. Written by Rick Schultz " +#~ "and Jamie Zawinski; 1999." #~ msgstr "" -#~ "Програм се понаша шизофренички. Написао: Jamie Zawinski. Ако нисте " -#~ "гледали \"Светлуцање\" Стенлија Кјубрика нећете схватити." +#~ "Исцртава рефлекторско светло које кружи по екрану и осветљава садржај " +#~ "радне површине. Написао: Rick Schultz." -#~ msgid "Xjack" -#~ msgstr "ИксЏек" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " +#~ "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " +#~ "Jeff Epler; 1999." +#~ msgstr "Исцртава спиралнолике квадрате. Написао: Jeff Epler." -#~ msgid "Xlyap" -#~ msgstr "ИксЉап" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns " +#~ "which pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses " +#~ "these shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The " +#~ "motion is very organic. Written by Jamie Zawinski; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава све и свашта што пулсира, ротира и изврће се. Написао: Jamie " +#~ "Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written " -#~ "by Jamie Zawinski." -#~ msgstr "Клизање текста као у Матриксу. Написао: Jamie Zawinski." +#~ "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, " +#~ "over a star field, like at the beginning of the movie of the same name. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie " +#~ "Zawinski and Claudio Matauoka; 2001." +#~ msgstr "" +#~ "Приказује текст под углом који нестаје у даљини, као на почетку исоименог " +#~ "филма. Написао: Jamie Zawinski." -#~ msgid "Reflections" -#~ msgstr "Одбијања" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws iterations to strange attractors: it's a colorful, " +#~ "unpredictably-animating swarm of dots that swoops and twists around. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by " +#~ "Massimino Pascal; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава чудна привлачења: шарена, непредвидива поља тачака која скачу и " +#~ "изврћу се около. Написао: Massimino Pascal." -#~ msgid "Side View" -#~ msgstr "Поглед са стране" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998." +#~ msgstr "Исцртава Трушетове шаре по екрану. Написао: Adrian Likins." -#~ msgid "Top View" -#~ msgstr "Поглед одозго" +#, fuzzy +#~ msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001." +#~ msgstr "Исцртава црволике стазе. Написао: Tyler Pierce." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " -#~ "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " -#~ "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " -#~ "you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac." -#~ "uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't " -#~ "work right when launched by the xscreensaver daemon." +#~ "This is a shell script that grabs a frame of video from the system's " +#~ "video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " +#~ "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " +#~ "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " +#~ "displays that image for a few seconds, and does it again. This works " +#~ "really well if you just feed broadcast television into it. Written by " +#~ "Jamie Zawinski; 1998." #~ msgstr "" -#~ "ИксПланине генеришу планински венац са фракталним теренима и снежним " -#~ "врховима са водом у подножју са погледом одозго или са стране Написао: " -#~ "Stephen Booth. Можете га наћи на <http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/" -#~ "xmountains/>. Компајлирајте га са -DVROOT јер неће радити када га " -#~ "покрене X чувар екрана." +#~ "Ово је у ствари скрипта која узима кадар са видео улаза, затим користи " +#~ "PBM филтере да манипулише са кадром на најразличитије начине. " -#~ msgid "Xmountains" -#~ msgstr "ИксПланине" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a colorful random-walk, in various forms. http://en.wikipedia.org/" +#~ "wiki/Random_walk Written by Rick Campbell; 1999." +#~ msgstr "Исцртава шарену шетњу, на разне начине. Написао: Rick Campbell." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " -#~ "find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." +#~ "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " +#~ "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched " +#~ "on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001." #~ msgstr "" -#~ "Приказује снег који пада и повремено Деда Мраза. Написао: Rick Jansen. " -#~ "<http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." - -#~ msgid "Xsnow" -#~ msgstr "ИксСнег" - -#~ msgid "Color Bars Enabled" -#~ msgstr "Пруге у боји укључене" - -#~ msgid "Cycle Through Modes" -#~ msgstr "Кружи кроз режиме" - -#~ msgid "Rolling Enabled" -#~ msgstr "Вртење укључено" +#~ "Плутајуће звезде се налазе изнад 2Д магнетних поља. Јачина сваког од њих " +#~ "се стално мења и такође се укључују и искључују повремено. Написао: Paul " +#~ "'Joey' Clark." -#~ msgid "Static Enabled" -#~ msgstr "Снег укључен" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image " +#~ "and set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Симулација пулсирајуће ватре. Такође може да запали ватру на наведеној " +#~ "слици. Написао: Carsten Haitzler" -#~ msgid "XTeeVee" -#~ msgstr "ИксТеВе" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color " +#~ "trails behind them. Written by Chris Leger; 2000." +#~ msgstr "" +#~ "Исцртава ројеве створења које лете по екрану и остављају шарене трагове " +#~ "за собом. Написао: Chris Leger." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " -#~ "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." -#~ msgstr "ИксТеВе симулира разне ТВ проблеме. Написао: Greg Knauss." +#~ "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses" +#~ "\" option, the result is like looking through many overlapping lenses " +#~ "rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001." +#~ msgstr "" +#~ "Увећава део екрана и креће се по њему. Можете користити и разне ефекте " +#~ "сочива а не само просто увећање. Написао: James Macnicol." #~ msgid "Random Cell Shape" #~ msgstr "Случајан облик ћелије" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po index 22df6b325b7..facfb7b5d1c 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-27 01:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -260,72 +260,72 @@ msgstr "Сви екрани" msgid "Custom" msgstr "Произвољно" -#: tiles:1 +#: ../../kicker/data/tiles:1 #, fuzzy msgid "KDE Button" msgstr "TDE дугме" -#: tiles:2 +#: ../../kicker/data/tiles:2 msgid "Blue Wood" msgstr "Плаво дрво" -#: tiles:3 +#: ../../kicker/data/tiles:3 msgid "Green Wood" msgstr "Зелено дрво" -#: tiles:4 +#: ../../kicker/data/tiles:4 msgid "Light Gray" msgstr "Светло сива" -#: tiles:5 +#: ../../kicker/data/tiles:5 msgid "Light Green" msgstr "Светло зелена" -#: tiles:6 +#: ../../kicker/data/tiles:6 msgid "Light Pastel" msgstr "Светло пастелна" -#: tiles:7 +#: ../../kicker/data/tiles:7 msgid "Light Purple" msgstr "Светло љубичаста" -#: tiles:8 +#: ../../kicker/data/tiles:8 msgid "Nuts And Bolts" msgstr "Шрафови и матице" -#: tiles:9 +#: ../../kicker/data/tiles:9 msgid "Red Wood" msgstr "Црвено дрво" -#: tiles:10 +#: ../../kicker/data/tiles:10 msgid "Solid Blue" msgstr "Чисто плава" -#: tiles:11 +#: ../../kicker/data/tiles:11 msgid "Solid Gray" msgstr "Чисто сива" -#: tiles:12 +#: ../../kicker/data/tiles:12 msgid "Solid Green" msgstr "Чисто зелена" -#: tiles:13 +#: ../../kicker/data/tiles:13 msgid "Solid Orange" msgstr "Чисто наранџаста" -#: tiles:14 +#: ../../kicker/data/tiles:14 msgid "Solid Pastel" msgstr "Чисто пастелна" -#: tiles:15 +#: ../../kicker/data/tiles:15 msgid "Solid Purple" msgstr "Чисто љубичаста" -#: tiles:16 +#: ../../kicker/data/tiles:16 msgid "Solid Red" msgstr "Чисто црвена" -#: tiles:17 +#: ../../kicker/data/tiles:17 msgid "Solid Tigereye" msgstr "Чисто тигрово око" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/knetattach.po index 28cfce22273..57654d2b6a7 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/knetattach.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-12 12:17+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "TDE-ов чаробњак за мрежу" msgid "(c) 2004 George Staikos" msgstr "© 2004, Џорџ Стајкос (George Staikos)" -#: main.cpp:35 +#: main.cpp:34 msgid "Primary author and maintainer" msgstr "Примарни аутор и одржавалац" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kpager.po index 45544f70a17..db4da80bffe 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kpager.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kpager.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpager\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-05 01:39+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic \n" "Language-Team: Srpski \n" @@ -97,14 +97,14 @@ msgstr "Направи пејџер, али држи прозор скривен msgid "Desktop Overview" msgstr "Преглед радне површине" -#: main.cpp:73 +#: main.cpp:72 msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "Првобитни аутор/одржавалац" -#: main.cpp:76 main.cpp:78 +#: main.cpp:75 main.cpp:77 msgid "Developer" msgstr "Програмер" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:94 msgid "Desktop Pager" msgstr "Пејџер радне површине" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksplash.po index 1541411744a..e39509e0ebd 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksplash.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ksplash.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplash\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 19:30+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -71,11 +71,11 @@ msgstr "" "© 2001-2003, „Flaming Sword Productions“\n" "© 2003, развијачи TDE-а" -#: main.cpp:50 +#: main.cpp:49 msgid "Author and maintainer" msgstr "Аутор и одржавалац" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:50 msgid "Original author" msgstr "Првобитни аутор" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kthememanager.po index 645949931d0..6a094d2e628 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kthememanager\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 01:49+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Нова тема" msgid "TDE Theme Manager" msgstr "TDE менаџер тема" -#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 +#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:55 msgid "" "This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." @@ -41,52 +41,52 @@ msgstr "" "Ова контролни модул рукује инсталирањем, уклањањем и прављењем визуелних " "тема за TDE." -#: kthememanager.cpp:219 +#: kthememanager.cpp:218 msgid "Theme Files" msgstr "Тематски фајлови" -#: kthememanager.cpp:220 +#: kthememanager.cpp:219 msgid "Select Theme File" msgstr "Изаберите тематски фајл" -#: kthememanager.cpp:254 +#: kthememanager.cpp:253 msgid "Do you really want to remove the theme %1?" msgstr "Желите ли заиста да уклоните тему %1?" -#: kthememanager.cpp:255 +#: kthememanager.cpp:254 msgid "Remove Theme" msgstr "Уклони тему" -#: kthememanager.cpp:277 +#: kthememanager.cpp:276 msgid "My Theme" msgstr "Моја тема" -#: kthememanager.cpp:288 +#: kthememanager.cpp:287 msgid "Theme %1 already exists." msgstr "Тема %1 већ постоји." -#: kthememanager.cpp:308 +#: kthememanager.cpp:307 #, c-format msgid "Your theme has been successfully created in %1." msgstr "Ваша тема је успешно направљена у %1." -#: kthememanager.cpp:309 +#: kthememanager.cpp:308 msgid "Theme Created" msgstr "Тема је направљена" -#: kthememanager.cpp:311 +#: kthememanager.cpp:310 msgid "An error occurred while creating your theme." msgstr "Дошло је до грешке приликом прављења ваше теме." -#: kthememanager.cpp:312 +#: kthememanager.cpp:311 msgid "Theme Not Created" msgstr "Тема није направљена" -#: kthememanager.cpp:339 +#: kthememanager.cpp:338 msgid "This theme does not contain a preview." msgstr "Ова тема не садржи преглед." -#: kthememanager.cpp:344 +#: kthememanager.cpp:343 msgid "Author: %1
Email: %2
Version: %3
Homepage: %4" msgstr "Аутор: %1
Е-адреса: %2
Верзија: %3
Матична страна: %4" -- cgit v1.2.1