From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/blinken/index.docbook | 357 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/index.docbook | 1632 ++------ .../docs/tdeedu/kalzium/man-kalzium.1.docbook | 95 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook | 546 +-- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/index.docbook | 530 +-- .../docs/tdeedu/kbruch/man-kbruch.1.docbook | 76 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/keduca/index.docbook | 409 +- .../docs/tdeedu/keduca/man-keduca.1.docbook | 95 +- .../docs/tdeedu/keduca/man-keducabuilder.1.docbook | 120 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook | 742 +--- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/index.docbook | 1252 ++---- .../docs/tdeedu/khangman/man-khangman.6.docbook | 97 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/index.docbook | 795 +--- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook | 191 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kiten/index.docbook | 837 +--- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook | 591 +-- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/index.docbook | 568 +-- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook | 511 +-- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook | 393 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook | 665 ++-- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook | 3068 ++++++--------- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klettres/index.docbook | 1051 +---- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/commands.docbook | 620 +-- .../docs/tdeedu/kmplot/configuration.docbook | 252 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/credits.docbook | 49 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/dcop.docbook | 632 +-- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/developer.docbook | 8 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/firststeps.docbook | 63 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/index.docbook | 95 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/install.docbook | 16 +- .../docs/tdeedu/kmplot/introduction.docbook | 37 +- .../docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook | 121 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/reference.docbook | 279 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/using.docbook | 348 +- .../docs/tdeedu/kpercentage/commands.docbook | 39 +- .../docs/tdeedu/kpercentage/credits.docbook | 56 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/devel.docbook | 8 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/faq.docbook | 22 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/index.docbook | 97 +- .../docs/tdeedu/kpercentage/install.docbook | 13 +- .../docs/tdeedu/kpercentage/introduction.docbook | 9 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/using.docbook | 50 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook | 223 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook | 67 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook | 8 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook | 82 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook | 34 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook | 39 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook | 25 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook | 39 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook | 34 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook | 31 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook | 39 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook | 34 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook | 36 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook | 37 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook | 37 +- .../docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook | 30 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook | 111 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook | 36 +- .../docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook | 126 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook | 2378 +++-------- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/config.docbook | 484 +-- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook | 64 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook | 102 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook | 28 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook | 78 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook | 255 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/details.docbook | 115 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook | 78 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook | 56 +- .../docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook | 83 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook | 45 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook | 164 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook | 147 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook | 52 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook | 69 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook | 32 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook | 30 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook | 47 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/index.docbook | 225 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook | 1321 ++----- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/install.docbook | 146 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook | 31 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook | 77 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook | 56 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook | 215 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook | 38 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook | 64 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook | 117 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook | 128 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook | 259 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook | 128 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook | 128 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook | 128 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook | 128 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook | 128 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook | 128 +- .../docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook | 131 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook | 41 +- .../docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook | 67 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook | 67 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook | 55 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook | 375 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook | 29 +- .../docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook | 432 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook | 85 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook | 200 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook | 35 +- .../docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook | 93 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook | 69 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook | 31 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook | 79 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook | 54 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook | 50 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook | 44 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/index.docbook | 994 +---- .../docs/tdeedu/ktouch/man-ktouch.1.docbook | 122 +- .../docs/tdeedu/kturtle/getting-started.docbook | 235 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/glossary.docbook | 389 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/index.docbook | 334 +- .../tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook | 1553 ++------ .../docs/tdeedu/kturtle/translator-guide.docbook | 255 +- .../docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook | 979 +---- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kverbos/index.docbook | 1089 ++---- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook | 4130 ++++---------------- .../tdeedu/kvoctrain/man-spotlight2kvtml.1.docbook | 102 +- tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook | 1600 ++------ 128 files changed, 8592 insertions(+), 31382 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdeedu') diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/blinken/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/blinken/index.docbook index f7d7358d749..32d96fa459c 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/blinken/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/blinken/index.docbook @@ -1,334 +1,192 @@ blinKen"> + blinKen"> - + ]> -Handbok &blinken; +Handbok &blinken; -Danny Allen
&Danny.Allen.mail;
+Danny Allen
&Danny.Allen.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2005 -&Danny.Allen; +2005 +&Danny.Allen; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-08-20 -1.0 +2005-08-20 +1.0 -Programmet &blinken; bringar ett gammaldags elektroniskt minnesspel från 1970-talet till &kde;. +Programmet &blinken; bringar ett gammaldags elektroniskt minnesspel från 1970-talet till &kde;. -KDE -tdeedu -blinKen -spel -barn -elektronik -retro +KDE +tdeedu +blinKen +spel +barn +elektronik +retro
-Inledning +Inledning -&blinken; är baserat på ett elektroniskt spel, utgivet 1978, som utmanar spelare att komma ihåg sekvenser av ökande längd. På apparatens framsida finns fyra olika färgade knappar, var och en med ett eget karakteristiskt ljud. De fyra knapparna lyser upp slumpmässigt, och skapar sekvensen som spelaren därefter måste komma ihåg. Om spelaren lyckas komma ihåg sekvensen av ljus i rätt ordning, går han vidare till nästa nivå, där en identisk sekvens med ytterligare ett steg presenteras. Om spelaren har fel, förloras spelet, och spelaren måste börja om från början igen. Målet är att få högsta poäng: Varje steg i sekvensen är värt ett poäng, och att skriva in en sekvens med åtta ljus är alltså värt 8 poäng i tabellen med högsta poäng. +&blinken; är baserat på ett elektroniskt spel, utgivet 1978, som utmanar spelare att komma ihåg sekvenser av ökande längd. På apparatens framsida finns fyra olika färgade knappar, var och en med ett eget karakteristiskt ljud. De fyra knapparna lyser upp slumpmässigt, och skapar sekvensen som spelaren därefter måste komma ihåg. Om spelaren lyckas komma ihåg sekvensen av ljus i rätt ordning, går han vidare till nästa nivå, där en identisk sekvens med ytterligare ett steg presenteras. Om spelaren har fel, förloras spelet, och spelaren måste börja om från början igen. Målet är att få högsta poäng: Varje steg i sekvensen är värt ett poäng, och att skriva in en sekvens med åtta ljus är alltså värt 8 poäng i tabellen med högsta poäng. -Använda &blinken; - -Här är skärmen som presenteras vid start av &blinken;, där programmets allmänna gränssnitt visas. Den största delen av skärmen upptas av apparaten med de fyra färgade knapparna, och med apparatens styrknappar (poängräknaren, startknappen, etc.) mitt på skärmen. Programmets nuvarande status visas på papperslappen under apparaten. I programmets hörn finns tre knappar: +Använda &blinken; + +Här är skärmen som presenteras vid start av &blinken;, där programmets allmänna gränssnitt visas. Den största delen av skärmen upptas av apparaten med de fyra färgade knapparna, och med apparatens styrknappar (poängräknaren, startknappen, etc.) mitt på skärmen. Programmets nuvarande status visas på papperslappen under apparaten. I programmets hörn finns tre knappar: -Här är skärmen som visas vid start av &blinken; +Här är skärmen som visas vid start av &blinken; -Här är skärmen som visas vid start av &blinken; +Här är skärmen som visas vid start av &blinken; -Knappen Högsta poäng öppnar en dialogruta som visar tabellen Högsta poäng för var och en av de tre svårighetsnivåerna (tabellen Högsta poäng kan också kommas åt genom att klicka på poängräknaren). +Knappen Högsta poäng öppnar en dialogruta som visar tabellen Högsta poäng för var och en av de tre svårighetsnivåerna (tabellen Högsta poäng kan också kommas åt genom att klicka på poängräknaren). -Knappen Högsta poäng +Knappen Högsta poäng -Knappen Högsta poäng +Knappen Högsta poäng -Knappen Avsluta stänger programmet: +Knappen Avsluta stänger programmet: -Knappen Avsluta +Knappen Avsluta -Knappen Avsluta +Knappen Avsluta -Knappen Hjälp är speciell, eftersom den avslöjar tre andra knappar. Dessa knappar visas när musen hålls över knappen Hjälp, och ger möjlighet att komma åt Handbok &blinken; (det här dokumentet), och dialogrutorna Om &blinken; och Om &kde;: +Knappen Hjälp är speciell, eftersom den avslöjar tre andra knappar. Dessa knappar visas när musen hålls över knappen Hjälp, och ger möjlighet att komma åt Handbok &blinken; (det här dokumentet), och dialogrutorna Om &blinken; och Om &kde;: -Knappen Hjälp +Knappen Hjälp -Knappen Hjälp +Knappen Hjälp -För att bli bekant med hur spelet fungerar, kan du använda de färgade knapparna medan du är på huvudskärmen. Knapparna lyser upp och avger en ton när de klickas. +För att bli bekant med hur spelet fungerar, kan du använda de färgade knapparna medan du är på huvudskärmen. Knapparna lyser upp och avger en ton när de klickas. -Du måste ha stöd för &arts; i tdelibs för att höra ljud. +Du måste ha stöd för &arts; i tdelibs för att höra ljud. -Starta ett spel - -När du väl är bekant med hur programmet fungerar, kan ett spel startas genom att klicka på knappen Starta i mitten av skärmen. Det sätter på apparaten, som visas av den upplysta poängräknaren. Därefter kan du välja svårighetsnivå som du vill försöka med: +Starta ett spel + +När du väl är bekant med hur programmet fungerar, kan ett spel startas genom att klicka på knappen Starta i mitten av skärmen. Det sätter på apparaten, som visas av den upplysta poängräknaren. Därefter kan du välja svårighetsnivå som du vill försöka med: -Ställ in svårighetsnivå +Ställ in svårighetsnivå -Ställ in svårighetsnivå +Ställ in svårighetsnivå -Det finns tre nivåer i &blinken;: +Det finns tre nivåer i &blinken;: -Nivå 1 är den lättaste nivån, eftersom den ger det längsta tidsavståndet i uppspelningen av varje sekvens. +Nivå 1 är den lättaste nivån, eftersom den ger det längsta tidsavståndet i uppspelningen av varje sekvens. -Nivå 2 är den mellanliggande nivån. Den är identisk med föregående nivå, men har en kortare tidsavstånd i uppspelningen av varje sekvens. +Nivå 2 är den mellanliggande nivån. Den är identisk med föregående nivå, men har en kortare tidsavstånd i uppspelningen av varje sekvens. -Nivå ? är den svåraste nivån i &blinken;. Det tar tiden från nivå 2, men varje sekvens är fullständigt slumpmässig, istället för att fortsätta från den föregående sekvensen, som i den vanliga speltypen. +Nivå ? är den svåraste nivån i &blinken;. Det tar tiden från nivå 2, men varje sekvens är fullständigt slumpmässig, istället för att fortsätta från den föregående sekvensen, som i den vanliga speltypen. -Skriva in nya högsta poäng +Skriva in nya högsta poäng -Om du är tursam nog att få ett av de högsta poängen, skrivs det in i tabellen Högsta poäng. En dialogruta frågar efter ett namn som ska höra ihop med dina poäng i tabellen. +Om du är tursam nog att få ett av de högsta poängen, skrivs det in i tabellen Högsta poäng. En dialogruta frågar efter ett namn som ska höra ihop med dina poäng i tabellen. -Frågedialogrutan för smeknamn vid högsta poäng +Frågedialogrutan för smeknamn vid högsta poäng -Frågedialogrutan för smeknamn vid högsta poäng +Frågedialogrutan för smeknamn vid högsta poäng -Bara de fem högsta poängen sparas i varje nivå, så bli inte alltför besviken om du inte klarar det! +Bara de fem högsta poängen sparas i varje nivå, så bli inte alltför besviken om du inte klarar det! -Speltips -&blinken; är det ultimata minnesspelet, även om du inte måste ha det ultimata minnet för att lyckas. Följande tips hjälper dig i din jakt på det bästa resultatet: +Speltips +&blinken; är det ultimata minnesspelet, även om du inte måste ha det ultimata minnet för att lyckas. Följande tips hjälper dig i din jakt på det bästa resultatet: -Om du har datorhögtalare, sätt på dem med ljudet på en bra nivå så att du kan höra tonerna samtidigt som du ser de blinkande ljusen. +Om du har datorhögtalare, sätt på dem med ljudet på en bra nivå så att du kan höra tonerna samtidigt som du ser de blinkande ljusen. -Experimentera både med användning av musen och tangentbordet, för att se vilket som passar ditt minne bäst. +Experimentera både med användning av musen och tangentbordet, för att se vilket som passar ditt minne bäst. -Försök att komma ihåg sekvensen som en lista med färger. +Försök att komma ihåg sekvensen som en lista med färger. -Försök komma ihåg sekvensen som positioner på skärmen. +Försök komma ihåg sekvensen som positioner på skärmen. @@ -337,71 +195,39 @@ -Åtkomstalternativ +Åtkomstalternativ -För att lättare låta vissa användare kunna glädja sig åt &blinken;, finns det flera åtkomstalternativ inbyggda i &blinken;. -För att visa och ändra åtkomstinställningarna i &blinken;, tryck på tangenten &Ctrl; (när inget spel pågår): +För att lättare låta vissa användare kunna glädja sig åt &blinken;, finns det flera åtkomstalternativ inbyggda i &blinken;. +För att visa och ändra åtkomstinställningarna i &blinken;, tryck på tangenten &Ctrl; (när inget spel pågår): -Åtkomsttangenter i &blinken; +Åtkomsttangenter i &blinken; -Åtkomsttangenter i &blinken; +Åtkomsttangenter i &blinken; -För att återgå till spelskärmen, tryck på tangenten &Ctrl; igen. - -Förutom användning av musen, låter &blinken; användaren också sköta spelet med tangentbordet. - -Tangenterna är normalt 1, 2, 3, 4. - -För att ändra funktionen hos någon knapp, klicka på den med musen. Den blir då markerad, och väntar på inmatning. Tryck på önskad tangent på tangentbordet för att ändra tangenten som för närvarande är tilldelad. - -Det finns andra alternativ, tillgängliga mitt i fönstret: ljud och teckensnitt. +För att återgå till spelskärmen, tryck på tangenten &Ctrl; igen. + +Förutom användning av musen, låter &blinken; användaren också sköta spelet med tangentbordet. + +Tangenterna är normalt 1, 2, 3, 4. + +För att ändra funktionen hos någon knapp, klicka på den med musen. Den blir då markerad, och väntar på inmatning. Tryck på önskad tangent på tangentbordet för att ändra tangenten som för närvarande är tilldelad. + +Det finns andra alternativ, tillgängliga mitt i fönstret: ljud och teckensnitt. -Genom att avmarkera kryssrutan ljud, stängs ljudeffekterna i &blinken; av. +Genom att avmarkera kryssrutan ljud, stängs ljudeffekterna i &blinken; av. -Genom att avmarkera kryssrutan teckensnitt, används ett standardteckensnitt för statustexten istället för det förvalda handskrivna teckensnittet. +Genom att avmarkera kryssrutan teckensnitt, används ett standardteckensnitt för statustexten istället för det förvalda handskrivna teckensnittet. @@ -409,49 +235,32 @@ -Tack till och licens - -&blinken; -Program copyright 2005 Albert Astals Cid tsdgeos@terra.es och &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; -Bidragsgivare: +Tack till och licens + +&blinken; +Program copyright 2005 Albert Astals Cid tsdgeos@terra.es och &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; +Bidragsgivare: -Teckensnittet "Steve": Steve Jordi steve@sjordi.com +Teckensnittet "Steve": Steve Jordi steve@sjordi.com -Dokumentation copyright 2005 &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; +Dokumentation copyright 2005 &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar &blinken; +Hur man skaffar &blinken; &install.intro.documentation; -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/index.docbook index 34e0683075e..2344576055e 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/index.docbook @@ -1,489 +1,285 @@ + - + ]> - Handbok &kalzium; + Handbok &kalzium; - Carsten Niehaus
&Carsten.Niehaus.mail;
+ Carsten Niehaus
&Carsten.Niehaus.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
- 2001 - 2002 - 2004 - 2005 - &Carsten.Niehaus; + 2001 + 2002 + 2004 + 2005 + &Carsten.Niehaus; - 2005 - &Anne-Marie.Mahfouf; + 2005 + &Anne-Marie.Mahfouf; - &FDLNotice; + &FDLNotice; - 2005-08-21 - 1.4.2pre4 + 2005-08-21 + 1.4.2pre4 - &kalzium; är ett program som visar det periodiska systemet med grundämnen. Du kan använda &kalzium; för att leta efter information om grundämnen, eller för att lära dig fakta om det periodiska systemet. + &kalzium; är ett program som visar det periodiska systemet med grundämnen. Du kan använda &kalzium; för att leta efter information om grundämnen, eller för att lära dig fakta om det periodiska systemet. - KDE - utbildning - grundämnen - kemi - utbildning - kalzium + KDE + utbildning + grundämnen + kemi + utbildning + kalzium
- Inledning + Inledning - &kalzium; ger all möjlig information om periodiska systemet. Du kan slå upp en hel mängd information om grundämnen och också använda visualisering för att visa dem. Programmet är gratis, och licensieras under &GNU; Public License. + &kalzium; ger all möjlig information om periodiska systemet. Du kan slå upp en hel mängd information om grundämnen och också använda visualisering för att visa dem. Programmet är gratis, och licensieras under &GNU; Public License. - Du kan visualisera grundämnenas periodiska system med grupper, block, beteende hos syror, familjer, kristallstruktur eller olika materietillstånd. Du kan skapa diagram för ett grundämnesintervall med egenskaper som densiteten eller atommassan. Du kan gå tillbaka i tiden och se vilka grundämnen som var kända vid ett visst datum. Du kan också beräkna molekylmassan för molekyler. + Du kan visualisera grundämnenas periodiska system med grupper, block, beteende hos syror, familjer, kristallstruktur eller olika materietillstånd. Du kan skapa diagram för ett grundämnesintervall med egenskaper som densiteten eller atommassan. Du kan gå tillbaka i tiden och se vilka grundämnen som var kända vid ett visst datum. Du kan också beräkna molekylmassan för molekyler. - &kalzium;s snabbstartguide - - Här är &kalzium; första gången du kör det, antingen från K-menyn -> Utbildning -> Vetenskap -> &kalzium;, eller med &Alt; F2 och skriver in kalzium i fältet. + &kalzium;s snabbstartguide + + Här är &kalzium; första gången du kör det, antingen från K-menyn -> Utbildning -> Vetenskap -> &kalzium;, eller med &Alt; F2 och skriver in kalzium i fältet. - &kalzium;s huvudfönster + &kalzium;s huvudfönster - - &kalzium;s huvudfönster + + &kalzium;s huvudfönster - &kalzium; är uppdelat i en sidorad till vänster (i rött, 1) och tabellvyn (i blått, 2) som visar grundämnen i periodiska systemet. Den vanliga menyraden låter dig välja vad du vill visa, och statusraden rapporterar fakta. Du kan dölja sidoraden med menyn Visa Dölj sidorad. - - När du håller muspekaren över ett grundämne i systemet, visas ett verktygstips med en bild av grundämnet om tillgänglig, dess nummer och massa. En översikt över det aktuella grundämnet visas i sidoradens flik Översikt. - - Du kan inaktivera verktygstips med menyn Visa Dölj verktygstips. - - Du kan välja flera vyer för systemet: visa grundämnen enligt familj, enligt grupp, enligt kristallstruktur, beroende på deras syrabeteende, etc. Du kan ändra allt det från menyraden i menyn Visa Utseende. - Om du vill veta fakta om ett visst grundämne, klicka på det i systemet så visas informationsdialogrutan. + &kalzium; är uppdelat i en sidorad till vänster (i rött, 1) och tabellvyn (i blått, 2) som visar grundämnen i periodiska systemet. Den vanliga menyraden låter dig välja vad du vill visa, och statusraden rapporterar fakta. Du kan dölja sidoraden med menyn Visa Dölj sidorad. + + När du håller muspekaren över ett grundämne i systemet, visas ett verktygstips med en bild av grundämnet om tillgänglig, dess nummer och massa. En översikt över det aktuella grundämnet visas i sidoradens flik Översikt. + + Du kan inaktivera verktygstips med menyn Visa Dölj verktygstips. + + Du kan välja flera vyer för systemet: visa grundämnen enligt familj, enligt grupp, enligt kristallstruktur, beroende på deras syrabeteende, etc. Du kan ändra allt det från menyraden i menyn Visa Utseende. + Om du vill veta fakta om ett visst grundämne, klicka på det i systemet så visas informationsdialogrutan. - Informationsdialogruta + Informationsdialogruta - - Informationsdialogruta + + Informationsdialogruta - Du kan rita upp data med menyn Verktyg Rita upp data. Du väljer vad du vill rita upp på Y-axeln och ett grundämnesintervall att rita upp det för på X-axeln. Skärmbilden nedan visar massan för grundämnena 1 till 111. + Du kan rita upp data med menyn Verktyg Rita upp data. Du väljer vad du vill rita upp på Y-axeln och ett grundämnesintervall att rita upp det för på X-axeln. Skärmbilden nedan visar massan för grundämnena 1 till 111. - Dialogrutan för diagramdata + Dialogrutan för diagramdata - - Dialogrutan för diagramdata + + Dialogrutan för diagramdata - Ordförklaringen (Verktyg Ordförklaring) förklarar de viktigaste kemiorden och visar bilder av de vanligaste verktygen tillsammans med en förklaring. + Ordförklaringen (Verktyg Ordförklaring) förklarar de viktigaste kemiorden och visar bilder av de vanligaste verktygen tillsammans med en förklaring. - Ordförklaringar + Ordförklaringar - - Ordförklaringar + + Ordförklaringar - Att använda &kalzium; + Att använda &kalzium; - Översikt över användning av Kalzium - Här är några skärmbilder av &kalzium; under användning: + Översikt över användning av Kalzium + Här är några skärmbilder av &kalzium; under användning: - &kalzium; är mycket enkelt att använda. Det är särskilt konstruerat för elever av alla åldrar, för att använda som en liten och snabb databas. + &kalzium; är mycket enkelt att använda. Det är särskilt konstruerat för elever av alla åldrar, för att använda som en liten och snabb databas. - &kalzium;s huvudskärm, omedelbart efter första starten + &kalzium;s huvudskärm, omedelbart efter första starten - &kalzium;s huvudskärm + &kalzium;s huvudskärm - Informationsdialogrutan - Informationsdialogrutan kan kommas åt genom att klicka med vänster musknapp på vilket grundämne som helst. Den är bara tillgänglig i läget Översikt, eller när sidoraden är dold. Den är stället att hämta information om ett grundämne. Du kan ändra grundämnet som visas utan att stänga dialogrutan med knapparna längst ner i dialogrutan eller genom att använda mushjulet. + Informationsdialogrutan + Informationsdialogrutan kan kommas åt genom att klicka med vänster musknapp på vilket grundämne som helst. Den är bara tillgänglig i läget Översikt, eller när sidoraden är dold. Den är stället att hämta information om ett grundämne. Du kan ändra grundämnet som visas utan att stänga dialogrutan med knapparna längst ner i dialogrutan eller genom att använda mushjulet. - Översikt - Under fliken Översikt hittar du den viktigaste informationen om grundämnet. I mitten ser du grundämnets symbol med dess grundämnesnummer längst upp till vänster. Nedre vänstra hörnet visar grundämnets namn, medan nedre högra hörnet visar de viktigaste oxideringsstegen och därunder grundämnets vikt. + Översikt + Under fliken Översikt hittar du den viktigaste informationen om grundämnet. I mitten ser du grundämnets symbol med dess grundämnesnummer längst upp till vänster. Nedre vänstra hörnet visar grundämnets namn, medan nedre högra hörnet visar de viktigaste oxideringsstegen och därunder grundämnets vikt. - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - Bild - Fliken Bild visar en bild av grundämnet om tillgänglig. + Bild + Fliken Bild visar en bild av grundämnet om tillgänglig. - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - Bohr-banor - Fliken Atommodell visar atomskalen. Varje bana representerar ett atomskal och varje gul cirkel representerar en elektron. + Bohr-banor + Fliken Atommodell visar atomskalen. Varje bana representerar ett atomskal och varje gul cirkel representerar en elektron. - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - Kemisk information - Fliken Kemisk information visar viss atominformation. Den första posten är Banstruktur, och nästa är Densitet. - Beroende på tillgänglig data i &kalzium; ser du olika radier för grundämnet. Den kovalenta radien är radien av en oladdad atom av grundämnet i en molekyl. Det skulle till exempel kunna vara O-H avståndet i vatten. Atomradien är radien av en elementär atom, dvs. inte bunden till någonting. Van der Waalradien är definierad som avståndet mellan två atomer av samma sort i två likvärdiga molekyler, till exempel två kolatomer i propan. Den sista möjliga radien är jonradien inklusive dess laddning. - Ett grundämnes massa är medelmassan hos alla isotoper i förhållande till deras procent. - Vissa grundämnen har information om sina isotoper. + Kemisk information + Fliken Kemisk information visar viss atominformation. Den första posten är Banstruktur, och nästa är Densitet. + Beroende på tillgänglig data i &kalzium; ser du olika radier för grundämnet. Den kovalenta radien är radien av en oladdad atom av grundämnet i en molekyl. Det skulle till exempel kunna vara O-H avståndet i vatten. Atomradien är radien av en elementär atom, dvs. inte bunden till någonting. Van der Waalradien är definierad som avståndet mellan två atomer av samma sort i två likvärdiga molekyler, till exempel två kolatomer i propan. Den sista möjliga radien är jonradien inklusive dess laddning. + Ett grundämnes massa är medelmassan hos alla isotoper i förhållande till deras procent. + Vissa grundämnen har information om sina isotoper. - Massa - Isotopens massa. + Massa + Isotopens massa. - Neutroner - Antal neutroner som isotopen har. + Neutroner + Antal neutroner som isotopen har. - Procent - Procent av atomer som förekommer som är av denna isotoptyp. Kallas också ymnighet. + Procent + Procent av atomer som förekommer som är av denna isotoptyp. Kallas också ymnighet. - Halveringstid - Bara instabila isotoper har en halveringstid. Den är definierad som tiden det tar för hälften av isotoperna att sönderfalla. + Halveringstid + Bara instabila isotoper har en halveringstid. Den är definierad som tiden det tar för hälften av isotoperna att sönderfalla. - Söderfallsenergi och -typ - Vissa isotoper är kända för att avge partikelstrålning under den radioaktiva sönderfallsprocessen. Varje söderfallsomvandling har en typisk energiavgång, som anges tillsammans med söderfallstypen. + Söderfallsenergi och -typ + Vissa isotoper är kända för att avge partikelstrålning under den radioaktiva sönderfallsprocessen. Varje söderfallsomvandling har en typisk energiavgång, som anges tillsammans med söderfallstypen. - Spinn och paritet - Kärnans spinn och dess paritet. + Spinn och paritet + Kärnans spinn och dess paritet. - Magnetiskt moment - Kärnans magnetiska dipolmoment. Mäts i enheten kärnmagneton. + Magnetiskt moment + Kärnans magnetiska dipolmoment. Mäts i enheten kärnmagneton. - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - Diverse - Fliken Diverse talar om annan information om aktuellt grundämne, inklusive när det upptäcktes, dess ymnighet i jordskorpans bergarter, dess medelmassa (massan per neutron) och namnets ursprung. + Diverse + Fliken Diverse talar om annan information om aktuellt grundämne, inklusive när det upptäcktes, dess ymnighet i jordskorpans bergarter, dess medelmassa (massan per neutron) och namnets ursprung. - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - Kemiska energier - Filken Energier berättar om olika energifakta relaterad till grundämnet. + Kemiska energier + Filken Energier berättar om olika energifakta relaterad till grundämnet. - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - Spektrum - Om &kalzium; har information om aktuellt grundämnes emissionsspektrum, visas den här sidan längst upp. Den visade våglängden ökar från vänster tll höger. Våglängden mellan 380 nanometer (nm) och 780 nm har färgerna i det synliga ljusspektrat. Till exempel är 550 nm färgen grönt. - Det finns två sätt att zooma in i ett spektrum. Den första och sista våglängden definieras med nummerrutorna som visas precis under spektrat. Dessutom kan du hålla nere vänster musknapp medan muspekaren flyttas över spektrat. Du ser området som &kalzium; skulle zooma in till markerat med en vit linje. När du väl släpper upp vänster musknapp, zoomar &kalzium; in till det markerade området. - Längst ner på sidan finns knappen Exportera spektrum som bild. Du kan spara det aktuella spektrat som en bildfil med den. - För att zooma ut vyn med 10 %, klicka med höger musknapp medan musen är inne i spektrat. + Spektrum + Om &kalzium; har information om aktuellt grundämnes emissionsspektrum, visas den här sidan längst upp. Den visade våglängden ökar från vänster tll höger. Våglängden mellan 380 nanometer (nm) och 780 nm har färgerna i det synliga ljusspektrat. Till exempel är 550 nm färgen grönt. + Det finns två sätt att zooma in i ett spektrum. Den första och sista våglängden definieras med nummerrutorna som visas precis under spektrat. Dessutom kan du hålla nere vänster musknapp medan muspekaren flyttas över spektrat. Du ser området som &kalzium; skulle zooma in till markerat med en vit linje. När du väl släpper upp vänster musknapp, zoomar &kalzium; in till det markerade området. + Längst ner på sidan finns knappen Exportera spektrum som bild. Du kan spara det aktuella spektrat som en bildfil med den. + För att zooma ut vyn med 10 %, klicka med höger musknapp medan musen är inne i spektrat. - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta - &kalzium;s informationsdialogruta + &kalzium;s informationsdialogruta @@ -492,373 +288,160 @@ - Numrering - - Numreringen är sättet som de 18 grupperna i det periodiska systemet benämns. Du kan ändra numreringen mellan IUPAC, Gammal IUPAC och CAS, eller stänga av den helt. - - Följande alternativ i menyn Visa Numrering kan användas för att ändra numreringen som visas: - Ingen numrering: Om det här alternativet är aktivt, så visas ingen numrering av perioderna. - Visa IUPAC (normalvärdet): IUPAC betyder International Union of Pure and Applied Chemistry (Internationella unionen för teoretisk och tillämpad kemi). Det här är en organisaton som definierar de flesta standarder som rör kemi. Det nya IUPAC systemet numrerar varje kolumn med arabiska siffror från 1 (ett) till 18 (arton). - Visa CAS: CAS betyder Chemical Abstracts Service(Kemisk referatservice). I CAS-systemet tilldelades bokstäverna A och B till grundämnen i huvudgruppen (A) och övergångsämnen (B). Även om IUPAC-numreringen är den officiella, så är CAS-numreringen den som används fortfarande används i klassrum och laboratorier. - Visa gammal IUPAC: Det gamla IUPAC-systemet namngav kolumnerna med romerska siffror antingen följt av bokstaven A eller B. Kolumner numrerades så att kolumn ett till sju betecknades IA till VIIA, kolumn 8 till 10 betecknades VIIIA, kolumn 11 till 17 numrerades IB till VIIB och kolumn 18 numrerades VIII. På grund av förvirringen det gamla IUPAC-systemet och CAS-systemet orsakade, antog IUPAC sitt nya system. + Numrering + + Numreringen är sättet som de 18 grupperna i det periodiska systemet benämns. Du kan ändra numreringen mellan IUPAC, Gammal IUPAC och CAS, eller stänga av den helt. + + Följande alternativ i menyn Visa Numrering kan användas för att ändra numreringen som visas: + Ingen numrering: Om det här alternativet är aktivt, så visas ingen numrering av perioderna. + Visa IUPAC (normalvärdet): IUPAC betyder International Union of Pure and Applied Chemistry (Internationella unionen för teoretisk och tillämpad kemi). Det här är en organisaton som definierar de flesta standarder som rör kemi. Det nya IUPAC systemet numrerar varje kolumn med arabiska siffror från 1 (ett) till 18 (arton). + Visa CAS: CAS betyder Chemical Abstracts Service(Kemisk referatservice). I CAS-systemet tilldelades bokstäverna A och B till grundämnen i huvudgruppen (A) och övergångsämnen (B). Även om IUPAC-numreringen är den officiella, så är CAS-numreringen den som används fortfarande används i klassrum och laboratorier. + Visa gammal IUPAC: Det gamla IUPAC-systemet namngav kolumnerna med romerska siffror antingen följt av bokstaven A eller B. Kolumner numrerades så att kolumn ett till sju betecknades IA till VIIA, kolumn 8 till 10 betecknades VIIIA, kolumn 11 till 17 numrerades IB till VIIB och kolumn 18 numrerades VIII. På grund av förvirringen det gamla IUPAC-systemet och CAS-systemet orsakade, antog IUPAC sitt nya system. - Färgscheman - - &kalzium; kan visa var olika grundämnen befinner sig i förhållande till periodiska systemets block och grupp, deras beteende med syror, och vilket materietillstånd (dvs. fast/vätska/gas) de har vid en viss temperatur. - - Färgscheman ändras i menyn Visa Utseende. + Färgscheman + + &kalzium; kan visa var olika grundämnen befinner sig i förhållande till periodiska systemets block och grupp, deras beteende med syror, och vilket materietillstånd (dvs. fast/vätska/gas) de har vid en viss temperatur. + + Färgscheman ändras i menyn Visa Utseende. - Inget färgschema: Alla grundämnen har samma färg. Du kan ändra normalfärgen genom att välja InställningarAnpassa &kalzium;... och gå till fliken Färger. - Visa grupper: Visar en färg för varje grupp. En grupp är en vertikal kolumn i grundämnenas periodiska system. Det finns 18 grupper i det vanliga periodiska systemet. Grundämnen i en viss grupp har liknande konfigurering av elektroner i valensskalet, vilket ger dem liknande egenskaper. - Visa block: Visar en färg för varje block. - Visa beteende hos syror: Varje beteende hos syror representeras av olika färger. - Visa familj: Var och en av de nio familjerna representeras av en färg. - Visa kristallstruktur: Färgar varje grundämne beroende på dess kristallstruktur. + Inget färgschema: Alla grundämnen har samma färg. Du kan ändra normalfärgen genom att välja InställningarAnpassa &kalzium;... och gå till fliken Färger. + Visa grupper: Visar en färg för varje grupp. En grupp är en vertikal kolumn i grundämnenas periodiska system. Det finns 18 grupper i det vanliga periodiska systemet. Grundämnen i en viss grupp har liknande konfigurering av elektroner i valensskalet, vilket ger dem liknande egenskaper. + Visa block: Visar en färg för varje block. + Visa beteende hos syror: Varje beteende hos syror representeras av olika färger. + Visa familj: Var och en av de nio familjerna representeras av en färg. + Visa kristallstruktur: Färgar varje grundämne beroende på dess kristallstruktur. - Toning - Toningsvyerna visar grundämnena enligt en egenskap som du kan välja nedan och med ett toningsfärgschema. Grundämnen där data inte är tillgängliga visas med grått. + Toning + Toningsvyerna visar grundämnena enligt en egenskap som du kan välja nedan och med ett toningsfärgschema. Grundämnen där data inte är tillgängliga visas med grått. - Toning för kovalent radie + Toning för kovalent radie - Toning för kovalent radie + Toning för kovalent radie - Atomradie - - Kovalent radie - - van der Waalradie - - Atommassa - - Densitet - - Kokpunkt - - Smältpunkt - - Elektronegativitet - - Elektronaffinitet - + Atomradie + + Kovalent radie + + van der Waalradie + + Atommassa + + Densitet + + Kokpunkt + + Smältpunkt + + Elektronegativitet + + Elektronaffinitet + - Verktyg + Verktyg - Ordförklaring - Ordförklaringen ger dig definitioner av de mest använda verktygen i kemi, samt en del kunskapsdata. Till vänster i fönstret ser du trädet med objekt. Längst upp finns kemiska termer, och därunder finns ett andra träd med laboratorieverktyg. - Längst upp i komponenten ser du en sökrad. Om du skriver in något på raden justeras träden omedelbart. Den lilla knappen till vänster om sökraden rensar den. + Ordförklaring + Ordförklaringen ger dig definitioner av de mest använda verktygen i kemi, samt en del kunskapsdata. Till vänster i fönstret ser du trädet med objekt. Längst upp finns kemiska termer, och därunder finns ett andra träd med laboratorieverktyg. + Längst upp i komponenten ser du en sökrad. Om du skriver in något på raden justeras träden omedelbart. Den lilla knappen till vänster om sökraden rensar den. - Ordförklaringen + Ordförklaringen - Rita upp data - Dialogrutan Rita upp data låter dig rita upp viss information om grundämnen. X-axeln representerar ett grundämnesintervall (från ett nummer till ett högre nummer). Du anger intervallet med fälten Första grundämne och Sista grundämne i dialogrutan. Skärmen ändras inte förrän du klickar på knappen Rita upp. + Rita upp data + Dialogrutan Rita upp data låter dig rita upp viss information om grundämnen. X-axeln representerar ett grundämnesintervall (från ett nummer till ett högre nummer). Du anger intervallet med fälten Första grundämne och Sista grundämne i dialogrutan. Skärmen ändras inte förrän du klickar på knappen Rita upp. - Dialogrutan Rita upp data + Dialogrutan Rita upp data - &kalzium; kan rita upp viss data för ett grundämnesintervall. + &kalzium; kan rita upp viss data för ett grundämnesintervall. - Ekvationslösning - Ekvationslösning gör det möjligt för användaren att lösa kemiska ekvationer. Det här är ett exempel: -
aH2O + bCO2 -> cH2CO3
- Den beräknade ekvationen visas till höger i fönstret. Som du kan se i det första exemplet kan du också definiera värdet på en eller flera koefficienter. Övriga koefficienter justeras. Dessutom är det möjligt att använda parenteser omkring grundämnen eller elektronladdningar som visas i de två sista exemplen. + Ekvationslösning + Ekvationslösning gör det möjligt för användaren att lösa kemiska ekvationer. Det här är ett exempel: +
aH2O + bCO2 -> cH2CO3
+ Den beräknade ekvationen visas till höger i fönstret. Som du kan se i det första exemplet kan du också definiera värdet på en eller flera koefficienter. Övriga koefficienter justeras. Dessutom är det möjligt att använda parenteser omkring grundämnen eller elektronladdningar som visas i de två sista exemplen. - Dialogrutan Ekvationslösning + Dialogrutan Ekvationslösning - &kalzium; kan lösa kemiska ekvationer + &kalzium; kan lösa kemiska ekvationer
- Sidorad + Sidorad - Översikt + Översikt - Översikt + Översikt - Fliken Översikt är den första, och den visar dig en översikt över grundämnet som musen hålls över. + Fliken Översikt är den första, och den visar dig en översikt över grundämnet som musen hålls över. - Ifylld röd cirkel - Grundämnet är essentiellt för alla arter + Ifylld röd cirkel + Grundämnet är essentiellt för alla arter - Ifylld grön cirkel - Grundämnet är essentiellt för åtminstone en art + Ifylld grön cirkel + Grundämnet är essentiellt för åtminstone en art - Ifylld blå cirkel - Biologisk funktion är föreslagen + Ifylld blå cirkel + Biologisk funktion är föreslagen - Röd omgivande cirkel - Grundämnet är essentiellt för människor + Röd omgivande cirkel + Grundämnet är essentiellt för människor - Blå omgivande cirkel - Grundämnet är troligen essentiellt för människor + Blå omgivande cirkel + Grundämnet är troligen essentiellt för människor @@ -867,72 +450,44 @@ - Beräkna - Fliken Beräkna är den andra i sidoraden. Den låter dig beräkna molekylvikter. - Först ser du följande: + Beräkna + Fliken Beräkna är den andra i sidoraden. Den låter dig beräkna molekylvikter. + Först ser du följande: - Beräkna + Beräkna - Räknaren när den startas. + Räknaren när den startas. - I det här exemplet beräknas massan för etylalkohol (vanlig alkohol) H3CH2OH. För att göra det, skriv helt enkelt in formeln i radeditorn och tryck antingen på returtangenten eller klicka på knappen Beräkna. Beräkningens result visas nedanför. - Som du kan se får du flera svar. Längst upp i komponenten ser du till exempel den empiriska formeln. H6C1O1. Längst ner i komponenten finns en lista med grundämnen och deras förekomst i den inskrivna molekylen och till sist molekylens massa. - Komponentens verktygstips visar grundämnenas relativa massor i molekylen. I det här exemplet har de sex väteatomerna bara 17,76 % av molekylens massa. + I det här exemplet beräknas massan för etylalkohol (vanlig alkohol) H3CH2OH. För att göra det, skriv helt enkelt in formeln i radeditorn och tryck antingen på returtangenten eller klicka på knappen Beräkna. Beräkningens result visas nedanför. + Som du kan se får du flera svar. Längst upp i komponenten ser du till exempel den empiriska formeln. H6C1O1. Längst ner i komponenten finns en lista med grundämnen och deras förekomst i den inskrivna molekylen och till sist molekylens massa. + Komponentens verktygstips visar grundämnenas relativa massor i molekylen. I det här exemplet har de sex väteatomerna bara 17,76 % av molekylens massa. - Beräkningens resultat. + Beräkningens resultat. - Beräkningens resultat. + Beräkningens resultat. - Tidslinje - Tidslinjefunktionen låter dig utforska grundämnen vid den angivna tidsperioden. Det är mycket användbart för att få en känsla för hur det periodiska systemet utvecklades genom tiderna, när fler och fler grundämnen upptäcktes. Om du flyttar reglaget märker du att vissa ämnen försvinner om du flyttar den åt vänster och återigen visas om du flyttar den åt höger. Dessutom ändras årtalet hela tiden. + Tidslinje + Tidslinjefunktionen låter dig utforska grundämnen vid den angivna tidsperioden. Det är mycket användbart för att få en känsla för hur det periodiska systemet utvecklades genom tiderna, när fler och fler grundämnen upptäcktes. Om du flyttar reglaget märker du att vissa ämnen försvinner om du flyttar den åt vänster och återigen visas om du flyttar den åt höger. Dessutom ändras årtalet hela tiden. - Numret representerar data som du tittar på. Om du flyttar skjutreglaget till t.ex. 1891, ser du bara ämnen som var kända år 1891. + Numret representerar data som du tittar på. Om du flyttar skjutreglaget till t.ex. 1891, ser du bara ämnen som var kända år 1891. - Du märker att vissa ämnen inte ens visas för innevarande år. Det beror på att vissa ämnen inte har upptäckts ännu, men förutsägs existera. + Du märker att vissa ämnen inte ens visas för innevarande år. Det beror på att vissa ämnen inte har upptäckts ännu, men förutsägs existera. @@ -940,47 +495,33 @@ - Tidslinjen + Tidslinjen - Det periodiska systemet tillbaka i tiden (grundämnen kända år 1891) + Det periodiska systemet tillbaka i tiden (grundämnen kända år 1891) - Materietillstånd - Med funktionen materietillstånd kan du välja en temperatur och visa tillståndet hos varje grundämne vid den temperaturen. Du kan enkelt synliggöra hur många grundämnen och vilka grundämnen som till exempel har fast form vid en given temperatur. Du kan alltså lära dig att nästan alla är fasta vid mycket låga temperaturer och de flesta är flytande eller till och med gasformiga vid höga temperaturer. + Materietillstånd + Med funktionen materietillstånd kan du välja en temperatur och visa tillståndet hos varje grundämne vid den temperaturen. Du kan enkelt synliggöra hur många grundämnen och vilka grundämnen som till exempel har fast form vid en given temperatur. Du kan alltså lära dig att nästan alla är fasta vid mycket låga temperaturer och de flesta är flytande eller till och med gasformiga vid höga temperaturer. - Dialogrutan materietillstånd + Dialogrutan materietillstånd - &kalzium; kan visa vilka grundämnen som är fasta/flytande/gasformiga vid en viss temperatur. + &kalzium; kan visa vilka grundämnen som är fasta/flytande/gasformiga vid en viss temperatur. - Visa/dölj förklaring - Alternativet Visa/dölj förklaring låter dig visa förklaringen för det du visar (grupper, block, beteende hos syror). Förklaringen visas normalt, men om du döljer den förblir den dold till du väljer att visa den. &kalzium; behåller inställningen i sin inställningsfil. + Visa/dölj förklaring + Alternativet Visa/dölj förklaring låter dig visa förklaringen för det du visar (grupper, block, beteende hos syror). Förklaringen visas normalt, men om du döljer den förblir den dold till du väljer att visa den. &kalzium; behåller inställningen i sin inställningsfil. @@ -988,531 +529,162 @@
- Anpassa &kalzium; - - &kalzium; har många inställningsalternativ, som du kan komma åt genom att öppna inställningsdialogrutan genom att välja Inställningar Anpassa &kalzium;... i menyn. + Anpassa &kalzium; + + &kalzium; har många inställningsalternativ, som du kan komma åt genom att öppna inställningsdialogrutan genom att välja Inställningar Anpassa &kalzium;... i menyn. - Dialogrutan Anpassa &kalzium; + Dialogrutan Anpassa &kalzium; - Färger + Färger - Du kan ändra de olika färgerna för varje schema under fliken Färger. + Du kan ändra de olika färgerna för varje schema under fliken Färger. - Dialogrutan Anpassa &kalzium; + Dialogrutan Anpassa &kalzium; - Enheter + Enheter - Under fliken Enheter kan du välja enheterna. Du kan välja om du normalt föredrar kJ/mol, eller kan du välja eV. Temperaturen är normalt i Kelvin men du kan ändra den till grader Celsius, grader Fahrenheit, Reamur eller Rankine. De sista två enheterna används inte ofta idag, men kan fortfarande hittas ibland. Dessutom lär de oss att temperatur inte är något absolut. Det spelar ingen roll vilken enhet du använder. + Under fliken Enheter kan du välja enheterna. Du kan välja om du normalt föredrar kJ/mol, eller kan du välja eV. Temperaturen är normalt i Kelvin men du kan ändra den till grader Celsius, grader Fahrenheit, Reamur eller Rankine. De sista två enheterna används inte ofta idag, men kan fortfarande hittas ibland. Dessutom lär de oss att temperatur inte är något absolut. Det spelar ingen roll vilken enhet du använder. - Dialogrutan Anpassa &kalzium; + Dialogrutan Anpassa &kalzium; - Diverse + Diverse - Under fliken Diverse hittar du andra alternativ som inte direkt hör ihop med tidigare flikar. + Under fliken Diverse hittar du andra alternativ som inte direkt hör ihop med tidigare flikar. - Kommandoreferens + Kommandoreferens - Menyer och snabbtangenter + Menyer och snabbtangenter - Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> + Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta - Avslutar &kalzium; + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta + Avslutar &kalzium; - Menyn <guimenu ->Visa</guimenu -> + Menyn <guimenu>Visa</guimenu> - Visa Numrering Ingen numrering - Visa ingen numrering alls + Visa Numrering Ingen numrering + Visa ingen numrering alls - Visa Numrering Visa IUPAC - Visa numrering enligt IUPAC + Visa Numrering Visa IUPAC + Visa numrering enligt IUPAC - Visa Numrering Visa CAS - Visa numrering enligt CAS + Visa Numrering Visa CAS + Visa numrering enligt CAS - Visa Numrering Visa gammal IUPAC - Visa numrering enligt gammal IUPAC + Visa Numrering Visa gammal IUPAC + Visa numrering enligt gammal IUPAC - Visa Utseende Inget färgschema - Visa inget färgschema + Visa Utseende Inget färgschema + Visa inget färgschema - Visa Utseende Visa grupper - Visa grundämnenas grupper + Visa Utseende Visa grupper + Visa grundämnenas grupper - Visa Utseende Visa block - Visa grundämnenas fyra block + Visa Utseende Visa block + Visa grundämnenas fyra block - Visa Utseende Visa beteende hos syror - Visa beteende hos syror + Visa Utseende Visa beteende hos syror + Visa beteende hos syror - Visa Utseende Visa familj - Visa grundämnenas familj + Visa Utseende Visa familj + Visa grundämnenas familj - Visa Utseende Visa kristallstruktur - Visa kristallstrukturer + Visa Utseende Visa kristallstruktur + Visa kristallstrukturer - Visa Utseende Toning Atomradie - Visa grundämnenas atomradie + Visa Utseende Toning Atomradie + Visa grundämnenas atomradie - Visa Utseende Toning Kovalent radie - Visa grundämnenas kovalenta radie + Visa Utseende Toning Kovalent radie + Visa grundämnenas kovalenta radie - Visa Utseende Toning van der Waalradie - Visa grundämnenas van der Waalradie + Visa Utseende Toning van der Waalradie + Visa grundämnenas van der Waalradie - Visa Utseende Toning Atommassa - Visa grundämnenas atomradie + Visa Utseende Toning Atommassa + Visa grundämnenas atomradie - Visa Utseende Toning Densitet - Visa grundämnenas atomradie + Visa Utseende Toning Densitet + Visa grundämnenas atomradie - Visa Utseende Toning Kokpunkt - Visa grundämnenas kokpunkt + Visa Utseende Toning Kokpunkt + Visa grundämnenas kokpunkt - Visa Utseende Toning Smältpunkt - Visa grundämnenas smältpunkt + Visa Utseende Toning Smältpunkt + Visa grundämnenas smältpunkt - Visa Utseende Toning Elektronegativitet - Visa grundämnenas elektronegativitet + Visa Utseende Toning Elektronegativitet + Visa grundämnenas elektronegativitet - Visa Utseende Toning Elektronaffinitet - Visa grundämnenas elektronaffinitet + Visa Utseende Toning Elektronaffinitet + Visa grundämnenas elektronaffinitet - Visa Visa/Dölj förklaring - Växla förklaringsvisningen + Visa Visa/Dölj förklaring + Växla förklaringsvisningen - Visa Visa/Dölj verktygstips - Växla visning av verktygstips för grundämnen + Visa Visa/Dölj verktygstips + Växla visning av verktygstips för grundämnen - Visa Visa/Dölj sidorad - Visa eller dölj sidoraden + Visa Visa/Dölj sidorad + Visa eller dölj sidoraden @@ -1520,183 +692,62 @@ - Menyn <guimenu ->Verktyg</guimenu -> + Menyn <guimenu>Verktyg</guimenu> + + Miscellaneous + Show/Hide Timeline + + Display the Timeline Slider + --> - Verktyg Rita upp data - Öppna dialogrutan Rita upp data + Verktyg Rita upp data + Öppna dialogrutan Rita upp data - Verktyg Ordförklaring - Öppna ordförklaringen + Verktyg Ordförklaring + Öppna ordförklaringen - Verktyg Ekvationslösning - Öppna dialogrutan Ekvationslösning + Verktyg Ekvationslösning + Öppna dialogrutan Ekvationslösning + + Miscellaneous + Show/Hide State Of Matter + + Display the State Of Matter dialog + --> - Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> + Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> - Inställningar Visa/dölj verktygsrad - Visa eller dölj huvudverktygsraden + Inställningar Visa/dölj verktygsrad + Visa eller dölj huvudverktygsraden - Inställningar Visa/Dölj statusrad - Visa eller dölj statusraden + Inställningar Visa/Dölj statusrad + Visa eller dölj statusraden - Inställningar Anpassa genvägar... - Anpassa snabbtangenterna som du använder för att komma åt de olika åtgärderna. + Inställningar Anpassa genvägar... + Anpassa snabbtangenterna som du använder för att komma åt de olika åtgärderna. - Inställningar Anpassa verktygsrader... - Anpassa objekt som du vill placera i verktygsraden. + Inställningar Anpassa verktygsrader... + Anpassa objekt som du vill placera i verktygsraden. - Inställningar Anpassa &kalzium;... - Visa &kalzium;s inställningsdialogruta + Inställningar Anpassa &kalzium;... + Visa &kalzium;s inställningsdialogruta @@ -1704,42 +755,30 @@ - Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> + Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; - Vanliga frågor + Vanliga frågor - Kommer jag någonsin behöva betala för &kalzium;? + Kommer jag någonsin behöva betala för &kalzium;? - Nej, aldrig. Men upphovsmannen välkomnar ett trevligt brev eller en dvd, som tack. &kalzium; licensieras under GPL, så du kommer aldrig att behöva betala för programmet. + Nej, aldrig. Men upphovsmannen välkomnar ett trevligt brev eller en dvd, som tack. &kalzium; licensieras under GPL, så du kommer aldrig att behöva betala för programmet. - Kommer det någonsin att finnas en &Windows;-version? + Kommer det någonsin att finnas en &Windows;-version? - Nej, inte för ögonblicket, men du kan ladda ner källkoden och göra din egen &Windows;-version. Det ska inte vara ett stort problem, eftersom det är skrivet med Trolltechs &Qt;-bibliotek. Men vad behöver du &Windows; för? Skaffa den senaste &Linux; versionen, och lev på gränsen. + Nej, inte för ögonblicket, men du kan ladda ner källkoden och göra din egen &Windows;-version. Det ska inte vara ett stort problem, eftersom det är skrivet med Trolltechs &Qt;-bibliotek. Men vad behöver du &Windows; för? Skaffa den senaste &Linux; versionen, och lev på gränsen. @@ -1748,33 +787,26 @@ - Hur kan jag bidra? + Hur kan jag bidra? - Stöd mig med data. + Stöd mig med data. - I vetenskapens värld sker framsteg snabbt. Om du någonsin hittar ett värde som inte är riktigt eller ett som saknas, skicka då gärna e-post till mig. + I vetenskapens värld sker framsteg snabbt. Om du någonsin hittar ett värde som inte är riktigt eller ett som saknas, skicka då gärna e-post till mig. - Hitta några fel eller ge några förslag + Hitta några fel eller ge några förslag - Om du hittar några fel i programmet, eller har förbättringsförslag, tala gärna om det för mig på &Carsten.Niehaus.mail;. + Om du hittar några fel i programmet, eller har förbättringsförslag, tala gärna om det för mig på &Carsten.Niehaus.mail;. @@ -1783,68 +815,38 @@ - Tack till och licens - &kalzium; - Program Copyright, 2001-2005 &Carsten.Niehaus; &Carsten.Niehaus.mail; + Tack till och licens + &kalzium; + Program Copyright, 2001-2005 &Carsten.Niehaus; &Carsten.Niehaus.mail; - Bidragsgivare: + Bidragsgivare: - Pino Toscano toscano.pino@tiscali.it + Pino Toscano toscano.pino@tiscali.it - Thomas Nagy tnagy2^8@yahoo.fr + Thomas Nagy tnagy2^8@yahoo.fr - Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se + Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; - Installation + Installation - Hur man skaffar &kalzium; + Hur man skaffar &kalzium; &install.intro.documentation; - Krav - - &kalzium; själv finns på &kalzium;s hemsida och är en del av &kde;:s utbildningsprojekt. - - Du hittar en lista med ändringar i filen ChangeLog i &kalzium;s distribution. + Krav + + &kalzium; själv finns på &kalzium;s hemsida och är en del av &kde;:s utbildningsprojekt. + + Du hittar en lista med ändringar i filen ChangeLog i &kalzium;s distribution. - Kompilering och installation + Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/man-kalzium.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/man-kalzium.1.docbook index 1c8a65a0169..dec6343c2ac 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/man-kalzium.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kalzium/man-kalzium.1.docbook @@ -5,108 +5,49 @@ -BenBurton -8:e april, 2003 +BenBurton +8:e april, 2003 -kalzium -1 +kalzium +1 -kalzium -Ett &kde;-baserat verktyg för inlärning av kemi +kalzium +Ett &kde;-baserat verktyg för inlärning av kemi -kalzium +kalzium -Beskrivning +Beskrivning -&kalzium; är ett program som visar det periodiska systemet. Du kan använda &kalzium; för att söka efter information om grundämnen eller för att lära dig fakta om periodiska systemet. +&kalzium; är ett program som visar det periodiska systemet. Du kan använda &kalzium; för att söka efter information om grundämnen eller för att lära dig fakta om periodiska systemet. -&kalzium; tillhandahåller alla sorters information om periodiska systemet. Du kan slå upp mängder av information om grundämnen och dessutom använda visualiseringar för att visa dem. +&kalzium; tillhandahåller alla sorters information om periodiska systemet. Du kan slå upp mängder av information om grundämnen och dessutom använda visualiseringar för att visa dem. -Det här paketet är en del av KDE:s officiella utbildningsmodul. +Det här paketet är en del av KDE:s officiella utbildningsmodul. -Se också +Se också -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig från help:/kalzium (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kalzium). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig från help:/kalzium (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kalzium). -Upphovsmän - -&kalzium; är skrivet av &Carsten.Niehaus; &Carsten.Niehaus.mail; och TomisalveGountchev tomi@idiom.com. - -Den här manualsidan är framtagen av BenBurton +Upphovsmän + +&kalzium; är skrivet av &Carsten.Niehaus; &Carsten.Niehaus.mail; och TomisalveGountchev tomi@idiom.com. + +Den här manualsidan är framtagen av BenBurton diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook index f5dcf499a7a..45a92e557fc 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kanagram/index.docbook @@ -1,278 +1,137 @@ Kanagram"> + Kanagram"> - + ]> -Handbok &kanagram; +Handbok &kanagram; -Danny Allen
&Danny.Allen.mail;
+Danny Allen
&Danny.Allen.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2005 -&Danny.Allen; +2005 +&Danny.Allen; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-09-04 -1.0 +2005-09-04 +1.0 -Programmet &kanagram; bringar roliga anagrampussel till &kde;. +Programmet &kanagram; bringar roliga anagrampussel till &kde;. -KDE -tdeedu -Kanagram -spel -barn -anagram -ord -tilltrasslade +KDE +tdeedu +Kanagram +spel +barn +anagram +ord +tilltrasslade
-Inledning +Inledning -&kanagram; är ett spel baserat på anagram av ord: pusslet är löst när bokstäverna i det hopblandade ordet är placerade i rätt ordning. Det finns varken någon gräns för hur lång tid det får ta, eller hur många försök som får göras för att lösa ordet. Flera ordförråd ingår i &kanagram;, klara att spela med, och många fler är tillgängliga via Internet. +&kanagram; är ett spel baserat på anagram av ord: pusslet är löst när bokstäverna i det hopblandade ordet är placerade i rätt ordning. Det finns varken någon gräns för hur lång tid det får ta, eller hur många försök som får göras för att lösa ordet. Flera ordförråd ingår i &kanagram;, klara att spela med, och många fler är tillgängliga via Internet. -Använda &kanagram; +Använda &kanagram; -Här är skärmen som presenteras vid start av &kanagram;, där programmets huvudgränssnitt visas. En stor del av fönstret upptas av svarta tavlan, där pusslet är skrivet, med arkivskåpet till höger som innehåller programmets styrning: +Här är skärmen som presenteras vid start av &kanagram;, där programmets huvudgränssnitt visas. En stor del av fönstret upptas av svarta tavlan, där pusslet är skrivet, med arkivskåpet till höger som innehåller programmets styrning: -Här är skärmen som visas vid start av &kanagram; +Här är skärmen som visas vid start av &kanagram; -Skärmbild av &kanagram; +Skärmbild av &kanagram; -Ordförrådsväxlaren låter användaren snabbt ändra det aktiva ordförrådet genom att klicka på den: Vänster musknapp går vidare till nästa ordförråd medan höger musknapp låter dig återgå till ordförrådet som tidigare spelades. +Ordförrådsväxlaren låter användaren snabbt ändra det aktiva ordförrådet genom att klicka på den: Vänster musknapp går vidare till nästa ordförråd medan höger musknapp låter dig återgå till ordförrådet som tidigare spelades. -I mitten av svarta tavlan finns anagrampusslet som ska lösas. +I mitten av svarta tavlan finns anagrampusslet som ska lösas. -När knappen tips klickas, visas en kort mening, som beskriver det nuvarande ordpusslet. +När knappen tips klickas, visas en kort mening, som beskriver det nuvarande ordpusslet. -Knappen avslöja ord löser det nuvarande ordpusslet. +Knappen avslöja ord löser det nuvarande ordpusslet. -Inmatningsrutan låter dig mata in dina försök att lösa det nuvarande ordpusslet. +Inmatningsrutan låter dig mata in dina försök att lösa det nuvarande ordpusslet. -Inmatningsknappen låter dig kontrollera om svaret är rätt. Funktionen tillhandahålls också av returtangenten. +Inmatningsknappen låter dig kontrollera om svaret är rätt. Funktionen tillhandahålls också av returtangenten. -Detta är knappen Nästa ord som låter dig gå vidare till nästa anagrampussel. +Detta är knappen Nästa ord som låter dig gå vidare till nästa anagrampussel. -Detta är knappen Anpassa som öppnar dialogrutan Anpassa &kanagram;. +Detta är knappen Anpassa som öppnar dialogrutan Anpassa &kanagram;. -Knappen Hjälp är speciell, eftersom den avslöjar tre andra knappar. Dessa knappar visas när musen hålls över knappen Hjälp, och ger möjlighet att komma åt Handbok &kanagram; (det här dokumentet), och dialogrutorna Om &kanagram; och Om &kde;: -De tre olika tillstånden hos knappen Hjälp +Knappen Hjälp är speciell, eftersom den avslöjar tre andra knappar. Dessa knappar visas när musen hålls över knappen Hjälp, och ger möjlighet att komma åt Handbok &kanagram; (det här dokumentet), och dialogrutorna Om &kanagram; och Om &kde;: +De tre olika tillstånden hos knappen Hjälp -Skärmbild av &kanagram; +Skärmbild av &kanagram; -Knappen Avsluta stänger programmet. +Knappen Avsluta stänger programmet. -Spela ett spel +Spela ett spel -Nu när du är bekant med &kanagram;s gränssnitt, låt oss spela ett spel! +Nu när du är bekant med &kanagram;s gränssnitt, låt oss spela ett spel! -Välj ordförrådstemat du vill försöka med genom att använda Ordförrådsväxlaren. Ett ord från detta ordförråd visas då i mitten av svarta tavlan. Försök nu att gissa vilket ord som de hopblandade bokstäverna representerar. -Om du inte kan gissa vad ordet är, klicka på knappen tips för att få ett vänligt råd från din vän i arkivskåpet: +Välj ordförrådstemat du vill försöka med genom att använda Ordförrådsväxlaren. Ett ord från detta ordförråd visas då i mitten av svarta tavlan. Försök nu att gissa vilket ord som de hopblandade bokstäverna representerar. +Om du inte kan gissa vad ordet är, klicka på knappen tips för att få ett vänligt råd från din vän i arkivskåpet: -&kanagram; tips +&kanagram; tips -&kanagram; tips +&kanagram; tips @@ -281,41 +140,23 @@ -När du tror att du kan rätt svar, skriv in det i inmatningsrutan under svarta tavlan. Tryck antingen på returtangenten eller klicka på inmatningsknappen till höger om inmatningsrutan för att kontrollera ditt svar: den blir grön vid ett riktigt svar, och röd vid ett felaktigt försök: +När du tror att du kan rätt svar, skriv in det i inmatningsrutan under svarta tavlan. Tryck antingen på returtangenten eller klicka på inmatningsknappen till höger om inmatningsrutan för att kontrollera ditt svar: den blir grön vid ett riktigt svar, och röd vid ett felaktigt försök: -svaret markerat +svaret markerat -svaret markerat +svaret markerat -Om du hade rätt, försök att gissa nästa ord! Som ett alternativ kan du försöka med ett av de många andra ordförråd som skickas med &kanagram;. +Om du hade rätt, försök att gissa nästa ord! Som ett alternativ kan du försöka med ett av de många andra ordförråd som skickas med &kanagram;. @@ -325,26 +166,18 @@ -Anpassa &kanagram; +Anpassa &kanagram; -Dialogrutan Anpassa visas genom att klicka på knappen Anpassa: +Dialogrutan Anpassa visas genom att klicka på knappen Anpassa: -Allmänna inställningar i &kanagram; +Allmänna inställningar i &kanagram; -Allmänna inställningar i &kanagram; +Allmänna inställningar i &kanagram; @@ -352,259 +185,117 @@ -Kombinationsrutan Dölj tips automatiskt efter: låter dig ange hur tips visas för dig. Här kan du ställa in att tipsrutan försvinner efter ett visst antal sekunder (t.ex. 5 sekunder), eller kan du lämna den som förvald (Dölj inte tips automatiskt). +Kombinationsrutan Dölj tips automatiskt efter: låter dig ange hur tips visas för dig. Här kan du ställa in att tipsrutan försvinner efter ett visst antal sekunder (t.ex. 5 sekunder), eller kan du lämna den som förvald (Dölj inte tips automatiskt). -Kombinationsrutan Spela med låter dig spela &kanagram; med ordförråd på ett annat språk. För att funktionen ska fungera, måste du ha installerat ordförråd på ett separat språk. +Kombinationsrutan Spela med låter dig spela &kanagram; med ordförråd på ett annat språk. För att funktionen ska fungera, måste du ha installerat ordförråd på ett separat språk. -Knappen Hämta teckensnitt för svarta tavlan är synlig om du inte har installerat det kritliknande teckensnittet på systemet. Genom att klicka på knappen, laddas teckensnittet ner från Internet, vilket &kanagram; därefter kommer att använda efter programmet har startats om. -När du väl har installerat det kritliknande teckensnittet, aktiveras kryssrutan Använd standardteckensnitt. Om den markeras, visar &kanagram; svarta tavlans text med ett standardteckensnitt istället för det kritliknande. Det bör förbättra textens läsbarhet. +Knappen Hämta teckensnitt för svarta tavlan är synlig om du inte har installerat det kritliknande teckensnittet på systemet. Genom att klicka på knappen, laddas teckensnittet ner från Internet, vilket &kanagram; därefter kommer att använda efter programmet har startats om. +När du väl har installerat det kritliknande teckensnittet, aktiveras kryssrutan Använd standardteckensnitt. Om den markeras, visar &kanagram; svarta tavlans text med ett standardteckensnitt istället för det kritliknande. Det bör förbättra textens läsbarhet. -Standardteckensnitt i &kanagram; +Standardteckensnitt i &kanagram; -Standardteckensnitt i &kanagram; +Standardteckensnitt i &kanagram; -Kryssrutan Använd ljudlåter dig antingen tillåta ljudeffekter i &kanagram; eller undertrycka dem. +Kryssrutan Använd ljudlåter dig antingen tillåta ljudeffekter i &kanagram; eller undertrycka dem. -Du måste ha stöd för &arts; i tdelibs för att höra ljud. +Du måste ha stöd för &arts; i tdelibs för att höra ljud. -Ordförråd - -Inställningssidan Ordförråd låter dig hantera dina installerade ordförråd. Genom att använda dialogrutan kan du redigera och ta bort nerladdade ordförråd, samt skapa dina alldeles egna: +Ordförråd + +Inställningssidan Ordförråd låter dig hantera dina installerade ordförråd. Genom att använda dialogrutan kan du redigera och ta bort nerladdade ordförråd, samt skapa dina alldeles egna: -Ordförrådsinställningar i &kanagram; +Ordförrådsinställningar i &kanagram; -Ordförrådsinställningar i &kanagram; +Ordförrådsinställningar i &kanagram; -Knappen Skapa ny öppnar Ordförrådseditorn så att du kan författa dina egna ordförråd som du sedan kan spela med. +Knappen Skapa ny öppnar Ordförrådseditorn så att du kan författa dina egna ordförråd som du sedan kan spela med. -Knappen Redigera låter dig göra ändringar i ordförråd som du antingen har skapat eller laddat ner från Internet. +Knappen Redigera låter dig göra ändringar i ordförråd som du antingen har skapat eller laddat ner från Internet. -Knappen Ta bort låter dig ta bort ordförråd som du har skapat eller laddat ner. +Knappen Ta bort låter dig ta bort ordförråd som du har skapat eller laddat ner. -Du kan välja vilket ordförråd du vill att åtgärderna ska gälla genom att använda ordförrådslistan. +Du kan välja vilket ordförråd du vill att åtgärderna ska gälla genom att använda ordförrådslistan. -<guilabel ->Ordförrådseditor</guilabel -> +<guilabel>Ordförrådseditor</guilabel> -Ordförrådseditorn låter dig skapa dina egna ordförråd, som &kanagram; sedan kan testa dig med: +Ordförrådseditorn låter dig skapa dina egna ordförråd, som &kanagram; sedan kan testa dig med: -Ordförrådseditorn i &kanagram; +Ordförrådseditorn i &kanagram; -Ordförrådseditorn i &kanagram; +Ordförrådseditorn i &kanagram; -Fältet Ordförrådsnamn låter dig namnge ditt ordförråd. +Fältet Ordförrådsnamn låter dig namnge ditt ordförråd. -Fältet Beskrivning låter dig expandera ordförrådets namn, för att ge användare mer information om innehållet i ordförrådet. +Fältet Beskrivning låter dig expandera ordförrådets namn, för att ge användare mer information om innehållet i ordförrådet. -Försök att hålla både namn och beskrivningsfälten så korta som möjligt. Effektiva ordförråd täcker en smal, fokuserad ordmängd med ett enda ämne. Försök att skriva minst 20 ord i ordförrådet, så att det inte klaras av snabbt av användaren. +Försök att hålla både namn och beskrivningsfälten så korta som möjligt. Effektiva ordförråd täcker en smal, fokuserad ordmängd med ett enda ämne. Försök att skriva minst 20 ord i ordförrådet, så att det inte klaras av snabbt av användaren. -Knappen Ta bort ord låter dig ta bort ord från ordförrådet. +Knappen Ta bort ord låter dig ta bort ord från ordförrådet. -Knappen Nytt ord skapar plats för ett nytt ord i ordförrådet, klar att expandera. +Knappen Nytt ord skapar plats för ett nytt ord i ordförrådet, klar att expandera. -Fältet Ord låter dig skriva in ord i ditt ordförråd. +Fältet Ord låter dig skriva in ord i ditt ordförråd. -Fältet Tips låter dig skriva tips som hör ihop med orden. +Fältet Tips låter dig skriva tips som hör ihop med orden. -Bra tips beskriver ordet klart, men ändå subtilt, medan det ökar användarens kunskap om ordförrådets ämne. Försäkra dig också om att tipsen är ganska korta (under 40 tecken långa). +Bra tips beskriver ordet klart, men ändå subtilt, medan det ökar användarens kunskap om ordförrådets ämne. Försäkra dig också om att tipsen är ganska korta (under 40 tecken långa). -Knappen Spara sparar ordförrådets innehåll, och gör det direkt möjligt att använda det i &kanagram; (det blir omedelbart tillgängligt i programmet, valbart via Ordförrådsväxlaren). +Knappen Spara sparar ordförrådets innehåll, och gör det direkt möjligt att använda det i &kanagram; (det blir omedelbart tillgängligt i programmet, valbart via Ordförrådsväxlaren). -Knappen Stäng stänger dialogrutan Ordförrådseditor utan att spara ordförrådets innehåll. +Knappen Stäng stänger dialogrutan Ordförrådseditor utan att spara ordförrådets innehåll. @@ -612,104 +303,69 @@ -Nyheter +Nyheter -Inställningssidan Nya saker låter dig hämta nya ordförrådsfiler från Internet: +Inställningssidan Nya saker låter dig hämta nya ordförrådsfiler från Internet: -Inställning av nyheter i &kanagram; +Inställning av nyheter i &kanagram; -Inställning av nyheter i &kanagram; +Inställning av nyheter i &kanagram; -Klicka på knappen Ladda ner nya ordförråd för att bläddra i innehållet tillgängligt på nätet: +Klicka på knappen Ladda ner nya ordförråd för att bläddra i innehållet tillgängligt på nätet: -Dialogrutan Nyheter i &kanagram; +Dialogrutan Nyheter i &kanagram; -Dialogrutan Nyheter i &kanagram; +Dialogrutan Nyheter i &kanagram; -För att installera ett ordförråd från Internet, klicka på ordförrådets objekt i listan, och klicka på knappen Installera för att installera det på systemet. Det nerladdade ordförrådet är därefter omedelbart tillgängligt att spela med. +För att installera ett ordförråd från Internet, klicka på ordförrådets objekt i listan, och klicka på knappen Installera för att installera det på systemet. Det nerladdade ordförrådet är därefter omedelbart tillgängligt att spela med. -Tack till och licens - -&kanagram; -Program copyright 2005 Joshua Keel joshuakeel@gmail.com och &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; -Bidragsgivare: +Tack till och licens + +&kanagram; +Program copyright 2005 Joshua Keel joshuakeel@gmail.com och &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; +Bidragsgivare: -Ljudeffekter: Artemio fyll i +Ljudeffekter: Artemio fyll i -Dokumentation copyright 2005 &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; +Dokumentation copyright 2005 &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar &kanagram; +Hur man skaffar &kanagram; &install.intro.documentation; -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/index.docbook index c911154e2e5..ae1a209308d 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/index.docbook @@ -1,509 +1,284 @@ KBruch"> + KBruch"> - + ]> -Handbok &kbruch; +Handbok &kbruch; -Sebastian Stein
seb.kde@hpfsc.de
+Sebastian Stein
seb.kde@hpfsc.de
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2001-2005 -Sebastian Stein +2001-2005 +Sebastian Stein -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2004-07-09 -3.4 +2004-07-09 +3.4 -&kbruch; är ett litet program för att öva räkning med bråk. Olika övningar tillhandahålls för detta syfte. Programmet kontrollerar indata och ger återmatning. +&kbruch; är ett litet program för att öva räkning med bråk. Olika övningar tillhandahålls för detta syfte. Programmet kontrollerar indata och ger återmatning. -KDE -utbildning -bråk -matematik -nämnare -kbruch +KDE +utbildning +bråk +matematik +nämnare +kbruch
-Inledning +Inledning -&kbruch; är ett litet program för att öva räkning med bråk. För att göra det erbjuds fyra olika övningar. +&kbruch; är ett litet program för att öva räkning med bråk. För att göra det erbjuds fyra olika övningar. - Bråkövning: I den här övningen måste du lösa en given uppgift med bråk. Du måste skriva in täljare och nämnare. Detta är den huvudsakliga uppgiften. - Jämförelse: I den här övningen måste du jämföra storleken på två givna bråk. - Konvertering: I den här övningen måste du konvertera ett givet tal till ett bråk. - Faktorisering: I den här övningen måste du faktorisera ett givet tal i dess primtalsfaktorer. + Bråkövning: I den här övningen måste du lösa en given uppgift med bråk. Du måste skriva in täljare och nämnare. Detta är den huvudsakliga uppgiften. + Jämförelse: I den här övningen måste du jämföra storleken på två givna bråk. + Konvertering: I den här övningen måste du konvertera ett givet tal till ett bråk. + Faktorisering: I den här övningen måste du faktorisera ett givet tal i dess primtalsfaktorer. -I alla olika övningar skapar &kbruch; en uppgift, och användaren måste lösa den. Programmet kontrollerar indata och ger återmatning om det. +I alla olika övningar skapar &kbruch; en uppgift, och användaren måste lösa den. Programmet kontrollerar indata och ger återmatning om det. -&kbruch; räknar hur många uppgifter som lösts överhuvudtaget och hur många uppgifter som löstes rätt. Statistiken visas för användaren, men den delen av huvudfönstret kan döljas. Användaren kan också återställa statistiken när som helst. +&kbruch; räknar hur många uppgifter som lösts överhuvudtaget och hur många uppgifter som löstes rätt. Statistiken visas för användaren, men den delen av huvudfönstret kan döljas. Användaren kan också återställa statistiken när som helst. -&kbruch; är mycket kompakt och fokuserar på den centrala idén att skapa uppgifter. Ett inbyggt hjälpsystem tillhandahåller sammanhangsberoende hjälp för olika situationer. -&kbruch; är gratis och licenseras under &GNU; Public License. +&kbruch; är mycket kompakt och fokuserar på den centrala idén att skapa uppgifter. Ett inbyggt hjälpsystem tillhandahåller sammanhangsberoende hjälp för olika situationer. +&kbruch; är gratis och licenseras under &GNU; Public License. -Att använda &kbruch; +Att använda &kbruch; -Huvudfönster +Huvudfönster -Här är en skärmbild av &kbruch;s huvudfönster: +Här är en skärmbild av &kbruch;s huvudfönster: - &kbruch;s huvudfönster, direkt efter start + &kbruch;s huvudfönster, direkt efter start - &kbruch;s huvudfönster + &kbruch;s huvudfönster -Alla åtgärder sker i detta fönster. Det säkerställer att &kbruch; är lättanvänt även för unga användare. Huvudfönstret är uppdelat i fem delar: - Menyraden med de tre menyerna Uppgift, Inställningar och Hjälp - Verktygsraden, där du kan ställa in svårighetsgraden för uppgifterna som ges med övningen Bråkövning - Övningsväljaren, där du kan byta mellan de olika övningarna - Uppgiftsdelen, där du ska skriva in resultatet för en given uppgift. - Statistikdelen, där du kan se hur många uppgifter som har lösts riktigt och försökt utföras. +Alla åtgärder sker i detta fönster. Det säkerställer att &kbruch; är lättanvänt även för unga användare. Huvudfönstret är uppdelat i fem delar: + Menyraden med de tre menyerna Uppgift, Inställningar och Hjälp + Verktygsraden, där du kan ställa in svårighetsgraden för uppgifterna som ges med övningen Bråkövning + Övningsväljaren, där du kan byta mellan de olika övningarna + Uppgiftsdelen, där du ska skriva in resultatet för en given uppgift. + Statistikdelen, där du kan se hur många uppgifter som har lösts riktigt och försökt utföras. -Först måste du välja en övning i övningsväljaren till vänster i fönstret. Uppgiftsdelen ändras enligt vald uppgift. Inställningarna i verktygsraden aktiveras om du väljer övningen Bråkövning. -Du hittar också en ikon för att skapa en ny uppgift i verktygsraden. Åtgärden är dessutom tillgänglig i menyn Uppgift Ny uppgift. Åtgärden är alltid aktiverad. Om du inte har löst pågående uppgift, skapas en ny och den pågående uppgiften räknas som olöst. -Du kan dölja statistikdelen genom att dra den vertikala avskiljaren åt höger. -Om du avslutar &kbruch; sparas övningen som för närvarande är vald och återställs vid nästa start. +Först måste du välja en övning i övningsväljaren till vänster i fönstret. Uppgiftsdelen ändras enligt vald uppgift. Inställningarna i verktygsraden aktiveras om du väljer övningen Bråkövning. +Du hittar också en ikon för att skapa en ny uppgift i verktygsraden. Åtgärden är dessutom tillgänglig i menyn Uppgift Ny uppgift. Åtgärden är alltid aktiverad. Om du inte har löst pågående uppgift, skapas en ny och den pågående uppgiften räknas som olöst. +Du kan dölja statistikdelen genom att dra den vertikala avskiljaren åt höger. +Om du avslutar &kbruch; sparas övningen som för närvarande är vald och återställs vid nästa start. -Statistikdel -På den här delen av huvudfönstret kan du se: - hur många uppgifter som har lösts - hur många uppgifter som har lösts riktigt - hur många uppgifter som har lösts felaktigt +Statistikdel +På den här delen av huvudfönstret kan du se: + hur många uppgifter som har lösts + hur många uppgifter som har lösts riktigt + hur många uppgifter som har lösts felaktigt -Du kan nollställa statistiken genom att klicka på knappen Återställ under siffrorna. -Statistiken sparas när &kbruch; avslutas, och återställs vid nästa start. +Du kan nollställa statistiken genom att klicka på knappen Återställ under siffrorna. +Statistiken sparas när &kbruch; avslutas, och återställs vid nästa start. -Inställningsfönstret -På den här delen av huvudskärmen kan du justera några allmänna inställningar av uppgiftsvisningen. Använd Inställningar Anpassa &kbruch; för att visa dialogrutan. +Inställningsfönstret +På den här delen av huvudskärmen kan du justera några allmänna inställningar av uppgiftsvisningen. Använd Inställningar Anpassa &kbruch; för att visa dialogrutan. - &kbruch;s inställningsdialogruta + &kbruch;s inställningsdialogruta - &kbruch;s inställningsdialogruta + &kbruch;s inställningsdialogruta -Längst upp i dialogrutan kan du välja ett teckensnitt för visning. I den nedre delen kan du välja färger för de olika delarna av ett matematiskt uttryck. Du kan ange om blandad notation för tal ska användas i resultatet. Notationen är inte känd överallt, och kan därför inaktiveras. -Inställningarna sparas när &kbruch; avslutas, och återställs vid nästa start. +Längst upp i dialogrutan kan du välja ett teckensnitt för visning. I den nedre delen kan du välja färger för de olika delarna av ett matematiskt uttryck. Du kan ange om blandad notation för tal ska användas i resultatet. Notationen är inte känd överallt, och kan därför inaktiveras. +Inställningarna sparas när &kbruch; avslutas, och återställs vid nästa start. -Övningar +Övningar -Övningsuppgiften bråk +Övningsuppgiften bråk -I den här övningen måste du lösa en given uppgift. Därför måste du skriva in täljare och nämnare. Svårighetsgraden hos den skapade uppgiften kan justeras med uppgiftsparametrarna som beskrivs nedan. +I den här övningen måste du lösa en given uppgift. Därför måste du skriva in täljare och nämnare. Svårighetsgraden hos den skapade uppgiften kan justeras med uppgiftsparametrarna som beskrivs nedan. -Uppgiftsparametrar -Det finns tre parametrar som påverkar svårighetsgraden på uppgifterna som skapas: +Uppgiftsparametrar +Det finns tre parametrar som påverkar svårighetsgraden på uppgifterna som skapas: -Termer -Antal termer (separata bråk) som ingår i varje uppgift. Från 2 till 5. +Termer +Antal termer (separata bråk) som ingår i varje uppgift. Från 2 till 5. -Maximal huvudnämnare -Det högsta tal som &kbruch; använder som huvudnämnare i uppgifterna som ges. Från minimalt 10 till maximalt 50. +Maximal huvudnämnare +Det högsta tal som &kbruch; använder som huvudnämnare i uppgifterna som ges. Från minimalt 10 till maximalt 50. -Operationer -Operationer som ska användas i uppgiften: Addition och subtraktion, Multiplikation och division eller Alla räknesätt blandade. +Operationer +Operationer som ska användas i uppgiften: Addition och subtraktion, Multiplikation och division eller Alla räknesätt blandade. -När du har ändrat parametrarna måste du klicka på knappen Ny uppgift i verktygsraden för att skapa en uppgift som använder de nya parametrarna. Du kan också utföra åtgärden från menyraden med Uppgift Ny uppgift. +När du har ändrat parametrarna måste du klicka på knappen Ny uppgift i verktygsraden för att skapa en uppgift som använder de nya parametrarna. Du kan också utföra åtgärden från menyraden med Uppgift Ny uppgift. -Observera att ditt val av maximal huvudnämnare kommer att återställas till ett standardvärde varje gång du ändrar antalet termer. Så du måste först ändra antal termer, och sedan välja maximal huvudnämnare. +Observera att ditt val av maximal huvudnämnare kommer att återställas till ett standardvärde varje gång du ändrar antalet termer. Så du måste först ändra antal termer, och sedan välja maximal huvudnämnare. -Om du inte har löst nuvarande uppgift, och väljer alternativet Ny uppgift, räknas uppgiften inte som riktigt löst. För att förhindra det måste du ändra parametrarna efter du löst uppgiften, men innan du skapar en ny. -De valda parametrarna sparas när &kbruch; avslutas och återställs vid nästa start. +Om du inte har löst nuvarande uppgift, och väljer alternativet Ny uppgift, räknas uppgiften inte som riktigt löst. För att förhindra det måste du ändra parametrarna efter du löst uppgiften, men innan du skapar en ny. +De valda parametrarna sparas när &kbruch; avslutas och återställs vid nästa start. -Lösa uppgifter -När du har löst en given uppgift, måste du skriva in resultatet i de två inmatningsrutorna. Täljaren måste skrivas in i den övre rutan och nämnaren i den nedre. -Om resultatet är negativt, kan du skriva in minustecknet framför täljaren eller nämnaren. Om resultatet är 0, skriv bara 0 i täljarens inmatningsruta. Om resultatet har nämnaren 1, kan du lämna den nedre rutan tom. -När du har skrivit in resultatet måste du klicka på knappen Kontrollera uppgift under inmatningsrutorna. &kbruch; kontrollerar indata och visar det riktiga resultatet. Därför ändras huvudfönstret lite grand, som du kan se på skärmbilden: +Lösa uppgifter +När du har löst en given uppgift, måste du skriva in resultatet i de två inmatningsrutorna. Täljaren måste skrivas in i den övre rutan och nämnaren i den nedre. +Om resultatet är negativt, kan du skriva in minustecknet framför täljaren eller nämnaren. Om resultatet är 0, skriv bara 0 i täljarens inmatningsruta. Om resultatet har nämnaren 1, kan du lämna den nedre rutan tom. +När du har skrivit in resultatet måste du klicka på knappen Kontrollera uppgift under inmatningsrutorna. &kbruch; kontrollerar indata och visar det riktiga resultatet. Därför ändras huvudfönstret lite grand, som du kan se på skärmbilden: -Kontrollerad uppgift +Kontrollerad uppgift - Kontrollerad uppgift + Kontrollerad uppgift -Den här uppgiften löstes riktigt. Det rätta värdet visas med två olika former. Den andra formen precis innan order RÄTT används bara i vissa länder och måste läsas som 1 + 3/10 för fallet som visas. +Den här uppgiften löstes riktigt. Det rätta värdet visas med två olika former. Den andra formen precis innan order RÄTT används bara i vissa länder och måste läsas som 1 + 3/10 för fallet som visas. -Observera att du alltid måste skriva in resultatet på normalform, eftersom de flesta lärare bara ger poäng för normaliserade resultat. &kbruch; visar ett kort meddelande som det på skärmbilden nedan, om du skriver in rätt resultat men inte normaliserat. +Observera att du alltid måste skriva in resultatet på normalform, eftersom de flesta lärare bara ger poäng för normaliserade resultat. &kbruch; visar ett kort meddelande som det på skärmbilden nedan, om du skriver in rätt resultat men inte normaliserat. -Resultat som inte är normaliserat +Resultat som inte är normaliserat - Resultat som inte är normaliserat + Resultat som inte är normaliserat -För att fortsätta med nästa uppgift, klicka på knappen Nästa uppgift. Om du vill ändra parametrarna för nästa uppgift, måste du göra det innan du klickar på knappen Nästa uppgift. +För att fortsätta med nästa uppgift, klicka på knappen Nästa uppgift. Om du vill ändra parametrarna för nästa uppgift, måste du göra det innan du klickar på knappen Nästa uppgift. -Jämförelseövning +Jämförelseövning -I den här övningen måste du jämföra två givna bråk. Du måste välja det största bråket av de båda, genom att välja rätt jämförelsetecken. +I den här övningen måste du jämföra två givna bråk. Du måste välja det största bråket av de båda, genom att välja rätt jämförelsetecken. -Jämförelseövning +Jämförelseövning - Jämförelseövning + Jämförelseövning -Välj först det riktiga jämförelsetecknet. För att byta jämförelsetecken måste du klicka på knappen som visar jämförelsetecknet. När du har valt jämförelsetecken, klicka på knappen Kontrollera uppgift. &kbruch; kontrollerar indata och visar det riktiga resultatet. Efter det här steget kommer du till nästa uppgift genom att klicka på knappen Nästa uppgift. +Välj först det riktiga jämförelsetecknet. För att byta jämförelsetecken måste du klicka på knappen som visar jämförelsetecknet. När du har valt jämförelsetecken, klicka på knappen Kontrollera uppgift. &kbruch; kontrollerar indata och visar det riktiga resultatet. Efter det här steget kommer du till nästa uppgift genom att klicka på knappen Nästa uppgift. -Konverteringsövning +Konverteringsövning -I den här övningen måste du konvertera ett givet tal till ett bråk. Du måste skriva in täljare och nämnare. +I den här övningen måste du konvertera ett givet tal till ett bråk. Du måste skriva in täljare och nämnare. -Konverteringsövning +Konverteringsövning - Konverteringsövning + Konverteringsövning -Till vänster om likhetstecknet på skärmbilden ovan kan du se en decimal som upprepas. Det betyder att bråket som visas decimalt har en del som upprepas. Den upprepade delen anges med det lilla strecket ovanför siffrorna. De siffrorna upprepas i oändlighet. +Till vänster om likhetstecknet på skärmbilden ovan kan du se en decimal som upprepas. Det betyder att bråket som visas decimalt har en del som upprepas. Den upprepade delen anges med det lilla strecket ovanför siffrorna. De siffrorna upprepas i oändlighet. -När du har skrivit in täljaren och nämnaren, klicka på knappen Kontrollera uppgift. &kbruch; kontrollerar indata och visar det riktiga resultatet. Efter det här steget kommer du till nästa uppgift genom att klicka på knappen Nästa uppgift. +När du har skrivit in täljaren och nämnaren, klicka på knappen Kontrollera uppgift. &kbruch; kontrollerar indata och visar det riktiga resultatet. Efter det här steget kommer du till nästa uppgift genom att klicka på knappen Nästa uppgift. -Glöm inte bort att skriva in resultatet på normalform. Om resultatet inte är normaliserat räknas det som felaktigt löst. +Glöm inte bort att skriva in resultatet på normalform. Om resultatet inte är normaliserat räknas det som felaktigt löst. -Faktoriseringsövning +Faktoriseringsövning -I den här övningen måste du faktorisera ett givet tal i dess primtalsfaktorer. Du måste skriva in alla primtalsfaktorer i talet. +I den här övningen måste du faktorisera ett givet tal i dess primtalsfaktorer. Du måste skriva in alla primtalsfaktorer i talet. -Faktoriseringsövning +Faktoriseringsövning - Faktoriseringsövning + Faktoriseringsövning -Du kan skriva in en faktor genom att klicka på knapparna med primtalsfaktorer. Primtalsfaktorerna som för närvarande har skrivits in visas i fältet intill talet som ska faktoriseras. Du kan ta bort den senast inskrivna primtalsfaktorn genom att klicka på knappen Ta bort sista faktorn. -När du har skrivit in alla primtalsfaktorer, klicka på knappen Kontrollera uppgift. &kbruch; kontrollerar indata och visar det riktiga resultatet. Efter det här steget kommer du till nästa uppgift genom att klicka på knappen Nästa uppgift. - -På skärmbilden längst upp på sidan kan du se tecknet * mellan primtalsfaktorerna. Det är multiplikationstecknet. Produkten av alla primtalsfaktorer måste bli talet du försöker faktorisera. +Du kan skriva in en faktor genom att klicka på knapparna med primtalsfaktorer. Primtalsfaktorerna som för närvarande har skrivits in visas i fältet intill talet som ska faktoriseras. Du kan ta bort den senast inskrivna primtalsfaktorn genom att klicka på knappen Ta bort sista faktorn. +När du har skrivit in alla primtalsfaktorer, klicka på knappen Kontrollera uppgift. &kbruch; kontrollerar indata och visar det riktiga resultatet. Efter det här steget kommer du till nästa uppgift genom att klicka på knappen Nästa uppgift. + +På skärmbilden längst upp på sidan kan du se tecknet * mellan primtalsfaktorerna. Det är multiplikationstecknet. Produkten av alla primtalsfaktorer måste bli talet du försöker faktorisera. -Du måste skriva in alla primtalsfaktorer även om en primtalsfaktor upprepas flera gånger. För talet 18 måste du exempelvis ange primtalsfaktorerna 2, 3 och 3. +Du måste skriva in alla primtalsfaktorer även om en primtalsfaktor upprepas flera gånger. För talet 18 måste du exempelvis ange primtalsfaktorerna 2, 3 och 3. @@ -511,106 +286,47 @@ -Tack till och licens -&kbruch; -Program och dokumentation Copyright, 2001-2004 Sebastian Stein seb.kde@hpfsc.de +Tack till och licens +&kbruch; +Program och dokumentation Copyright, 2001-2004 Sebastian Stein seb.kde@hpfsc.de -Tack går till: +Tack går till: - &Anne-Marie.Mahfouf; för att hantera &kde;:s utbildningsprojekt - Klas Kalass för hjälp med att konstruera gränssnittet - Eva Brucherseifer för att ha skrivit Kmath (&kbruch;s grafiska gränssnitt är baserat på det arbetet) - Dominique Devriese för felrättning - Stefan Schumacher för att ha testat en mycket tidig version - Sven Guckes för att ha testat textgränssnittet (som har tagits bort) - &David.Faure; för hjälp med &kde;:s CVS och &kde; Bugzilla - &Robert.Gogolok; för hjälp med &kde;:s CVS - John Kesson för korrekturläsning av handboken + &Anne-Marie.Mahfouf; för att hantera &kde;:s utbildningsprojekt + Klas Kalass för hjälp med att konstruera gränssnittet + Eva Brucherseifer för att ha skrivit Kmath (&kbruch;s grafiska gränssnitt är baserat på det arbetet) + Dominique Devriese för felrättning + Stefan Schumacher för att ha testat en mycket tidig version + Sven Guckes för att ha testat textgränssnittet (som har tagits bort) + &David.Faure; för hjälp med &kde;:s CVS och &kde; Bugzilla + &Robert.Gogolok; för hjälp med &kde;:s CVS + John Kesson för korrekturläsning av handboken -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar &kbruch; +Hur man skaffar &kbruch; &install.intro.documentation; -Krav +Krav -För att använda &kbruch; med lyckat resultat, behöver du &kde; -> 3.1. +För att använda &kbruch; med lyckat resultat, behöver du &kde; > 3.1. -&kbruch; själv finns på &kbruch;s hemsida och det är en del av &kde;:s utbildningsprojekt. +&kbruch; själv finns på &kbruch;s hemsida och det är en del av &kde;:s utbildningsprojekt. -Du kan hitta en lista med ändringar i CVS arkiveringsmeddelanden. +Du kan hitta en lista med ändringar i CVS arkiveringsmeddelanden. -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/man-kbruch.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/man-kbruch.1.docbook index 751744fee88..b905bea1910 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/man-kbruch.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kbruch/man-kbruch.1.docbook @@ -5,84 +5,38 @@ -KDE användarhandbok -&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok +&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail; +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -kbruch -1 +kbruch +1 -kbruch -Lär dig räkna med bråk +kbruch +Lär dig räkna med bråk -kbruch Allmänna KDE-väljare Allmänna Qt-väljare +kbruch Allmänna KDE-väljare Allmänna Qt-väljare -Beskrivning -&kbruch; är ett litet program för att öva räkning med bråk. Olika övningar tillhandahålls för detta syfte. Programmet kontrollerar indata och ger återmatning. +Beskrivning +&kbruch; är ett litet program för att öva räkning med bråk. Olika övningar tillhandahålls för detta syfte. Programmet kontrollerar indata och ger återmatning. -Se också -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kbruch (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kbruch). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för kde-edu. +Se också +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kbruch (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kbruch). +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för kde-edu. -Upphovsmän -&kbruch; är skrivet av SebastianStein seb.kde@hpfsc.de +Upphovsmän +&kbruch; är skrivet av SebastianStein seb.kde@hpfsc.de diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/keduca/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/keduca/index.docbook index 85f9a7cb41d..6ed24b662dd 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/keduca/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/keduca/index.docbook @@ -9,91 +9,50 @@ -Handbok &keduca; +Handbok &keduca; -Javier J. Campos
&Javier.J.Campos.mail;
+Javier J. Campos
&Javier.J.Campos.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-1999 -&Javier.J.Campos; +1999 +&Javier.J.Campos; -2002-10-08 -1.1 +2002-10-08 +1.1 -&keduca; är ett program, som låter dig skapa interaktiva formulärbaserade prov. +&keduca; är ett program, som låter dig skapa interaktiva formulärbaserade prov. -KDE -tdeedu -Keduca -prov +KDE +tdeedu +Keduca +prov
- -Inledning + +Inledning -&keduca; är ett program, som låter dig skapa interaktiva formulärbaserade prov. +&keduca; är ett program, som låter dig skapa interaktiva formulärbaserade prov. -Skärmbild av &keduca; +Skärmbild av &keduca; -Skärmbild av &keduca; +Skärmbild av &keduca; @@ -101,253 +60,103 @@ -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> -<guilabel ->Huvudfönstrets</guilabel -> meny <guimenu ->Arkiv</guimenu -> - -Huvudfönstret har följande poster: +<guilabel>Huvudfönstrets</guilabel> meny <guimenu>Arkiv</guimenu> + +Huvudfönstret har följande poster: -Arkiv Öppna... +Arkiv Öppna... -Öppnar en befintlig fil. +Öppnar en befintlig fil. -Arkiv Öppna senaste +Arkiv Öppna senaste -Öppnar en textfil som nyligen används. +Öppnar en textfil som nyligen används. -Arkiv Stäng -Stänger textfilen som för närvarande är öppen. +Arkiv Stäng +Stänger textfilen som för närvarande är öppen. -Arkiv Avsluta -Avsluta &keduca; +Arkiv Avsluta +Avsluta &keduca; -Redigeringsfönstrets meny <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Redigeringsfönstrets meny <guimenu>Arkiv</guimenu> -Arkiv Ny -Skapa ett nytt prov +Arkiv Ny +Skapa ett nytt prov -Arkiv Öppna... +Arkiv Öppna... -Öppnar en befintlig fil. +Öppnar en befintlig fil. -Arkiv Öppna senaste +Arkiv Öppna senaste -Öppnar en textfil som nyligen används. +Öppnar en textfil som nyligen används. -Arkiv Spara -Sparar provet som för närvarande är öppet. +Arkiv Spara +Sparar provet som för närvarande är öppet. -Arkiv Spara som... -Sparar provet som för närvarande är öppet med ett nytt namn. +Arkiv Spara som... +Sparar provet som för närvarande är öppet med ett nytt namn. -Arkiv Stäng -Stänger textfilen som för närvarande är öppen. +Arkiv Stäng +Stänger textfilen som för närvarande är öppen. -Arkiv Skriv ut... +Arkiv Skriv ut... -Skriver ut provet som för närvarande är öppet. +Skriver ut provet som för närvarande är öppet. -Arkiv Avsluta -Avsluta &keduca; +Arkiv Avsluta +Avsluta &keduca; @@ -356,33 +165,15 @@ -Menyn <guimenu ->Bygg</guimenu -> - -Menyn Bygg finns bara i &keduca;s huvudfönster. +Menyn <guimenu>Bygg</guimenu> + +Menyn Bygg finns bara i &keduca;s huvudfönster. -Bygg Skapa/ändra... +Bygg Skapa/ändra... -Skapa eller ändra ett prov i fönstret för att skapa eller ändra ett prov. +Skapa eller ändra ett prov i fönstret för att skapa eller ändra ett prov. @@ -390,87 +181,40 @@ -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -De första alternativen är tillgängliga i båda &keduca;s fönster. +De första alternativen är tillgängliga i båda &keduca;s fönster. -Inställningar Visa verktygsrad +Inställningar Visa verktygsrad -Visa eller göm verktygsraden. Normalt visas den. +Visa eller göm verktygsraden. Normalt visas den. -Inställningar Anpassa tangentbindningar... +Inställningar Anpassa tangentbindningar... -Anpassa snabbtangenter för &keduca;. +Anpassa snabbtangenter för &keduca;. -Inställningar Anpassa verktygsrader... +Inställningar Anpassa verktygsrader... -Anpassa verktygsraderna för &keduca;. +Anpassa verktygsraderna för &keduca;. -Följande alternativ är bara tillgängligt i huvudfönstret. +Följande alternativ är bara tillgängligt i huvudfönstret. -Inställningar Anpassa &keduca; +Inställningar Anpassa &keduca; -Anpassa &keduca;. De tillgängliga alternativen beskrivs i kapitlet Inställningar. +Anpassa &keduca;. De tillgängliga alternativen beskrivs i kapitlet Inställningar. @@ -478,34 +222,23 @@ -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Tack till och licenser +Tack till och licenser -&keduca; är copyright 2001, Javier Campos. +&keduca; är copyright 2001, Javier Campos. -Dokumentation delvis av &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; +Dokumentation delvis av &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Kgeografi är ett inlärningsverktyg av geografi för &kde;. Just nu har det sex användningssätt: +Kgeografi är ett inlärningsverktyg av geografi för &kde;. Just nu har det sex användningssätt: -Studera kartan genom att klicka på en del av kartan för att se dess namn, huvudstad och flagga +Studera kartan genom att klicka på en del av kartan för att se dess namn, huvudstad och flagga -Programmet talar om namnet på en del av kartan och du måste klicka på den +Programmet talar om namnet på en del av kartan och du måste klicka på den -Programmet talar om en huvudstad och du måste gissa vilken landsdel den hör till - -Programmet talar om en landsdel för dig och du måste gissa dess huvudstad - -Programmet visar dig flaggan för en del av kartan och du måste gissa dess namn - -Programmet talar om namnet på en del av kartan och du måste gissa dess flagga +Programmet talar om en huvudstad och du måste gissa vilken landsdel den hör till + +Programmet talar om en landsdel för dig och du måste gissa dess huvudstad + +Programmet visar dig flaggan för en del av kartan och du måste gissa dess namn + +Programmet talar om namnet på en del av kartan och du måste gissa dess flagga @@ -96,218 +54,171 @@ -KDE -tdeedu -Kgeografi -geografi -kartor -länder +KDE +tdeedu +Kgeografi +geografi +kartor +länder -Inledning +Inledning -Kgeografi är ett inlärningsverktyg av geografi för &kde;. Det låter dig lära in politiska uppdelningen av vissa länder (landsdelar, huvudstäder i dessa landsdelar och deras tillhörande flaggor om det finns några). -Tillgängliga kartor i nuvarande utgåva är: Afrika, Asien, Brasilien, Europa, Frankrike, Italien, Italiens regioner, Kanada, Kina, Nord- och Centralamerika, Norge, Polen, Spanien, Sydamerika, Tyskland, U.S.A., Österrike och världen. +Kgeografi är ett inlärningsverktyg av geografi för &kde;. Det låter dig lära in politiska uppdelningen av vissa länder (landsdelar, huvudstäder i dessa landsdelar och deras tillhörande flaggor om det finns några). +Tillgängliga kartor i nuvarande utgåva är: Afrika, Asien, Brasilien, Europa, Frankrike, Italien, Italiens regioner, Kanada, Kina, Nord- och Centralamerika, Norge, Polen, Spanien, Sydamerika, Tyskland, U.S.A., Österrike och världen. -Snabbstart av Kgeografi -När du kör Kgeografi för första gången, ombeds du först välja en karta att börja med. -Här är en skärmbild av Kgeografi vid första start +Snabbstart av Kgeografi +När du kör Kgeografi för första gången, ombeds du först välja en karta att börja med. +Här är en skärmbild av Kgeografi vid första start - Här är en skärmbild av Kgeografi vid första start + Här är en skärmbild av Kgeografi vid första start -Här väljer vi Kanada -Kanada är valt +Här väljer vi Kanada +Kanada är valt - Kanada är valt + Kanada är valt -Och Kgeografis huvudfönster visas med Kanadas karta: -Kgeografis huvudfönster +Och Kgeografis huvudfönster visas med Kanadas karta: +Kgeografis huvudfönster - Kgeografis huvudfönster + Kgeografis huvudfönster -Du kan därefter välja vilken typ av inlärning eller prov som du vill göra genom att titta i menyn till vänster: -Kgeografis meny +Du kan därefter välja vilken typ av inlärning eller prov som du vill göra genom att titta i menyn till vänster: +Kgeografis meny - Kgeografis meny + Kgeografis meny -Studera kartan: Ett vänsterklick på ett av kartans områden visar information om det området. -Studera kartan +Studera kartan: Ett vänsterklick på ett av kartans områden visar information om det området. +Studera kartan - Studera kartan + Studera kartan -Klicka på en del av kartan: Du blir först tillfrågad om hur många frågor du vill ha. -Hur många frågor +Klicka på en del av kartan: Du blir först tillfrågad om hur många frågor du vill ha. +Hur många frågor - Hur många frågor + Hur många frågor -Därefter blir du tillfrågad om att klicka på en specifik landsdel: -Klicka på en landsdel +Därefter blir du tillfrågad om att klicka på en specifik landsdel: +Klicka på en landsdel - Klicka på en landsdel + Klicka på en landsdel -När du är klar med alla frågor, visas en resultatdialogruta med rätta och felaktiga svar: -Dina resultat +När du är klar med alla frågor, visas en resultatdialogruta med rätta och felaktiga svar: +Dina resultat - Dina resultat + Dina resultat -Gissa en del av kartan från huvudstaden: Du blir tillfrågad om att hitta namnet på en landsdel från ett urval av fyra given dess huvudstad: -Gissa en del av kartan från huvudstaden +Gissa en del av kartan från huvudstaden: Du blir tillfrågad om att hitta namnet på en landsdel från ett urval av fyra given dess huvudstad: +Gissa en del av kartan från huvudstaden - Gissa en del av kartan från huvudstaden + Gissa en del av kartan från huvudstaden -Och resultatet visas när provet är klart: -Dina resultat +Och resultatet visas när provet är klart: +Dina resultat - Dina resultat + Dina resultat -Gissa huvudstad för en del av kartan: Du har en huvudstad och fyra namn på landsdelar och du måste välja den rätta. Som tidigare visas en resultatdialogruta i slutet. -Gissa vilken del av kartan från flaggan: En flagga visas och du måste hitta landsdelen den hör till. -flaggfrågan +Gissa huvudstad för en del av kartan: Du har en huvudstad och fyra namn på landsdelar och du måste välja den rätta. Som tidigare visas en resultatdialogruta i slutet. +Gissa vilken del av kartan från flaggan: En flagga visas och du måste hitta landsdelen den hör till. +flaggfrågan - flaggfrågan + flaggfrågan -Gissa flaggan för en del av kartan: Namnet på en landsdel anges och du måste hitta rätt flagga av fyra. -koppla ihop flaggan med landsdelen +Gissa flaggan för en del av kartan: Namnet på en landsdel anges och du måste hitta rätt flagga av fyra. +koppla ihop flaggan med landsdelen - koppla ihop flaggan med landsdelen + koppla ihop flaggan med landsdelen @@ -315,20 +226,16 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> -Använda Kgeografi +Använda Kgeografi -Kgeografi visar information om vissa länder och testar dig med denna information. -Här är en skärmbild av Kgeografi +Kgeografi visar information om vissa länder och testar dig med denna information. +Här är en skärmbild av Kgeografi - Skärmbild + Skärmbild @@ -336,322 +243,111 @@ revision history. (see installation appendix comment) --> -Fler funktioner i Kgeografi - -En annan funktion i Kgeografi är möjligheten att zooma i kartan. Zooma Zooma I zoomläget kan du klicka med höger musknapp för att gå tillbaka till ursprunglig kartstorlek (alternativet Originalstorlek har samma effekt). Använd rullningslisterna för att flytta omkring i den zoomade kartan eller använd alternativet Flytta som låter dig dra kartan med vänster musknapp. +Fler funktioner i Kgeografi + +En annan funktion i Kgeografi är möjligheten att zooma i kartan. Zooma Zooma I zoomläget kan du klicka med höger musknapp för att gå tillbaka till ursprunglig kartstorlek (alternativet Originalstorlek har samma effekt). Använd rullningslisterna för att flytta omkring i den zoomade kartan eller använd alternativet Flytta som låter dig dra kartan med vänster musknapp. +--> -Hur man skapar kartor -En karta i Kgeografi består av två filer, en är kartbilden och den andra är dess beskrivning. +Hur man skapar kartor +En karta i Kgeografi består av två filer, en är kartbilden och den andra är dess beskrivning. -Hjälpverktyg -Du hittar ett verktyg (skapat av Yann Verley) här som hjälpte honom med Frankrikes karta. För att ta reda på hur det fungerar, kör det helt enkelt och läs hjälpmeddelandet. Det skapar i huvudsak .kgm-filen från en vanlig textfil och skapar en fil med färgerna det har tilldelat varje del av kartan, så att du kan fylla kartan i enlighet med dem. +Hjälpverktyg +Du hittar ett verktyg (skapat av Yann Verley) här som hjälpte honom med Frankrikes karta. För att ta reda på hur det fungerar, kör det helt enkelt och läs hjälpmeddelandet. Det skapar i huvudsak .kgm-filen från en vanlig textfil och skapar en fil med färgerna det har tilldelat varje del av kartan, så att du kan fylla kartan i enlighet med dem. -Beskrivningsfil -Beskrivningsfilen behövs, och dess filändelse är .kgm. Den ska börja med map och sluta med map. -Inne i dessa taggar ska finnas: +Beskrivningsfil +Beskrivningsfilen behövs, och dess filändelse är .kgm. Den ska börja med map och sluta med map. +Inne i dessa taggar ska finnas: - mapFile och mapFile: Namnet på filen (utan sökväg) som innehåller kartbilden, t.ex. europe.png. + mapFile och mapFile: Namnet på filen (utan sökväg) som innehåller kartbilden, t.ex. europe.png. - name och name: Kartans namn, t.ex. Europe. + name och name: Kartans namn, t.ex. Europe. - En division och division för varje del av kartan. + En division och division för varje del av kartan. -Varje del har dessa taggar: +Varje del har dessa taggar: - name och name: Namnet på kartdelen, t.ex. Albania. + name och name: Namnet på kartdelen, t.ex. Albania. - capital och capital: Namnet på delens huvudstad, t.ex. Tirana. + capital och capital: Namnet på delens huvudstad, t.ex. Tirana. - ignore och ignore kan ställas in till yes, allowClickMode och no. Om taggen ställs in till yes ignoreras delen när delar på den kartan efterfrågas. Det är då som om delen inte finns i Kgeografis testlägen. Om taggen ställs in till allowClickMode frågar Kgeografi efter delen i läget Klicka på del av kartan... men inte i andra testlägen. Ställs taggen in till no betyder det att delen syns i alla lägen (bläddring och tester). Taggen är valfri, och om det inte finns någon ignore-tagg betyder det att den är inställd till no. Algeriet har till exempel taggen inställt till yes, vilket betyder att Algeriet inte är en del av någon test för kartan över Europa. + ignore och ignore kan ställas in till yes, allowClickMode och no. Om taggen ställs in till yes ignoreras delen när delar på den kartan efterfrågas. Det är då som om delen inte finns i Kgeografis testlägen. Om taggen ställs in till allowClickMode frågar Kgeografi efter delen i läget Klicka på del av kartan... men inte i andra testlägen. Ställs taggen in till no betyder det att delen syns i alla lägen (bläddring och tester). Taggen är valfri, och om det inte finns någon ignore-tagg betyder det att den är inställd till no. Algeriet har till exempel taggen inställt till yes, vilket betyder att Algeriet inte är en del av någon test för kartan över Europa. - flag och flag: Filen (utan någon sökväg) som innehåller delens flagga, t.ex. albania.png. Taggen är valfri. Den behövs inte för delar som har taggen ignore inställd till yes. + flag och flag: Filen (utan någon sökväg) som innehåller delens flagga, t.ex. albania.png. Taggen är valfri. Den behövs inte för delar som har taggen ignore inställd till yes. - color och color: Färgen som delen har på kartan. + color och color: Färgen som delen har på kartan. -Färgen definieras genom att använda tre taggar: +Färgen definieras genom att använda tre taggar: - red och red: Färgens röda del. Giltiga värden är mellan 0 och 255. + red och red: Färgens röda del. Giltiga värden är mellan 0 och 255. - green och green: Färgens gröna del. Giltiga värden är mellan 0 och 255. + green och green: Färgens gröna del. Giltiga värden är mellan 0 och 255. - blue och blue: Färgens blåa del. Giltiga värden är mellan 0 och 255. + blue och blue: Färgens blåa del. Giltiga värden är mellan 0 och 255. - Det är bekvämt att skapa två eller tre falska delar som Water, Frontier och Coast och ge dem taggen ignore med värdet yes. + Det är bekvämt att skapa två eller tre falska delar som Water, Frontier och Coast och ge dem taggen ignore med värdet yes. - Alla namn (huvudstäder och landsdelar) måste vara på engelska. + Alla namn (huvudstäder och landsdelar) måste vara på engelska. -Kartfil -Kartfilen är mycket enkel, men arbetsam att skapa. Den måste vara på PNG-format. Du kan hitta några kartor att omvandla på Cia Reference Maps. Om ingen karta passar ditt behov kan du ladda ner world.pdf, ta en skärmbild och fortsätta därifrån. Varje del av kartan ska ha en och endast en färg. För att åstadkomma det kan du använda bildbehandlingsprogram som Gimp och Kolourpaint. +Kartfil +Kartfilen är mycket enkel, men arbetsam att skapa. Den måste vara på PNG-format. Du kan hitta några kartor att omvandla på Cia Reference Maps. Om ingen karta passar ditt behov kan du ladda ner world.pdf, ta en skärmbild och fortsätta därifrån. Varje del av kartan ska ha en och endast en färg. För att åstadkomma det kan du använda bildbehandlingsprogram som Gimp och Kolourpaint. -Flaggor -Om du har använt taggen flag måste du tillhandahålla flaggfilerna. De måste vara på PNG-format och bättre om de är 300 x 200 bildpunkter och du tillhandahåller en SVG-fil för dem. För att skaffa SVG-flaggor för nästan alla länder i världen och för vissa andra delar, kan du rådfråga Sodipodis flaggsamling. +Flaggor +Om du har använt taggen flag måste du tillhandahålla flaggfilerna. De måste vara på PNG-format och bättre om de är 300 x 200 bildpunkter och du tillhandahåller en SVG-fil för dem. För att skaffa SVG-flaggor för nästan alla länder i världen och för vissa andra delar, kan du rådfråga Sodipodis flaggsamling. -Hur man testar -Innan du skickar din karta till Albert tsdgeos@terra.es, bör du testa den för att se att den inte har några fel. För att åstadkomma det, måste du göra följande: Placera kartbeskrivningen och kartans bildfil i $TDEDIR/share/apps/kgeography/ Placera flaggornas PNG-filer (om det finns några) i $TDEDIR/share/apps/kgeography/flags/ När du väl har gjort det ska du kunna öppna din karta inne i Kgeografi. - Om du inte vet vad $TDEDIR är, skriv tde-config i ett skal. +Hur man testar +Innan du skickar din karta till Albert tsdgeos@terra.es, bör du testa den för att se att den inte har några fel. För att åstadkomma det, måste du göra följande: Placera kartbeskrivningen och kartans bildfil i $TDEDIR/share/apps/kgeography/ Placera flaggornas PNG-filer (om det finns några) i $TDEDIR/share/apps/kgeography/flags/ När du väl har gjort det ska du kunna öppna din karta inne i Kgeografi. + Om du inte vet vad $TDEDIR är, skriv tde-config i ett skal. -Icke-politiska kartor -Är det möjligt att skapa icke-politiska kartor? Ja, det är det! -Exempel på att skapa en icke-politisk karta +Icke-politiska kartor +Är det möjligt att skapa icke-politiska kartor? Ja, det är det! +Exempel på att skapa en icke-politisk karta - Exempel på att skapa en icke-politisk karta + Exempel på att skapa en icke-politisk karta -Naturligtvis kan delkonceptet utökas till en flod eller ett berg. När kartan skapas, bör du hålla i minnet att oftast är floden eller berget för litet och att du måste tillhandahålla ett extra område att klicka. I exemplet skulle floden ha det mörkgröna området med färgen <20,76,34> som identifiering. +Naturligtvis kan delkonceptet utökas till en flod eller ett berg. När kartan skapas, bör du hålla i minnet att oftast är floden eller berget för litet och att du måste tillhandahålla ett extra område att klicka. I exemplet skulle floden ha det mörkgröna området med färgen <20,76,34> som identifiering. -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Kgeografis huvudfönster +Kgeografis huvudfönster -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> - &Ctrl;O Arkiv Öppna karta... -Öppnar dialogrutan för att välja karta + &Ctrl;O Arkiv Öppna karta... +Öppnar dialogrutan för att välja karta - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta -Avslutar Kgeografi + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta +Avslutar Kgeografi @@ -720,59 +376,20 @@ or menu bars. --> -Menyn <guimenu ->Visa</guimenu -> +Menyn <guimenu>Visa</guimenu> -Visa Zooma -Går till zoomläge +Visa Zooma +Går till zoomläge -Visa Originalstorlek -Ställer in kartan till dess originalstorlek +Visa Originalstorlek +Ställer in kartan till dess originalstorlek -Visa Flytta -Flyttar nuvarande karta +Visa Flytta +Flyttar nuvarande karta @@ -780,62 +397,23 @@ or menu bars. --> -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Visa/Dölj verktygsrad -Visa/dölj verktygsraden i Kgeografi. +Inställningar Visa/Dölj verktygsrad +Visa/dölj verktygsraden i Kgeografi. -Inställningar Anpassa genvägar... -Anpassa snabbtangenterna i Kgeografi. +Inställningar Anpassa genvägar... +Anpassa snabbtangenterna i Kgeografi. -Inställningar Anpassa verktygsrader... -Anpassa verktygsraden i Kgeografi. +Inställningar Anpassa verktygsrader... +Anpassa verktygsraden i Kgeografi. @@ -843,18 +421,14 @@ or menu bars. --> -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;? +My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;? -You silly goose! Check out the Commands -Section for the answer. +You silly goose! Check out the Commands +Section for the answer. -Why am I not able to twiddle my documents? +Why am I not able to twiddle my documents? -You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib +You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib installed. -
--> +
--> @@ -896,42 +463,27 @@ contributors here. The license for your software should then be included below the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE distribution. --> -Tack till och licens +Tack till och licens -Kgeografi -Program copyright 2004-2005 Albert Astals Cid tsdgeos@terra.es +Kgeografi +Program copyright 2004-2005 Albert Astals Cid tsdgeos@terra.es -Dokumentation Copyright © 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; +Dokumentation Copyright © 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar Kgeografi +Hur man skaffar Kgeografi &install.intro.documentation; -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/index.docbook index 0e52bdc0e7c..58da4f954f5 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/index.docbook @@ -4,492 +4,258 @@ - + ]> -Handbok Hänga gubben +Handbok Hänga gubben -Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
+Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-20012005 -&Anne-Marie.Mahfouf; +20012005 +&Anne-Marie.Mahfouf; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2006-02-01 -1.6 +2006-02-01 +1.6 -&khangman; är det klassiska Hänga gubben spelet för barn, anpassat till &kde; +&khangman; är det klassiska Hänga gubben spelet för barn, anpassat till &kde; -KDE -tdeedu -KHangMan -hänga gubbe -spel -barn -ord +KDE +tdeedu +KHangMan +hänga gubbe +spel +barn +ord
-Inledning +Inledning -&khangman; är ett spel baserat på det välkända Hänga gubben spelet. Det är avsett för barn i åldrarna sex och uppåt. Spelet har fyra svårighetsgrader: djur (djurord), lätt, normal och svår. Ett ord väljs slumpmässigt, bokstäverna är dolda och du måste gissa ordet genom att försöka med en bokstav i taget. Varje gång du gissar fel bokstav, ritas en del av bilden av en hängd gubbe. Du måste gissa ordet innan du blir hängd! Du har tio försök. +&khangman; är ett spel baserat på det välkända Hänga gubben spelet. Det är avsett för barn i åldrarna sex och uppåt. Spelet har fyra svårighetsgrader: djur (djurord), lätt, normal och svår. Ett ord väljs slumpmässigt, bokstäverna är dolda och du måste gissa ordet genom att försöka med en bokstav i taget. Varje gång du gissar fel bokstav, ritas en del av bilden av en hängd gubbe. Du måste gissa ordet innan du blir hängd! Du har tio försök. -Att använda Hänga gubben +Att använda Hänga gubben -Här är en skärmbild av &khangman; när du startar det för första gången +Här är en skärmbild av &khangman; när du startar det för första gången - Skärmbild av Hänga gubben + Skärmbild av Hänga gubben -Här ser du Hänga gubben som det ser ut första gången det körs. Nivån är djur, språket är det förvalda (här svenska, förval är ditt nuvarande språk i &kde; om data finns) och temat är "hav". Alla ändringar av nivå, språk eller tema (bakgrund) skrivs in inställningsfilen och återställs nästa gång du spelar. +Här ser du Hänga gubben som det ser ut första gången det körs. Nivån är djur, språket är det förvalda (här svenska, förval är ditt nuvarande språk i &kde; om data finns) och temat är "hav". Alla ändringar av nivå, språk eller tema (bakgrund) skrivs in inställningsfilen och återställs nästa gång du spelar. -Observera hur lätt det är att ändra nivå och tema. Klicka bara på kombinationsrutorna i verktygsraden. Att välja ett nytt ord, eller avsluta spelet görs också enkelt genom att klicka på motsvarande knappar på verktygsraden. +Observera hur lätt det är att ändra nivå och tema. Klicka bara på kombinationsrutorna i verktygsraden. Att välja ett nytt ord, eller avsluta spelet görs också enkelt genom att klicka på motsvarande knappar på verktygsraden. -Allmän användning +Allmän användning -Ett ord väljes, och dess bokstäver visas med understrecksymboler (_). Du vet hur många bokstäver som finns i ordet. Du måste gissa vad ordet är genom att försöka med en bokstav i taget. Du skriver in bokstaven i textrutan och trycker antingen på returtangenten, eller klickar på knappen Gissa, för att se om bokstaven hör till ordet eller inte. +Ett ord väljes, och dess bokstäver visas med understrecksymboler (_). Du vet hur många bokstäver som finns i ordet. Du måste gissa vad ordet är genom att försöka med en bokstav i taget. Du skriver in bokstaven i textrutan och trycker antingen på returtangenten, eller klickar på knappen Gissa, för att se om bokstaven hör till ordet eller inte. -Ordet väljes slumpmässigt och är inte samma som föregående ord. +Ordet väljes slumpmässigt och är inte samma som föregående ord. -Alla ord är substantiv (det finns inga verb eller adjektiv, etc.). +Alla ord är substantiv (det finns inga verb eller adjektiv, etc.). -Oftast spelar det ingen roll om du skriver in små eller stora bokstäver. Programmet ändrar allt som skrivs in till små bokstäver (utom för tyska ord som börjar med stor bokstav). Programmet gör detta automatiskt. +Oftast spelar det ingen roll om du skriver in små eller stora bokstäver. Programmet ändrar allt som skrivs in till små bokstäver (utom för tyska ord som börjar med stor bokstav). Programmet gör detta automatiskt. -Nuvarande nivå och språk visas i statusraden. +Nuvarande nivå och språk visas i statusraden. -Varje gång du gissar en bokstav som inte finns i ordet, ritas ytterligare en del av den hängda gubben. Du har tio försök att gissa ordet. Därefter visas det riktiga svaret. +Varje gång du gissar en bokstav som inte finns i ordet, ritas ytterligare en del av den hängda gubben. Du har tio försök att gissa ordet. Därefter visas det riktiga svaret. -Det finns fyra nivåer: lätt, normal, svår och djur. Dessutom finns nivåer för andra ämnen på vissa språk. Programmet letar efter alla datafiler i alla språk. +Det finns fyra nivåer: lätt, normal, svår och djur. Dessutom finns nivåer för andra ämnen på vissa språk. Programmet letar efter alla datafiler i alla språk. -På den lätta nivån är orden mycket enkla, relaterade till vardagslivet. Den är lämplig för barn från 6 till 9 år. Djurnivån innehåller bara namn på djur, så de är lättare att hitta. Några av dem är lätta, andra är svårare. På normalnivån är orden längre och svårare. Den är lämplig för 9 år och uppåt. Den svåra nivån är ... svår, dvs. orden är svårstavade och inte särskilt välkända. Den här nivån är en utmaning, till och med för vuxna. - -Efter ett ord har gissats (eller den hängda gubben är färdig), blir du tillfrågad om ett annat ord, och du kan antingen använda tangenterna Y eller N, eller musen för att svara ja eller nej. Om du svarar Nej, avslutas spelet. Om du svarar Ja, visas ett nytt ord att gissa. - -Du skriver in bokstaven som du vill pröva med i textrutan (muspekaren är redan i textrutan) och trycker på returtangenten. Om bokstaven hör till ordet, visas det på sin plats, så många gånger som den finns i ordet. Om bokstaven inte hör till ordet, hamnar den i fältet Fel, och ytterligare en del av gubben ritas till höger. Du har tio försök, och därefter förlorar du, och det riktiga ordet visas. - -Under spelets gång kan du välja att starta ett nytt spel, genom att gå till menyn Spel och välja Ny, eller klicka på ikonen Ny i verktygsraden. Du kan också ändra nivå med nivåknappen i verktygsraden (det ger dig ett nytt ord på den nya nivån). - -Framtida förbättringar (i &kde; 4) kommer att låta dig skapa din egen ordfil. +På den lätta nivån är orden mycket enkla, relaterade till vardagslivet. Den är lämplig för barn från 6 till 9 år. Djurnivån innehåller bara namn på djur, så de är lättare att hitta. Några av dem är lätta, andra är svårare. På normalnivån är orden längre och svårare. Den är lämplig för 9 år och uppåt. Den svåra nivån är ... svår, dvs. orden är svårstavade och inte särskilt välkända. Den här nivån är en utmaning, till och med för vuxna. + +Efter ett ord har gissats (eller den hängda gubben är färdig), blir du tillfrågad om ett annat ord, och du kan antingen använda tangenterna Y eller N, eller musen för att svara ja eller nej. Om du svarar Nej, avslutas spelet. Om du svarar Ja, visas ett nytt ord att gissa. + +Du skriver in bokstaven som du vill pröva med i textrutan (muspekaren är redan i textrutan) och trycker på returtangenten. Om bokstaven hör till ordet, visas det på sin plats, så många gånger som den finns i ordet. Om bokstaven inte hör till ordet, hamnar den i fältet Fel, och ytterligare en del av gubben ritas till höger. Du har tio försök, och därefter förlorar du, och det riktiga ordet visas. + +Under spelets gång kan du välja att starta ett nytt spel, genom att gå till menyn Spel och välja Ny, eller klicka på ikonen Ny i verktygsraden. Du kan också ändra nivå med nivåknappen i verktygsraden (det ger dig ett nytt ord på den nya nivån). + +Framtida förbättringar (i &kde; 4) kommer att låta dig skapa din egen ordfil. -Spela med olika språk -Du kan spela Hänga gubben på tjugofyra språk: brasiliansk portugisiska, bulgariska, danska, engelska, finska, franska, holländska, iriska (gaeliska), italienska, katalanska, norska (bokmål och nynorska), portugisiska, ryska, serbiska (latinsk och kyrillisk), sloveniska, spanska, svenska, tadzjikiska, tjeckiska, turkiska, tyska och ungerska. - -Normalt är bara engelska och ditt &kde;-språk installerade, om det är ett av de ovanstående och om du har motsvarande tde-i18n paket, efter den första installationen av Hänga gubben. Om du till exempel är en svensk användare och har &kde; på svenska, ser du två alternativ i menyn Språk: Engelska och Svenska, där Svenska är förvalt. - -Du kan ändå spela Hänga gubben på andra språk. Det är mycket lätt att lägga till ny data i Hänga gubben. Allt du behöver är en fungerade anslutning till Internet. Du klickar på menyn Spel och därefter på Hämta ord på nytt språk.... En dialogruta visas, som liknar den här: +Spela med olika språk +Du kan spela Hänga gubben på tjugofyra språk: brasiliansk portugisiska, bulgariska, danska, engelska, finska, franska, holländska, iriska (gaeliska), italienska, katalanska, norska (bokmål och nynorska), portugisiska, ryska, serbiska (latinsk och kyrillisk), sloveniska, spanska, svenska, tadzjikiska, tjeckiska, turkiska, tyska och ungerska. + +Normalt är bara engelska och ditt &kde;-språk installerade, om det är ett av de ovanstående och om du har motsvarande tde-i18n paket, efter den första installationen av Hänga gubben. Om du till exempel är en svensk användare och har &kde; på svenska, ser du två alternativ i menyn Språk: Engelska och Svenska, där Svenska är förvalt. + +Du kan ändå spela Hänga gubben på andra språk. Det är mycket lätt att lägga till ny data i Hänga gubben. Allt du behöver är en fungerade anslutning till Internet. Du klickar på menyn Spel och därefter på Hämta ord på nytt språk.... En dialogruta visas, som liknar den här: -Dialogrutan Hämta nya ord för Hänga gubben +Dialogrutan Hämta nya ord för Hänga gubben - Dialogrutan Hämta nya ord för Hänga gubben + Dialogrutan Hämta nya ord för Hänga gubben -Klicka på språknamnet som du vill installera, och därefter på knappen Installera. Om språket har installerats med lyckat resultat, visas en grön bock framför språknamnet. Du klickar på Stäng för att stänga dialogrutan Hämta nya ord (om du vill ha ett språk till, får du upprepa stegen). - -Därefter kan du enkelt byta språk genom att gå till menyn Språk och välja det nya språket. - -Observera att du nu kan skriva in specialtecken i varje språk genom att visa verktygsraden med specialtecken. Den här verktygsraden innehåller knappar med en ikon för varje specialtecken i ett språk, som till exempel é i franska. Genom att klicka på en sådan knapp, skrivs motsvarande bokstav in på inmatningsraden och du bekräftar valet med returtangenten. Du kan förstås också använda tangentbordslayouten som motsvarar språket. Verktygsraden kan visas eller döljas om du vill. Inställningen återställs nästa gång du spelar Hänga gubben. - -Observera att du behöver teckensnitten Arial och URW Bookman för att kunna visa specialtecken riktigt i vissa språk. Under förutsättning att du har dessa teckensnitt installerade, använder Hänga gubben dem automatiskt. Om du ser små fyrkanter istället för bokstäver, kanske du saknar ett av teckensnitten. Skriv fonts:/ i &konqueror;s adressrad för att kontrollera vilka teckensnitt du har installerade. +Klicka på språknamnet som du vill installera, och därefter på knappen Installera. Om språket har installerats med lyckat resultat, visas en grön bock framför språknamnet. Du klickar på Stäng för att stänga dialogrutan Hämta nya ord (om du vill ha ett språk till, får du upprepa stegen). + +Därefter kan du enkelt byta språk genom att gå till menyn Språk och välja det nya språket. + +Observera att du nu kan skriva in specialtecken i varje språk genom att visa verktygsraden med specialtecken. Den här verktygsraden innehåller knappar med en ikon för varje specialtecken i ett språk, som till exempel é i franska. Genom att klicka på en sådan knapp, skrivs motsvarande bokstav in på inmatningsraden och du bekräftar valet med returtangenten. Du kan förstås också använda tangentbordslayouten som motsvarar språket. Verktygsraden kan visas eller döljas om du vill. Inställningen återställs nästa gång du spelar Hänga gubben. + +Observera att du behöver teckensnitten Arial och URW Bookman för att kunna visa specialtecken riktigt i vissa språk. Under förutsättning att du har dessa teckensnitt installerade, använder Hänga gubben dem automatiskt. Om du ser små fyrkanter istället för bokstäver, kanske du saknar ett av teckensnitten. Skriv fonts:/ i &konqueror;s adressrad för att kontrollera vilka teckensnitt du har installerade. -Några tips -Försök gissa vokalerna först. Gör sedan ett försök med de vanligaste konsonanterna: l, t, r, n, s -På motsvarande sätt: När du ser io, försök då med n, för franska och engelska. -På brasiliansk portugisiska, katalanska, spanska och portugisiska hittas vokaler med accenttecken när du skriver in motsvarande vokal utan accenttecken. Om du till exempel skriver a, visas alla a med accenttecken i ordet. Det här är när Skriv in bokstäver med accent på sidan Språk i Hänga gubbens inställningsdialogruta inte är markerat. När Skriv in bokstäver med accent är markerat, måste du själv skriva in bokstäver med accent. När du skriver in a, visas bara a och du måste till exempel skriva ã för att den bokstaven ska visas. -Visste du detta? På engelska är den vanligaste bokstaven e (12.7%), följd av t (9.1%) sedan a (8.2%), i (7.0%) och n (6.7%). +Några tips +Försök gissa vokalerna först. Gör sedan ett försök med de vanligaste konsonanterna: l, t, r, n, s +På motsvarande sätt: När du ser io, försök då med n, för franska och engelska. +På brasiliansk portugisiska, katalanska, spanska och portugisiska hittas vokaler med accenttecken när du skriver in motsvarande vokal utan accenttecken. Om du till exempel skriver a, visas alla a med accenttecken i ordet. Det här är när Skriv in bokstäver med accent på sidan Språk i Hänga gubbens inställningsdialogruta inte är markerat. När Skriv in bokstäver med accent är markerat, måste du själv skriva in bokstäver med accent. När du skriver in a, visas bara a och du måste till exempel skriva ã för att den bokstaven ska visas. +Visste du detta? På engelska är den vanligaste bokstaven e (12.7%), följd av t (9.1%) sedan a (8.2%), i (7.0%) och n (6.7%). -Menyrad och verktygsrader +Menyrad och verktygsrader -Hänga gubbens huvudfönster - -Menyn Spel har tre alternativ: Ny, Hämta ord på nytt språk och Avsluta. - -Ny ger dig ett nytt spel, dvs. ett nytt ord att gissa, med samma nivå som du redan använder. Hämta ord på nytt språk visar dialogrutan Hämta nya ord, som låter dig ladda ner data på ett nytt språk. Avsluta avslutar spelet genom att stänga huvudfönstret, och skriva ut nuvarande inställningar i inställningsfilen. - -Menyn Nivå låter dig välja nivån, dvs. svårighetsgraden hos ordet att gissa. - -Menyn Språk låter dig ändra språk som orden visas med. - -Menyn Utseende erbjuder två teman: havstemat och ökentemat. Bakgrunden och teckenfärgerna ändras för varje tema. - -Menyn Inställningar låter dig enkelt anpassa Hänga gubben. Alternativen Verktygsrader och Visa statusrad ger dig möjlighet att dölja eller visa verktygsraderna och statusraden. - -Det finns två verktygsrader: huvudverktygsraden som är den längst upp med knapparna och kombinationsrutorna och verktygsraden Specialtecken, som är längst ner när den visas. Verktygsraden har knappar med specialtecken för varje språk: bokstäver med accent och andra specialtecken. Den låter dig enkelt spela med ett annat språk utan att behöva ställa in en ny tangentbordslayout. Du klickar på specialtecknet och det visas som bokstav att prova. Genom att trycka på returtangenten kontrollerar programmet om bokstaven finns i ordet eller inte. Verktygsraden kan döljas om du inte vill ha den. Det sparas i inställningsfilen, så om verktygsraden är dold, förblir den dold nästa gång du spelar Hänga gubben. +Hänga gubbens huvudfönster + +Menyn Spel har tre alternativ: Ny, Hämta ord på nytt språk och Avsluta. + +Ny ger dig ett nytt spel, dvs. ett nytt ord att gissa, med samma nivå som du redan använder. Hämta ord på nytt språk visar dialogrutan Hämta nya ord, som låter dig ladda ner data på ett nytt språk. Avsluta avslutar spelet genom att stänga huvudfönstret, och skriva ut nuvarande inställningar i inställningsfilen. + +Menyn Nivå låter dig välja nivån, dvs. svårighetsgraden hos ordet att gissa. + +Menyn Språk låter dig ändra språk som orden visas med. + +Menyn Utseende erbjuder två teman: havstemat och ökentemat. Bakgrunden och teckenfärgerna ändras för varje tema. + +Menyn Inställningar låter dig enkelt anpassa Hänga gubben. Alternativen Verktygsrader och Visa statusrad ger dig möjlighet att dölja eller visa verktygsraderna och statusraden. + +Det finns två verktygsrader: huvudverktygsraden som är den längst upp med knapparna och kombinationsrutorna och verktygsraden Specialtecken, som är längst ner när den visas. Verktygsraden har knappar med specialtecken för varje språk: bokstäver med accent och andra specialtecken. Den låter dig enkelt spela med ett annat språk utan att behöva ställa in en ny tangentbordslayout. Du klickar på specialtecknet och det visas som bokstav att prova. Genom att trycka på returtangenten kontrollerar programmet om bokstaven finns i ordet eller inte. Verktygsraden kan döljas om du inte vill ha den. Det sparas i inställningsfilen, så om verktygsraden är dold, förblir den dold nästa gång du spelar Hänga gubben. -Det är förstås möjligt att flytta omkring verktygsraderna. Placera muspekaren på det lilla greppet till vänster om verktygsraden, håll nere vänster musknapp och dra verktygsraden för att placera den där du vill ha den på skärmen. Om du pekar på en av verktygsraderna och håller nere höger musknapp, visas en sammanhangsberoende meny som låter dig välja olika inställningar för verktygsraden. +Det är förstås möjligt att flytta omkring verktygsraderna. Placera muspekaren på det lilla greppet till vänster om verktygsraden, håll nere vänster musknapp och dra verktygsraden för att placera den där du vill ha den på skärmen. Om du pekar på en av verktygsraderna och håller nere höger musknapp, visas en sammanhangsberoende meny som låter dig välja olika inställningar för verktygsraden. -Anpassa genvägar... är en standardinställningsdialogruta i &kde;, som låter dig välja olika snabbtangenter för olika åtgärder. &Ctrl;Q är till exempel standardtangenten för Avsluta. -Anpassa verktygsrader... är också ett standardalternativ i &kde;, som låter dig lägga till eller ta bort objekt i verktygsrader. +Anpassa genvägar... är en standardinställningsdialogruta i &kde;, som låter dig välja olika snabbtangenter för olika åtgärder. &Ctrl;Q är till exempel standardtangenten för Avsluta. +Anpassa verktygsrader... är också ett standardalternativ i &kde;, som låter dig lägga till eller ta bort objekt i verktygsrader. -Ökentema i Hänga gubben +Ökentema i Hänga gubben - Ökentema i Hänga gubben + Ökentema i Hänga gubben -Här ser du Hänga gubben med ökentema, katalanska språket och lätt nivå. Teckenverktygsraden visas här. - -Nivån väljes med en kombinationsruta i verktygsraden eller via menyn Nivå i menyraden. Tillgängliga nivåer är Lätt, Normal, Djur och Svår. Lätt anger vanliga objekt som ett sex- eller sjuårigt barn känner till. Normal anger substantiv som är något mer utmanande. Svår är riktigt svårt, och Djur är bara substantiv som anger djur. - -Alla ord är substantiv. Inga verb och inga adjektiv förekommer. Vald nivå visas därefter i statusraden. -Bara bokstäver tillåts skrivas in i textrutan. +Här ser du Hänga gubben med ökentema, katalanska språket och lätt nivå. Teckenverktygsraden visas här. + +Nivån väljes med en kombinationsruta i verktygsraden eller via menyn Nivå i menyraden. Tillgängliga nivåer är Lätt, Normal, Djur och Svår. Lätt anger vanliga objekt som ett sex- eller sjuårigt barn känner till. Normal anger substantiv som är något mer utmanande. Svår är riktigt svårt, och Djur är bara substantiv som anger djur. + +Alla ord är substantiv. Inga verb och inga adjektiv förekommer. Vald nivå visas därefter i statusraden. +Bara bokstäver tillåts skrivas in i textrutan. -Tillgängliga inställningar -En verktygsrad tillhandahålls för att snabbt komma åt vissa inställningar. Du kan klicka på en knapp för att starta ett nytt spel (dvs. ett nytt ord), eller för att avsluta spelet. Nivån och temat ändras enkelt via två kombinationsrutor på verktygsraden. -Under Inställningar Anpassa &khangman;... hittar du tre sidor. Den första är till för allmänna inställningar. +Tillgängliga inställningar +En verktygsrad tillhandahålls för att snabbt komma åt vissa inställningar. Du kan klicka på en knapp för att starta ett nytt spel (dvs. ett nytt ord), eller för att avsluta spelet. Nivån och temat ändras enkelt via två kombinationsrutor på verktygsraden. +Under Inställningar Anpassa &khangman;... hittar du tre sidor. Den första är till för allmänna inställningar. -Allmänna inställningar +Allmänna inställningar -Hänga gubbens allmänna inställningar +Hänga gubbens allmänna inställningar - Hänga gubbens allmänna inställningar + Hänga gubbens allmänna inställningar -Kräv flera gissningar för upprepade bokstäver är normalt inte markerad. När den inte är markerad, och du försöker med bokstaven "a" när ordet har flera a:n, visas alla. Om ordet till exempel är "potatis" och du skriver "t", visas båda förekomsterna. Om du markerar alternativet, visas dock bara den första bokstaven, och du måste försöka med den igen för att visa den andra förekomsten av "t" i "potatis". Det gör att svårighetsgraden ökar. +Kräv flera gissningar för upprepade bokstäver är normalt inte markerad. När den inte är markerad, och du försöker med bokstaven "a" när ordet har flera a:n, visas alla. Om ordet till exempel är "potatis" och du skriver "t", visas båda förekomsterna. Om du markerar alternativet, visas dock bara den första bokstaven, och du måste försöka med den igen för att visa den andra förekomsten av "t" i "potatis". Det gör att svårighetsgraden ökar. -Visa inte dialogrutan 'Gratulerar! Du vann!': Förval är inte markerad, vilket betyder att när du vinner ett spel, visas en meddelanderuta som talar om för dig att du har vunnit, och frågar om du vill spela igen. Om du markerar alternativet, visas inte dialogrutan längre, utan istället startas ett nytt spel direkt efter tre sekunder. +Visa inte dialogrutan 'Gratulerar! Du vann!': Förval är inte markerad, vilket betyder att när du vinner ett spel, visas en meddelanderuta som talar om för dig att du har vunnit, och frågar om du vill spela igen. Om du markerar alternativet, visas inte dialogrutan längre, utan istället startas ett nytt spel direkt efter tre sekunder. -I rutan Ljud, om du markerar Aktivera ljud, spelas ett ljud när ett nytt spel startas och ett annat ljud när du vinner ett spel. +I rutan Ljud, om du markerar Aktivera ljud, spelas ett ljud när ett nytt spel startas och ett annat ljud när du vinner ett spel. -Språkinställningar -Fliken språkinställningar låter dig ställa in några alternativ som är specifika för vissa språk. Om inställningarna inte är tillgängliga för språket du spelar med, är inställningarna gråa och inaktiverade så att du inte kan välja dem. +Språkinställningar +Fliken språkinställningar låter dig ställa in några alternativ som är specifika för vissa språk. Om inställningarna inte är tillgängliga för språket du spelar med, är inställningarna gråa och inaktiverade så att du inte kan välja dem. -Hänga gubbens språkinställningar +Hänga gubbens språkinställningar - Hänga gubbens språkinställningar + Hänga gubbens språkinställningar -Vissa språk har också tips för att hjälpa dig att gissa ordet. Tipset visas med ett högerklick, och ger en kort beskrivning av ordet som ska gissas. Om inställningen är aktiverad och du markerar alternativet Visa tips, kan du högerklicka var som helst i spelet och få ett tips visat under fyra sekunder. Tipset bör hjälpa dig att lättare gissa ordet. +Vissa språk har också tips för att hjälpa dig att gissa ordet. Tipset visas med ett högerklick, och ger en kort beskrivning av ordet som ska gissas. Om inställningen är aktiverad och du markerar alternativet Visa tips, kan du högerklicka var som helst i spelet och få ett tips visat under fyra sekunder. Tipset bör hjälpa dig att lättare gissa ordet. -Skriv in bokstäver med accent är tillgänglig för brasiliansk portugisiska, katalanska, portugisiska och spanska. Om du markerar Skriv in bokstäver med accent, måste du skriva vokaler med accent (som ã). Om det inte är markerat, och du skriver in vilken vokal som helst, visas också alla vokaler med accent. +Skriv in bokstäver med accent är tillgänglig för brasiliansk portugisiska, katalanska, portugisiska och spanska. Om du markerar Skriv in bokstäver med accent, måste du skriva vokaler med accent (som ã). Om det inte är markerat, och du skriver in vilken vokal som helst, visas också alla vokaler med accent. -Inställning av tider -Fliken Inställning av tider låter dig ställa in tiden för att visa tips och verktygstipset för visning av bokstav som redan gissats. +Inställning av tider +Fliken Inställning av tider låter dig ställa in tiden för att visa tips och verktygstipset för visning av bokstav som redan gissats. -Hänga gubbens inställning av tider +Hänga gubbens inställning av tider - Hänga gubbens inställning av tider + Hänga gubbens inställning av tider -Ställ in tid för visning av tips låter dig ställa in en längre tid för att visa tipsrutan. Det är till exempel nödvändigt att öka tiden för yngre barn, eftersom de läser långsammare än vuxna. +Ställ in tid för visning av tips låter dig ställa in en längre tid för att visa tipsrutan. Det är till exempel nödvändigt att öka tiden för yngre barn, eftersom de läser långsammare än vuxna. -Ställ in tid för visning av bokstav som redan gissats låter dig öka eller minska tiden som verktygstipset för bokstav som redan gissats visas. Verktygstipset är en ruta som visas när du försöker med en bokstav som redan gissats. Vissa vill inte se den en lång stund, medan barn behöver tid för att förstå den och därför behöver ställa in visningen till en längre tid. +Ställ in tid för visning av bokstav som redan gissats låter dig öka eller minska tiden som verktygstipset för bokstav som redan gissats visas. Verktygstipset är en ruta som visas när du försöker med en bokstav som redan gissats. Vissa vill inte se den en lång stund, medan barn behöver tid för att förstå den och därför behöver ställa in visningen till en längre tid. @@ -498,347 +264,115 @@ -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Menyer och snabbtangenter +Menyer och snabbtangenter -Menyn <guimenu ->Spel</guimenu -> +Menyn <guimenu>Spel</guimenu> - &Ctrl;N Spel Ny -Nytt spel (dvs. ett nytt ord) + &Ctrl;N Spel Ny +Nytt spel (dvs. ett nytt ord) - &Ctrl;G Spel Hämta ord på nytt språk... -Visa dialogrutan för heta nyheter som listar all data tillgänglig i de olika språken. + &Ctrl;G Spel Hämta ord på nytt språk... +Visa dialogrutan för heta nyheter som listar all data tillgänglig i de olika språken. - &Ctrl;Q Spel Avsluta -Avslutar Hänga gubben. + &Ctrl;Q Spel Avsluta +Avslutar Hänga gubben. -Menyn <guimenu ->Nivå</guimenu -> +Menyn <guimenu>Nivå</guimenu> -Nivå Djur -Välj listan med djurord att gissa +Nivå Djur +Välj listan med djurord att gissa -Nivå Lätt -Välj listan med lätta ord att gissa +Nivå Lätt +Välj listan med lätta ord att gissa -Nivå Normal -Välj listan med normalsvåra ord att gissa +Nivå Normal +Välj listan med normalsvåra ord att gissa -Nivå Svår -Välj listan med svåra ord att gissa +Nivå Svår +Välj listan med svåra ord att gissa -Menyn <guimenu ->Språk</guimenu -> +Menyn <guimenu>Språk</guimenu> -Språk Engelska -Välj engelska språket för orden att gissa -Alla andra språk som är installerade visas också som alternativ i menyn. +Språk Engelska +Välj engelska språket för orden att gissa +Alla andra språk som är installerade visas också som alternativ i menyn. -Menyn <guimenu ->Utseende</guimenu -> +Menyn <guimenu>Utseende</guimenu> -Utseende Havstema -Välj havsbakgrundsbilden och motsvarande teckenfärger +Utseende Havstema +Välj havsbakgrundsbilden och motsvarande teckenfärger -Utseende Ökentema -Välj ökenbakgrundsbilden och motsvarande teckenfärger +Utseende Ökentema +Välj ökenbakgrundsbilden och motsvarande teckenfärger -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Verktygsrader Huvudverktygsrad (&khangman;) -Visa eller dölj huvudverktygsraden +Inställningar Verktygsrader Huvudverktygsrad (&khangman;) +Visa eller dölj huvudverktygsraden -Inställningar Verktygsrader Specialtecken (&khangman;) -Visa eller dölj teckenverktygsraden +Inställningar Verktygsrader Specialtecken (&khangman;) +Visa eller dölj teckenverktygsraden -Inställningar Visa statusrad -Visa eller dölj statusraden +Inställningar Visa statusrad +Visa eller dölj statusraden -Inställningar Anpassa genvägar... -Öppna &kde;:s standardinställningsdialogrutan som låter dig välja olika genvägar för olika åtgärder. +Inställningar Anpassa genvägar... +Öppna &kde;:s standardinställningsdialogrutan som låter dig välja olika genvägar för olika åtgärder. -Inställningar Anpassa verktygsrader... -Anpassa objekt som du vill placera i verktygsraden. +Inställningar Anpassa verktygsrader... +Anpassa objekt som du vill placera i verktygsraden. -Inställningar Anpassa &khangman;... -Visa Hänga gubbens inställningsdialogruta +Inställningar Anpassa &khangman;... +Visa Hänga gubbens inställningsdialogruta @@ -846,97 +380,38 @@ -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Utvecklingsguide till Hänga gubben +Utvecklingsguide till Hänga gubben -Hur man lägger till ord på ett nytt språk i spelet - -Tack vare Stefan Asserhäll, är det mycket lätt att lägga till ett nytt språk direkt till spelet. Proceduren som beskrivs här finns också i källkodskatalogen khangman i filen README.languages. Följ proceduren och skicka filerna i ett tar-arkiv komprimerat med gzip till annemarie.mahfouf@free.fr. -De 24 språk som hittills är tillgängliga är enligt kod: bg ca cs da de en es fr fi ga hu it nb nl nn pt pt_BR ru sl sr sr@Ltn sv tg och tr. Om din språkkod inte finns bland dem, kan du gå vidare. -Det mesta av denna data ska vara fullständigt och omfatta tips, enligt nedan. Fullständig data: bara bg, fr, en och it har tips, så övriga ovanstående språk måste uppdateras så snart som möjligt. -Försäkra dig om att du arbetar med de senaste källkodsfilerna för Khangman från SVN trunk genom att skriva +Hur man lägger till ord på ett nytt språk i spelet + +Tack vare Stefan Asserhäll, är det mycket lätt att lägga till ett nytt språk direkt till spelet. Proceduren som beskrivs här finns också i källkodskatalogen khangman i filen README.languages. Följ proceduren och skicka filerna i ett tar-arkiv komprimerat med gzip till annemarie.mahfouf@free.fr. +De 24 språk som hittills är tillgängliga är enligt kod: bg ca cs da de en es fr fi ga hu it nb nl nn pt pt_BR ru sl sr sr@Ltn sv tg och tr. Om din språkkod inte finns bland dem, kan du gå vidare. +Det mesta av denna data ska vara fullständigt och omfatta tips, enligt nedan. Fullständig data: bara bg, fr, en och it har tips, så övriga ovanstående språk måste uppdateras så snart som möjligt. +Försäkra dig om att du arbetar med de senaste källkodsfilerna för Khangman från SVN trunk genom att skriva svn up khangman - i modulen tdeedu. Skriv därefter + i modulen tdeedu. Skriv därefter cd tdeedu/khangman - + -Orden lagras i fyra olika filer, en för varje nivå. Filerna finns i /khangman/data/en. Filen easy.txt är för den lätta nivån, filen medium.txt är för den normala nivån, filen animals.txt är för djurnivån, och filen hard.txt är för den svåra nivån. -Engelska är förvalt och därför det enda språk som levereras med &khangman;. Data för alla övriga språk läggs i motsvarande katalog under kde-i10n. +Orden lagras i fyra olika filer, en för varje nivå. Filerna finns i /khangman/data/en. Filen easy.txt är för den lätta nivån, filen medium.txt är för den normala nivån, filen animals.txt är för djurnivån, och filen hard.txt är för den svåra nivån. +Engelska är förvalt och därför det enda språk som levereras med &khangman;. Data för alla övriga språk läggs i motsvarande katalog under kde-i10n. -Skriv in följande kommandon i en terminal för att skapa katalog och filer för det nya språket: +Skriv in följande kommandon i en terminal för att skapa katalog och filer för det nya språket: -./add_language språkkod -Här måste du ersätta språkkod med koden för ditt språk. +./add_language språkkod +Här måste du ersätta språkkod med koden för ditt språk. -Filerna använder nu kvtml-formatet. Taggen o är ordet, och t är tipset. Försök att få tipset att stämma med svårighetsgraden. Nivån Lätt kräver ett enkelt tips, medan nivån Svår kräver definitionen från en ordlista. Försök att inte använda ord av samma typ i tipset, det gör det för lätt att gissa ordet! -Ett exempel på en kvtml-fil är följande: - +Filerna använder nu kvtml-formatet. Taggen o är ordet, och t är tipset. Försök att få tipset att stämma med svårighetsgraden. Nivån Lätt kräver ett enkelt tips, medan nivån Svår kräver definitionen från en ordlista. Försök att inte använda ord av samma typ i tipset, det gör det för lätt att gissa ordet! +Ett exempel på en kvtml-fil är följande: + <?xml version="1.0"?> <!DOCTYPE kvtml SYSTEM "kvoctrain.dtd"> <kvtml> @@ -947,165 +422,70 @@ cd tdeedu/khangman ... ... </kvtml> - + -Redigera alla angivna textfiler i den nya katalogen med en texteditor, och ersätt varje ord inne i taggen o med ett översatt ord och varje tips inne i t med ett översatt tips. Det är inte särskilt viktigt att den exakta betydelsen bevaras, men försök att hålla längden och svårighetsnivån ungefär likadan. Du kan inkludera ord med blanktecken eller '-', isåfall visas blanktecknet eller '-' istället för _. Kontakta &Anne-Marie.Mahfouf; annemarie.mahfouf@free.fr om det finns något särskilt att tänka på för ditt språk, så att koden kan anpassas till det (i synnerhet specialtecken och tecken med accent). +Redigera alla angivna textfiler i den nya katalogen med en texteditor, och ersätt varje ord inne i taggen o med ett översatt ord och varje tips inne i t med ett översatt tips. Det är inte särskilt viktigt att den exakta betydelsen bevaras, men försök att hålla längden och svårighetsnivån ungefär likadan. Du kan inkludera ord med blanktecken eller '-', isåfall visas blanktecknet eller '-' istället för _. Kontakta &Anne-Marie.Mahfouf; annemarie.mahfouf@free.fr om det finns något särskilt att tänka på för ditt språk, så att koden kan anpassas till det (i synnerhet specialtecken och tecken med accent). -Du kan bara översätta orden, men du kan också anpassa dem enligt nivån och lägga till nya ord om du vill. Ordet bord finns i den lätta nivån för svenska, men i ditt språk kan den vara i normalnivån. Anpassa gärna filerna till behoven för ditt språk. Antalet ord i en fil är inte viktigt, du kan lägga till några om du vill. +Du kan bara översätta orden, men du kan också anpassa dem enligt nivån och lägga till nya ord om du vill. Ordet bord finns i den lätta nivån för svenska, men i ditt språk kan den vara i normalnivån. Anpassa gärna filerna till behoven för ditt språk. Antalet ord i en fil är inte viktigt, du kan lägga till några om du vill. -Kom ihåg att alla ord är substantiv. +Kom ihåg att alla ord är substantiv. -Observera att du måste använda kodningen UTF-8 när du redigerar filerna. Om din editor inte klarar det, försök använda &kwrite; eller &kate;. När du öppnar en fil i &kwrite; eller &kate;, kan du välja kodningen utf8 i kombinationsrutan längst upp till höger i dialogrutan för att öppna en fil. +Observera att du måste använda kodningen UTF-8 när du redigerar filerna. Om din editor inte klarar det, försök använda &kwrite; eller &kate;. När du öppnar en fil i &kwrite; eller &kate;, kan du välja kodningen utf8 i kombinationsrutan längst upp till höger i dialogrutan för att öppna en fil. -Behåll de befintliga engelska filnamnen i katalogen för din språkkod. +Behåll de befintliga engelska filnamnen i katalogen för din språkkod. -Skriv in följande kommando för att installera de nya datafilerna: -make -make install - -Du kanske måste logga in som root för att köra make install, beroende på din installation. +Skriv in följande kommando för att installera de nya datafilerna: +make +make install + +Du kanske måste logga in som root för att köra make install, beroende på din installation. -Kör spelet och kontrollera att ditt språk har lagts till: -khangman +Kör spelet och kontrollera att ditt språk har lagts till: +khangman -Istället för att arkivera dina filer, skicka dem till &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; i ett tar-arkiv komprimerat med gzip. Eftersom det nu finns 23 språk, ingår en guide (Knewstuff) i Hänga gubben för att enkelt ladda ner och installera nya språk som finns på webbplatsen. Det görs för att reducera storleken hos modulen tdeedu, och kommer också att göras för &klettres;, &kstars; och kanske &ktouch;. Kontakta Anne-Marie via e-post om du behöver ytterligare information. -När du skickar filerna till mig, glöm då inte att nämna eventuella specialtecken som används i ditt språk (lägg dem i en textfil, ett tecken per rad och lägg till filen i det komprimerade arkivet), och nämn gärna om det finns något annat speciellt att tänka på. -Var snäll och arkivera aldrig filer i en gren, eftersom det kan göra att spelet slutar fungera. +Istället för att arkivera dina filer, skicka dem till &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; i ett tar-arkiv komprimerat med gzip. Eftersom det nu finns 23 språk, ingår en guide (Knewstuff) i Hänga gubben för att enkelt ladda ner och installera nya språk som finns på webbplatsen. Det görs för att reducera storleken hos modulen tdeedu, och kommer också att göras för &klettres;, &kstars; och kanske &ktouch;. Kontakta Anne-Marie via e-post om du behöver ytterligare information. +När du skickar filerna till mig, glöm då inte att nämna eventuella specialtecken som används i ditt språk (lägg dem i en textfil, ett tecken per rad och lägg till filen i det komprimerade arkivet), och nämn gärna om det finns något annat speciellt att tänka på. +Var snäll och arkivera aldrig filer i en gren, eftersom det kan göra att spelet slutar fungera. -Stort tack för ditt bidrag! +Stort tack för ditt bidrag! -Vad som lagras av Hänga gubben och var det lagras -När du hämtar ett nytt språk via SpelHämta data på nytt språk..., lagras det nya språkets data i ~/.trinity/share/apps/khangman/data under språkkodens katalog. Tillgängliga språknamn lagras också i Hänga gubbens konfigurationsfil i ~/.trinity/share/config/khangmanrc. -Leverantörsnamnet (dvs. adressen till webbplatsen där nya språk kan laddas ner) lagras i $TDEDIR/share/apps/khangman/khangmanrc. -Det engelska språket (normalvärdet) och användarens språk från i18n-paketet (om tillgängligt) lagras i $TDEDIR/share/apps/khangman. -I inställningsfilen, som lagras som ~/.trinity/share/config/khangmanrc hos varje användare, sparas alla spelinställningar, som bakgrunden, senast spelade nivå, ... samt filerna som laddats ner via dialogrutan Hämta heta nyheter. +Vad som lagras av Hänga gubben och var det lagras +När du hämtar ett nytt språk via SpelHämta data på nytt språk..., lagras det nya språkets data i ~/.trinity/share/apps/khangman/data under språkkodens katalog. Tillgängliga språknamn lagras också i Hänga gubbens konfigurationsfil i ~/.trinity/share/config/khangmanrc. +Leverantörsnamnet (dvs. adressen till webbplatsen där nya språk kan laddas ner) lagras i $TDEDIR/share/apps/khangman/khangmanrc. +Det engelska språket (normalvärdet) och användarens språk från i18n-paketet (om tillgängligt) lagras i $TDEDIR/share/apps/khangman. +I inställningsfilen, som lagras som ~/.trinity/share/config/khangmanrc hos varje användare, sparas alla spelinställningar, som bakgrunden, senast spelade nivå, ... samt filerna som laddats ner via dialogrutan Hämta heta nyheter. -Planerade funktioner i Hänga gubben -En planerad funktion är förstås att ha mer språkdata, och dessutom tips på alla språk. Du kan hjälpa till med detta i ditt eget språk om det inte ännu har gjorts. Kontakta mig gärna om du vill hjälpa till med detta, det är bara frågan om att översätta de engelska orden till ditt språk (se Hur man lägger till ord på ett nytt språk i spelet. -Vad som också kan göras är att använda andra kvtml-filer som de som finns på &kde;:s utbildningsprojekts webbplats för att spela Hänga gubben. Tänk dig till exempel att du kan spela med världens huvudstäder, tipset talar om landet och du måste gissa huvudstaden. Eller lär dig ord på ett annat språk, där tipset är ordet på ditt eget språk, och ordet att gissa är översättningen på det andra språket. +Planerade funktioner i Hänga gubben +En planerad funktion är förstås att ha mer språkdata, och dessutom tips på alla språk. Du kan hjälpa till med detta i ditt eget språk om det inte ännu har gjorts. Kontakta mig gärna om du vill hjälpa till med detta, det är bara frågan om att översätta de engelska orden till ditt språk (se Hur man lägger till ord på ett nytt språk i spelet. +Vad som också kan göras är att använda andra kvtml-filer som de som finns på &kde;:s utbildningsprojekts webbplats för att spela Hänga gubben. Tänk dig till exempel att du kan spela med världens huvudstäder, tipset talar om landet och du måste gissa huvudstaden. Eller lär dig ord på ett annat språk, där tipset är ordet på ditt eget språk, och ordet att gissa är översättningen på det andra språket. -Vanliga frågor +Vanliga frågor &reporting.bugs; &updating.documentation; -Jag får ett felmeddelande som säger att bilderna inte kan hittas. +Jag får ett felmeddelande som säger att bilderna inte kan hittas. -Spelet installeras normalt i /usr/local/kde så lägg till /usr/local/kde/bin i din sökväg, och ställ in TDEDIR-variabeln till /usr/local/kde innan du kör spelet. Det enklaste sättet är att konfigurera Hänga gubben med väljaren =$$TDEDIR där $TDEDIR är stället där resten av &kde; är installerat. Det kan variera mycket, beroende på distribution och operativsystem. +Spelet installeras normalt i /usr/local/kde så lägg till /usr/local/kde/bin i din sökväg, och ställ in TDEDIR-variabeln till /usr/local/kde innan du kör spelet. Det enklaste sättet är att konfigurera Hänga gubben med väljaren =$$TDEDIR där $TDEDIR är stället där resten av &kde; är installerat. Det kan variera mycket, beroende på distribution och operativsystem. -Hänga gubben startar inte riktigt efter att jag uppgraderade från en tidgare version till &kde; versionen 3.5. +Hänga gubben startar inte riktigt efter att jag uppgraderade från en tidgare version till &kde; versionen 3.5. -Det kan uppstå ett problem på grund av ändringen i inställningsfilen. Ta bort filen khangmanrc i katalogen $HOME/.trinity/share/config. +Det kan uppstå ett problem på grund av ändringen i inställningsfilen. Ta bort filen khangmanrc i katalogen $HOME/.trinity/share/config. @@ -1113,216 +493,58 @@ cd tdeedu/khangman -Tack till och licens - -&khangman; -Program copyright 2001-2006 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Bidragsgivare: -Hänga gubben grafik:Renaud Blanchard kisukuma@chez.com -Ljud: Ludovic Grossard ludovic.grossard@libertysurf.fr -Blått tema, ikoner och kod: &Primoz.Anzur; &Primoz.Anzur.mail; -Svenska datafiler, kodningshjälp, genomskinliga bilder och i18n-rättningar: Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se -Naturtema: Joe Bolin jbolin@users.sourceforge.net -Snällare bilder: Matt Howe mdhowe@bigfoot.com -Spanska datafiler: eXParTaKus expartakus@expartakus.com -Spanska datatips: Rafael Beccar rafael.beccar@kdemail.net -Danska datafiler: Erik Kjaer Pedersen erik@mpim-bonn.mpg.de -Finska datafiler: Niko Lewman niko.lewman@edu.hel.fi -Brasiliansk portugisiska datafiler: João Sebastião de Oliveira Bueno gwidion@mpc.com.br -Katalanska datafiler: Antoni Bella bella5@teleline.es -Italienska datafiler: Giovanni Venturi jumpyj@tiscali.it -Holländska datafiler: Rinse rinse@kde.nl -Portugisiska datafiler: Pedro Morais morais@kde.org -Serbiska (kyrilliska och latinska) datafiler: Chusslove Illich chaslav@sezampro.yu -Slovenska datafiler: Jure Repinc jlp@holodeck1.com -Tjeckiska datafiler: Lukáš Tinkl lukas@kde.org -Tadzjikiska datafiler: Roger Kovacs rkovacs@khujand.org -Norska (bokmål) datafiler: Torger Åge Sinnes torg-a-s@online.no -Ungerska datafiler: Tamas Szanto tszanto@mol.hu -Norska (nynorska) datafiler: Gaute Hvoslef Kvalnes gaute@verdsveven.com -Turkiska datafiler: Mehmet Özel mehmet_ozel2003@hotmail.com -Bulgariska datafiler: Radostin Radnev radnev@yahoo.com -Iriska (gaeliska) datafiler: Kevin Patrick Scannell scannell@slu.edu -Kodningshjälp: &Robert.Gogolok; &Robert.Gogolok.mail; -Kodningshjälp: Benjamin Meyer ben@meyerhome.net -Kodrättningar: Lubos Lunàk l.lunak@kde.org -Kodrättningar: Albert Astals Cid tsdgeos@terra.es -Studie av användbarhet: Celeste Paul seele@obso1337.org +Tack till och licens + +&khangman; +Program copyright 2001-2006 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; +Bidragsgivare: +Hänga gubben grafik:Renaud Blanchard kisukuma@chez.com +Ljud: Ludovic Grossard ludovic.grossard@libertysurf.fr +Blått tema, ikoner och kod: &Primoz.Anzur; &Primoz.Anzur.mail; +Svenska datafiler, kodningshjälp, genomskinliga bilder och i18n-rättningar: Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Naturtema: Joe Bolin jbolin@users.sourceforge.net +Snällare bilder: Matt Howe mdhowe@bigfoot.com +Spanska datafiler: eXParTaKus expartakus@expartakus.com +Spanska datatips: Rafael Beccar rafael.beccar@kdemail.net +Danska datafiler: Erik Kjaer Pedersen erik@mpim-bonn.mpg.de +Finska datafiler: Niko Lewman niko.lewman@edu.hel.fi +Brasiliansk portugisiska datafiler: João Sebastião de Oliveira Bueno gwidion@mpc.com.br +Katalanska datafiler: Antoni Bella bella5@teleline.es +Italienska datafiler: Giovanni Venturi jumpyj@tiscali.it +Holländska datafiler: Rinse rinse@kde.nl +Portugisiska datafiler: Pedro Morais morais@kde.org +Serbiska (kyrilliska och latinska) datafiler: Chusslove Illich chaslav@sezampro.yu +Slovenska datafiler: Jure Repinc jlp@holodeck1.com +Tjeckiska datafiler: Lukáš Tinkl lukas@kde.org +Tadzjikiska datafiler: Roger Kovacs rkovacs@khujand.org +Norska (bokmål) datafiler: Torger Åge Sinnes torg-a-s@online.no +Ungerska datafiler: Tamas Szanto tszanto@mol.hu +Norska (nynorska) datafiler: Gaute Hvoslef Kvalnes gaute@verdsveven.com +Turkiska datafiler: Mehmet Özel mehmet_ozel2003@hotmail.com +Bulgariska datafiler: Radostin Radnev radnev@yahoo.com +Iriska (gaeliska) datafiler: Kevin Patrick Scannell scannell@slu.edu +Kodningshjälp: &Robert.Gogolok; &Robert.Gogolok.mail; +Kodningshjälp: Benjamin Meyer ben@meyerhome.net +Kodrättningar: Lubos Lunàk l.lunak@kde.org +Kodrättningar: Albert Astals Cid tsdgeos@terra.es +Studie av användbarhet: Celeste Paul seele@obso1337.org -Dokumentation copyright 2001-2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; +Dokumentation copyright 2001-2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar Hänga gubben +Hur man skaffar Hänga gubben &install.intro.documentation; -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/man-khangman.6.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/man-khangman.6.docbook index 87fcbdb868a..5a730fed60e 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/man-khangman.6.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/khangman/man-khangman.6.docbook @@ -5,105 +5,40 @@ -KDE användarhandbok -BenBurton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok +BenBurton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -khangman -6 +khangman +6 -khangman -Det klassiska hänga gubben spelet för KDE +khangman +Det klassiska hänga gubben spelet för KDE -khangman Allmänna KDE-väljare Allmänna Qt-väljare +khangman Allmänna KDE-väljare Allmänna Qt-väljare -Beskrivning -&khangman; är ett spel baserat på det välkända Hänga gubben spelet. Det är avsett för barn i åldrarna sex och uppåt. Spelet har fyra svårighetsgrader: djur (djurord), lätt, normal och svår.Ett ord väljs slumpmässigt, bokstäverna är dolda och du måste gissa ordet genom att försöka med en bokstav i taget. Varje gång du gissar fel bokstav, ritas en del av bilden av en hängd gubbe. Du måste gissa ordet innan du blir hängd! Du har tio försök.Programmet är en del av &kde;:s utbildningsmodul. +Beskrivning +&khangman; är ett spel baserat på det välkända Hänga gubben spelet. Det är avsett för barn i åldrarna sex och uppåt. Spelet har fyra svårighetsgrader: djur (djurord), lätt, normal och svår.Ett ord väljs slumpmässigt, bokstäverna är dolda och du måste gissa ordet genom att försöka med en bokstav i taget. Varje gång du gissar fel bokstav, ritas en del av bilden av en hängd gubbe. Du måste gissa ordet innan du blir hängd! Du har tio försök.Programmet är en del av &kde;:s utbildningsmodul. -Se också -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/khangman (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/khangman). +Se också +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/khangman (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/khangman). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för KDE:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för KDE:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -&khangman; är skrivet av PrimozAnzur och &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Den här manualsidan är baserad på den som tagits fram av BenBurton bab@debian.org för Debian-projektet. +Upphovsmän +&khangman; är skrivet av PrimozAnzur och &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; +Den här manualsidan är baserad på den som tagits fram av BenBurton bab@debian.org för Debian-projektet. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/index.docbook index 930f00943c4..479d8d12fb2 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/index.docbook @@ -1,241 +1,130 @@ KSeg"> -Cabri"> -Dr.Geo"> +KSeg"> +Cabri"> +Dr.Geo"> -] -> +]> -Handbok &kig; +Handbok &kig; -Dominique Devriese
devriese@kde.org
+Dominique Devriese
devriese@kde.org
-StefanAsserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+StefanAsserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-200220032004 Dominique Devriese +200220032004 Dominique Devriese -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-08-20 0.10.5 +2005-08-20 0.10.5 -&kig; är ett &kde;-program för interaktiv geometri. +&kig; är ett &kde;-program för interaktiv geometri. -KDE -KDE utbildning -Kig -Interaktiv geometri -Kgeo -Cabri -Dr. Geo -Kseg +KDE +KDE utbildning +Kig +Interaktiv geometri +Kgeo +Cabri +Dr. Geo +Kseg
-Inledning +Inledning -&kig; är ett program för interaktiv geometri. Det är avsett att tjäna två syften: +&kig; är ett program för interaktiv geometri. Det är avsett att tjäna två syften: -Låta studenter utforska matematiska figurer och koncept med datorn. - -Fungera som ett verktyg för att rita matematiska figurer och infoga dem i andra dokument, med resultatet direkt synligt. +Låta studenter utforska matematiska figurer och koncept med datorn. + +Fungera som ett verktyg för att rita matematiska figurer och infoga dem i andra dokument, med resultatet direkt synligt. -Du kan rapportera problem med &kig; med det interna felrapporteringsverktyget (HjälpRapportera fel), eller kontakta mig på toscano.pino@tiscali.it. -Eftersom &kig; stöder makron och konstruktion av lokus, ger det möjlighet att definiera några ganska avancerade makron. Om du har skapat ett intressant makro, som du tror kan vara användbart för andra, skicka det gärna till mig på toscano.pino@tiscali.it, så att jag kan lägga till det i distributionen (om du gör det, licensieras det med &kig;s licens, GPL, så att andra kan använda och ändra det fritt). +Du kan rapportera problem med &kig; med det interna felrapporteringsverktyget (HjälpRapportera fel), eller kontakta mig på toscano.pino@tiscali.it. +Eftersom &kig; stöder makron och konstruktion av lokus, ger det möjlighet att definiera några ganska avancerade makron. Om du har skapat ett intressant makro, som du tror kan vara användbart för andra, skicka det gärna till mig på toscano.pino@tiscali.it, så att jag kan lägga till det i distributionen (om du gör det, licensieras det med &kig;s licens, GPL, så att andra kan använda och ändra det fritt). -Grundläggande användning +Grundläggande användning
-Konstruera objekt +Konstruera objekt
-Konstruera punkter -Du kan skapa punkter på flera olika sätt: +Konstruera punkter +Du kan skapa punkter på flera olika sätt: -Välj Objekt Punkter Punkter i menyraden eller tryck på lämplig knapp i verktygsraden. Därefter kan du konstruera en punkt genom att klicka på önskad position i fönstret. I själva verket fungerar detta på samma sätt för att konstruera andra objekt: Klicka på önskat alternativ i menyer eller verktygsknapp och markera nödvändiga delar för att skapa objektet. +Välj Objekt Punkter Punkter i menyraden eller tryck på lämplig knapp i verktygsraden. Därefter kan du konstruera en punkt genom att klicka på önskad position i fönstret. I själva verket fungerar detta på samma sätt för att konstruera andra objekt: Klicka på önskat alternativ i menyer eller verktygsknapp och markera nödvändiga delar för att skapa objektet. -Eftersom du ofta behöver skapa punkter, skapas en punkt åt dig genom att du helt enkelt klickar någonstans på skärmen med musens mittenknapp, utan att behöva gå till en meny eller knapp. +Eftersom du ofta behöver skapa punkter, skapas en punkt åt dig genom att du helt enkelt klickar någonstans på skärmen med musens mittenknapp, utan att behöva gå till en meny eller knapp. -Du kan skapa punkter medan du bygger andra objekt i bakgrunden, och eventuellt markera dem för objektet du håller på att bygga. För mer om detta, se . +Du kan skapa punkter medan du bygger andra objekt i bakgrunden, och eventuellt markera dem för objektet du håller på att bygga. För mer om detta, se . -En punkt har konstruerats +En punkt har konstruerats -En punkt har konstruerats +En punkt har konstruerats
-Konstruera andra objekt -Att skapa andra objekt än punkter görs oftast genom att välja lämpligt alternativ i menyn Objekt, eller genom att klicka på en av knapparna i verktygsraden. +Konstruera andra objekt +Att skapa andra objekt än punkter görs oftast genom att välja lämpligt alternativ i menyn Objekt, eller genom att klicka på en av knapparna i verktygsraden. -Konstruera en cirkel +Konstruera en cirkel -Konstruera en cirkel +Konstruera en cirkel -Då påbörjas konstruktionen av den valda objekttypen. Alla dessa typer kräver argument. Om du till exempel väljer att skapa en cirkel med centrum och punkt, måste du ange två punkter: en för centrum och en för punkten på cirkeln. -Argumenten är också objekt som kan markeras genom att helt enkelt klicka på dem. När du flyttar markören över ett argument du vill använda för att skapa ett objekt, visas en preliminär bild av objektet, så att du vet hur det kommer att se ut. För objekt som kräver punkter som argument, kan du placera en ny punkt på markörens nuvarande position, och markera den genom att klicka med vänster musknapp. -Du kan alltid avbryta konstruktionen av det nya objektet genom att trycka på knappen Esc, eller genom att klicka på stoppknappen (den röda åttakantiga symbolen med ett kryss) i verktygsraden. +Då påbörjas konstruktionen av den valda objekttypen. Alla dessa typer kräver argument. Om du till exempel väljer att skapa en cirkel med centrum och punkt, måste du ange två punkter: en för centrum och en för punkten på cirkeln. +Argumenten är också objekt som kan markeras genom att helt enkelt klicka på dem. När du flyttar markören över ett argument du vill använda för att skapa ett objekt, visas en preliminär bild av objektet, så att du vet hur det kommer att se ut. För objekt som kräver punkter som argument, kan du placera en ny punkt på markörens nuvarande position, och markera den genom att klicka med vänster musknapp. +Du kan alltid avbryta konstruktionen av det nya objektet genom att trycka på knappen Esc, eller genom att klicka på stoppknappen (den röda åttakantiga symbolen med ett kryss) i verktygsraden. -Konstruera en cirkel +Konstruera en cirkel -Konstruera en cirkel +Konstruera en cirkel @@ -243,388 +132,192 @@ format="PNG"/>
-Markera objekt -Att markera objekt kan göras på två sätt: +Markera objekt +Att markera objekt kan göras på två sätt: -Genom att helt enkelt klicka på ett objekt gör att objektet du klickade på blir markerat, och nuvarande markering försvinner. Om du vill markera flera objekt samtidigt, håll nere &Ctrl;-tangenten medan du klickar på ett objekt. +Genom att helt enkelt klicka på ett objekt gör att objektet du klickade på blir markerat, och nuvarande markering försvinner. Om du vill markera flera objekt samtidigt, håll nere &Ctrl;-tangenten medan du klickar på ett objekt. -Genom att klicka och dra på ett tomt ställe på skärmen, kan du välja alla objekt inne i rektangeln som skapas. Den här åtgärden tar bort nuvarande markering. Som i föregående fall, är det möjligt att behålla nuvarande markering genom att hålla nere &Ctrl;-tangenten. +Genom att klicka och dra på ett tomt ställe på skärmen, kan du välja alla objekt inne i rektangeln som skapas. Den här åtgärden tar bort nuvarande markering. Som i föregående fall, är det möjligt att behålla nuvarande markering genom att hålla nere &Ctrl;-tangenten. -När du har mer än ett objekt under musen, kan du enkelt välja vilket objekt som ska markeras eller läggas till i den nuvarande markeringen. Klicka med vänster musknapp medan du håller nere &Shift;-tangenten, för att få en sammanhangsberoende meny med alla objekt under musen. Därefter kan du välja objektet du vill ha. Som tidigare nämnts, påverkar beteendet hos &Ctrl;-tangenten markeringen. +När du har mer än ett objekt under musen, kan du enkelt välja vilket objekt som ska markeras eller läggas till i den nuvarande markeringen. Klicka med vänster musknapp medan du håller nere &Shift;-tangenten, för att få en sammanhangsberoende meny med alla objekt under musen. Därefter kan du välja objektet du vill ha. Som tidigare nämnts, påverkar beteendet hos &Ctrl;-tangenten markeringen. -Markera objekt +Markera objekt -Markera objekt +Markera objekt
-Flytta objekt -För att flytta objekt, måste du först markera dem. -När objekten som du vill flytta är markerade, kan du börja flytta dem genom att vänsterklicka och dra vilket som helst av dem. När du är klar, släpp helt enkelt upp vänster musknappen. -För vissa typer av objekt (särskilt när de definieras av komplicerade lokus), kan det gå långsamt att flytta dem på gamla datorer. Det är olyckligt, men oundvikligt, med de beräkningar som måste utföras. Om du högerklickar på ett av de markerade objekten, och väljer Flytta, flyttas objektet när musen rörs. När objektet har flyttats till önskad position, avslutas förflyttningen med ytterligare ett klick med vänster musknapp. +Flytta objekt +För att flytta objekt, måste du först markera dem. +När objekten som du vill flytta är markerade, kan du börja flytta dem genom att vänsterklicka och dra vilket som helst av dem. När du är klar, släpp helt enkelt upp vänster musknappen. +För vissa typer av objekt (särskilt när de definieras av komplicerade lokus), kan det gå långsamt att flytta dem på gamla datorer. Det är olyckligt, men oundvikligt, med de beräkningar som måste utföras. Om du högerklickar på ett av de markerade objekten, och väljer Flytta, flyttas objektet när musen rörs. När objektet har flyttats till önskad position, avslutas förflyttningen med ytterligare ett klick med vänster musknapp.
-Ta bort objekt -Att ta bort objekt görs genom att först markera dem, och därefter göra något av det följande: +Ta bort objekt +Att ta bort objekt görs genom att först markera dem, och därefter göra något av det följande: -Trycka på tangenten Delete. +Trycka på tangenten Delete. -Trycka på knappen för att ta bort i verktygsraden. +Trycka på knappen för att ta bort i verktygsraden. -Högerklicka på ett av objekten, och välja Ta bort i den sammanhangsberoende menyn som visas. +Högerklicka på ett av objekten, och välja Ta bort i den sammanhangsberoende menyn som visas.
-Visa och dölja objekt -I &kig; kan objekt döljas. Det görs genom att markera objekten, högerklicka på ett av dem, och välja Dölj i den sammanhangsberoende menyn som visas. -För att visa objekt igen, använd Redigera Visa allt. Det visar alla objekt som för närvarande är dolda. +Visa och dölja objekt +I &kig; kan objekt döljas. Det görs genom att markera objekten, högerklicka på ett av dem, och välja Dölj i den sammanhangsberoende menyn som visas. +För att visa objekt igen, använd Redigera Visa allt. Det visar alla objekt som för närvarande är dolda.
-Nattsyn -Nattsyn är ett särskilt sätt att arbeta med dolda objekt. När du vill flytta eller ändra något i ett eller flera objekt utan att visa alla dolda objekt du har, kan nattsynsläget vara till nytta för dig. -Egentligen låter det dig se de dolda objekten som om de var synliga, så att du kan behandla dem som du skulle normalt. I nattsynsläge är de dolda objekten synliga med en grå färg. -För att ändra nattsynsläget, använd Inställningar Använd infraröda glasögon. +Nattsyn +Nattsyn är ett särskilt sätt att arbeta med dolda objekt. När du vill flytta eller ändra något i ett eller flera objekt utan att visa alla dolda objekt du har, kan nattsynsläget vara till nytta för dig. +Egentligen låter det dig se de dolda objekten som om de var synliga, så att du kan behandla dem som du skulle normalt. I nattsynsläge är de dolda objekten synliga med en grå färg. +För att ändra nattsynsläget, använd Inställningar Använd infraröda glasögon.
-Ångra/gör om -I &kig; kan du ångra nästan alla ändringar du gör i dokumentet. Använd bara knapparna ånga/gör om i verktygsraden, eller motsvarande snabbtangenter. +Ångra/gör om +I &kig; kan du ångra nästan alla ändringar du gör i dokumentet. Använd bara knapparna ånga/gör om i verktygsraden, eller motsvarande snabbtangenter.
-Fullskärmsläge -&kig; har också ett fullskärmsläge. Klicka på motsvarande knapp i verktygsraden för att använda det, eller välj InställningarFullskärmsläge. -För att lämna fullskärmsläge, högerklicka på skärmen på en plats där det inte finns något objekt, och välj Avsluta fullskärmsläge, eller tryck på knappen Esc. +Fullskärmsläge +&kig; har också ett fullskärmsläge. Klicka på motsvarande knapp i verktygsraden för att använda det, eller välj InställningarFullskärmsläge. +För att lämna fullskärmsläge, högerklicka på skärmen på en plats där det inte finns något objekt, och välj Avsluta fullskärmsläge, eller tryck på knappen Esc.
-Objekttyper i &kig; -&kig; stöder ett relativt stort antal objekttyper. Observera att alla tillgängliga objekttyper visas inte i verktygsraderna, det finns några objekt som du bara kan skapa via menyn Objekt i menyraden. Som med alla &kde;-program, är förstås det som visas i verktygsraderna anpassningsbart. Prova alternativet Inställningar Anpassa verktygsrader... om du vill göra det. +Objekttyper i &kig; +&kig; stöder ett relativt stort antal objekttyper. Observera att alla tillgängliga objekttyper visas inte i verktygsraderna, det finns några objekt som du bara kan skapa via menyn Objekt i menyraden. Som med alla &kde;-program, är förstås det som visas i verktygsraderna anpassningsbart. Prova alternativet Inställningar Anpassa verktygsrader... om du vill göra det. -Avancerad användning +Avancerad användning
-Sammanhangsberoende menyer -&kig; har sammanhangsberoende menyer för objekt. Försök att högerklicka på ett objekt för att se menyn visas. Det finns många alternativ för att skapa andra objekt, ställa in färger, och till och med för att dölja, flytta eller ta bort objekt. Vissa objekt har egna alternativ (du kan t.ex. omdefiniera vissa punkter som ska vara begränsade till en linje om de inte tidigare var det, etc.). De här alternativen bör vara mycket enkla att förstå. +Sammanhangsberoende menyer +&kig; har sammanhangsberoende menyer för objekt. Försök att högerklicka på ett objekt för att se menyn visas. Det finns många alternativ för att skapa andra objekt, ställa in färger, och till och med för att dölja, flytta eller ta bort objekt. Vissa objekt har egna alternativ (du kan t.ex. omdefiniera vissa punkter som ska vara begränsade till en linje om de inte tidigare var det, etc.). De här alternativen bör vara mycket enkla att förstå.
-Sammanhangsberoende dokumentmenyer -Genom att högerklicka på dokumentet (dvs. inte på ett objekt) visas en meny som du kan använda för att börja skapa ett nytt objekt, ändra koordinatsystem som används, visa dolda objekt, och till och med zooma in och ut i dokumentet. +Sammanhangsberoende dokumentmenyer +Genom att högerklicka på dokumentet (dvs. inte på ett objekt) visas en meny som du kan använda för att börja skapa ett nytt objekt, ändra koordinatsystem som används, visa dolda objekt, och till och med zooma in och ut i dokumentet.
-Definiera makron -En av de mest avancerade funktionerna i &kig; är stödet för makron. Det låter dig definiera nya typer av objekt från andra som redan är definierade. -Antag till exempel att du vill göra ett makro för att skapa en cirkel från tre punkter på den. Du skulle mata in tre punkter, därefter skapa några vinkelräta linjer och mittpunkter till du hittar centrum. Nu kan du använda det befintliga kommandot Skapa en cirkel med centrum och punkt (genom att använda en av de tre punkterna för kommandot). Följande bild bör klargöra det hela. +Definiera makron +En av de mest avancerade funktionerna i &kig; är stödet för makron. Det låter dig definiera nya typer av objekt från andra som redan är definierade. +Antag till exempel att du vill göra ett makro för att skapa en cirkel från tre punkter på den. Du skulle mata in tre punkter, därefter skapa några vinkelräta linjer och mittpunkter till du hittar centrum. Nu kan du använda det befintliga kommandot Skapa en cirkel med centrum och punkt (genom att använda en av de tre punkterna för kommandot). Följande bild bör klargöra det hela. -Prova att köra makron +Prova att köra makron -Prova att köra makron +Prova att köra makron -Därefter kommer definitionen av makrot. Välj Nytt makro i menyn Typer, eller klicka på knappen i verktygsraden. En guide visas, som ber dig markera de givna objekten. I vårt exempel är det de tre punkterna. Så du markerar de tre punkterna (klicka på dem för att markera, klicka igen för att avmarkera), och klickar på knappen Nästa för att fortsätta. Markera därefter till sist slutobjekten (bara cirkeln i vårt exempel). +Därefter kommer definitionen av makrot. Välj Nytt makro i menyn Typer, eller klicka på knappen i verktygsraden. En guide visas, som ber dig markera de givna objekten. I vårt exempel är det de tre punkterna. Så du markerar de tre punkterna (klicka på dem för att markera, klicka igen för att avmarkera), och klickar på knappen Nästa för att fortsätta. Markera därefter till sist slutobjekten (bara cirkeln i vårt exempel). -Makroguiden +Makroguiden -Makroguiden +Makroguiden -Efter föregående steg är färdiga, klicka på knappen Nästa för att fortsätta. Skriv in ett namn, och en valfri beskrivning för den nya typen, och klicka på knappen Slutför. Den nya makrotypen är nu klar. - -För att använda den nya makrotypen, klicka på dess knapp i verktygsraden eller använd menyn Objekt. Du kan skapa ett makroobjekt precis som vilket annat objekt som helst. +Efter föregående steg är färdiga, klicka på knappen Nästa för att fortsätta. Skriv in ett namn, och en valfri beskrivning för den nya typen, och klicka på knappen Slutför. Den nya makrotypen är nu klar. + +För att använda den nya makrotypen, klicka på dess knapp i verktygsraden eller använd menyn Objekt. Du kan skapa ett makroobjekt precis som vilket annat objekt som helst. -Använda den nya typen +Använda den nya typen -Använda den nya typen +Använda den nya typen
-Arbeta med typer -Som du såg i föregående kapitel, låter &kig; dig skapa dina egna objekt. &kig; försäkrar också att när du har skapat ett objekt, sparas det när programmet avslutas och laddas när det startas. Du behöver inte spara eller ladda makrodefinitioner för hand. Men &kig; låter dig göra mer med makron. Om du väljer Typer Hantera typer..., ser du en dialogruta där du kan redigera dina typer. Den låter dig ändra befintliga typer, ta bort typer du inte längre använder, exportera dem till en fil, eller till och med ladda dem från en annan fil. +Arbeta med typer +Som du såg i föregående kapitel, låter &kig; dig skapa dina egna objekt. &kig; försäkrar också att när du har skapat ett objekt, sparas det när programmet avslutas och laddas när det startas. Du behöver inte spara eller ladda makrodefinitioner för hand. Men &kig; låter dig göra mer med makron. Om du väljer Typer Hantera typer..., ser du en dialogruta där du kan redigera dina typer. Den låter dig ändra befintliga typer, ta bort typer du inte längre använder, exportera dem till en fil, eller till och med ladda dem från en annan fil. -Dialogruta för att redigera typer +Dialogruta för att redigera typer -Dialogrutan för att redigera typer +Dialogrutan för att redigera typer
-Textetiketter -&kig; låter dig lägga till textetiketter i en konstruktion. Det är mycket användbart för att lägga till namn, förklaringar, eller annan text i konstruktioner. &kig; kan också visa varierande information om objekt (också kallade egenskaper). -För att börja skapa en textetikett, tryck helt enkelt på knappen Textetikett i &kig;s verktygsrad, eller välj Objekt Övrigt Textetikett i menyraden. -Därefter måste du välja en plats för textetiketten. Du kan antingen bara välja en slumpmässig plats på skärmen, eller välja att ansluta etiketten till ett objekt. +Textetiketter +&kig; låter dig lägga till textetiketter i en konstruktion. Det är mycket användbart för att lägga till namn, förklaringar, eller annan text i konstruktioner. &kig; kan också visa varierande information om objekt (också kallade egenskaper). +För att börja skapa en textetikett, tryck helt enkelt på knappen Textetikett i &kig;s verktygsrad, eller välj Objekt Övrigt Textetikett i menyraden. +Därefter måste du välja en plats för textetiketten. Du kan antingen bara välja en slumpmässig plats på skärmen, eller välja att ansluta etiketten till ett objekt. -Ansluta en etikett till en cirkel... +Ansluta en etikett till en cirkel... -Ansluta en etikett till en cirkel... +Ansluta en etikett till en cirkel... -Efter du har valt var textetiketten ska placeras, visas dialogrutan för textetiketter. Här kan du skriva in texten som du vill visa i den nya etiketten, och klicka på Slutför. Etiketten ska nu synas i dokumentet. +Efter du har valt var textetiketten ska placeras, visas dialogrutan för textetiketter. Här kan du skriva in texten som du vill visa i den nya etiketten, och klicka på Slutför. Etiketten ska nu synas i dokumentet. -Dialogruta för textetikett +Dialogruta för textetikett -Dialogruta för textetikett +Dialogruta för textetikett -Föregående exempel var enkelt, och begränsat till bara text. Men det finns också stöd för att visa varierande information om objekt i en etikett (du kan t.ex. konstruera en etikett med texten Det här segmentet är %1 enheter långt., där %1 skulle dynamiskt ersättas av längden av ett särskilt segment). -För att göra det, skriv in en text med ett antal platsmarkörer (%1, %2 etc.). Tryck därefter på knappen Nästa för att fortsätta. Om du vill ändra texten eller variablerna senare, kan du alltid gå tillbaka med knappen Tillbaka. -Guiden visar nu texten som du skrev in med alla platsmarkörerna ersatta med något i stil med argument 1. Att välja egenskapen ansluten till ett visst argument, görs genom att först klicka på argumentet i fråga. Klicka därefter på objektet som du behöver och som har egenskapen, och välj därefter själva egenskapen i menyn som visas. I exemplet ovan skulle du t.ex. klicka på argument 1, klicka på rätt segment i &kig;s huvudfönster, och välja egenskapen Längd. Efteråt kan du fylla i resten av de variabla delarna, eller välja en annan egenskap för en av de variabla delarna om du vill ändra den. När du är klar, klicka på knappen Slutför, för att avsluta konstruktionen av textetiketten. +Föregående exempel var enkelt, och begränsat till bara text. Men det finns också stöd för att visa varierande information om objekt i en etikett (du kan t.ex. konstruera en etikett med texten Det här segmentet är %1 enheter långt., där %1 skulle dynamiskt ersättas av längden av ett särskilt segment). +För att göra det, skriv in en text med ett antal platsmarkörer (%1, %2 etc.). Tryck därefter på knappen Nästa för att fortsätta. Om du vill ändra texten eller variablerna senare, kan du alltid gå tillbaka med knappen Tillbaka. +Guiden visar nu texten som du skrev in med alla platsmarkörerna ersatta med något i stil med argument 1. Att välja egenskapen ansluten till ett visst argument, görs genom att först klicka på argumentet i fråga. Klicka därefter på objektet som du behöver och som har egenskapen, och välj därefter själva egenskapen i menyn som visas. I exemplet ovan skulle du t.ex. klicka på argument 1, klicka på rätt segment i &kig;s huvudfönster, och välja egenskapen Längd. Efteråt kan du fylla i resten av de variabla delarna, eller välja en annan egenskap för en av de variabla delarna om du vill ändra den. När du är klar, klicka på knappen Slutför, för att avsluta konstruktionen av textetiketten. -Välja en egenskap för en varierbar del +Välja en egenskap för en varierbar del -Välja en egenskap för en varierbar del +Välja en egenskap för en varierbar del
-Lokus -&kig; har stöd för användning av lokus. Ett lokus definieras matematiskt som mängden av alla punkter eller linjer som uppfyller eller bestäms av specifika villkor, som i ett lokus av ekvidistanta punkter från en given punkt är en cirkel. Härefter visas ett exempel på hur man använder lokus i &kig;. -Tänk dig följande geometriska konstruktion: Vi ritar en cirkel, och en punkt som bara kan röra sig längs omkretsen (skapa punkten genom att placera markören på en cirkel och klicka på musens mittenknapp. Om du därefter försöker flytta punkten som skapats, ser du att du inte kan flytta den från cirkeln.) Därefter ritar vi ett segment från punkten till cirkelns mittpunkt, och det segmentets mittpunkt. +Lokus +&kig; har stöd för användning av lokus. Ett lokus definieras matematiskt som mängden av alla punkter eller linjer som uppfyller eller bestäms av specifika villkor, som i ett lokus av ekvidistanta punkter från en given punkt är en cirkel. Härefter visas ett exempel på hur man använder lokus i &kig;. +Tänk dig följande geometriska konstruktion: Vi ritar en cirkel, och en punkt som bara kan röra sig längs omkretsen (skapa punkten genom att placera markören på en cirkel och klicka på musens mittenknapp. Om du därefter försöker flytta punkten som skapats, ser du att du inte kan flytta den från cirkeln.) Därefter ritar vi ett segment från punkten till cirkelns mittpunkt, och det segmentets mittpunkt. -En enkel konstruktion som använder ett lokus +En enkel konstruktion som använder ett lokus -En enkel konstruktion som använder ett lokus +En enkel konstruktion som använder ett lokus -Om du nu flyttar punkten som är begränsad till cirkeln, ser du att den andra punkten rör sig tillsammans med den. Om du skulle hålla en penna på den andra punkten, och flytta den första punkten runt hela cirkeln, skulle en ny cirkel ritas med halva den andras storlek. Vägen som den andra punkten förflyttas medan den första rör sig runt cirkeln, är dess lokus. -I själva verket är det mycket enkelt att konstruera ett lokus för en punkt. Klicka på knappen Lokus i verktygsraden, eller välj Objekt Övrigt Lokus i menyraden. Välj därefter den begränsade punkten som flyttbar punkt (texten Flyttbar punkt visas när du flyttar musen över den), och den andra som beroende punkt. Lokus för den beroende punkten ritas då upp. +Om du nu flyttar punkten som är begränsad till cirkeln, ser du att den andra punkten rör sig tillsammans med den. Om du skulle hålla en penna på den andra punkten, och flytta den första punkten runt hela cirkeln, skulle en ny cirkel ritas med halva den andras storlek. Vägen som den andra punkten förflyttas medan den första rör sig runt cirkeln, är dess lokus. +I själva verket är det mycket enkelt att konstruera ett lokus för en punkt. Klicka på knappen Lokus i verktygsraden, eller välj Objekt Övrigt Lokus i menyraden. Välj därefter den begränsade punkten som flyttbar punkt (texten Flyttbar punkt visas när du flyttar musen över den), och den andra som beroende punkt. Lokus för den beroende punkten ritas då upp.
-Skript -&kig; låter dig skapa egna typer med skriptspråket Python. Det är en mycket avancerad funktion, och jag känner bara till ett annat interaktivt geometriprogram som har en liknande funktion (GNOME-programmet &drgeo;). -Grundfunktionen i &kig;s Python-skript är att låta dig skapa dina egna objekt från vissa ursprungsobjekt. Om du till exempel är matematiklärare, och har ett avancerat sätt att räkna ut en intressant punkt på en kon, kan du skriva ner hur punkten ska beräknas med Python-kod, istället för att bråka med komplexa konstruktioner och makron, så visar &kig; den åt dig. -Antag att du inte var medveten om &kig;s inbyggda mittpunktstyp, och du ville visa mittpunkten för två givna punkter. Då skulle du klicka på knappen Python-skript i verktygsraden, eller välja Objekt Övrigt Pythonskript i menyraden. Då visas en guide för dig som låter dig gå vidare. +Skript +&kig; låter dig skapa egna typer med skriptspråket Python. Det är en mycket avancerad funktion, och jag känner bara till ett annat interaktivt geometriprogram som har en liknande funktion (GNOME-programmet &drgeo;). +Grundfunktionen i &kig;s Python-skript är att låta dig skapa dina egna objekt från vissa ursprungsobjekt. Om du till exempel är matematiklärare, och har ett avancerat sätt att räkna ut en intressant punkt på en kon, kan du skriva ner hur punkten ska beräknas med Python-kod, istället för att bråka med komplexa konstruktioner och makron, så visar &kig; den åt dig. +Antag att du inte var medveten om &kig;s inbyggda mittpunktstyp, och du ville visa mittpunkten för två givna punkter. Då skulle du klicka på knappen Python-skript i verktygsraden, eller välja Objekt Övrigt Pythonskript i menyraden. Då visas en guide för dig som låter dig gå vidare. -Skriptobjektguiden +Skriptobjektguiden -Skriptobjektguiden +Skriptobjektguiden -Det första du måste göra är att välja argument för skriptobjektet. I vårt exempel, betyder det de två punkterna som vi vill visa mittpunkten för. Markera dem i &kig;s huvudfönster, och klicka på Nästa för att gå vidare. -Nu visas en textredigeringsruta, där du kan skriva in koden för skriptobjektet. Mallkod och några kommentarer finns redan på plats. Det är viktigt att försäkra dig om att din kod är giltig Python-kod. Personer som är bekanta med Python observerar att vi definierar i själva verket en Python-funktion, som heter calc. Därför är det nödvändigt att följa Pythons regler för definition av funktioner. Varje rad i funktionen måste till exempel börja med ett tabulatortecken. Den första raden som inte börjar med ett tabulatortecken avslutar funktionens definition. -Python-funktionen som vi vill definiera heter calc, och i vårt fall tar den två argument. De är objekten som du har markerat som argument på föregående skärm. Du behöver lika många argument som du markerade där. De kallas arg1 och arg2, men du kan ändra namnen till något meningsfullare om du vill. -Du kan göra alla sorters beräkningar i funktionen som du anser vara nödvändiga, med användning av de två argumenten om det behövs. Du ska returnera objektet som du vill definiera. I vårt fall är det ett punktobjekt. De två argumenten är också punktobjekt, och vi kan använda funktionen Point.coordinate() för att definiera de två givna punkternas koordinater. -Beräkningen som krävs i vårt exempel är mycket enkel. Vi lägger helt enkelt ihop de två koordinatuppsättningarna, och dividerar resultatet med två. Därefter skapar vi en ny punkt med resultatet. Python-koden som behövs är: - -def calc( a, b ): +Det första du måste göra är att välja argument för skriptobjektet. I vårt exempel, betyder det de två punkterna som vi vill visa mittpunkten för. Markera dem i &kig;s huvudfönster, och klicka på Nästa för att gå vidare. +Nu visas en textredigeringsruta, där du kan skriva in koden för skriptobjektet. Mallkod och några kommentarer finns redan på plats. Det är viktigt att försäkra dig om att din kod är giltig Python-kod. Personer som är bekanta med Python observerar att vi definierar i själva verket en Python-funktion, som heter calc. Därför är det nödvändigt att följa Pythons regler för definition av funktioner. Varje rad i funktionen måste till exempel börja med ett tabulatortecken. Den första raden som inte börjar med ett tabulatortecken avslutar funktionens definition. +Python-funktionen som vi vill definiera heter calc, och i vårt fall tar den två argument. De är objekten som du har markerat som argument på föregående skärm. Du behöver lika många argument som du markerade där. De kallas arg1 och arg2, men du kan ändra namnen till något meningsfullare om du vill. +Du kan göra alla sorters beräkningar i funktionen som du anser vara nödvändiga, med användning av de två argumenten om det behövs. Du ska returnera objektet som du vill definiera. I vårt fall är det ett punktobjekt. De två argumenten är också punktobjekt, och vi kan använda funktionen Point.coordinate() för att definiera de två givna punkternas koordinater. +Beräkningen som krävs i vårt exempel är mycket enkel. Vi lägger helt enkelt ihop de två koordinatuppsättningarna, och dividerar resultatet med två. Därefter skapar vi en ny punkt med resultatet. Python-koden som behövs är: + +def calc( a, b ): m = ( a.coordinate() + b.coordinate() ) / 2; return Point( m ) -Skriva in koden +Skriva in koden -Skriva in koden för mittpunkten i Skriptobjektguiden. +Skriva in koden för mittpunkten i Skriptobjektguiden. -Om du nu klickar på knappen Slutför, visas det nya objektet i &kig;s dokument. Om du flyttar en av punkterna, flyttas den nyskapade punkten med den. Mycket mer kraftfulla objekt kan byggas på detta sätt: Du uppmuntras att försöka dig på det. +Om du nu klickar på knappen Slutför, visas det nya objektet i &kig;s dokument. Om du flyttar en av punkterna, flyttas den nyskapade punkten med den. Mycket mer kraftfulla objekt kan byggas på detta sätt: Du uppmuntras att försöka dig på det. -Konstruerade ett skriptobjekt +Konstruerade ett skriptobjekt -Det nykonstruerade skriptobjektet +Det nykonstruerade skriptobjektet -Alla objekt i Kig kan användas i Python-kod. Som vi såg ovan, har punkter klassen Point, och du kan till exempel använda metoden Point.coordinate(). Du kan också returnera alla sorters objekt, inte bara Point. Många fler klasser och metoder är tillgängliga i Kigs Python-kod, och en mer fullständig referens om dem tillhandahålls på &kig;s webbsida. +Alla objekt i Kig kan användas i Python-kod. Som vi såg ovan, har punkter klassen Point, och du kan till exempel använda metoden Point.coordinate(). Du kan också returnera alla sorters objekt, inte bara Point. Många fler klasser och metoder är tillgängliga i Kigs Python-kod, och en mer fullständig referens om dem tillhandahålls på &kig;s webbsida. -Funktioner i &kig; +Funktioner i &kig; -&kig; är ett program med öppen källkod. Det betyder att du kan använda och ändra den på vilket sätt du vill. Att distribuera &kig; är föremål för vissa begränsningar, i grunden att alla ska ha samma rättigheter att använda &kig;, inklusive dina ändringar, som du och jag. -Fri programvara utvecklas med en mycket öppen attityd, och utvecklarna är ofta mycket lyhörda för återmatning från användare. Om du därför har några frågor, klagomål eller något annat som rör &kig;, låt gärna upphovsmannen få reda på det på toscano.pino@tiscali.it. +&kig; är ett program med öppen källkod. Det betyder att du kan använda och ändra den på vilket sätt du vill. Att distribuera &kig; är föremål för vissa begränsningar, i grunden att alla ska ha samma rättigheter att använda &kig;, inklusive dina ändringar, som du och jag. +Fri programvara utvecklas med en mycket öppen attityd, och utvecklarna är ofta mycket lyhörda för återmatning från användare. Om du därför har några frågor, klagomål eller något annat som rör &kig;, låt gärna upphovsmannen få reda på det på toscano.pino@tiscali.it. -&kig; är ett Kpart-program, vilket betyder att du kan bädda in det i andra &kde;-program. Om du öppnar en kig-fil i &konqueror;, kan den direkt visas i &konqueror;s fönster utan att behöva starta ett yttre program. +&kig; är ett Kpart-program, vilket betyder att du kan bädda in det i andra &kde;-program. Om du öppnar en kig-fil i &konqueror;, kan den direkt visas i &konqueror;s fönster utan att behöva starta ett yttre program. -Att arbeta med &kig; ska vara mycket rättframt. Det är lätt och interaktivt att skapa objekt, med visning av preliminära resultat, etc. Flytta, markera och bygga fungerar alla som man kan förvänta sig. Stöd för att ångra bör också vara mycket intuitivt. +Att arbeta med &kig; ska vara mycket rättframt. Det är lätt och interaktivt att skapa objekt, med visning av preliminära resultat, etc. Flytta, markera och bygga fungerar alla som man kan förvänta sig. Stöd för att ångra bör också vara mycket intuitivt. -&kig; stöder makron som definieras på ett rättframt sätt. De här objekten visas för användaren som vanliga objekt. De sparas vid avslutning och laddas vid start, så de går inte förlorade när programmet avslutas. Du kan hantera objekten i dialogrutan Hantera typer (se ). Du kan exportera dem till filer, importera dem från filer, redigera och ta bort dem. +&kig; stöder makron som definieras på ett rättframt sätt. De här objekten visas för användaren som vanliga objekt. De sparas vid avslutning och laddas vid start, så de går inte förlorade när programmet avslutas. Du kan hantera objekten i dialogrutan Hantera typer (se ). Du kan exportera dem till filer, importera dem från filer, redigera och ta bort dem. -&kig; sparar data med ett enkelt &XML;-format. +&kig; sparar data med ett enkelt &XML;-format. -&kig; stöder skapande av lokus. +&kig; stöder skapande av lokus. -&kig; låter dig exportera en &kig;-fil till några intressanta format, som bilder, Xfig-filer och Latex-filer och SVG-vektorbilder. Det är ganska användbart, eftersom inte alla program ännu stöder &kig;s filformat. +&kig; låter dig exportera en &kig;-fil till några intressanta format, som bilder, Xfig-filer och Latex-filer och SVG-vektorbilder. Det är ganska användbart, eftersom inte alla program ännu stöder &kig;s filformat. -&kig; har ett mycket flexibelt transformeringssystem. +&kig; har ett mycket flexibelt transformeringssystem. -&kig; har som mål att fungera tillsammans med konkurrerande program. Det är därför det stöder &kgeo;s filformat, &kseg;s filformat, delvis &drgeo;s format, och &cabri;-formatet. Dessutom planeras stöd för andra format. +&kig; har som mål att fungera tillsammans med konkurrerande program. Det är därför det stöder &kgeo;s filformat, &kseg;s filformat, delvis &drgeo;s format, och &cabri;-formatet. Dessutom planeras stöd för andra format. -Vanliga frågor -&reporting.bugs; &updating.documentation; +Vanliga frågor +&reporting.bugs; &updating.documentation; -Tack till och licens - -&kig; -&kig; copyright 2002-2004 Dominique Devriese devriese@kde.org - -Dokumentation copyright 2002-2004 Dominique Devriese devriese@kde.org. - -Dokumentation copyright 2004-2005 Pino Toscano toscano.pino@tiscali.it. - -Granskad av &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;. -Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; +Tack till och licens + +&kig; +&kig; copyright 2002-2004 Dominique Devriese devriese@kde.org + +Dokumentation copyright 2002-2004 Dominique Devriese devriese@kde.org. + +Dokumentation copyright 2004-2005 Pino Toscano toscano.pino@tiscali.it. + +Granskad av &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;. +Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar &kig; +Hur man skaffar &kig; &install.intro.documentation; -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; -Bidrag +Bidrag
-Fri programvara -&kig; är fri programvara. Det betyder att källkoden är fritt tillgänglig på Internet, och att alla kan använda den, läsa den, ändra den och distribuera den. Jag arbetar på den som ett hobbyprojekt, och jag har redan lärt mig mycket om att programmering, C++, &kde;, &Qt;, matematik, samarbete om programvara och projekt med öppen källkod, under tiden. +Fri programvara +&kig; är fri programvara. Det betyder att källkoden är fritt tillgänglig på Internet, och att alla kan använda den, läsa den, ändra den och distribuera den. Jag arbetar på den som ett hobbyprojekt, och jag har redan lärt mig mycket om att programmering, C++, &kde;, &Qt;, matematik, samarbete om programvara och projekt med öppen källkod, under tiden.
-Bidrag -I det här kapitlet vill jag påpeka för dig (användaren) vilka rättigheter &kig;s licens ger dig. Som med all fri programvara, tillåts (och uppmuntras) du att lösa problem du stöter på medan du använder det, att lägga till funktioner du saknar, att distribuera ditt ändrade program, och skicka ändringarna till mig på toscano.pino@tiscali.it, så att jag kan inkludera dem i nästa version så att andra kan dra nytta av dem. Observera att jag personligen inte har något ekonomiskt intresse i projektet över huvud taget. -Om du är osäker på dina rättigheter att använda programvaran, eller andra personers rätt att använda eventuella ändringar som du gör i programmet, etc. läs då licensen. Du hittar den i filen COPYING i &kig;s källkod, eller under fliken Licens i dialogrutan Om Kig. +Bidrag +I det här kapitlet vill jag påpeka för dig (användaren) vilka rättigheter &kig;s licens ger dig. Som med all fri programvara, tillåts (och uppmuntras) du att lösa problem du stöter på medan du använder det, att lägga till funktioner du saknar, att distribuera ditt ändrade program, och skicka ändringarna till mig på toscano.pino@tiscali.it, så att jag kan inkludera dem i nästa version så att andra kan dra nytta av dem. Observera att jag personligen inte har något ekonomiskt intresse i projektet över huvud taget. +Om du är osäker på dina rättigheter att använda programvaran, eller andra personers rätt att använda eventuella ändringar som du gör i programmet, etc. läs då licensen. Du hittar den i filen COPYING i &kig;s källkod, eller under fliken Licens i dialogrutan Om Kig.
-Hur kan jag bidra? -Alla bidrag är välkomna. Om du inte tycker om ikonerna, eller tycker att handboken behöver uppdateras, eller om du har ett riktigt häftigt makro som du vill dela med världen, tveka inte att skicka det till mig. Observera att ditt bidrag kommer att distribueras enligt villkoren i &GNU; GPL. Du hittar licensvillkoren i filen COPYING i &kig;s källkod, och i kapitlet Tack till och licenser i den här handboken. +Hur kan jag bidra? +Alla bidrag är välkomna. Om du inte tycker om ikonerna, eller tycker att handboken behöver uppdateras, eller om du har ett riktigt häftigt makro som du vill dela med världen, tveka inte att skicka det till mig. Observera att ditt bidrag kommer att distribueras enligt villkoren i &GNU; GPL. Du hittar licensvillkoren i filen COPYING i &kig;s källkod, och i kapitlet Tack till och licenser i den här handboken.
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook index 02079ff061a..25cdbd7d481 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook @@ -5,127 +5,46 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -kig -1 +kig +1 -kig -Ett interaktivt geometriprogram för &kde; +kig +Ett interaktivt geometriprogram för &kde; -kig Allmänna KDE-väljare Allmänna Qt-väljare +kig Allmänna KDE-väljare Allmänna Qt-väljare -Beskrivning -&kig; är ett program för interaktiv geometri. Det är avsett att tjäna två syften: -Låta studenter utforska matematiska figurer och koncept med datorn. -Fungera som ett verktyg för att rita matematiska figurer och infoga dem i andra dokument, med resultatet direkt synligt. -Du kan skapa geometri på en dator precis som du skulle göra på svarta tavlan i ett klassrum med det här programmet. Programmet låter dig dock flytta och ändra delar av geometriska figurer så att du kan se hur andra delar ändras som ett resultat. -&kig; stöder lokus och användardefinierade makron. Det både importerar och exporterar också från främmande filformat, inklusive Cabri, Dr. Geo, &kgeo;, Kseg och Xfig. -Programmet är en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kig; är ett program för interaktiv geometri. Det är avsett att tjäna två syften: +Låta studenter utforska matematiska figurer och koncept med datorn. +Fungera som ett verktyg för att rita matematiska figurer och infoga dem i andra dokument, med resultatet direkt synligt. +Du kan skapa geometri på en dator precis som du skulle göra på svarta tavlan i ett klassrum med det här programmet. Programmet låter dig dock flytta och ändra delar av geometriska figurer så att du kan se hur andra delar ändras som ett resultat. +&kig; stöder lokus och användardefinierade makron. Det både importerar och exporterar också från främmande filformat, inklusive Cabri, Dr. Geo, &kgeo;, Kseg och Xfig. +Programmet är en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare -Programväljare, i en variabellista +Väljare +Programväljare, i en variabellista - -Visa inte det grafiska gränssnittet. Konvertera istället den angivna filen till &kig;s eget format. Den konverterade &kig;-filen skrivs på standardutmatningen om inte anges. + +Visa inte det grafiska gränssnittet. Konvertera istället den angivna filen till &kig;s eget format. Den konverterade &kig;-filen skrivs på standardutmatningen om inte anges. - -Används med för att ange var den nyskapade &kig;-filen ska sparas. Om väljaren inte anges, eller filnamnet - anges, gör att filen matas ut på standardutmatningen. + +Används med för att ange var den nyskapade &kig;-filen ska sparas. Om väljaren inte anges, eller filnamnet - anges, gör att filen matas ut på standardutmatningen. @@ -133,72 +52,16 @@ -Se också -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kig (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kig). +Se också +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kig (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kig). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för KDE:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för KDE:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -&kig; är skrivet av DominiqueDevriese devriese@kde.org, MaurizioPaolini paolini@dmf.bs.unicatt.it, FrancoPasquarelli pasqui@dmf.bs.unicatt.it, PinoToscano toscano.pino@tiscali.it, med flera. -Den här manualsidan är baserad på den som tagits fram för Debian av BenBurton bab@debian.org. +Upphovsmän +&kig; är skrivet av DominiqueDevriese devriese@kde.org, MaurizioPaolini paolini@dmf.bs.unicatt.it, FrancoPasquarelli pasqui@dmf.bs.unicatt.it, PinoToscano toscano.pino@tiscali.it, med flera. +Den här manualsidan är baserad på den som tagits fram för Debian av BenBurton bab@debian.org. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kiten/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kiten/index.docbook index 837b196b305..7d7556fbec2 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kiten/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kiten/index.docbook @@ -9,784 +9,327 @@ -Handbok &kiten; +Handbok &kiten; -Jason Katz-Brown
&Jason.Katz-Brown.mail;
+Jason Katz-Brown
&Jason.Katz-Brown.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-&FDLNotice; +&FDLNotice; -2002-10-08 -1.1 +2002-10-08 +1.1 -&kiten; är ett japanskt referens och studieverktyg för &kde; +&kiten; är ett japanskt referens och studieverktyg för &kde; -KDE -Japanska -Språk +KDE +Japanska +Språk
- -Inledning + +Inledning -&kiten; är ett program med flera funktioner: För det första är det en bekväm engelsk-japansk och japansk-engelsk ordbok. För det andra är det en kanji ordbok, med flera sätt att slå upp särskilda tecken. För det tredje är det ett verktyg för att hjälpa dig lära dig kanji. +&kiten; är ett program med flera funktioner: För det första är det en bekväm engelsk-japansk och japansk-engelsk ordbok. För det andra är det en kanji ordbok, med flera sätt att slå upp särskilda tecken. För det tredje är det ett verktyg för att hjälpa dig lära dig kanji. -Vart och ett av dessa lägen diskuteras i sitt eget kapitel. +Vart och ett av dessa lägen diskuteras i sitt eget kapitel. -Här är en skärmbild av &kiten; +Här är en skärmbild av &kiten; - -Skärmbild av &kiten; + +Skärmbild av &kiten; - -Använda ordboken + +Använda ordboken -&kiten; mest grundläggande läge är som ordbok för att både slå upp engelska och japanska ord. Du kan också lägga till ytterligare ordböcker i &kiten;s lista. +&kiten; mest grundläggande läge är som ordbok för att både slå upp engelska och japanska ord. Du kan också lägga till ytterligare ordböcker i &kiten;s lista. -&kiten; använder Jim Breens Edict och Kanjidic som standardordböcker. Du hittar mer information på Edicts hemsida och Kanjidics hemsida. +&kiten; använder Jim Breens Edict och Kanjidic som standardordböcker. Du hittar mer information på Edicts hemsida och Kanjidics hemsida. - -Slå upp ord + +Slå upp ord -För att slå upp ord i endera språket, skriv in dem i textrutan (som liknar &konqueror;s platsrad på många sätt) och tryck antingen på Enter eller knappen Sök i verktygsraden (återigen likt &konqueror;). &kiten; slår då upp ordet. +För att slå upp ord i endera språket, skriv in dem i textrutan (som liknar &konqueror;s platsrad på många sätt) och tryck antingen på Enter eller knappen Sök i verktygsraden (återigen likt &konqueror;). &kiten; slår då upp ordet. -Du kan skriva in kanji, kana eller engelska och få tillbaka resultat från &kiten;. Resultatet av sökningen visas i den stora resultatrutan som upptar den största delen av &kiten;s fönster. +Du kan skriva in kanji, kana eller engelska och få tillbaka resultat från &kiten;. Resultatet av sökningen visas i den stora resultatrutan som upptar den största delen av &kiten;s fönster. -söka efter en engelsk översättning +söka efter en engelsk översättning - -Skärmbild av sökning i &kiten; + +Skärmbild av sökning i &kiten; - -Filtrering - -Oftast vill du filtrera sällsynta ord från sökningen. &kiten; gör det åt dig om du aktiverar Inställningar Filtrera sällsynta. - -Alla ordboksfiler stöder inte filtrering av sällsynta ord. De flesta ordböcker, bortsett från de två som normalt tillhandahålls i &kiten;, gör det inte. - -Om du inte har aktiverat filtrering av sällsynta ord, så markeras vanliga ord med Vanlig i resultatrutan. + +Filtrering + +Oftast vill du filtrera sällsynta ord från sökningen. &kiten; gör det åt dig om du aktiverar Inställningar Filtrera sällsynta. + +Alla ordboksfiler stöder inte filtrering av sällsynta ord. De flesta ordböcker, bortsett från de två som normalt tillhandahålls i &kiten;, gör det inte. + +Om du inte har aktiverat filtrering av sällsynta ord, så markeras vanliga ord med Vanlig i resultatrutan. - -Avancerad sökning - -&kiten; stöder mer avancerade sökningar än helt vanliga ordsökningar. - - -Alternativ för att matcha engelska - -Storlekskänsliga sökningar och matchning av hela ord kan aktiveras eller inaktiveras med InställningarAnpassa Kiten..., och därefter välja Sökning i listan till vänster. Alternativen kan aktiveras genom att markera kryssrutorna, och inaktiveras genom att avmarkera kryssrutorna på sidan. Alternativen är globala, och påverkar alla sökningar. + +Avancerad sökning + +&kiten; stöder mer avancerade sökningar än helt vanliga ordsökningar. + + +Alternativ för att matcha engelska + +Storlekskänsliga sökningar och matchning av hela ord kan aktiveras eller inaktiveras med InställningarAnpassa Kiten..., och därefter välja Sökning i listan till vänster. Alternativen kan aktiveras genom att markera kryssrutorna, och inaktiveras genom att avmarkera kryssrutorna på sidan. Alternativen är globala, och påverkar alla sökningar. - -Sökning med början eller överallt - -För att söka efter början på ett ord, välj SökSökning med början av ord istället för att trycka på knappen Sök på verktygsraden eller trycka på returtangenten. På liknande sätt, välj SökSök överallt för att söka efter texten överallt i ett ord. Dessa söklägen fungerar för sökningar med båda språken. + +Sökning med början eller överallt + +För att söka efter början på ett ord, välj SökSökning med början av ord istället för att trycka på knappen Sök på verktygsraden eller trycka på returtangenten. På liknande sätt, välj SökSök överallt för att söka efter texten överallt i ett ord. Dessa söklägen fungerar för sökningar med båda språken. - -Söka i resultat + +Söka i resultat -&kiten; kan också hjälpa till att förfina sökningar genom att låta dig söka efter ny text i resultatet som skapats av en tidigare sökning. För att göra detta, välj bara SökSök i resultat för att göra sökningen. +&kiten; kan också hjälpa till att förfina sökningar genom att låta dig söka efter ny text i resultatet som skapats av en tidigare sökning. För att göra detta, välj bara SökSök i resultat för att göra sökningen. - -Verbgrundformer - -&kiten; kan använda grundform för verb du söker. För att aktivera detta, försäkra dig om att InställningarAnvänd verbgrundform i vanliga sökningar är markerad. &kiten; använder då grundform för japanska ord du söker efter som börjar med kanji och slutar med kana. -Alternativet med "grundform" försöker hitta grundformen för japanska verb. Grundformsalternativet stöder bara de vanliga verbformerna. Om du söker i mycket japansk text, bör du fundera på att använda alternativet till du blir van att hantera japanska verbformer. + +Verbgrundformer + +&kiten; kan använda grundform för verb du söker. För att aktivera detta, försäkra dig om att InställningarAnvänd verbgrundform i vanliga sökningar är markerad. &kiten; använder då grundform för japanska ord du söker efter som börjar med kanji och slutar med kana. +Alternativet med "grundform" försöker hitta grundformen för japanska verb. Grundformsalternativet stöder bara de vanliga verbformerna. Om du söker i mycket japansk text, bör du fundera på att använda alternativet till du blir van att hantera japanska verbformer. - -Slå upp kanji - -&kiten; har funktioner som gör det lätt att hitta den kanji du vill ha bland över 14 000 i den förvalda ordboken. - - Genom att klicka på någon kanji i resultatrutan visas information om denna kanji. Detta kan ibland vara det snabbaste sättet att slå upp en kanji. - -Kanji-sökningar filtreras också i enlighet med värdet på InställningarFiltrera sällsynta. - - -Vanlig sökning - -För att aktivera vanlig sökning i kanji-ordboken, markera InställningarKajidic. - -Du kan söka med engelska och japanska söksträngar, precis på samma sätt som du kan med den vanliga ordboken. - -När du söker efter kana uttydningar i kanji-ordboken, måste du skriva en punkt innan varje okurigana (den kana som inte är en del av en kanji). + +Slå upp kanji + +&kiten; har funktioner som gör det lätt att hitta den kanji du vill ha bland över 14 000 i den förvalda ordboken. + + Genom att klicka på någon kanji i resultatrutan visas information om denna kanji. Detta kan ibland vara det snabbaste sättet att slå upp en kanji. + +Kanji-sökningar filtreras också i enlighet med värdet på InställningarFiltrera sällsynta. + + +Vanlig sökning + +För att aktivera vanlig sökning i kanji-ordboken, markera InställningarKajidic. + +Du kan söka med engelska och japanska söksträngar, precis på samma sätt som du kan med den vanliga ordboken. + +När du söker efter kana uttydningar i kanji-ordboken, måste du skriva en punkt innan varje okurigana (den kana som inte är en del av en kanji). - -Radikalsökning - -Du kan använda &kiten;s radikalsökdialogruta för att söka efter kanji med en kombination av radikaler och ett visst antal streck. Välj SökRadikalsökning... för att visa radikalsökdialogrutan. - -För att välja radikalerna du vill ska vara med i en kanji, välj dem i listrutan i mitten. För att visa möjliga radikaler att välja i den här listrutan med ett visst antal streck, välj antalet streck i rutan precis ovanför listrutan. Radikalerna du väljer visas i listrutan till höger. - -För att välja hur många streck som en kanji ska ha, markera först kryssrutan Sök enligt totalt antal streck. (Om du inte vill söka enligt totalt antal streck, avmarkera rutan.) Välj därefter antalet streck i rutan till vänster, under kryssrutan. Om du vill att antalet streck ska vara inexakt med ett visst antal streck, välj felmarginalen i rutan till höger om +/-. - -För att utföra uppslagningen, tryck på knappen Slå upp. + +Radikalsökning + +Du kan använda &kiten;s radikalsökdialogruta för att söka efter kanji med en kombination av radikaler och ett visst antal streck. Välj SökRadikalsökning... för att visa radikalsökdialogrutan. + +För att välja radikalerna du vill ska vara med i en kanji, välj dem i listrutan i mitten. För att visa möjliga radikaler att välja i den här listrutan med ett visst antal streck, välj antalet streck i rutan precis ovanför listrutan. Radikalerna du väljer visas i listrutan till höger. + +För att välja hur många streck som en kanji ska ha, markera först kryssrutan Sök enligt totalt antal streck. (Om du inte vill söka enligt totalt antal streck, avmarkera rutan.) Välj därefter antalet streck i rutan till vänster, under kryssrutan. Om du vill att antalet streck ska vara inexakt med ett visst antal streck, välj felmarginalen i rutan till höger om +/-. + +För att utföra uppslagningen, tryck på knappen Slå upp. - -Gradsökning - -För att få en lista på kanji av en viss grad, skriv in graden i den vanliga textrutan i verktygsraden. Välj därefter SökGrad för att utföra sökningen. - -Du kan skriva in jouyou och jinmelyou för att få kanji i dessa grupper istället för en vanlig grad. + +Gradsökning + +För att få en lista på kanji av en viss grad, skriv in graden i den vanliga textrutan i verktygsraden. Välj därefter SökGrad för att utföra sökningen. + +Du kan skriva in jouyou och jinmelyou för att få kanji i dessa grupper istället för en vanlig grad. - -Strecksökning + +Strecksökning -För att få en lista med alla kanji med ett visst antal streck, skriv in antalet i textrutan i verktygsraden. Välj därefter SökStreck för att utföra sökningen. +För att få en lista med alla kanji med ett visst antal streck, skriv in antalet i textrutan i verktygsraden. Välj därefter SökStreck för att utföra sökningen. - -Diverse - -Det här kapitlet beskriver diverse funktioner som kan användas i båda lägen i &kiten;s huvudfönster. - - -Historik - -&kiten; håller ordning på alla dina sökningar i en lista. Du kan se de 20 senaste resultaten genom att använda Historik. För att gå framåt ett steg i historiken, välj Framåt. För att gå bakåt ett steg i historiken, välj Bakåt . + +Diverse + +Det här kapitlet beskriver diverse funktioner som kan användas i båda lägen i &kiten;s huvudfönster. + + +Historik + +&kiten; håller ordning på alla dina sökningar i en lista. Du kan se de 20 senaste resultaten genom att använda Historik. För att gå framåt ett steg i historiken, välj Framåt. För att gå bakåt ett steg i historiken, välj Bakåt . - -Skriva in japanska - -Om du inte kan skriva in japanska normalt i &kde;-program, kan du använda &kiten;s kana inmatningssystem som är inbyggt i textinmatningsfältet. - -För att börja kana-inmatning, tryck på &Shift; Mellanslag. Nu omvandlas inmatade stavelser till hiragana. Om du skriver in en stavelse med stora bokstäver, omvandlas den till katakana istället. Tryck på &Shift; Mellanslag igen för att återgå till normal inmatning. + +Skriva in japanska + +Om du inte kan skriva in japanska normalt i &kde;-program, kan du använda &kiten;s kana inmatningssystem som är inbyggt i textinmatningsfältet. + +För att börja kana-inmatning, tryck på &Shift; Mellanslag. Nu omvandlas inmatade stavelser till hiragana. Om du skriver in en stavelse med stora bokstäver, omvandlas den till katakana istället. Tryck på &Shift; Mellanslag igen för att återgå till normal inmatning. - -Allmänna snabbtangenter - -Du kan ställa in allmänna snabbtangenter i &kiten; som fungerar var som helst på skrivbordet. Gå till &kiten;s inställningsdialogruta, som kan visas genom att välja InställningarAnpassa Kiten.... Välj sidan Allmänna tangenter i dialogrutan. Här kan du ange tangenter för allmän ordsökning och kanji-sökning som i andra inställningsrutor för snabbtangenter i &kde;. + +Allmänna snabbtangenter + +Du kan ställa in allmänna snabbtangenter i &kiten; som fungerar var som helst på skrivbordet. Gå till &kiten;s inställningsdialogruta, som kan visas genom att välja InställningarAnpassa Kiten.... Välj sidan Allmänna tangenter i dialogrutan. Här kan du ange tangenter för allmän ordsökning och kanji-sökning som i andra inställningsrutor för snabbtangenter i &kde;. - -Utskrift + +Utskrift -Du kan skriva ut resultatrutan genom att välja ArkivSkriv ut. &kiten; lägger till ett informativt sidhuvud till utskriften. +Du kan skriva ut resultatrutan genom att välja ArkivSkriv ut. &kiten; lägger till ett informativt sidhuvud till utskriften. - -Teckensnitt - -Du kan välja teckensnittet som &kiten; använder i resultatrutan och vid utskrift. Gå till &kiten;s inställningsdialogruta, som kan visas genom att välja InställningarAnpassa Kiten.... Välj sidan Teckensnitt i dialogrutan och välj teckensnittet med teckensnittsväljaren. - -&Qt; 3:s nya ersättningssystem för teckensnitt gör så att ett japanskt teckensnitt ersätts alltid med japanska tecken, även om teckensnittet du anger inte innehåller dem. Därför kan du välja vilket teckensnitt som helst i teckensnittsväljaren, och allting ska fortfarande visas riktigt. + +Teckensnitt + +Du kan välja teckensnittet som &kiten; använder i resultatrutan och vid utskrift. Gå till &kiten;s inställningsdialogruta, som kan visas genom att välja InställningarAnpassa Kiten.... Välj sidan Teckensnitt i dialogrutan och välj teckensnittet med teckensnittsväljaren. + +&Qt; 3:s nya ersättningssystem för teckensnitt gör så att ett japanskt teckensnitt ersätts alltid med japanska tecken, även om teckensnittet du anger inte innehåller dem. Därför kan du välja vilket teckensnitt som helst i teckensnittsväljaren, och allting ska fortfarande visas riktigt. - Inlärningsläge - -&kiten; sista läge är dess inlärningsläge, som har ett eget fönster. För att öppna det välj ArkivInlärning.... - -Inlärningsfönstret har i sin tur två huvudflikar: En där du underhåller en inlärningslista, som är listan med kanji som du försöker lära dig. Den andra fliken är provsidan, där du ges ett prov utan slut med de kanji som finns på inlärningslistan. - -Om du vill att inlärningsfönstret ska visas varje gång du startar &kiten;, markera Börja inlärning när Kiten startar på sidan Inlärning i inställningsdialogrutan, som kan öppnas genom att välja InställningarAnpassa Kiten.... - - -Inlärningsbläddraren - -Den första fliken i inlärningsfönstret, Lista, tillhandahåller ett område att bläddra bland kanji i de åtta graderna, 1:a till 6:e graden, Andra i jouyou, och Jinmeiyou. I den övre halvan av fliken finns också en listruta som innehåller alla kanji i inlärningslistan. - -För att välja en grad att bläddra i, använd listan under Grad. Efter en grad har valts, visas den första kanji i den graden. - -För att gå framåt en kanji i den nuvarande graden, välj Framåt. För att gå bakåt en kanji, välj Bakåt. För att gå till en slumpmässig kanji, välj Slumpmässig. - -Om du klickar på en kanji i nedre fönstret, så ger &kiten;s huvudfönster detaljerad information om den kanji du klickade på. + Inlärningsläge + +&kiten; sista läge är dess inlärningsläge, som har ett eget fönster. För att öppna det välj ArkivInlärning.... + +Inlärningsfönstret har i sin tur två huvudflikar: En där du underhåller en inlärningslista, som är listan med kanji som du försöker lära dig. Den andra fliken är provsidan, där du ges ett prov utan slut med de kanji som finns på inlärningslistan. + +Om du vill att inlärningsfönstret ska visas varje gång du startar &kiten;, markera Börja inlärning när Kiten startar på sidan Inlärning i inställningsdialogrutan, som kan öppnas genom att välja InställningarAnpassa Kiten.... + + +Inlärningsbläddraren + +Den första fliken i inlärningsfönstret, Lista, tillhandahåller ett område att bläddra bland kanji i de åtta graderna, 1:a till 6:e graden, Andra i jouyou, och Jinmeiyou. I den övre halvan av fliken finns också en listruta som innehåller alla kanji i inlärningslistan. + +För att välja en grad att bläddra i, använd listan under Grad. Efter en grad har valts, visas den första kanji i den graden. + +För att gå framåt en kanji i den nuvarande graden, välj Framåt. För att gå bakåt en kanji, välj Bakåt. För att gå till en slumpmässig kanji, välj Slumpmässig. + +Om du klickar på en kanji i nedre fönstret, så ger &kiten;s huvudfönster detaljerad information om den kanji du klickade på. - -Befolka inlärningslistan - -Det finns tre sätt att lägga till kanji i inlärningslistan. För att lägga till nuvarande kanji (den som visas i rutan längst upp) i listan, välj RedigeraLägg till. För att lägga till alla kanji i den nuvarande graden i listan, välj RedigeraLägg till alla. - -Den nuvarande kanji i &kiten;s huvudfönster kan också läggas till genom att välja (i &kiten;s huvudfönster) ArkivLägg till kanji till inlärningslistan. - -För att ta bort en kanji från inlärningslistan, markera den och välj RedigeraTa bort. Du kan också markera ett intervall med kanji att ta bort genom att klicka och dra i listan medan du håller nere &Shift; eller &Ctrl; tangenten. + +Befolka inlärningslistan + +Det finns tre sätt att lägga till kanji i inlärningslistan. För att lägga till nuvarande kanji (den som visas i rutan längst upp) i listan, välj RedigeraLägg till. För att lägga till alla kanji i den nuvarande graden i listan, välj RedigeraLägg till alla. + +Den nuvarande kanji i &kiten;s huvudfönster kan också läggas till genom att välja (i &kiten;s huvudfönster) ArkivLägg till kanji till inlärningslistan. + +För att ta bort en kanji från inlärningslistan, markera den och välj RedigeraTa bort. Du kan också markera ett intervall med kanji att ta bort genom att klicka och dra i listan medan du håller nere &Shift; eller &Ctrl; tangenten. - -Hantera filer med inlärningslistor - -Inlärningslistor kan sparas till filer för enkel lagring. - -För att öppna en lista, välj ArkivÖppna... och välj en befintlig listfil i fildialogrutan. - -För att öppna en ny lista, välj ArkivÖppna.... - -För att spara en lista, välj ArkivSpara och välj en fil att spara listan till. För att spara listan med ett annat filnamn, välj ArkivSpara som.... - -När du stänger inlärningsfönstret, så öppnas listan du hade öppen igen nästa gång du startar inlärningsläget. - -För att skriva ut inlärningslistan, välj ArkivSkriv ut. + +Hantera filer med inlärningslistor + +Inlärningslistor kan sparas till filer för enkel lagring. + +För att öppna en lista, välj ArkivÖppna... och välj en befintlig listfil i fildialogrutan. + +För att öppna en ny lista, välj ArkivÖppna.... + +För att spara en lista, välj ArkivSpara och välj en fil att spara listan till. För att spara listan med ett annat filnamn, välj ArkivSpara som.... + +När du stänger inlärningsfönstret, så öppnas listan du hade öppen igen nästa gång du startar inlärningsläget. + +För att skriva ut inlärningslistan, välj ArkivSkriv ut. - -Inlärning - -Den andra fliken i inlärningsfönstret är Prov. Om du har minst två kanji i inlärningslistan, aktiveras fliken. Klicka på den för att visa den. - -För att svara på en fråga, klicka på knappen som innehåller svaret som passar ihop med den kanji som visas på den centrerade knappen. - -Om du inte kan svaret, kan du fuska genom att välja Fuska. Då fokuseras den riktiga knappen. - -För att se fullständig information om en kanji, klicka på knappen som den ritats på. Detta räknas dock som fel svar, på samma sätt som om du fuskade. - -Om du väljer fel svar, eller fuskar, minskas din poäng för denna kanji. Om du väljer rätt svar, ökas din poäng med två. Poängen för en kanji visas i kolumnen längst till höger i inlärningslistan (under fliken Lista i inlärningsfönstret). - -Dina poäng lagras globalt för varje kanji, alltså har samma kanji i två olika filer alltid samma poäng. + +Inlärning + +Den andra fliken i inlärningsfönstret är Prov. Om du har minst två kanji i inlärningslistan, aktiveras fliken. Klicka på den för att visa den. + +För att svara på en fråga, klicka på knappen som innehåller svaret som passar ihop med den kanji som visas på den centrerade knappen. + +Om du inte kan svaret, kan du fuska genom att välja Fuska. Då fokuseras den riktiga knappen. + +För att se fullständig information om en kanji, klicka på knappen som den ritats på. Detta räknas dock som fel svar, på samma sätt som om du fuskade. + +Om du väljer fel svar, eller fuskar, minskas din poäng för denna kanji. Om du väljer rätt svar, ökas din poäng med två. Poängen för en kanji visas i kolumnen längst till höger i inlärningslistan (under fliken Lista i inlärningsfönstret). + +Dina poäng lagras globalt för varje kanji, alltså har samma kanji i två olika filer alltid samma poäng. - -Anpassa inlärning - -Du kan ändra sättet som prov fungerar i &kiten;s inställningsdialogruta, som kan visas genom att välja InställningarAnpassa Kiten.... Gå till sidan Inlärning, och titta i rutan Prov. Här kan du ändra om kanji, betydelsen, eller uttydningen anges som ledtråd, och vad som visas som möjligt svar. + +Anpassa inlärning + +Du kan ändra sättet som prov fungerar i &kiten;s inställningsdialogruta, som kan visas genom att välja InställningarAnpassa Kiten.... Gå till sidan Inlärning, och titta i rutan Prov. Här kan du ändra om kanji, betydelsen, eller uttydningen anges som ledtråd, och vad som visas som möjligt svar. -Tack till och licenser +Tack till och licenser -&kiten; copyright 2001, 2002 &Jason.Katz-Brown; +&kiten; copyright 2001, 2002 &Jason.Katz-Brown; -Utvecklare +Utvecklare -&Jason.Katz-Brown; &Jason.Katz-Brown.mail; +&Jason.Katz-Brown; &Jason.Katz-Brown.mail; -&Neil.Stevens; &Neil.Stevens.mail; +&Neil.Stevens; &Neil.Stevens.mail; -Jim Breen jwb@csse.monash.edu.au - Skrev xjdic, som Kiten lånar kod från, och xjdic indexfilskaparen. Är också huvudförfattare till edict och kanjidic, som Kiten väsentligen kräver. +Jim Breen jwb@csse.monash.edu.au - Skrev xjdic, som Kiten lånar kod från, och xjdic indexfilskaparen. Är också huvudförfattare till edict och kanjidic, som Kiten väsentligen kräver. - Paul Temple paul.temple@gmx.net - Överföring till TDEConfig XT och felrättning. + Paul Temple paul.temple@gmx.net - Överföring till TDEConfig XT och felrättning. -Dokumentation copyright 2002, &Jason.Katz-Brown; +Dokumentation copyright 2002, &Jason.Katz-Brown; -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; + --> &documentation.index;
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook index 1fffee8399b..9030288912d 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/adjectives.docbook @@ -1,181 +1,114 @@ -Klatin anteckningar: adjektiv +Klatin anteckningar: adjektiv -Adjektiv är ord som beskriver substantiv, så de hör samman med substantiv. Att höra samman betyder att de passar ihop med substantivet på tre sätt: genus, antal och kasus. +Adjektiv är ord som beskriver substantiv, så de hör samman med substantiv. Att höra samman betyder att de passar ihop med substantivet på tre sätt: genus, antal och kasus. -Adjektiv av 1:a och 2:a deklensionen (212) +Adjektiv av 1:a och 2:a deklensionen (212) -Singularis -Som Servus -Som Puella -Som Bellum - - - - - - +Singularis +Som Servus +Som Puella +Som Bellum + + + + + + -Nominativ -bon-us -bon-a -bon-um - - -Vokativ -bon-e -bon-a -bon-um - - -Ackusativ -bon-um -bon-am -bon-um - - -Genitiv -bon-i -bon-ae -bon-i - - -Dativ -bon-o -bon-ae -bon-o - - -Ablativ -bon-o -bon-a -bon-o - - - - - - +Nominativ +bon-us +bon-a +bon-um + + +Vokativ +bon-e +bon-a +bon-um + + +Ackusativ +bon-um +bon-am +bon-um + + +Genitiv +bon-i +bon-ae +bon-i + + +Dativ +bon-o +bon-ae +bon-o + + +Ablativ +bon-o +bon-a +bon-o + + + + + + -Plural - - - - - -Nominativ -bon-i -bon-ae -bon-a - - -Vokativ -bon-i -bon-ae -bon-a - - -Ackusativ -bon-os -bon-as -bon-a - - -Genitiv -bon-orum -bon-arum -bon-orum - - -Dativ -bon-is -bon-is -bon-is - - -Ablativ -bon-is -bon-is -bon-is +Plural + + + + + +Nominativ +bon-i +bon-ae +bon-a + + +Vokativ +bon-i +bon-ae +bon-a + + +Ackusativ +bon-os +bon-as +bon-a + + +Genitiv +bon-orum +bon-arum +bon-orum + + +Dativ +bon-is +bon-is +bon-is + + +Ablativ +bon-is +bon-is +bon-is @@ -183,174 +116,109 @@
-Adjektiv av 3:e deklensionen (333) +Adjektiv av 3:e deklensionen (333) -Singularis -Som Rex -Som Rex -Som Opus - - - - - - +Singularis +Som Rex +Som Rex +Som Opus + + + + + + -Nominativ -trist-is -trist-is -trist-e - - -Vokativ -trist-is -trist-is -trist-e - - -Ackusativ -trist-em -trist-em -trist-e - - -Genitiv -trist-i -trist-i -trist-is - - -Dativ -trist-is -trist-is -trist-i - - -Ablativ -trist-i -trist-i -trist-i - - - - - - +Nominativ +trist-is +trist-is +trist-e + + +Vokativ +trist-is +trist-is +trist-e + + +Ackusativ +trist-em +trist-em +trist-e + + +Genitiv +trist-i +trist-i +trist-is + + +Dativ +trist-is +trist-is +trist-i + + +Ablativ +trist-i +trist-i +trist-i + + + + + + -Plural - - - - - -Nominativ -trist-es -trist-es -trist-ia - - -Vokativ -trist-es -trist-es -trist-ia - - -Ackusativ -trist-es -trist-es -trist-ia - - -Genitiv -trist-ium -trist-ium -trist-ium - - -Dativ -trist-ibus -trist-ibus -trist-ibus - - -Ablativ -trist-ibus -trist-ibus -trist-ibus +Plural + + + + + +Nominativ +trist-es +trist-es +trist-ia + + +Vokativ +trist-es +trist-es +trist-ia + + +Ackusativ +trist-es +trist-es +trist-ia + + +Genitiv +trist-ium +trist-ium +trist-ium + + +Dativ +trist-ibus +trist-ibus +trist-ibus + + +Ablativ +trist-ibus +trist-ibus +trist-ibus @@ -358,76 +226,47 @@
-Komparering av adjektiv +Komparering av adjektiv -Grundform -Komparativ -Superlativ -Anteckningar +Grundform +Komparativ +Superlativ +Anteckningar - - - - + + + + -Normal form för adjektiv +Normal form för adjektiv -Stam + ior,ius -Stam + issimus,a,um - - - - - -Stam + rimus,a,um -För adjektiv som slutar med -er, till exempel acer-rimus,-a,-um. - - - - -Stam + limus,a,um -För adjektiv som slutar med -ilis, till exempel facil-limus,-a,-um. - - - - -Per/Prae + adjektiv - +Stam + ior,ius +Stam + issimus,a,um + + + + + +Stam + rimus,a,um +För adjektiv som slutar med -er, till exempel acer-rimus,-a,-um. + + + + +Stam + limus,a,um +För adjektiv som slutar med -ilis, till exempel facil-limus,-a,-um. + + + + +Per/Prae + adjektiv + diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/index.docbook index c21a946d7be..c10c46199d3 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/index.docbook @@ -1,259 +1,155 @@ KLatin"> + KLatin"> - KVTML"> + KVTML"> - + ]> -Handbok &klatin; +Handbok &klatin; -George Wright
gwright@kde.org
+George Wright
gwright@kde.org
-Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
+Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
-Hjälp med dokumentation +Hjälp med dokumentation
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2001-2004 -George Wright +2001-2004 +George Wright -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2006-02-24 -0.9 +2006-02-24 +0.9 -&klatin; är ett &kde;-program för att hjälpa till med att repetera/lära ut Latin. +&klatin; är ett &kde;-program för att hjälpa till med att repetera/lära ut Latin. -KDE -tdeedu -Klatin -Latin -utbildning -språk -latin +KDE +tdeedu +Klatin +Latin +utbildning +språk +latin
-Inledning - -&klatin; är ett program för att hjälpa till med att repetera latin. Det finns tre avsnitt, där olika aspekter av språket kan repeteras. De är avsnitten för test av ordförråd, grammatik och verb. Dessutom finns en uppsättning repetitionsanteckningar som kan användas för självstudier. -I ordförrådsavsnittet laddas en &XML;-fil som innehåller diverse ord och deras översättning till det lokala språket. &klatin; frågar dig vad vart och ett av dessa ord ska översättas till. Frågorna ges som flervalsfrågor. -I grammatik- och verbavsnitten frågar &klatin; om en särskild del av ett substantiv eller verb, som ablativ singularis, eller första person passiv indikativ, och frågorna är inte flervalsfrågor. +Inledning + +&klatin; är ett program för att hjälpa till med att repetera latin. Det finns tre avsnitt, där olika aspekter av språket kan repeteras. De är avsnitten för test av ordförråd, grammatik och verb. Dessutom finns en uppsättning repetitionsanteckningar som kan användas för självstudier. +I ordförrådsavsnittet laddas en &XML;-fil som innehåller diverse ord och deras översättning till det lokala språket. &klatin; frågar dig vad vart och ett av dessa ord ska översättas till. Frågorna ges som flervalsfrågor. +I grammatik- och verbavsnitten frågar &klatin; om en särskild del av ett substantiv eller verb, som ablativ singularis, eller första person passiv indikativ, och frågorna är inte flervalsfrågor. -Att använda &klatin; +Att använda &klatin; -När du startar &klatin; hälsas du med fyra alternativ som du kan välja bland. +När du startar &klatin; hälsas du med fyra alternativ som du kan välja bland. -&klatin;s huvudfönster, direkt efter första start +&klatin;s huvudfönster, direkt efter första start -&klatin;s huvudfönster +&klatin;s huvudfönster -Det första Ordförråd, är ett ordförrådsprov med flerval. +Det första Ordförråd, är ett ordförrådsprov med flerval. -&klatin;s ordförrådsavsnitt +&klatin;s ordförrådsavsnitt -&klatin;s ordförråd +&klatin;s ordförråd -Efter provet är klart, visas ett resultatfönster. +Efter provet är klart, visas ett resultatfönster. -&klatin;s ordförrådsresultat +&klatin;s ordförrådsresultat -&klatin;s resultat +&klatin;s resultat -Det andra, Grammatik ger ett prov på substantivets grammatikdelar. +Det andra, Grammatik ger ett prov på substantivets grammatikdelar. -&klatin;s grammatikavsnitt +&klatin;s grammatikavsnitt -&klatin;s grammatik +&klatin;s grammatik -Verb är nästan samma sak som avsnittet Grammatik, utom att det ger ett prov på verbformer. +Verb är nästan samma sak som avsnittet Grammatik, utom att det ger ett prov på verbformer. -&klatin;s verbavsnitt +&klatin;s verbavsnitt -&klatin;s verb +&klatin;s verb - + -Det fjärde avsnittet, Repetitionsanteckningar, laddar &konqueror; med &klatin;s avsnitt med repetitionsanteckningar. - -Förutom alternativen, kan du också starta avsnitten via menyraden, i menyn som heter Avsnitt. - -Inställningsdialogrutan för &klatin; kan kommas åt genom att välja Inställningar Anpassa &klatin;... i menyn. På sidan Ordförråd kan du ange om du vill att provet ska ske från ditt språk till latin, eller omvänt. Du kan också välja standardfilen som du vill använda för ordförrådsprovet, och hur många frågor du vill få. +Det fjärde avsnittet, Repetitionsanteckningar, laddar &konqueror; med &klatin;s avsnitt med repetitionsanteckningar. + +Förutom alternativen, kan du också starta avsnitten via menyraden, i menyn som heter Avsnitt. + +Inställningsdialogrutan för &klatin; kan kommas åt genom att välja Inställningar Anpassa &klatin;... i menyn. På sidan Ordförråd kan du ange om du vill att provet ska ske från ditt språk till latin, eller omvänt. Du kan också välja standardfilen som du vill använda för ordförrådsprovet, och hur många frågor du vill få. -Inställningsdialogrutan i &klatin; +Inställningsdialogrutan i &klatin; -Inställningsdialogrutan i &klatin; +Inställningsdialogrutan i &klatin; @@ -261,132 +157,49 @@ -&klatin;s huvudfönster -&klatin;s huvudfönster består av fyra alternativknappar för att välja vilket avsnitt som ska startas, och en menyrad. -Välj ett avsnitt från listan Avsnitt att gå igenom och klicka på Starta för att påbörja det valda avsnittet. +&klatin;s huvudfönster +&klatin;s huvudfönster består av fyra alternativknappar för att välja vilket avsnitt som ska startas, och en menyrad. +Välj ett avsnitt från listan Avsnitt att gå igenom och klicka på Starta för att påbörja det valda avsnittet. -När du är klar med avsnittet, klicka på Tillbaka för att återgå till &klatin;s huvudmeny. +När du är klar med avsnittet, klicka på Tillbaka för att återgå till &klatin;s huvudmeny. -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta -Avslutar &klatin; + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta +Avslutar &klatin; -Menyn <guimenu ->Avsnitt</guimenu -> +Menyn <guimenu>Avsnitt</guimenu> -Avsnitt Ladda ordförråd -Laddar ordförrådsavsnittet +Avsnitt Ladda ordförråd +Laddar ordförrådsavsnittet -Avsnitt Ladda grammatik -Laddar grammatikavsnittet +Avsnitt Ladda grammatik +Laddar grammatikavsnittet -Avsnitt Ladda verb -Laddar verbavsnittet +Avsnitt Ladda verb +Laddar verbavsnittet -Avsnitt Ladda repetition -Laddar avsnittet för repetition +Avsnitt Ladda repetition +Laddar avsnittet för repetition @@ -394,59 +207,24 @@ -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Anpassa genvägar... -Anpassa snabbtangenterna som används för att komma åt de olika åtgärderna. +Inställningar Anpassa genvägar... +Anpassa snabbtangenterna som används för att komma åt de olika åtgärderna. -Inställningar Anpassa verktygsrader... -Ännu inte implementerad. +Inställningar Anpassa verktygsrader... +Ännu inte implementerad. -Inställningar Anpassa &klatin;... -Visar &klatin;s inställningsdialogruta +Inställningar Anpassa &klatin;... +Visar &klatin;s inställningsdialogruta @@ -454,212 +232,104 @@ -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Översättningsguide till &klatin; +Översättningsguide till &klatin; -Bara ordförrådsfilerna behöver översättas till ditt språk. Ordförrådsfilerna använder &kvtml;-formatet, som är det samma som andra program som &kwordquiz; använder. &kwordquiz; är mycket användbart, eftersom du kan skapa ordförrådsfilerna med det, och direkt ladda dem i &klatin;. -Nedan förklaras hur du kan översätta &klatin;s ordförrådsfiler. För ögonblicket finns filerna bara på engelska, tyska och polska. +Bara ordförrådsfilerna behöver översättas till ditt språk. Ordförrådsfilerna använder &kvtml;-formatet, som är det samma som andra program som &kwordquiz; använder. &kwordquiz; är mycket användbart, eftersom du kan skapa ordförrådsfilerna med det, och direkt ladda dem i &klatin;. +Nedan förklaras hur du kan översätta &klatin;s ordförrådsfiler. För ögonblicket finns filerna bara på engelska, tyska och polska. -Hur man översätter &klatin;s ordförrådsfiler +Hur man översätter &klatin;s ordförrådsfiler -Hämta den senaste källkoden för &klatin; från CVS eller den senaste utgåvan. Orden lagras i tdeedu_källkodskatalogen/klatin/klatin/data/vocab/en/ i filer som A.kvtml för latinska ord som börjar med A, BC.kvtml för latinska ord som börjar med B och C, och så vidare. +Hämta den senaste källkoden för &klatin; från CVS eller den senaste utgåvan. Orden lagras i tdeedu_källkodskatalogen/klatin/klatin/data/vocab/en/ i filer som A.kvtml för latinska ord som börjar med A, BC.kvtml för latinska ord som börjar med B och C, och så vidare. -Skapa en ny underkatalog i data/vocab som namnges enligt din språkkod (till exempel sv för svenska, fr för franska, ja för japanska). Kopiera alla engelska ordförrådsfiler dit, samt filen Makefile.am. Redigera filen Makefile.am och ersätt en med din språkkod. +Skapa en ny underkatalog i data/vocab som namnges enligt din språkkod (till exempel sv för svenska, fr för franska, ja för japanska). Kopiera alla engelska ordförrådsfiler dit, samt filen Makefile.am. Redigera filen Makefile.am och ersätt en med din språkkod. -Redigera alla filerna i data/vocab/din_språkkod och översätt de engelska orden, dvs. de som finns mellan taggarna t och /t. +Redigera alla filerna i data/vocab/din_språkkod och översätt de engelska orden, dvs. de som finns mellan taggarna t och /t. -Skicka dem gärna till gwright@users.sourceforge.net. +Skicka dem gärna till gwright@users.sourceforge.net. -Utvecklingsguide till &klatin; +Utvecklingsguide till &klatin; -Skapa nya ordförrådsfiler -&klatin;s databassystem för ordförrådsfiler är mycket enkelt att utöka. Titta bara på filerna, så förstår du! Det använder formatet &kvtml;, vilket är samma som andra program som &kwordquiz; använder. Du kan alltså starta &kwordquiz; och använda det för att skapa ordförrådsfilerna. -Du kan spara dina nya filer i katalogen som motsvarar det språk de använder sig av i .kde/share/apps/klatin/data/vocab/språkkod/. Engelska &kvtml;-filer finns till exempel i katalogen som heter en, tyska filer i de, svenska filer i sv och så vidare. Du kan också skicka mig dina filer, så att jag kan lägga till dem i nästa utgåva av &klatin;. +Skapa nya ordförrådsfiler +&klatin;s databassystem för ordförrådsfiler är mycket enkelt att utöka. Titta bara på filerna, så förstår du! Det använder formatet &kvtml;, vilket är samma som andra program som &kwordquiz; använder. Du kan alltså starta &kwordquiz; och använda det för att skapa ordförrådsfilerna. +Du kan spara dina nya filer i katalogen som motsvarar det språk de använder sig av i .kde/share/apps/klatin/data/vocab/språkkod/. Engelska &kvtml;-filer finns till exempel i katalogen som heter en, tyska filer i de, svenska filer i sv och så vidare. Du kan också skicka mig dina filer, så att jag kan lägga till dem i nästa utgåva av &klatin;. -Tack till och licens - -&klatin; -Program copyright 2001-2004 George Wright gwright@users.sourceforge.net -Bidragsgivare: - -&Neil.Stevens; &Neil.Stevens.mail; +Tack till och licens + +&klatin; +Program copyright 2001-2004 George Wright gwright@users.sourceforge.net +Bidragsgivare: + +&Neil.Stevens; &Neil.Stevens.mail; -&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; +&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Mark Westcott mark@houseoffish.org +Mark Westcott mark@houseoffish.org -Dokumentation copyright 2001-2004 George Wright gwright@users.sourceforge.net +Dokumentation copyright 2001-2004 George Wright gwright@users.sourceforge.net -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -&klatin; anteckningar +&klatin; anteckningar -Välkommen till avsnittet med &klatin; anteckningar. Det är avsett att hjälpa dig när du repeterar och täcker den engelska GCSE-kursen. +Välkommen till avsnittet med &klatin; anteckningar. Det är avsett att hjälpa dig när du repeterar och täcker den engelska GCSE-kursen. -Här är de olika avsnitten du kan få hjälp med: +Här är de olika avsnitten du kan få hjälp med: -Latinska nummer - -Latinska verb - -Latinska substantiv - -Latinska adjektiv - -Latinska pronomen - +Latinska nummer + +Latinska verb + +Latinska substantiv + +Latinska adjektiv + +Latinska pronomen + &numbers; &verbs; &nouns; &adjectives; &pronouns; -Installation +Installation -Hur man skaffar &klatin; +Hur man skaffar &klatin; &install.intro.documentation; -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook index 903c87b00e9..91ff669b404 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/nouns.docbook @@ -1,363 +1,198 @@ -Klatin anteckningar: substantiv +Klatin anteckningar: substantiv -Substantiv, liksom verb, delas upp i grupper, som kallas deklensioner. Det finns fem deklensioner och tre genus: maskulinum, femininum och neutrum. -Substantivets stam är den grundläggande delen av substantivet som inte ändras. För att få fram stammen för ett substantiv, använd genitiv singularis av substantivet och avlägsna ändelsen. Till exempel är stammen för puella puell, medan stammen för rex är reg eftersom dess genitiv är reg-is. +Substantiv, liksom verb, delas upp i grupper, som kallas deklensioner. Det finns fem deklensioner och tre genus: maskulinum, femininum och neutrum. +Substantivets stam är den grundläggande delen av substantivet som inte ändras. För att få fram stammen för ett substantiv, använd genitiv singularis av substantivet och avlägsna ändelsen. Till exempel är stammen för puella puell, medan stammen för rex är reg eftersom dess genitiv är reg-is. -Latinska substantiv +Latinska substantiv
-Lista av substantiv +Lista av substantiv -Singularis -1:a femininum -2:a maskulinum -2:a neutrum -3:e maskulinum/femininum -3:e neutrum -4:e maskulinum -4:e neutrum -5:e femininum - - - - - - - - - - - +Singularis +1:a femininum +2:a maskulinum +2:a neutrum +3:e maskulinum/femininum +3:e neutrum +4:e maskulinum +4:e neutrum +5:e femininum + + + + + + + + + + + -Nominativ -puell-a -serv-us -bell-um -rex -opus -grad-us -genu -res - - -Vokativ -puell-a -serv-e -bell-um -rex -opus -grad-us -genu -res - - -Ackusativ -puell-am -serv-um -bell-um -reg-em -opus -grad-um -genu -re-m - - -Genitiv -puell-ae -serv-i -bell-i -reg-is -oper-is -grad-us -gen-u -re-i - - -Dativ -puell-ae -serv-o -bell-o -reg-i -oper-i -grad-ui -gen-u -re-i - - -Ablativ -puell-a -serv-o -bell-o -reg-e -oper-e -grad-u -gen-u -re +Nominativ +puell-a +serv-us +bell-um +rex +opus +grad-us +genu +res + + +Vokativ +puell-a +serv-e +bell-um +rex +opus +grad-us +genu +res + + +Ackusativ +puell-am +serv-um +bell-um +reg-em +opus +grad-um +genu +re-m + + +Genitiv +puell-ae +serv-i +bell-i +reg-is +oper-is +grad-us +gen-u +re-i + + +Dativ +puell-ae +serv-o +bell-o +reg-i +oper-i +grad-ui +gen-u +re-i + + +Ablativ +puell-a +serv-o +bell-o +reg-e +oper-e +grad-u +gen-u +re - - - - - - - - - + + + + + + + + + -Pluralis - - - - - - - - - - -Nominativ -puell-ae -serv-i -bell-a -reg-es -oper-a -grad-us -gen-ua -res - - -Vokativ -puell-ae -serv-i -bell-a -reg-es -oper-a -grad-us -gen-ua -res - - -Ackusativ -puell-as -serv-os -bell-a -reg-es -oper-a -grad-us -gen-ua -res - - -Genitiv -puell-arum -serv-orum -bell-orum -reg-um -oper-um -grad-uum -gen-uum -re-rum - - -Dativ -puell-is -serv-is -bell-is -reg-ibus -oper-ibus -grad-ibus -gen-ibus -re-bus - - -Ablativ -puell-is -serv-is -bell-is -reg-ibus -oper-ibus -grad-ibus -gen-ibus -re-bus +Pluralis + + + + + + + + + + +Nominativ +puell-ae +serv-i +bell-a +reg-es +oper-a +grad-us +gen-ua +res + + +Vokativ +puell-ae +serv-i +bell-a +reg-es +oper-a +grad-us +gen-ua +res + + +Ackusativ +puell-as +serv-os +bell-a +reg-es +oper-a +grad-us +gen-ua +res + + +Genitiv +puell-arum +serv-orum +bell-orum +reg-um +oper-um +grad-uum +gen-uum +re-rum + + +Dativ +puell-is +serv-is +bell-is +reg-ibus +oper-ibus +grad-ibus +gen-ibus +re-bus + + +Ablativ +puell-is +serv-is +bell-is +reg-ibus +oper-ibus +grad-ibus +gen-ibus +re-bus diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook index fd5bfe38346..de6971b4d48 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/numbers.docbook @@ -1,337 +1,214 @@ -Klatin anteckningar: siffror +Klatin anteckningar: siffror -Romarna hade en särskilt uppsättning med numeriska tecken, och hade namn för vart och ett av sina siffror. I det här avsnittet listas några siffror och motsvarande symboler. +Romarna hade en särskilt uppsättning med numeriska tecken, och hade namn för vart och ett av sina siffror. I det här avsnittet listas några siffror och motsvarande symboler.
-Siffror +Siffror -1 -I -unus +1 +I +unus -2 -II -duo +2 +II +duo -3 -III -tres +3 +III +tres -4 -IV -quattuor +4 +IV +quattuor -5 -V -quinque +5 +V +quinque -6 -VI -sex +6 +VI +sex -7 -VII -septem +7 +VII +septem -8 -VIII -octo +8 +VIII +octo -9 -IX -novem +9 +IX +novem -10 -X -decem +10 +X +decem -11 -XI -undecim +11 +XI +undecim -12 -XII -duodecim +12 +XII +duodecim -13 -XIII -tredecim +13 +XIII +tredecim -14 -XIV -quattuordecim +14 +XIV +quattuordecim -15 -XV -quindecim +15 +XV +quindecim -16 -XVI -sedecim +16 +XVI +sedecim -17 -XVII -septendecim +17 +XVII +septendecim -18 -XVIII -duodeviginti +18 +XVIII +duodeviginti -19 -XIX -undeviginti +19 +XIX +undeviginti -20 -XX -viginti +20 +XX +viginti -21 -XXI -vigintiunus +21 +XXI +vigintiunus -22 -XXII -vigintiduo +22 +XXII +vigintiduo -30 -XXX -triginta +30 +XXX +triginta -40 -XL -quadraginta +40 +XL +quadraginta -50 -L -quinquaginta +50 +L +quinquaginta -60 -LX -sexaginta +60 +LX +sexaginta -70 -LXX -septuaginta +70 +LXX +septuaginta -80 -LXXX - octo - +80 +LXXX + octo + -90 -XC -nonaginta - +90 +XC +nonaginta + -100 -C -centum - +100 +C +centum + -200 -CC -ducenti - +200 +CC +ducenti + -300 -CCC -trecenti - +300 +CCC +trecenti + -400 -CD -quadrigenti - +400 +CD +quadrigenti + -500 -D -quingenti - +500 +D +quingenti + -600 -DC -sescenti - +600 +DC +sescenti + -700 -DCC -septigenti - +700 +DCC +septigenti + -800 -DCCC -octigenti - +800 +DCCC +octigenti + -900 -CM -nongenti - +900 +CM +nongenti + -1000 -M -mille - +1000 +M +mille + -2000 -MM -duo milia +2000 +MM +duo milia diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook index 776a383b5c4..44542bdf810 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/pronouns.docbook @@ -1,105 +1,68 @@ -Klatin anteckningar: pronomen -Här är några pronomen. +Klatin anteckningar: pronomen +Här är några pronomen.
-Personliga pronomen +Personliga pronomen -Jag -Du +Jag +Du -ego -tu +ego +tu -me -te +me +te -mei -tui +mei +tui -mihi -tibi +mihi +tibi -me -te +me +te - - + + -Vi -De +Vi +De -nos -vos +nos +vos -nos -vos +nos +vos -nostri/nostrum -vestri/vestrum +nostri/nostrum +vestri/vestrum -nobis -vobis +nobis +vobis -nobis -vobis +nobis +vobis @@ -107,128 +70,77 @@
-Personliga pronomen i 3:e person +Personliga pronomen i 3:e person - -Han -Hon -Den,Det - - -SINGULARIS -is -ea -id - - - -eum -eum -id - - - -eius -eius -eius - - - -ei -ei -ei - - - -eo -ea -eo - - -PLURALIS -ei -eae -ea - - - -eos -eas -ea - - - -eorum -earum -eorum - - - -eis -eis -eis - - - -eis -eis -eis + +Han +Hon +Den,Det + + +SINGULARIS +is +ea +id + + + +eum +eum +id + + + +eius +eius +eius + + + +ei +ei +ei + + + +eo +ea +eo + + +PLURALIS +ei +eae +ea + + + +eos +eas +ea + + + +eorum +earum +eorum + + + +eis +eis +eis + + + +eis +eis +eis @@ -236,285 +148,178 @@
-Demonstrativa pronomen +Demonstrativa pronomen -Det här - - -SINGULARIS -hic -haec -hoc - - - -hunc -hanc -hoc - - - -huius -huius -huius - - - -huic -huic -huic - - - -hoc -hac -hoc - - -PLURALIS -hi -hae -haec - - - -hos -has -heac - - - -horum -harum -horum - - - -his -his -his - - - -his -his -his - - - - - +Det här + + +SINGULARIS +hic +haec +hoc + + + +hunc +hanc +hoc + + + +huius +huius +huius + + + +huic +huic +huic + + + +hoc +hac +hoc + + +PLURALIS +hi +hae +haec + + + +hos +has +heac + + + +horum +harum +horum + + + +his +his +his + + + +his +his +his + + + + + -Det där - - -SINGULARIS -ille -illa -illud - - - -illum -illam -illud - - - -illius -illius -illius - - - -illi -illi -illi - - - -illo -illa -illo - - -PLURALIS -illi -illae -illa - - - -illos -illas -illa - - - -illorum -illarum -illorum - - - -illis -illis -illis - - - -illis -illis -illis +Det där + + +SINGULARIS +ille +illa +illud + + + +illum +illam +illud + + + +illius +illius +illius + + + +illi +illi +illi + + + +illo +illa +illo + + +PLURALIS +illi +illae +illa + + + +illos +illas +illa + + + +illorum +illarum +illorum + + + +illis +illis +illis + + + +illis +illis +illis
-Negativa pronomen +Negativa pronomen -Ingen -Ingenting +Ingen +Ingenting -nemo -nihil +nemo +nihil -neminem -nihil/nil +neminem +nihil/nil -nullius/neminis -nullius rei +nullius/neminis +nullius rei -nemini/nulli -nulli rei +nemini/nulli +nulli rei -nullo/nemine -nulla re +nullo/nemine +nulla re diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook index 7b08f8e8fbc..53a383f86e3 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klatin/verbs.docbook @@ -1,638 +1,368 @@ -Klatin anteckningar: verb +Klatin anteckningar: verb -Alla språk har verb. Latinska verb delas upp i fyra kategoriers, som kallas konjugationer. En konjugation är en grupp av verb som i allmänhet använder samma stamform och har samma ändelser. +Alla språk har verb. Latinska verb delas upp i fyra kategoriers, som kallas konjugationer. En konjugation är en grupp av verb som i allmänhet använder samma stamform och har samma ändelser. -Verbets stam är den grundläggande delen av verbet som inte ändras. Stammen för moneo är till exempel mone. För att få verbets stam, använd första person singularis av verbet, och ta bort ändelsen -o. Verbet sum (jag är) är fullständigt oregelbundet, och har inte en konsekvent stam. +Verbets stam är den grundläggande delen av verbet som inte ändras. Stammen för moneo är till exempel mone. För att få verbets stam, använd första person singularis av verbet, och ta bort ändelsen -o. Verbet sum (jag är) är fullständigt oregelbundet, och har inte en konsekvent stam.
-Verblista: indikativ aktiv +Verblista: indikativ aktiv -Tempus -1:a -2:a -3:e -4:e -SUM - I - - - - - - - - +Tempus +1:a +2:a +3:e +4:e +SUM - I + + + + + + + + -Presens -am-o -mone-o -reg-o -audi-o -sum - - - -ama-s -mone-s -regi-s -audi-s -es - - -Jag älskar -ama-t -mone-t -regi-t -audi-t -est - - - -ama-mus -mone-mus -regi-mus -audi-mus -sumus - - - -ama-tis -mone-tis -regi-tis -audi-tis -estis - - - -ama-nt -mone-nt -regu-nt -audi-unt -sunt - - - - - - - - +Presens +am-o +mone-o +reg-o +audi-o +sum + + + +ama-s +mone-s +regi-s +audi-s +es + + +Jag älskar +ama-t +mone-t +regi-t +audi-t +est + + + +ama-mus +mone-mus +regi-mus +audi-mus +sumus + + + +ama-tis +mone-tis +regi-tis +audi-tis +estis + + + +ama-nt +mone-nt +regu-nt +audi-unt +sunt + + + + + + + + -Futurum -ama-bo -mone-bo -reg-am -audi-am -ero - - - -ama-bis -mone-bis -reg-es -audi-es -eris - - -Jag kommer att älska -ama-bit -mone-bit -reg-et -audi-et -erit - - - -ama-bimus -mone-bimus -reg-emus -audi-emus -erimus - - - -ama-bitis -mone-bitis -reg-etis -audi-etis -eritis - - - -ama-bunt -mone-bunt -reg-ent -audi-ent -erunt - - - - - - - - +Futurum +ama-bo +mone-bo +reg-am +audi-am +ero + + + +ama-bis +mone-bis +reg-es +audi-es +eris + + +Jag kommer att älska +ama-bit +mone-bit +reg-et +audi-et +erit + + + +ama-bimus +mone-bimus +reg-emus +audi-emus +erimus + + + +ama-bitis +mone-bitis +reg-etis +audi-etis +eritis + + + +ama-bunt +mone-bunt +reg-ent +audi-ent +erunt + + + + + + + + -Imperfekt -ama-bam -mone-bam -rege-bam -audi-bam -eram - - - -ama-bas -mone-bas -rege-bas -audi-bas -eras - - -Jag älskade (pågående form) -ama-bat -mone-bat -rege-bat -audi-bat -erat - - -Jag älskade (avslutad form) -ama-bamus -mone-bamus -rege-bamus -audi-bamus -eramus - - -Jag började älska -ama-batis -mone-batis -rege-batis -audi-batis -eratis - - - -ama-bant -mone-bant -rege-bant -audi-bant -erant - - - - - - - - +Imperfekt +ama-bam +mone-bam +rege-bam +audi-bam +eram + + + +ama-bas +mone-bas +rege-bas +audi-bas +eras + + +Jag älskade (pågående form) +ama-bat +mone-bat +rege-bat +audi-bat +erat + + +Jag älskade (avslutad form) +ama-bamus +mone-bamus +rege-bamus +audi-bamus +eramus + + +Jag började älska +ama-batis +mone-batis +rege-batis +audi-batis +eratis + + + +ama-bant +mone-bant +rege-bant +audi-bant +erant + + + + + + + + -Perfekt -amav-i -monu-i -rex-i -audiv-i -fu-i - - - -amav-isti -monu-isti -rex-isti -audiv-isti -fu-isti - - -Jag har älskat -amav-it -monu-it -rex-it -audiv-it -fu-it - - - -amav-imus -monu-imus -rex-imus -audiv-imus -fu-imus - - - -amav-istis -monu-istis -rex-istis -audiv-istis -fu-istis - - - -amav-erunt -monu-erunt -rex-erunt -audiv-erunt -fu-erunt - - - - - - - - +Perfekt +amav-i +monu-i +rex-i +audiv-i +fu-i + + + +amav-isti +monu-isti +rex-isti +audiv-isti +fu-isti + + +Jag har älskat +amav-it +monu-it +rex-it +audiv-it +fu-it + + + +amav-imus +monu-imus +rex-imus +audiv-imus +fu-imus + + + +amav-istis +monu-istis +rex-istis +audiv-istis +fu-istis + + + +amav-erunt +monu-erunt +rex-erunt +audiv-erunt +fu-erunt + + + + + + + + -Futurum perfekt -amav-ero -monu-ero -rex-ero -audiv-ero -fu-ero - - - -amav-eris -monu-eris -rex-eris -audiv-eris -fu-eris - - -Jag kommer att ha älskat -amav-erit -monu-erit -rex-erit -audiv-erit -fu-erit - - - -amav-erimus -monu-erimus -rex-erimus -audiv-erimus -fu-erimus - - - -amav-eritis -monu-eritis -rex-eritis -audiv-eritis -fu-eritis - - - -amav-erint -monu-erint -rex-erint -audiv-erint -fu-erint - - - - - - - - +Futurum perfekt +amav-ero +monu-ero +rex-ero +audiv-ero +fu-ero + + + +amav-eris +monu-eris +rex-eris +audiv-eris +fu-eris + + +Jag kommer att ha älskat +amav-erit +monu-erit +rex-erit +audiv-erit +fu-erit + + + +amav-erimus +monu-erimus +rex-erimus +audiv-erimus +fu-erimus + + + +amav-eritis +monu-eritis +rex-eritis +audiv-eritis +fu-eritis + + + +amav-erint +monu-erint +rex-erint +audiv-erint +fu-erint + + + + + + + + -Pluskvamperfekt -amav-eram -monu-eram -rex-eram -audiv-eram -fu-eram - - - -amav-eras -monu-eras -rex-eras -audiv-eras -fu-eras - - -Jag hade älskat -amav-erat -monu-erat -rex-erat -audiv-erat -fu-erat - - - -amav-eramus -monu-eramus -rex-eramus -audiv-eramus -fu-eramus - - - -amav-eratis -monu-eratis -rex-eratis -audiv-eratis -fu-eratis - - - -amav-erant -monu-erant -rex-erant -audiv-erant -fu-erant +Pluskvamperfekt +amav-eram +monu-eram +rex-eram +audiv-eram +fu-eram + + + +amav-eras +monu-eras +rex-eras +audiv-eras +fu-eras + + +Jag hade älskat +amav-erat +monu-erat +rex-erat +audiv-erat +fu-erat + + + +amav-eramus +monu-eramus +rex-eramus +audiv-eramus +fu-eramus + + + +amav-eratis +monu-eratis +rex-eratis +audiv-eratis +fu-eratis + + + +amav-erant +monu-erant +rex-erant +audiv-erant +fu-erant @@ -641,421 +371,246 @@
-Verblista: subjunktiv aktiv +Verblista: subjunktiv aktiv -Tempus -1:a -2:a -3:e -4:e -SUM - I - - - - - - - - +Tempus +1:a +2:a +3:e +4:e +SUM - I + + + + + + + + -Presens -ame-m -monea-m -rega-m -audi-o -sim - - - -ame-s -monea-s -rega-s -audi-s -sis - - - -ame-t -monea-t -rega-t -audi-t -sit - - - -ame-mus -monea-mus -rega-mus -audi-mus -simus - - - -ame-tis -monea-tis -rega-tis -audi-tis -sitis - - - -ame-nt -monea-nt -rega-nt -audi-unt -sint - - - - - - - - +Presens +ame-m +monea-m +rega-m +audi-o +sim + + + +ame-s +monea-s +rega-s +audi-s +sis + + + +ame-t +monea-t +rega-t +audi-t +sit + + + +ame-mus +monea-mus +rega-mus +audi-mus +simus + + + +ame-tis +monea-tis +rega-tis +audi-tis +sitis + + + +ame-nt +monea-nt +rega-nt +audi-unt +sint + + + + + + + + -Imperfekt -ama-rem -mone-rem -rege-rem -audi-rem -essem - - - -ama-res -mone-res -rege-res -audi-res -esset - - - -ama-ret -mone-ret -rege-ret -audi-ret -esset - - - -ama-remus -mone-remus -rege-remus -audi-remus -essemus - - - -ama-retis -mone-retis -rege-retis -audi-retis -essetis - - - -ama-rent -mone-rent -rege-rent -audi-rent -essent - - - - - - - - +Imperfekt +ama-rem +mone-rem +rege-rem +audi-rem +essem + + + +ama-res +mone-res +rege-res +audi-res +esset + + + +ama-ret +mone-ret +rege-ret +audi-ret +esset + + + +ama-remus +mone-remus +rege-remus +audi-remus +essemus + + + +ama-retis +mone-retis +rege-retis +audi-retis +essetis + + + +ama-rent +mone-rent +rege-rent +audi-rent +essent + + + + + + + + -Perfekt -amav-erim -monu-erim -rex-erim -audiv-erim -fu-erim - - - -amav-eris -monu-eris -rex-eris -audiv-eris -fu-eris - - - -amav-erit -monu-erit -rex-erit -audiv-erit -fu-erit - - - -amav-erimus -monu-erimus -rex-erimus -audiv-erimus -fu-erimus - - - -amav-eritis -monu-eritis -rex-eritis -audiv-eritis -fu-eritis - - - -amav-erint -monu-erint -rex-erint -audiv-erint -fu-erint - - - - - - - - +Perfekt +amav-erim +monu-erim +rex-erim +audiv-erim +fu-erim + + + +amav-eris +monu-eris +rex-eris +audiv-eris +fu-eris + + + +amav-erit +monu-erit +rex-erit +audiv-erit +fu-erit + + + +amav-erimus +monu-erimus +rex-erimus +audiv-erimus +fu-erimus + + + +amav-eritis +monu-eritis +rex-eritis +audiv-eritis +fu-eritis + + + +amav-erint +monu-erint +rex-erint +audiv-erint +fu-erint + + + + + + + + -Pluskvamperfekt -amav-issem -monu-issem -rex-issem -audiv-issem -fu-issem - - - -amav-isses -monu-isses -rex-isses -audiv-isses -fu-isses - - - -amav-isset -monu-isset -rex-isset -audiv-isset -fu-isset - - - -amav-issemus -monu-issemus -rex-issemus -audiv-issemus -fu-issemus - - - -amav-issetis -monu-issetis -rex-issetis -audiv-issetis -fu-issetis - - - -amav-issent -monu-issent -rex-issent -audiv-issent -fu-issent +Pluskvamperfekt +amav-issem +monu-issem +rex-issem +audiv-issem +fu-issem + + + +amav-isses +monu-isses +rex-isses +audiv-isses +fu-isses + + + +amav-isset +monu-isset +rex-isset +audiv-isset +fu-isset + + + +amav-issemus +monu-issemus +rex-issemus +audiv-issemus +fu-issemus + + + +amav-issetis +monu-issetis +rex-issetis +audiv-issetis +fu-issetis + + + +amav-issent +monu-issent +rex-issent +audiv-issent +fu-issent @@ -1063,139 +618,84 @@
-Verblista: imperativ aktiv +Verblista: imperativ aktiv -Tempus -1:a -2:a -3:e -4:e -SUM - I - - - - - - - - +Tempus +1:a +2:a +3:e +4:e +SUM - I + + + + + + + + -Presens -am-a -mon-e -reg-e -aud-i -es - - - -am-ate -mon-ete -reg-ite -aud-ite -este - - - - - - - - +Presens +am-a +mon-e +reg-e +aud-i +es + + + +am-ate +mon-ete +reg-ite +aud-ite +este + + + + + + + + -Futurum -am-ato -mon-eto -reg-ito -aud-ito -esto - - - -am-ato -mon-eto -reg-ito -aud-ito -esto - - - -am-atote -mon-etote -reg-itote -aud-itote -estote - - - -am-anto -mon-ento -reg-unto -aud-iunto -sunto +Futurum +am-ato +mon-eto +reg-ito +aud-ito +esto + + + +am-ato +mon-eto +reg-ito +aud-ito +esto + + + +am-atote +mon-etote +reg-itote +aud-itote +estote + + + +am-anto +mon-ento +reg-unto +aud-iunto +sunto @@ -1203,70 +703,44 @@
-Verblista: gerundium aktiv +Verblista: gerundium aktiv - -1:a -2:a -3:e -4:e - - -Ackusativ -(ad) am-andum -(ad) mon-endum -(ad) reg-endum -(ad) aud-iendum - - -Genitiv -am-andi -mon-endi -reg-endi -aud-iendi - - -Dativ -am-ando -mon-endo -reg-endo -aud-iendo - - -Ablativ -am-ando -mon-endo -reg-endo -aud-iendo + +1:a +2:a +3:e +4:e + + +Ackusativ +(ad) am-andum +(ad) mon-endum +(ad) reg-endum +(ad) aud-iendum + + +Genitiv +am-andi +mon-endi +reg-endi +aud-iendi + + +Dativ +am-ando +mon-endo +reg-endo +aud-iendo + + +Ablativ +am-ando +mon-endo +reg-endo +aud-iendo @@ -1274,80 +748,49 @@
-Verblista: infinitiv aktiv +Verblista: infinitiv aktiv -Tempus -1:a -2:a -3:e -4:e -SUM - I - - - - - - - - - - -Presens -am-are -mon-ere -reg-ere -aud-ire -esse - - - - - - - - - - -Perfekt -amav-isse -monu-isse -rex-isse -audiv-isse -fu-isse +Tempus +1:a +2:a +3:e +4:e +SUM - I + + + + + + + + + + +Presens +am-are +mon-ere +reg-ere +aud-ire +esse + + + + + + + + + + +Perfekt +amav-isse +monu-isse +rex-isse +audiv-isse +fu-isse @@ -1355,80 +798,49 @@
-Verblista: aktiv particip +Verblista: aktiv particip -Tempus -1:a -2:a -3:e -4:e -SUM - I - - - - - - - - - - -Presens -am-ans,-antis -mon-ens,-entis -reg-ens,-entis -aud-iens,-ientis - - - - - - - - - - - -Futurum -amat-urus,-a,-um -monit-urus,-a,-um -rect-urus,-a,-um -audit-urus,-a,-um -futurus,-a,-um +Tempus +1:a +2:a +3:e +4:e +SUM - I + + + + + + + + + + +Presens +am-ans,-antis +mon-ens,-entis +reg-ens,-entis +aud-iens,-ientis + + + + + + + + + + + +Futurum +amat-urus,-a,-um +monit-urus,-a,-um +rect-urus,-a,-um +audit-urus,-a,-um +futurus,-a,-um @@ -1436,545 +848,323 @@
-Verblista: passiv indikativ +Verblista: passiv indikativ -Tempus -1:a -2:a -3:e -4:e - - - - - - - - +Tempus +1:a +2:a +3:e +4:e + + + + + + + + -Presens -am-or -mone-or -reg-or -audi-or - - - -ama-ris -mone-ris -reg-eris -audi-eris - - -Jag är älskad -ama-tur -mone-tur -regi-tur -audi-tur - - - -ama-mur -mone-mur -regi-mur -audi-mur - - - -ama-mini -mone-mini -regi-mini -audi-mini - - - -ama-ntur -mone-ntur -regu-ntur -audiu-unt - - - - - - - - +Presens +am-or +mone-or +reg-or +audi-or + + + +ama-ris +mone-ris +reg-eris +audi-eris + + +Jag är älskad +ama-tur +mone-tur +regi-tur +audi-tur + + + +ama-mur +mone-mur +regi-mur +audi-mur + + + +ama-mini +mone-mini +regi-mini +audi-mini + + + +ama-ntur +mone-ntur +regu-ntur +audiu-unt + + + + + + + + -Futurum -ama-bor -mone-bor -reg-ar -audi-ar - - - -ama-beris -mone-beris -reg-eris -audi-eris - - -Jag kommer att bli älskad -ama-bitur -mone-bitur -reg-etur -audi-etur - - - -ama-bimur -mone-bimur -reg-emur -audi-emur - - - -ama-bimini -mone-bimini -reg-emini -audi-emini - - - -ama-buntur -mone-buntur -reg-entur -audi-entur - - - - - - - - +Futurum +ama-bor +mone-bor +reg-ar +audi-ar + + + +ama-beris +mone-beris +reg-eris +audi-eris + + +Jag kommer att bli älskad +ama-bitur +mone-bitur +reg-etur +audi-etur + + + +ama-bimur +mone-bimur +reg-emur +audi-emur + + + +ama-bimini +mone-bimini +reg-emini +audi-emini + + + +ama-buntur +mone-buntur +reg-entur +audi-entur + + + + + + + + -Imperfekt -ama-bar -mone-bar -rege-bar -audie-bar - - - -ama-baris -mone-baris -rege-baris -audie-baris - - -Jag var älskad -ama-batur -mone-batur -rege-batur -audie-batur - - - -ama-bamur -mone-bamur -rege-bamur -audie-bamur - - - -ama-bamini -mone-bamini -rege-bamini -audie-bamini - - - -ama-bantur -mone-bantur -rege-bantur -audie-bantur - - - - - - - - +Imperfekt +ama-bar +mone-bar +rege-bar +audie-bar + + + +ama-baris +mone-baris +rege-baris +audie-baris + + +Jag var älskad +ama-batur +mone-batur +rege-batur +audie-batur + + + +ama-bamur +mone-bamur +rege-bamur +audie-bamur + + + +ama-bamini +mone-bamini +rege-bamini +audie-bamini + + + +ama-bantur +mone-bantur +rege-bantur +audie-bantur + + + + + + + + -Perfekt -amatus sum -monitus sum -rectus sum -auditus sum - - - -amatus es -monitus es -rectus es -auditus es - - -Jag har varit älskad -amatus est -monitus est -rectus est -auditus est - - - -amati sumus -moniti sumus -recti sumus -auditi sumus - - - -amati estis -moniti estis -recti estis -auditi estis - - - -amati sunt -moniti sunt -recti sunt -auditi sunt - - - - - - - - +Perfekt +amatus sum +monitus sum +rectus sum +auditus sum + + + +amatus es +monitus es +rectus es +auditus es + + +Jag har varit älskad +amatus est +monitus est +rectus est +auditus est + + + +amati sumus +moniti sumus +recti sumus +auditi sumus + + + +amati estis +moniti estis +recti estis +auditi estis + + + +amati sunt +moniti sunt +recti sunt +auditi sunt + + + + + + + + -Futurum perfekt -amatus ero -monitus ero -rectus ero -auditus ero - - - -amatus eris -monitus eris -rectus eris -auditus eris - - -Jag kommer att ha varit älskad -amatus erit -monitus erit -rectus erit -auditus erit - - - -amati erimus -moniti erimus -recti erimus -auditi erimus - - - -amati eritis -moniti eritis -recti eritis -auditi eritis - - - -amati erunt -moniti erunt -recti erunt -auditi erunt - - - - - - - - +Futurum perfekt +amatus ero +monitus ero +rectus ero +auditus ero + + + +amatus eris +monitus eris +rectus eris +auditus eris + + +Jag kommer att ha varit älskad +amatus erit +monitus erit +rectus erit +auditus erit + + + +amati erimus +moniti erimus +recti erimus +auditi erimus + + + +amati eritis +moniti eritis +recti eritis +auditi eritis + + + +amati erunt +moniti erunt +recti erunt +auditi erunt + + + + + + + + -Pluskvamperfekt -amatus eram -monitus eram -rectus eram -auditus eram - - - -amatus eras -monitus eras -rectus eras -auditus eras - - -Jag hade varit älskad -amatus erat -monitus erat -rectus erat -auditus erat - - - -amati eramus -moniti eramus -recti eramus -auditi eramus - - - -amati eratis -moniti eratis -recti eratis -auditi eratis - - - -amati erant -moniti erant -recti erant -auditi erant +Pluskvamperfekt +amatus eram +monitus eram +rectus eram +auditus eram + + + +amatus eras +monitus eras +rectus eras +auditus eras + + +Jag hade varit älskad +amatus erat +monitus erat +rectus erat +auditus erat + + + +amati eramus +moniti eramus +recti eramus +auditi eramus + + + +amati eratis +moniti eratis +recti eratis +auditi eratis + + + +amati erant +moniti erant +recti erant +auditi erant @@ -1982,40 +1172,27 @@
-Verblista: gerundium passiv +Verblista: gerundium passiv -1:a -2:a -3:e -4:e - - - - - - - - -am-andus,-a,-um -mon-endus,-a,-um -reg-endus,-a,-um -aud-iendus,-a,-um +1:a +2:a +3:e +4:e + + + + + + + + +am-andus,-a,-um +mon-endus,-a,-um +reg-endus,-a,-um +aud-iendus,-a,-um @@ -2023,106 +1200,65 @@
-Verblista: passiv infinitiv +Verblista: passiv infinitiv -Tempus -1:a -2:a -3:e -4:e - - - - - - - - - -Presens -am-ari -mon-eri -reg-i -aud-iri - - - - - - - - - -Perfekt -amat-um,-am,-um esse -monit-um,-am,-um esse -rect-um,-am,-um esse -audit-um,-am,-um esse - - - -amat-os,-as,-a esse -monit-os,-as,-a esse -rect-os,-as,-a esse -audit-os,-as,-a esse - - - - - - - - - -Futurum -amat-um iri -monit-um iri -rect-um iri -audit-um iri +Tempus +1:a +2:a +3:e +4:e + + + + + + + + + +Presens +am-ari +mon-eri +reg-i +aud-iri + + + + + + + + + +Perfekt +amat-um,-am,-um esse +monit-um,-am,-um esse +rect-um,-am,-um esse +audit-um,-am,-um esse + + + +amat-os,-as,-a esse +monit-os,-as,-a esse +rect-os,-as,-a esse +audit-os,-as,-a esse + + + + + + + + + +Futurum +amat-um iri +monit-um iri +rect-um iri +audit-um iri diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klettres/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klettres/index.docbook index 0964acdc1cc..76f1ff4162b 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klettres/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/klettres/index.docbook @@ -1,413 +1,213 @@ + - + ]> -Handbok &klettres; +Handbok &klettres; -Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
+Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-20012006 -&Anne-Marie.Mahfouf; +20012006 +&Anne-Marie.Mahfouf; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2006-02-08 -1.5 +2006-02-08 +1.5 -&klettres; är ett program som är särskilt framtaget för att hjälpa användaren att lära sig ett alfabetet på ett nytt språk och sedan lära sig läsa enkla stavelser. Användaren kan vara ett litet barn från två och ett halvt år, eller en vuxen som vill lära sig grunderna i ett främmande språk. -Elva språk är tillgängliga för tillfället: danska, engelska, franska, holländska, italienska, luganda, romansk hindi, slovakiska, spanska, tjeckiska och tyska, men bara engelska, franska och ditt språk om det finns bland dessa är normalt installerade. -&klettres; är mycket enkelt att använda. Språket kan ändras genom att använda menyn Språk. Användaren kan också välja nivå från 1 till 4 i en kombinationsruta i verktygsraden eller via menyn Nivå. Teman (bakgrund och teckensnittsfärg) kan ändras i en kombinationsruta eller i menyn Utseende Teman. Tre teman är tillgängliga: klassrum, arktis och öken. Till sist kan läget ändras från barn till vuxet med menyn Utseende Läge. +&klettres; är ett program som är särskilt framtaget för att hjälpa användaren att lära sig ett alfabetet på ett nytt språk och sedan lära sig läsa enkla stavelser. Användaren kan vara ett litet barn från två och ett halvt år, eller en vuxen som vill lära sig grunderna i ett främmande språk. +Elva språk är tillgängliga för tillfället: danska, engelska, franska, holländska, italienska, luganda, romansk hindi, slovakiska, spanska, tjeckiska och tyska, men bara engelska, franska och ditt språk om det finns bland dessa är normalt installerade. +&klettres; är mycket enkelt att använda. Språket kan ändras genom att använda menyn Språk. Användaren kan också välja nivå från 1 till 4 i en kombinationsruta i verktygsraden eller via menyn Nivå. Teman (bakgrund och teckensnittsfärg) kan ändras i en kombinationsruta eller i menyn Utseende Teman. Tre teman är tillgängliga: klassrum, arktis och öken. Till sist kan läget ändras från barn till vuxet med menyn Utseende Läge. -KDE -tdeedu -klettres -alfabet -Tjeckiska -Danska -Holländska -Engelska -Franska -Italienska -Romansk hindi -Spanska -Slovakiska -Luganda -språk +KDE +tdeedu +klettres +alfabet +Tjeckiska +Danska +Holländska +Engelska +Franska +Italienska +Romansk hindi +Spanska +Slovakiska +Luganda +språk
-Inledning - -&klettres; är ett mycket enkelt program som hjälper ett barn eller en vuxen att lära sig alfabetet och vissa enkla ljud på sitt språk, eller ett annat språk. Programmet väljer slumpmässigt en bokstav eller en stavelse, bokstaven eller stavelsen visas och ljudet spelas upp. Användaren ska sedan skriva in bokstaven eller stavelsen. Inlärning görs på nivåer där bokstaven eller stavelsen inte visas, utan bara ljudet spelas. Användaren behöver inte veta hur man använder musen, utan bara tangentbordet är nödvändigt. - -För närvarande finns det elva språk tillgängliga: danska, engelska, franska, holländska, italienska, luganda, romansk hindi, slovakiska, spanska, tjeckiska och tyska. Om ditt språk i &kde; är danska, engelska, franska, holländska, italienska, romansk hindi, slovakiska, spanska, tjeckiska eller tyska, används det som förval, annars är franska förvalt. Du kan enkelt hämta ytterligare tillgängliga språk genom att använda menyn Arkiv och alternativet Hämta alfabet för nytt språk..., under förutsättning att datorn är ansluten till Internet. - -&klettres; kräver att &arts; kör för ljuden. - -Två olika utseenden låter dig anpassa &klettres; efter dina behov, och visa det vanliga fullständiga gränssnittet eller ett förenklat gränssnitt. För ett barn är inte menyraden längre synlig. Vi antar att barnet inte själv vill ange språk. En kombinationsruta gör det möjligt att välja olika nivåer. För en äldre användare, är bakgrunden inte så barnslig, och menyraden syns med vuxen stil. Tre olika teman (klassrum, arktis och öken) ställer in olika bakgrund med olika teckensnitt. +Inledning + +&klettres; är ett mycket enkelt program som hjälper ett barn eller en vuxen att lära sig alfabetet och vissa enkla ljud på sitt språk, eller ett annat språk. Programmet väljer slumpmässigt en bokstav eller en stavelse, bokstaven eller stavelsen visas och ljudet spelas upp. Användaren ska sedan skriva in bokstaven eller stavelsen. Inlärning görs på nivåer där bokstaven eller stavelsen inte visas, utan bara ljudet spelas. Användaren behöver inte veta hur man använder musen, utan bara tangentbordet är nödvändigt. + +För närvarande finns det elva språk tillgängliga: danska, engelska, franska, holländska, italienska, luganda, romansk hindi, slovakiska, spanska, tjeckiska och tyska. Om ditt språk i &kde; är danska, engelska, franska, holländska, italienska, romansk hindi, slovakiska, spanska, tjeckiska eller tyska, används det som förval, annars är franska förvalt. Du kan enkelt hämta ytterligare tillgängliga språk genom att använda menyn Arkiv och alternativet Hämta alfabet för nytt språk..., under förutsättning att datorn är ansluten till Internet. + +&klettres; kräver att &arts; kör för ljuden. + +Två olika utseenden låter dig anpassa &klettres; efter dina behov, och visa det vanliga fullständiga gränssnittet eller ett förenklat gränssnitt. För ett barn är inte menyraden längre synlig. Vi antar att barnet inte själv vill ange språk. En kombinationsruta gör det möjligt att välja olika nivåer. För en äldre användare, är bakgrunden inte så barnslig, och menyraden syns med vuxen stil. Tre olika teman (klassrum, arktis och öken) ställer in olika bakgrund med olika teckensnitt. -Du behöver inte språkets tangentbordslayout längre, eftersom du kan använda verktygsraden Tecken för att skriva in eventuella specialtecken i varje språk. Välj Tecken i menyn Inställningar under Verktygsrader, så visas verktygsraden längst ner i &klettres;. Klicka på bokstaven du vill ha så visas den in inmatningsrutan. Verktygsraden kan dras vart som helst på skärmen. -Om du föredrar att ha språkets tangentbordslayout, använd inställningscentralens meny Region och handikappstöd och undermenyn Tangentbordslayout för att ställa in rätt tangentbordslayout. +Du behöver inte språkets tangentbordslayout längre, eftersom du kan använda verktygsraden Tecken för att skriva in eventuella specialtecken i varje språk. Välj Tecken i menyn Inställningar under Verktygsrader, så visas verktygsraden längst ner i &klettres;. Klicka på bokstaven du vill ha så visas den in inmatningsrutan. Verktygsraden kan dras vart som helst på skärmen. +Om du föredrar att ha språkets tangentbordslayout, använd inställningscentralens meny Region och handikappstöd och undermenyn Tangentbordslayout för att ställa in rätt tangentbordslayout. -Att använda &klettres; -&klettres; har fyra nivåer. Nivå 1 och 2 hanterar alfabetet och nivå 3 och 4 behandlar ljud. För mycket unga barn (2 1/2 till 4), föreslår jag att han/hon sitter i din famn framför datorn och att ni spelar spelet tillsammans. +Att använda &klettres; +&klettres; har fyra nivåer. Nivå 1 och 2 hanterar alfabetet och nivå 3 och 4 behandlar ljud. För mycket unga barn (2 1/2 till 4), föreslår jag att han/hon sitter i din famn framför datorn och att ni spelar spelet tillsammans. -Nivå 1 och 2 +Nivå 1 och 2 -Skärmbild av &klettres;, nivå 1 +Skärmbild av &klettres;, nivå 1 - &klettres; nivå1 + &klettres; nivå1 -Nivån är 1, språket är franska, temat är arktiskt och utseendet vuxet. +Nivån är 1, språket är franska, temat är arktiskt och utseendet vuxet. -Om ditt språk i &kde; är inställt till danska, engelska, franska, holländska, italienska, luganda, romansk hindi, slovakiska, spanska, tjeckiska eller tyska, är det förvalt språk första gången du kör &klettres;. För andra språk är franska förvalt. &klettres; levereras med franska och ditt förvalda språk om det är bland de som listas ovan, och du kan hämta ytterligare språk via Arkiv Hämta alfabet för nytt språk... under förutsättning att du har en Internet-anslutning. +Om ditt språk i &kde; är inställt till danska, engelska, franska, holländska, italienska, luganda, romansk hindi, slovakiska, spanska, tjeckiska eller tyska, är det förvalt språk första gången du kör &klettres;. För andra språk är franska förvalt. &klettres; levereras med franska och ditt förvalda språk om det är bland de som listas ovan, och du kan hämta ytterligare språk via Arkiv Hämta alfabet för nytt språk... under förutsättning att du har en Internet-anslutning. -På nivå 1, ser användaren bokstäverna och hör ljudet. Han måste sedan skriva in bokstaven i rutan. Om den är riktigt, visas nästa bokstav (utan att behöva trycka på returtangenten eller någonting annat). Om användaren skriver in fel bokstav, hör han ljudet igen. På den här nivån memorerar användaren bokstäverna, kopplar ihop dem med ljuden och känner igen dem på tangentbordet. +På nivå 1, ser användaren bokstäverna och hör ljudet. Han måste sedan skriva in bokstaven i rutan. Om den är riktigt, visas nästa bokstav (utan att behöva trycka på returtangenten eller någonting annat). Om användaren skriver in fel bokstav, hör han ljudet igen. På den här nivån memorerar användaren bokstäverna, kopplar ihop dem med ljuden och känner igen dem på tangentbordet. -Användaren kan skriva in antingen små eller stora bokstäver. Bokstäverna ändras automatiskt till stora, så att ett barn passar ihop dem med tangentbordet. Man kan bara skriva in en bokstav åt gången. -När du skriver en bokstav i inmatningsrutan behöver du inte trycka på returtangenten, och programmet väntar en kort stund innan det kontrollerar om bokstaven är riktig. Den korta väntetiden är till för att låta ett litet barn förstå vad han eller hon just skrev in, särskilt om det är fel bokstav. Du kan ändra tiden genom att använda menyn Inställningar, Anpassa &klettres;... och fliken Tid, som visar en dialogruta där du kan ställa in två olika tider: en för barnläget och en för vuxenläget. +Användaren kan skriva in antingen små eller stora bokstäver. Bokstäverna ändras automatiskt till stora, så att ett barn passar ihop dem med tangentbordet. Man kan bara skriva in en bokstav åt gången. +När du skriver en bokstav i inmatningsrutan behöver du inte trycka på returtangenten, och programmet väntar en kort stund innan det kontrollerar om bokstaven är riktig. Den korta väntetiden är till för att låta ett litet barn förstå vad han eller hon just skrev in, särskilt om det är fel bokstav. Du kan ändra tiden genom att använda menyn Inställningar, Anpassa &klettres;... och fliken Tid, som visar en dialogruta där du kan ställa in två olika tider: en för barnläget och en för vuxenläget. -Efter första gången sparas språkinställningarna i en inställningsfil när &klettres; avslutas, och laddas nästa gång, med den nivå du använde. -Läget (barn eller vuxet) sparas i inställningsfilen, och behålls därför till du ändrar det. -Bokstäverna visas i slumpmässig ordning. De är inte likadana två gånger i rad. +Efter första gången sparas språkinställningarna i en inställningsfil när &klettres; avslutas, och laddas nästa gång, med den nivå du använde. +Läget (barn eller vuxet) sparas i inställningsfilen, och behålls därför till du ändrar det. +Bokstäverna visas i slumpmässig ordning. De är inte likadana två gånger i rad. -Skärmbild av &klettres;, nivå 2 +Skärmbild av &klettres;, nivå 2 - &klettres; nivå 2 + &klettres; nivå 2 -Här är en skärmbild av nivå 2, med barn utseendet, temat klassrum och det danska språket. - -Att klicka på nivåkombinationsrutan och välja Nivå 2 eller att använda menyn Nivåer, byter till nivå 2. På den nivån hör användaren bara ljudet av bokstaven, och måste skriva in bokstaven. Om han har fel, så visas bokstaven för att hjälpa honom. +Här är en skärmbild av nivå 2, med barn utseendet, temat klassrum och det danska språket. + +Att klicka på nivåkombinationsrutan och välja Nivå 2 eller att använda menyn Nivåer, byter till nivå 2. På den nivån hör användaren bara ljudet av bokstaven, och måste skriva in bokstaven. Om han har fel, så visas bokstaven för att hjälpa honom. -Nivå 3 och 4 +Nivå 3 och 4 -Skärmbild av &klettres;, nivå 3 +Skärmbild av &klettres;, nivå 3 - &klettres; nivå 3 + &klettres; nivå 3 -Här kan du se &klettres;, nivå 3, vuxet utseende, temat arktisk och tjeckiska språket. +Här kan du se &klettres;, nivå 3, vuxet utseende, temat arktisk och tjeckiska språket. -På nivå 3, ser användaren stavelsen och hör ljudet. Han måste sedan skriva in bokstäverna i rutan. Om den första bokstaven i ljudet är fel, kan användaren inte skriva in den andra. Bokstaven försvinner och han måste försöka igen. +På nivå 3, ser användaren stavelsen och hör ljudet. Han måste sedan skriva in bokstäverna i rutan. Om den första bokstaven i ljudet är fel, kan användaren inte skriva in den andra. Bokstaven försvinner och han måste försöka igen. -Skärmbild av &klettres;, nivå 4 +Skärmbild av &klettres;, nivå 4 - &klettres; nivå 4 + &klettres; nivå 4 -Här kan du se &klettres;, nivå 4, barn utseende, temat klassrum och holländska språket. - -Ljuden hörs i slumpmässig ordning. Att klicka på kombinationsrutan Nivå eller använda menyn Nivå i menyraden och välja Nivå 4, byter till nivå 4. På den nivån hör användaren bara ljudet av stavelsen, och måste skriva in bokstäverna. Den här nivån är ganska svår för ett ungt barn. +Här kan du se &klettres;, nivå 4, barn utseende, temat klassrum och holländska språket. + +Ljuden hörs i slumpmässig ordning. Att klicka på kombinationsrutan Nivå eller använda menyn Nivå i menyraden och välja Nivå 4, byter till nivå 4. På den nivån hör användaren bara ljudet av stavelsen, och måste skriva in bokstäverna. Den här nivån är ganska svår för ett ungt barn. -Inställningsdialogruta -Inställningsdialogrutan har två sidor: en för Teckensnittsinställningar och en för Tid. +Inställningsdialogruta +Inställningsdialogrutan har två sidor: en för Teckensnittsinställningar och en för Tid. -Om teckensnitt - -Du kan enkelt ändra teckensnittet som visar bokstäverna. I vissa distributioner, är det vanliga systemets teckensnitt verkligen fult. Med vuxen stil hittar du sidan Teckensnittsinställningar med en dialogruta för att välja teckensnitt i menyn Inställningar under Anpassa &klettres;.... Det nya teckensnittet används både för den visade bokstaven eller stavelsen och användarrutan. +Om teckensnitt + +Du kan enkelt ändra teckensnittet som visar bokstäverna. I vissa distributioner, är det vanliga systemets teckensnitt verkligen fult. Med vuxen stil hittar du sidan Teckensnittsinställningar med en dialogruta för att välja teckensnitt i menyn Inställningar under Anpassa &klettres;.... Det nya teckensnittet används både för den visade bokstaven eller stavelsen och användarrutan. -Ändra teckensnitt är också trevligt, eftersom vissa teckensnitt (till exempel Helvetica) inte visar östeuropeiska språk som tjeckiska och slovakiska riktigt. Om vissa bokstäver och stavelser inte visas, ändra då teckensnitt och välj till exempel Arial. +Ändra teckensnitt är också trevligt, eftersom vissa teckensnitt (till exempel Helvetica) inte visar östeuropeiska språk som tjeckiska och slovakiska riktigt. Om vissa bokstäver och stavelser inte visas, ändra då teckensnitt och välj till exempel Arial. -Här kan du också välja storleken du tycker bäst om. Storleken behålls i inställningen. +Här kan du också välja storleken du tycker bäst om. Storleken behålls i inställningen. -Skärmbild av &klettres; teckenvalsdialogruta +Skärmbild av &klettres; teckenvalsdialogruta - &klettres; teckenvalsdialogruta + &klettres; teckenvalsdialogruta -Här kan du se &klettres; teckenvalsdialogruta. +Här kan du se &klettres; teckenvalsdialogruta. -Tider - -Tiderna anger tiden mellan två bokstäver, dvs. tiden som en bokstav visas. Enheten är tiondels sekunder. - -Sidan Tid i dialogrutan Inställningar Anpassa &klettres;... har två tidsinställningar: en för barnläge och en för vuxenläge. Förvalda värden är 4 tiondels sekunder för Barnläge och 2 tiondels sekunder för Vuxet läge. Att öka tiderna ger dig mer tid att se dina fel. +Tider + +Tiderna anger tiden mellan två bokstäver, dvs. tiden som en bokstav visas. Enheten är tiondels sekunder. + +Sidan Tid i dialogrutan Inställningar Anpassa &klettres;... har två tidsinställningar: en för barnläge och en för vuxenläge. Förvalda värden är 4 tiondels sekunder för Barnläge och 2 tiondels sekunder för Vuxet läge. Att öka tiderna ger dig mer tid att se dina fel. -Skärmbild av &klettres;, tidsinställningar +Skärmbild av &klettres;, tidsinställningar - Skärmbild av &klettres;, tidsinställningar + Skärmbild av &klettres;, tidsinställningar @@ -417,231 +217,80 @@ -Kommandoreferens +Kommandoreferens -&klettres; huvudfönster +&klettres; huvudfönster -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> - &Ctrl;N Arkiv Nytt ljud -Spelar ett nytt ljud + &Ctrl;N Arkiv Nytt ljud +Spelar ett nytt ljud - &Ctrl;P Arkiv Spela ljud igen -Spelar samma ljud igen + &Ctrl;P Arkiv Spela ljud igen +Spelar samma ljud igen -Arkiv Hämta alfabet för nytt språk... -Visar dialogrutan Hämta alfabet för nytt språk för &klettres;, för att ladda ner ett nytt språk +Arkiv Hämta alfabet för nytt språk... +Visar dialogrutan Hämta alfabet för nytt språk för &klettres;, för att ladda ner ett nytt språk - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta -Avslutar &klettres; + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta +Avslutar &klettres; -Menyn <guimenu ->Nivå</guimenu -> +Menyn <guimenu>Nivå</guimenu> -Nivå Nivå 1 -Väljer nivå 1 (bokstav visas och ljud) +Nivå Nivå 1 +Väljer nivå 1 (bokstav visas och ljud) -Nivå Nivå 2 -Väljer nivå 2 (ingen bokstav visas, bara ljud) +Nivå Nivå 2 +Väljer nivå 2 (ingen bokstav visas, bara ljud) -Nivå Nivå 3 -Väljer nivå 3 (stavelse visas och ljud) +Nivå Nivå 3 +Väljer nivå 3 (stavelse visas och ljud) -Nivå Nivå 4 -Väljer nivå 3 (ingen stavelse visas, bara ljud) +Nivå Nivå 4 +Väljer nivå 3 (ingen stavelse visas, bara ljud) -Menyn <guimenu ->Språk</guimenu -> +Menyn <guimenu>Språk</guimenu> -Språk Engelska -Väljer engelska språket +Språk Engelska +Väljer engelska språket -Språk Franska -Väljer franska språket +Språk Franska +Väljer franska språket @@ -649,221 +298,63 @@ -Menyn <guimenu ->Utseende</guimenu -> +Menyn <guimenu>Utseende</guimenu> -Utseende Teman Klassrum -Väljer klassrumstemat +Utseende Teman Klassrum +Väljer klassrumstemat -Utseende Teman Arktisk -Väljer det arktiska temat +Utseende Teman Arktisk +Väljer det arktiska temat -Utseende Teman Öken -Väljer ökentemat +Utseende Teman Öken +Väljer ökentemat - &Ctrl;K Utseende Barnutseende -Väljer barnutseende: Ingen menyrad + &Ctrl;K Utseende Barnutseende +Väljer barnutseende: Ingen menyrad - &Ctrl;G Utseende Vuxenutseende -Byt till vuxet läge: normalt gränssnitt + &Ctrl;G Utseende Vuxenutseende +Byt till vuxet läge: normalt gränssnitt -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> - &Ctrl;M Inställningar Visa menyrad -Visar eller döljer menyraden + &Ctrl;M Inställningar Visa menyrad +Visar eller döljer menyraden -Inställningar Verktygsrader -Växla huvudverktygsraden och teckenverktygsraden +Inställningar Verktygsrader +Växla huvudverktygsraden och teckenverktygsraden -Inställningar Anpassa genvägar... -Anpassar &klettres; genvägar +Inställningar Anpassa genvägar... +Anpassar &klettres; genvägar -Inställningar Anpassa verktygsrader... -Anpassar &klettres; verktygsrader +Inställningar Anpassa verktygsrader... +Anpassar &klettres; verktygsrader -Inställningar Anpassa &klettres; -Anpassa &klettres;: Visar en dialogruta med sidan Teckensnittsinställningar och inställningssidan Tid. +Inställningar Anpassa &klettres; +Anpassa &klettres;: Visar en dialogruta med sidan Teckensnittsinställningar och inställningssidan Tid. @@ -873,18 +364,11 @@ -Lägga till ljud i &klettres; - -Om du skulle vilja lägga till ljud på ditt eget språk är det mycket enkelt att göra. Spela in alfabetsljuden och lägg dem i en katalog som heter 'alpha'. Spela därefter in de vanligaste stavelserna och lägg dem i en katalog som heter 'syllab'. -Skapa textfilen sounds.xml, helst genom att använda &kate; som editor, eller en annan editor som klarar av olika kodning. Skriv in alla alfabetsljuden och stavelseljuden du spelat in i filen, som i följande exempel för tjeckiska: -<klettres> +Lägga till ljud i &klettres; + +Om du skulle vilja lägga till ljud på ditt eget språk är det mycket enkelt att göra. Spela in alfabetsljuden och lägg dem i en katalog som heter 'alpha'. Spela därefter in de vanligaste stavelserna och lägg dem i en katalog som heter 'syllab'. +Skapa textfilen sounds.xml, helst genom att använda &kate; som editor, eller en annan editor som klarar av olika kodning. Skriv in alla alfabetsljuden och stavelseljuden du spelat in i filen, som i följande exempel för tjeckiska: +<klettres> <language code="cs"> <menuitem> <label>&Czech</label> @@ -899,263 +383,96 @@ </syllables> </language> </klettres> -Ersätt "cs" med tvåbokstäverskoden och "Czech" med ditt språks namn. Skriv ljudnamnen med ditt språks specialtecken med stora bokstäver och UTF8. - -Du kan dessutom berätta om specialtecken i ditt språk så att jag enkelt kan skapa verktygsraden Tecken. Skapa textfilen cs.txt (ersätt "cs" med ditt språks tvåbokstavskod) med varje specialtecken för ditt språk med stora bokstäver på en rad. Spara båda textfiler med kodningen UTF8 (kombinationsrutan längst upp till höger i &kate; tillåter det). - -Ljuden ska ha formatet wav eller ogg, och vara långa nog för att KAudioPlayer ska kunna spela dem (mellan 1,5 och 2 sekunder långa, lägg till tystnad om de är för korta). Skapa därefter ett komprimerat arkiv och skicka det till mig. - -Se &klettres; hemsida för aktuellare instruktioner om hur man lägger till ett nytt språk. +Ersätt "cs" med tvåbokstäverskoden och "Czech" med ditt språks namn. Skriv ljudnamnen med ditt språks specialtecken med stora bokstäver och UTF8. + +Du kan dessutom berätta om specialtecken i ditt språk så att jag enkelt kan skapa verktygsraden Tecken. Skapa textfilen cs.txt (ersätt "cs" med ditt språks tvåbokstavskod) med varje specialtecken för ditt språk med stora bokstäver på en rad. Spara båda textfiler med kodningen UTF8 (kombinationsrutan längst upp till höger i &kate; tillåter det). + +Ljuden ska ha formatet wav eller ogg, och vara långa nog för att KAudioPlayer ska kunna spela dem (mellan 1,5 och 2 sekunder långa, lägg till tystnad om de är för korta). Skapa därefter ett komprimerat arkiv och skicka det till mig. + +Se &klettres; hemsida för aktuellare instruktioner om hur man lägger till ett nytt språk. -Frågor och svar +Frågor och svar &reporting.bugs; &updating.documentation; -Bakgrundsbilden visas inte. +Bakgrundsbilden visas inte. -Du måste köra configure med väljaren satt till din &kde;-katalog eller lägga till den här katalogen i din sökväg. +Du måste köra configure med väljaren satt till din &kde;-katalog eller lägga till den här katalogen i din sökväg. -Jag hör inte några ljud +Jag hör inte några ljud -Du måste ha stöd för &arts; och &arts;-demonen måste köra. Försäkra dig om att du kompilerade tdelibs med &arts; om du kompilerade &kde;. Om du är tveksam, fråga din distributör. Du kan också kontrollera om &arts; kör i Inställningscentralen -> Ljud och multimedia under fliken Ljudsystem. Där måste du försäkra dig om att Aktivera ljudsystem är markerad. -Användare av KDE 3.4 måste också försäkra sig om att ljudspelaren som används för att spela upp ljud i &kde; är den från &kde;:s förvalda ljudsystem. Titta i inställningscentralen i Ljud och multimedia under fliken Systemunderrättelser, klicka på knappen för uppspelningsinställningar längst ner till höger, och markera Använd &kde;:s ljudsystem i dialogrutan. +Du måste ha stöd för &arts; och &arts;-demonen måste köra. Försäkra dig om att du kompilerade tdelibs med &arts; om du kompilerade &kde;. Om du är tveksam, fråga din distributör. Du kan också kontrollera om &arts; kör i Inställningscentralen -> Ljud och multimedia under fliken Ljudsystem. Där måste du försäkra dig om att Aktivera ljudsystem är markerad. +Användare av KDE 3.4 måste också försäkra sig om att ljudspelaren som används för att spela upp ljud i &kde; är den från &kde;:s förvalda ljudsystem. Titta i inställningscentralen i Ljud och multimedia under fliken Systemunderrättelser, klicka på knappen för uppspelningsinställningar längst ner till höger, och markera Använd &kde;:s ljudsystem i dialogrutan. -Jag ser inte vissa bokstäver på ikonerna i verktygsraden Tecken. Istället ser jag rektanglar för vissa språk. +Jag ser inte vissa bokstäver på ikonerna i verktygsraden Tecken. Istället ser jag rektanglar för vissa språk. -&klettres; på tjeckiska och slovakiska behöver Arial, och om du inte har detta teckensnitt installerat, fråga din distributör om hur man installerar det. -Om du har &Windows; på datorn, kan du använda TTF-teckensnitten från &Windows; (Arial finns bland dem) via Inställningscentralen -> Systemadministration -> Installation av teckensnitt (klicka på Administratörsläge och lägg till &Windows; teckensnittskatalog). +&klettres; på tjeckiska och slovakiska behöver Arial, och om du inte har detta teckensnitt installerat, fråga din distributör om hur man installerar det. +Om du har &Windows; på datorn, kan du använda TTF-teckensnitten från &Windows; (Arial finns bland dem) via Inställningscentralen -> Systemadministration -> Installation av teckensnitt (klicka på Administratörsläge och lägg till &Windows; teckensnittskatalog). -Bokstäverna på ikonerna i verktygsraden Tecken är för små i vissa språk. +Bokstäverna på ikonerna i verktygsraden Tecken är för små i vissa språk. -&klettres; på tjeckiska och slovakiska behöver Arial, och om du inte har detta teckensnitt installerat, fråga din distributör om hur man installerar det. -Om du har &Windows; på datorn, kan du använda TTF-teckensnitten från &Windows; (Arial finns bland dem) via Inställningscentralen -> Systemadministration -> Installation av teckensnitt (klicka på Administratörsläge och lägg till &Windows; teckensnittskatalog). +&klettres; på tjeckiska och slovakiska behöver Arial, och om du inte har detta teckensnitt installerat, fråga din distributör om hur man installerar det. +Om du har &Windows; på datorn, kan du använda TTF-teckensnitten från &Windows; (Arial finns bland dem) via Inställningscentralen -> Systemadministration -> Installation av teckensnitt (klicka på Administratörsläge och lägg till &Windows; teckensnittskatalog). -Varför finns det bara tio språk? +Varför finns det bara tio språk? -För att jag ska kunna lägga till ett nytt språk, behöver jag ljuden för alfabetet och några grundläggande stavelser. Någon som talar det nya språket som modersmål måste spela in dessa ljud på wav-, mp3- eller helst ogg-format. För nivå 3 och 4, måste stavelserna väljas av en lärare: de måste vara stavelser som man bör lära sig precis efter alfabetet, för att kunna lära sig grunderna i språket väl. Skicka mig e-post om du kan åstadkomma detta. Se &klettres; webbplats för detaljerade instruktioner om hur man lägger till ett nytt språk. +För att jag ska kunna lägga till ett nytt språk, behöver jag ljuden för alfabetet och några grundläggande stavelser. Någon som talar det nya språket som modersmål måste spela in dessa ljud på wav-, mp3- eller helst ogg-format. För nivå 3 och 4, måste stavelserna väljas av en lärare: de måste vara stavelser som man bör lära sig precis efter alfabetet, för att kunna lära sig grunderna i språket väl. Skicka mig e-post om du kan åstadkomma detta. Se &klettres; webbplats för detaljerade instruktioner om hur man lägger till ett nytt språk. -Tack till och licens - -&klettres; -Program copyright 2001-2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Jag är mycket tacksam till följande personer, vars bidrag har varit mycket värdefulla: -Tjeckiska ljud: Eva Mikulčíková eva@seznam.cz -Holländska ljud: Geert Stams geert@pa3csg.myweb.nl -Danska ljud: Erik Kjaer Pedersen erik@binghamton.edu -Franska ljud: Ludovic Grossard grossard@kde.org -Slovakiska ljud: Silvia Motyčková och Jozef Říha silviamotycka@seznam.cz -Italienska ljud: Pietro Pasotti pietro@itopen.it -Engelska ljud: Robert Wadley robntina@juno.com -Spanska ljud: Ana Belén Caballero och Juan Pedro Paredes neneta@iquis.com -Ljud för romansk hindi: Vikas Kharat kharat@sancharnet.in -Luganda ljud: John Magoye and Cormac Lynch cormaclynch@eircom.net -Tyska ljud: Helmut Kriege h.kriege@freenet.de -Bakgrundsbild av klassrum: Renaud Blanchard kisukuma@chez.com -Originalikoner: &Primoz.Anzur; zerokode@yahoo.com -Stöd och kodningsguide: &Robert.Gogolok; &Robert.Gogolok.mail; -SVG-ikoner: Chris Luetchford chris@os11.com -Kod för att skapa ikoner för specialtecken: Peter Hedlund peter@peterandlinda.com -Överföring till Kconfig XT, kodningshjälp: &Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail; -SVG-ikoner för barn och vuxna, ökentema: &Danny.Allen; dannya40uk@yahoo.co.uk -Grafisk tidsinställningskomponent: Michael Goettsche michael.goettsche@kdemail.net +Tack till och licens + +&klettres; +Program copyright 2001-2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; +Jag är mycket tacksam till följande personer, vars bidrag har varit mycket värdefulla: +Tjeckiska ljud: Eva Mikulčíková eva@seznam.cz +Holländska ljud: Geert Stams geert@pa3csg.myweb.nl +Danska ljud: Erik Kjaer Pedersen erik@binghamton.edu +Franska ljud: Ludovic Grossard grossard@kde.org +Slovakiska ljud: Silvia Motyčková och Jozef Říha silviamotycka@seznam.cz +Italienska ljud: Pietro Pasotti pietro@itopen.it +Engelska ljud: Robert Wadley robntina@juno.com +Spanska ljud: Ana Belén Caballero och Juan Pedro Paredes neneta@iquis.com +Ljud för romansk hindi: Vikas Kharat kharat@sancharnet.in +Luganda ljud: John Magoye and Cormac Lynch cormaclynch@eircom.net +Tyska ljud: Helmut Kriege h.kriege@freenet.de +Bakgrundsbild av klassrum: Renaud Blanchard kisukuma@chez.com +Originalikoner: &Primoz.Anzur; zerokode@yahoo.com +Stöd och kodningsguide: &Robert.Gogolok; &Robert.Gogolok.mail; +SVG-ikoner: Chris Luetchford chris@os11.com +Kod för att skapa ikoner för specialtecken: Peter Hedlund peter@peterandlinda.com +Överföring till Kconfig XT, kodningshjälp: &Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail; +SVG-ikoner för barn och vuxna, ökentema: &Danny.Allen; dannya40uk@yahoo.co.uk +Grafisk tidsinställningskomponent: Michael Goettsche michael.goettsche@kdemail.net -Dokumentation copyright 2001-2006 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; +Dokumentation copyright 2001-2006 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; - &Ctrl;&Shift;F Inställningar Fullskärmsläge -Med den här åtgärder växlar du fullskärmsläge. + &Ctrl;&Shift;F Inställningar Fullskärmsläge +Med den här åtgärder växlar du fullskärmsläge. -Inställningar Visa skjutreglage +Inställningar Visa skjutreglage -Stänger av eller sätter på visning av skjutreglagen 1 till 4. +Stänger av eller sätter på visning av skjutreglagen 1 till 4. -Inställningar Anpassa genvägar... +Inställningar Anpassa genvägar... -Anpassa genvägarna i &kmplot;. +Anpassa genvägarna i &kmplot;. -Inställningar Anpassa verktygsrader... +Inställningar Anpassa verktygsrader... -Anpassa verktygsraderna i &kmplot;. +Anpassa verktygsraderna i &kmplot;. -Inställningar Anpassa &kmplot;... +Inställningar Anpassa &kmplot;... -Anpassa &kmplot;. Alternativen som är tillgängliga beskrivs under . +Anpassa &kmplot;. Alternativen som är tillgängliga beskrivs under . @@ -722,37 +299,20 @@ from the menu Edit, usability bugreport against kmplot? -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> -&kmplot; har &kde;:s vanliga meny Hjälp som beskrivs nedan, med ett tillägg: +&kmplot; har &kde;:s vanliga meny Hjälp som beskrivs nedan, med ett tillägg: -Hjälp Föredefinierade matematiska funktioner +Hjälp Föredefinierade matematiska funktioner -Visar ett fönster med en lista över fördefinierade funktionsnamn och konstanter som &kmplot; känner till. +Visar ett fönster med en lista över fördefinierade funktionsnamn och konstanter som &kmplot; känner till. -De vanliga alternativen i &kde;:s Hjälp är: +De vanliga alternativen i &kde;:s Hjälp är: &help.menu.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/configuration.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/configuration.docbook index 16dd9d1725c..205474de0b8 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/configuration.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/configuration.docbook @@ -1,212 +1,115 @@ -Anpassa &kmplot; -För att komma åt &kmplot;s inställningsdialogruta, välj Inställningar Anpassa &kmplot;.... Ett antal inställningar (Färger..., Koordinatsystem..., Skala... och Teckensnitt...) kan också ändras från alternativ i menyn Redigera. +Anpassa &kmplot; +För att komma åt &kmplot;s inställningsdialogruta, välj Inställningar Anpassa &kmplot;.... Ett antal inställningar (Färger..., Koordinatsystem..., Skala... och Teckensnitt...) kan också ändras från alternativ i menyn Redigera. -Anpassa <guilabel ->Allmänt</guilabel -> -Här kan du ställa in allmänna inställningar som automatiskt sparas när du avslutar &kmplot;. På den första sidan kan du ställa in beräkningsnoggrannhet, vinkelläge (radianer och grader), bakgrundsfärg och inzoomnings- och utzoomningsfaktorer. +Anpassa <guilabel>Allmänt</guilabel> +Här kan du ställa in allmänna inställningar som automatiskt sparas när du avslutar &kmplot;. På den första sidan kan du ställa in beräkningsnoggrannhet, vinkelläge (radianer och grader), bakgrundsfärg och inzoomnings- och utzoomningsfaktorer. -Skärmbild av &kmplot;s inställningsdialogruta +Skärmbild av &kmplot;s inställningsdialogruta - Skärmbild av &kmplot;s inställningsdialogruta + Skärmbild av &kmplot;s inställningsdialogruta -Den andra sidan låter dig ange dina egna konstanter. &kmplot; sparar konstanterna i samma fil som &kcalc;. Det betyder att du kan skapa en konstant i &kmplot;, stänga programmet och ladda den i &kcalc; och tvärtom. &kmplot; stöder bara konstantnamn som består av en stor bokstav, och om du definierar ett konstantnamn i &kcalc; som inte består av ett tecken, avkortas namnet. Om du till exempel redan har konstanterna "ananas" och "banan" i &kcalc;, får de namnen "A" och "B" i &kmplot;. +Den andra sidan låter dig ange dina egna konstanter. &kmplot; sparar konstanterna i samma fil som &kcalc;. Det betyder att du kan skapa en konstant i &kmplot;, stänga programmet och ladda den i &kcalc; och tvärtom. &kmplot; stöder bara konstantnamn som består av en stor bokstav, och om du definierar ett konstantnamn i &kcalc; som inte består av ett tecken, avkortas namnet. Om du till exempel redan har konstanterna "ananas" och "banan" i &kcalc;, får de namnen "A" och "B" i &kmplot;. -Anpassa <guilabel ->Färger</guilabel -> -Under fliken Koordinater i inställningsdialogrutan Färger kan du ändra färger för axlar och rutnät i &kmplot;s huvudområde. +Anpassa <guilabel>Färger</guilabel> +Under fliken Koordinater i inställningsdialogrutan Färger kan du ändra färger för axlar och rutnät i &kmplot;s huvudområde. -Skärmbild av inställningsdialogrutan för färger +Skärmbild av inställningsdialogrutan för färger - Skärmbild av inställningsdialogrutan för färger + Skärmbild av inställningsdialogrutan för färger -Under fliken Förvalda funktionsfärger kan du ändra färger som används för grafer av de tio funktioner som tillåts i &kmplot;. +Under fliken Förvalda funktionsfärger kan du ändra färger som används för grafer av de tio funktioner som tillåts i &kmplot;. -Anpassa <guilabel ->Koordinatsystem</guilabel -> +Anpassa <guilabel>Koordinatsystem</guilabel> -Anpassa <guilabel ->Axlar</guilabel -> +Anpassa <guilabel>Axlar</guilabel> -X-axel +X-axel -Ställer in intervall för x-axelns skala. Du kan välja ett av de fördefinierade intervallen, eller välja Eget för att göra ett eget. Observera att i rutorna under Eget, kan du använda fördefinierade funktioner och konstanter (se ) som intervallets gränser (t.ex. ange Min: som 2*pi). Du kan till och med använda funktioner som du själv har definierat för att ange axlarnas gränser. Om du till exempel har definierat funktionen f(x)=x^2, skulle du kunna ange Min: som f(3), vilket skulle göra intervallets undre gräns till 9. +Ställer in intervall för x-axelns skala. Du kan välja ett av de fördefinierade intervallen, eller välja Eget för att göra ett eget. Observera att i rutorna under Eget, kan du använda fördefinierade funktioner och konstanter (se ) som intervallets gränser (t.ex. ange Min: som 2*pi). Du kan till och med använda funktioner som du själv har definierat för att ange axlarnas gränser. Om du till exempel har definierat funktionen f(x)=x^2, skulle du kunna ange Min: som f(3), vilket skulle göra intervallets undre gräns till 9. -Y-axel +Y-axel -Ställer in y-axelns intervall. Se x-axel ovan. +Ställer in y-axelns intervall. Se x-axel ovan. -Linjebredd för axlar: +Linjebredd för axlar: -Ställer in linjebredden för linjerna som utgör axlarna. +Ställer in linjebredden för linjerna som utgör axlarna. -Graderingsbredd: +Graderingsbredd: -Ställer in linjebredden för linjerna som utgör graderingen för axlarna. +Ställer in linjebredden för linjerna som utgör graderingen för axlarna. -Graderingslängd: +Graderingslängd: -Ställer in linjelängden för linjerna som utgör graderingen för axlarna. +Ställer in linjelängden för linjerna som utgör graderingen för axlarna. -Visa etiketter +Visa etiketter -Om markerad, visas axlarnas namn (x, y) i diagrammet och axlarnas gradering har etiketter. +Om markerad, visas axlarnas namn (x, y) i diagrammet och axlarnas gradering har etiketter. -Visa extra linje +Visa extra linje -Om markerad, inramas diagramområdet av en extra linje. +Om markerad, inramas diagramområdet av en extra linje. -Visa axlar +Visa axlar -Om markerad, är axlarna synliga. +Om markerad, är axlarna synliga. -Visa pilar +Visa pilar -Om markerad, visas axlarna med pilar i sina ändar. +Om markerad, visas axlarna med pilar i sina ändar. @@ -216,130 +119,77 @@ -Anpassa <guilabel ->Rutnät</guilabel -> -Du kan ställa in Rutnätsstil till ett av fyra alternativ: +Anpassa <guilabel>Rutnät</guilabel> +Du kan ställa in Rutnätsstil till ett av fyra alternativ: -Ingen +Ingen -Inget rutnät ritas upp i diagrammet. +Inget rutnät ritas upp i diagrammet. -Linjer +Linjer -Räta linjer formar ett rutnät av fyrkanter i diagrammet. +Räta linjer formar ett rutnät av fyrkanter i diagrammet. -Kryss +Kryss -Kryss ritas för att ange punkter där x och y har heltalsvärden (t.ex. (1,1), (4,2) etc.). +Kryss ritas för att ange punkter där x och y har heltalsvärden (t.ex. (1,1), (4,2) etc.). -Polär +Polär -Linjer med konstant radie och med konstant vinkel ritas i diagrammet. +Linjer med konstant radie och med konstant vinkel ritas i diagrammet. -Alternativet Linjebredd används för att ställa in bredden på linjerna i rutnätet. +Alternativet Linjebredd används för att ställa in bredden på linjerna i rutnätet. -Anpassa <guilabel ->Skala</guilabel -> +Anpassa <guilabel>Skala</guilabel> -Skärmbild av inställningsdialogrutan för skala +Skärmbild av inställningsdialogrutan för skala - Skärmbild av inställningsdialogrutan för skala + Skärmbild av inställningsdialogrutan för skala -För varje axel kan du ange Skalning: och Utskrift: för en gradering. Alternativet Skalning: avgör hur många enheter som skiljer graderingen (och därför hur långt isär linjerna i rutnätet ritas), och alternativet Utskrift: anger längden på en gradering när den visas på skärmen eller skrivs ut. På så sätt kan alternativen användas för att ändra grafens storlek på skärmen eller ett papper: Genom att till exempel dubblera inställningen Utskrift: medan Skalning: inte ändras, ger som resultat att grafen dubbleras i höjd eller bredd. +För varje axel kan du ange Skalning: och Utskrift: för en gradering. Alternativet Skalning: avgör hur många enheter som skiljer graderingen (och därför hur långt isär linjerna i rutnätet ritas), och alternativet Utskrift: anger längden på en gradering när den visas på skärmen eller skrivs ut. På så sätt kan alternativen användas för att ändra grafens storlek på skärmen eller ett papper: Genom att till exempel dubblera inställningen Utskrift: medan Skalning: inte ändras, ger som resultat att grafen dubbleras i höjd eller bredd. -Anpassa <guilabel ->Teckensnitt</guilabel -> +Anpassa <guilabel>Teckensnitt</guilabel> -Skärmbild av inställningsdialogrutan för teckensnitt +Skärmbild av inställningsdialogrutan för teckensnitt - Skärmbild av inställningsdialogrutan för teckensnitt + Skärmbild av inställningsdialogrutan för teckensnitt -Rubriktabell: ställer in teckensnitt för informationstabellen som visas i &kmplot;s utskrifter, och Axelteckensnitt: ställer in teckensnitt och teckenstorlek för alla etiketter på axlarna i diagrammet. +Rubriktabell: ställer in teckensnitt för informationstabellen som visas i &kmplot;s utskrifter, och Axelteckensnitt: ställer in teckensnitt och teckenstorlek för alla etiketter på axlarna i diagrammet. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/credits.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/credits.docbook index 489cbf931e3..2c0dbb748b0 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/credits.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/credits.docbook @@ -1,55 +1,30 @@ -Tack till och licens +Tack till och licens -&kmplot; +&kmplot; -Program copyright 2000-2002 Klaus-Dieter Möller &Klaus-Dieter.Moeller.mail; +Program copyright 2000-2002 Klaus-Dieter Möller &Klaus-Dieter.Moeller.mail; -Bidragsgivare +Bidragsgivare - CVS: &Robert.Gogolok; mail@robert-gogoloh.de + CVS: &Robert.Gogolok; mail@robert-gogoloh.de - Överföring av grafiskt gränssnitt till &kde; 3 och översättning: &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; + Överföring av grafiskt gränssnitt till &kde; 3 och översättning: &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; - Diverse förbättringar: Fredrik Edemar f_edemar@linux.se + Diverse förbättringar: Fredrik Edemar f_edemar@linux.se -Dokumentation copyright 2000--2002 av Klaus-Dieter Möller &Klaus-Dieter.Moeller.mail; -Dokumentation utökad och uppdaterad för &kde; 3.2 av &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;. -Dokumentation utökad och uppdaterad för &kde; 3.3 av &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; och Fredrik Edemar f_edemar@linux.se. -Dokumentation utökad och uppdaterad för &kde; 3.4 av Fredrik Edemar f_edemar@linux.se. +Dokumentation copyright 2000--2002 av Klaus-Dieter Möller &Klaus-Dieter.Moeller.mail; +Dokumentation utökad och uppdaterad för &kde; 3.2 av &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;. +Dokumentation utökad och uppdaterad för &kde; 3.3 av &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; och Fredrik Edemar f_edemar@linux.se. +Dokumentation utökad och uppdaterad för &kde; 3.4 av Fredrik Edemar f_edemar@linux.se. -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; + @@ -15,103 +14,53 @@ - + ]> -Handbok &kmplot; +Handbok &kmplot; -Klaus-Dieter Möller
&Klaus-Dieter.Moeller.mail;
+Klaus-Dieter Möller
&Klaus-Dieter.Moeller.mail;
-&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; - Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@telia.com
Översättare
+&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; + Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@telia.com
Översättare
-200020012002 -Klaus-Dieter Möller +200020012002 +Klaus-Dieter Möller -2003 -&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; +2003 +&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2006-02-24 -1.2.0 +2006-02-24 +1.2.0 -&kmplot; är en matematisk funktionsritare för &kde;-skrivbordet. - &kmplot; är en matematisk funktionsritare för &kde;-skrivbordet. + &kmplot; är en del av &kde;:s utbildningsprojekt: http://edu.kde.org/ +format="PNG"/> &kmplot; är en del av &kde;:s utbildningsprojekt: http://edu.kde.org/ -KDE -KMPlot -EDU -utbildning -rita -matematik +KDE +KMPlot +EDU +utbildning +rita +matematik
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/install.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/install.docbook index 89abfd2abbe..c1a4592e9ff 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/install.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/install.docbook @@ -1,25 +1,17 @@ -Installation +Installation &install.intro.documentation; - + -&kmplot; är en del av &kde;:s utbildningsprojekt: http://edu.kde.org/ +&kmplot; är en del av &kde;:s utbildningsprojekt: http://edu.kde.org/ -&kmplot; har sin egen hemsida på SourceForge. Du hittar också ett arkiv med äldre versioner av &kmplot; där, till exempel för &kde; 2.x. +&kmplot; har sin egen hemsida på SourceForge. Du hittar också ett arkiv med äldre versioner av &kmplot; där, till exempel för &kde; 2.x. &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/introduction.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/introduction.docbook index 54b5e67cd69..af16d0073f6 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/introduction.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/introduction.docbook @@ -1,50 +1,35 @@ -Inledning +Inledning -&kmplot; är en matematisk funktionsritare för &kde;-skrivbordet. Den har en kraftfull inbyggd tolk. Du kan rita upp olika funktioner på samma gång och kombinera funktionstermer för att sätta samman nya funktioner. +&kmplot; är en matematisk funktionsritare för &kde;-skrivbordet. Den har en kraftfull inbyggd tolk. Du kan rita upp olika funktioner på samma gång och kombinera funktionstermer för att sätta samman nya funktioner. -Exempel +Exempel -Exempel +Exempel -&kmplot; stöder funktioner med parametrar och funktioner i polära koordinater. Flera rutnätslägen är möjliga. Diagram kan skrivas ut med hög noggrannhet och riktig skalning. +&kmplot; stöder funktioner med parametrar och funktioner i polära koordinater. Flera rutnätslägen är möjliga. Diagram kan skrivas ut med hög noggrannhet och riktig skalning. -&kmplot; tillhandahåller också några numeriska och visuella egenskaper som: +&kmplot; tillhandahåller också några numeriska och visuella egenskaper som: -Fylla i och beräkna arean mellan kurvan och den första axeln +Fylla i och beräkna arean mellan kurvan och den första axeln -Hitta minima och maxima +Hitta minima och maxima -Ändra funktionsparametrar dynamiskt +Ändra funktionsparametrar dynamiskt -Rita upp derivator och integraler. +Rita upp derivator och integraler. -Dessa egenskaper hjälper till vid inlärning av förhållandet mellan matematiska funktioner och deras grafiska representation i ett koordinatsystem. +Dessa egenskaper hjälper till vid inlärning av förhållandet mellan matematiska funktioner och deras grafiska representation i ett koordinatsystem. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook index 41e584798c4..e206f3931ca 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/man-kmplot.1.docbook @@ -5,132 +5,47 @@ -&kde;:s användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +&kde;:s användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -kmplot -1 +kmplot +1 -kmplot -Matematisk funktionsritare +kmplot +Matematisk funktionsritare -kmplot Allmänna &kde;-väljare Allmänna &Qt;-väljare +kmplot Allmänna &kde;-väljare Allmänna &Qt;-väljare -Beskrivning -&kmplot; är en matematisk funktionsritare för &kde;-skrivbordet. Den har en kraftfull inbyggd tolk. Du kan rita upp olika funktioner på samma gång och kombinera dem för att bygga nya funktioner.&kmplot; stöder funktioner med parametrar och funktioner i polära koordinater. Flera rutnätslägen är möjliga. Diagram kan skrivas ut med hög noggrannhet och riktig skalning.&kmplot; tillhandahåller också vissa numeriska och visuella funktioner som att fylla i och beräkna arean mellan kurvan och första axeln, hitta maximum- och minimumvärden, ändra funktionsparametrar dynamiskt och rita upp derivator och integralfunktioner.&kmplot; är en del av &kde;:s utbildningsmodul. +Beskrivning +&kmplot; är en matematisk funktionsritare för &kde;-skrivbordet. Den har en kraftfull inbyggd tolk. Du kan rita upp olika funktioner på samma gång och kombinera dem för att bygga nya funktioner.&kmplot; stöder funktioner med parametrar och funktioner i polära koordinater. Flera rutnätslägen är möjliga. Diagram kan skrivas ut med hög noggrannhet och riktig skalning.&kmplot; tillhandahåller också vissa numeriska och visuella funktioner som att fylla i och beräkna arean mellan kurvan och första axeln, hitta maximum- och minimumvärden, ändra funktionsparametrar dynamiskt och rita upp derivator och integralfunktioner.&kmplot; är en del av &kde;:s utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Fil att öppna + +Fil att öppna -Se också +Se också -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kmplot (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kmplot). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kmplot (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kmplot). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -&kmplot; är skrivet av Klaus-DieterMöllertdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; och FredrikEdemar f_edemar@linux.se +Upphovsmän +&kmplot; är skrivet av Klaus-DieterMöllertdmoeller@foni.net, &Matthias.Messmer; &Matthias.Messmer.mail; och FredrikEdemar f_edemar@linux.se diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/reference.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/reference.docbook index 7f40929379b..b3f392bd32c 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/reference.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/reference.docbook @@ -1,6 +1,5 @@ -Referens till &kmplot; +Referens till &kmplot; -Funktionssyntax +Funktionssyntax -Vissa syntaxregler måste följas: +Vissa syntaxregler måste följas: -namn(var1[, var2])=term [;utökningar] +namn(var1[, var2])=term [;utökningar] -namn +namn -Funktionsnamnet. Om det första tecknet är r antar tolken att du använder polära koordinater. Om det första tecknet är x (till exempel xfunk) förväntar sig tolken en andra funktion med ett inledande y (här yfunk) för att definiera funktionen på parametrisk form. +Funktionsnamnet. Om det första tecknet är r antar tolken att du använder polära koordinater. Om det första tecknet är x (till exempel xfunk) förväntar sig tolken en andra funktion med ett inledande y (här yfunk) för att definiera funktionen på parametrisk form. -var1 -Funktionsvariabeln +var1 +Funktionsvariabeln -var2 -Funktionens grupp-parameter. Den måste avskiljas från funktionens variabel med ett kommatecken. Du kan till exempel använda grupp-parametern för att rita ett antal grafer från en funktion. Parametervärden kan väljas manuellt, eller ett skjutreglage som styr en parameter kan väljas. Genom att ändra skjutreglagets värde ändras parameterns värde. Skjutreglaget kan ställas in till ett heltal mellan 0 och 100. +var2 +Funktionens grupp-parameter. Den måste avskiljas från funktionens variabel med ett kommatecken. Du kan till exempel använda grupp-parametern för att rita ett antal grafer från en funktion. Parametervärden kan väljas manuellt, eller ett skjutreglage som styr en parameter kan väljas. Genom att ändra skjutreglagets värde ändras parameterns värde. Skjutreglaget kan ställas in till ett heltal mellan 0 och 100. -term -Uttrycket som definierar funktionen. +term +Uttrycket som definierar funktionen. -Fördefinierade funktionsnamn och konstanter - -Alla fördefinierade funktioner och konstanter som &kmplot; känner till kan visas genom att välja Hjälp Fördefinierade matematiska funktioner. De är: +Fördefinierade funktionsnamn och konstanter + +Alla fördefinierade funktioner och konstanter som &kmplot; känner till kan visas genom att välja Hjälp Fördefinierade matematiska funktioner. De är: -sqr, sqrt +sqr, sqrt -Returnerar kvadraten och kvadratroten av ett tal. +Returnerar kvadraten och kvadratroten av ett tal. -exp, ln +exp, ln -Returnerar exponenten och naturliga logaritmen av ett tal. +Returnerar exponenten och naturliga logaritmen av ett tal. -log +log -Returnerar logaritmen med bas 10 av ett tal. +Returnerar logaritmen med bas 10 av ett tal. -sin, arcsin +sin, arcsin -Returnerar sinus och arcus sinus av ett tal. Observera att argumenten till sin och returvärdet från arcsin är i radianer. +Returnerar sinus och arcus sinus av ett tal. Observera att argumenten till sin och returvärdet från arcsin är i radianer. -cos, arccos +cos, arccos -Returnerar cosinus och arcus cosinus av ett tal. Också i radianer. +Returnerar cosinus och arcus cosinus av ett tal. Också i radianer. -tan, arctan +tan, arctan -Returnerar tangens och arcus tangens av ett tal. Också i radianer. +Returnerar tangens och arcus tangens av ett tal. Också i radianer. -sinh, arcsinh +sinh, arcsinh -Returnerar hyperbolisk sinus och arcus hyperbolisk sinus av ett tal. +Returnerar hyperbolisk sinus och arcus hyperbolisk sinus av ett tal. -cosh, arccosh +cosh, arccosh -Returnerar hyperbolisk cosinus och arcus hyperbolisk cosinus av ett tal. +Returnerar hyperbolisk cosinus och arcus hyperbolisk cosinus av ett tal. -tanh, arctanh +tanh, arctanh -Returnerar hyperbolisk tangens och arcus hyperbolisk tangens av ett tal. +Returnerar hyperbolisk tangens och arcus hyperbolisk tangens av ett tal. -sin, arcsin +sin, arcsin -Returnerar sinus och arcus sinus av ett tal. Observera att argumenten till sin och returvärdet från arcsin är i radianer. +Returnerar sinus och arcus sinus av ett tal. Observera att argumenten till sin och returvärdet från arcsin är i radianer. -cos, arccos +cos, arccos -Returnerar cosinus och arcus cosinus av ett tal. Också i radianer. +Returnerar cosinus och arcus cosinus av ett tal. Också i radianer. -pi, e +pi, e -Konstanter som representerar &pgr; (3,14159...) och e (2,71828...). +Konstanter som representerar &pgr; (3,14159...) och e (2,71828...). -Funktionerna, konstanterna, och till och med alla användardefinierade funktioner kan dessutom användas för att bestämma axlarnas inställningar. Se . +Funktionerna, konstanterna, och till och med alla användardefinierade funktioner kan dessutom användas för att bestämma axlarnas inställningar. Se . - Utökningar - En utökning till en funktion anges genom att skriva in ett semikolon följt av utökningen efter funktionsdefinitionen. Utökningen kan antingen skrivas in i snabbredigeringsrutan eller genom att använda &DCOP;-metoden Parser addFunction. Ingen av utökningarna är tillgänglig för parametriska funktioner, men N och D[a,b] fungerar också för polära funktioner. Till exempel visar + Utökningar + En utökning till en funktion anges genom att skriva in ett semikolon följt av utökningen efter funktionsdefinitionen. Utökningen kan antingen skrivas in i snabbredigeringsrutan eller genom att använda &DCOP;-metoden Parser addFunction. Ingen av utökningarna är tillgänglig för parametriska funktioner, men N och D[a,b] fungerar också för polära funktioner. Till exempel visar f(x)=x^2; A1 - diagrammet y=x2 och dess förstaderivata. Utökningar som stöds beskrivs nedan: + diagrammet y=x2 och dess förstaderivata. Utökningar som stöds beskrivs nedan: - N + N - Funktionen lagras men ritas inte upp. Alltså kan den användas som vilken annan användardefinierad eller fördefinierad funktion som helst. + Funktionen lagras men ritas inte upp. Alltså kan den användas som vilken annan användardefinierad eller fördefinierad funktion som helst. - A1 + A1 - Diagrammet för funktionens derivata ritas dessutom med samma färg men smalare linjebredd. + Diagrammet för funktionens derivata ritas dessutom med samma färg men smalare linjebredd. - A2 + A2 - Diagrammet för funktionens andraderivata ritas dessutom med samma färg men smalare linjebredd. + Diagrammet för funktionens andraderivata ritas dessutom med samma färg men smalare linjebredd. - D[a,b] + D[a,b] - Anger domänen som funktionen visas för. + Anger domänen som funktionen visas för. - P[a{,b...}] + P[a{,b...}] - Ange en uppsättning värden för en grupparameter som funktionen ska visas för. Till exempel ritar f(x,k)=k*x;P[1,2,3] upp funktionerna f(x)=x, f(x)=2*x och f(x)=3*x. Du kan också använda funktioner som argument för alternativet P. + Ange en uppsättning värden för en grupparameter som funktionen ska visas för. Till exempel ritar f(x,k)=k*x;P[1,2,3] upp funktionerna f(x)=x, f(x)=2*x och f(x)=3*x. Du kan också använda funktioner som argument för alternativet P. - Observera att du också kan göra alla dessa åtgärder genom att använda dialogrutan för funktionsredigering. + Observera att du också kan göra alla dessa åtgärder genom att använda dialogrutan för funktionsredigering. -Matematisk syntax -&kmplot; använder ett vanligt sätt att uttrycka matematiska funktioner, alltså bör du inte ha några svårigheter att komma på det. Operatorerna som &kmplot; förstår är, i minskande prioritetsordning: +Matematisk syntax +&kmplot; använder ett vanligt sätt att uttrycka matematiska funktioner, alltså bör du inte ha några svårigheter att komma på det. Operatorerna som &kmplot; förstår är, i minskande prioritetsordning: -^ -Circumflexsymbolen utför exponentiering, t.ex. 2^4 returnerar 16. +^ +Circumflexsymbolen utför exponentiering, t.ex. 2^4 returnerar 16. -*, / +*, / -Asterisk- och snedstrecksymbolerna utför multiplikation och division, t. ex. 3*4/2 returnerar 6. +Asterisk- och snedstrecksymbolerna utför multiplikation och division, t. ex. 3*4/2 returnerar 6. -+, - -Plus- och minussymbolerna utför addition och subtraktion, t.ex. 1+3-2 returnerar 2. ++, - +Plus- och minussymbolerna utför addition och subtraktion, t.ex. 1+3-2 returnerar 2. -Observera prioriteten, vilket betyder att om parenteser inte används, utförs exponentiering innan multiplikation/division, som utförs innan addition/subtraktion. Alltså returnerar 1+2*4^2 värdet 33, och inte exempelvis 144. För att ändra detta, använd parenteser. För att ta föregående exempel, kommer ((1+2)*4)^2 att returnera 144. +Observera prioriteten, vilket betyder att om parenteser inte används, utförs exponentiering innan multiplikation/division, som utförs innan addition/subtraktion. Alltså returnerar 1+2*4^2 värdet 33, och inte exempelvis 144. För att ändra detta, använd parenteser. För att ta föregående exempel, kommer ((1+2)*4)^2 att returnera 144. -Bildområde -Normalt ritas explicit angivna funktioner för hela den synliga delen av x-axeln. Du kan ange ett annat område i funktionens redigeringsdialogruta.För varje bildpunkt på x-axeln, beräknar &kmplot; ett funktionsvärde. Om diagrammet innehåller den resulterande punkten förbinds den med den senast ritade punkten med en linje. -Parametriska funktioner ritas för parametervärden från 0 upp till 2&pgr;. Uppritningsområdet kan också ställas in i funktionens dialogruta. +Bildområde +Normalt ritas explicit angivna funktioner för hela den synliga delen av x-axeln. Du kan ange ett annat område i funktionens redigeringsdialogruta.För varje bildpunkt på x-axeln, beräknar &kmplot; ett funktionsvärde. Om diagrammet innehåller den resulterande punkten förbinds den med den senast ritade punkten med en linje. +Parametriska funktioner ritas för parametervärden från 0 upp till 2&pgr;. Uppritningsområdet kan också ställas in i funktionens dialogruta. -Hårkorsmarkör -Medan muspekaren befinner sig över diagrammet ändrar markören form till ett hårkors. Aktuella koordinater kan ses i skärningspunkten med koordinataxlarna, och dessutom i statusraden längst ner i huvudfönstret. -Du kan följa en funktions värden mer noggrant genom att klicka på eller intill en kurva. Den markerade funktionen visas i statusraden i höger kolumn. Hårkorset fångas nu och färgas i samma färg som kurvan. Om kurvan har samma färg som bakgrunden får hårkorset inverterad bakgrundsfärg. När musen flyttas och högerpil eller vänsterpil trycks, följer hårkorset funktionen och du ser nuvarande X- och Y-värde. Om hårkorset är nära Y-axeln, visas rotens värde i statusraden. Du kan byta funktion med tangenterna uppåtpil eller neråtpil. Ett andra klick någonstans i fönstret eller ett tryck på en tangent som inte navigerar, lämnar följningsläget. -Observera att följning bara är möjlig med explicit angivna funktioner. Koordinaterna visas alltid enligt ett Kartesiskt koordinatsystem. Varken parametriska funktioner med mer än en punkt eller funktioner som anges med polära koordinater kan följas på detta sätt. +Hårkorsmarkör +Medan muspekaren befinner sig över diagrammet ändrar markören form till ett hårkors. Aktuella koordinater kan ses i skärningspunkten med koordinataxlarna, och dessutom i statusraden längst ner i huvudfönstret. +Du kan följa en funktions värden mer noggrant genom att klicka på eller intill en kurva. Den markerade funktionen visas i statusraden i höger kolumn. Hårkorset fångas nu och färgas i samma färg som kurvan. Om kurvan har samma färg som bakgrunden får hårkorset inverterad bakgrundsfärg. När musen flyttas och högerpil eller vänsterpil trycks, följer hårkorset funktionen och du ser nuvarande X- och Y-värde. Om hårkorset är nära Y-axeln, visas rotens värde i statusraden. Du kan byta funktion med tangenterna uppåtpil eller neråtpil. Ett andra klick någonstans i fönstret eller ett tryck på en tangent som inte navigerar, lämnar följningsläget. +Observera att följning bara är möjlig med explicit angivna funktioner. Koordinaterna visas alltid enligt ett Kartesiskt koordinatsystem. Varken parametriska funktioner med mer än en punkt eller funktioner som anges med polära koordinater kan följas på detta sätt. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/using.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/using.docbook index 3485aa152d0..1da9d1a48b2 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/using.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kmplot/using.docbook @@ -1,189 +1,79 @@ -Att använda &kmplot; - -&kmplot; hanterar namngivna funktioner, som kan anges i form av kartesiska koordinater (som kallas explicita funktioner), polära koordinater eller som parametriska funktioner. För att skriva in en funktion, välj Diagram Redigera diagram.... Du kan också skriva in nya funktioner i textrutan Funktionsekvation i &kmplot;s huvudfönster. Textrutan kan hantera explicita och polära funktioner. Varje funktion du skriver in måste ha ett unikt namn (dvs. ett namn som inte upptas av någon av de befintliga funktionerna som visas i listrutan). Ett funktionsnamn skapas automatiskt om du inte anger ett. - -För mer information om funktioner i &kmplot;, se . +Att använda &kmplot; + +&kmplot; hanterar namngivna funktioner, som kan anges i form av kartesiska koordinater (som kallas explicita funktioner), polära koordinater eller som parametriska funktioner. För att skriva in en funktion, välj Diagram Redigera diagram.... Du kan också skriva in nya funktioner i textrutan Funktionsekvation i &kmplot;s huvudfönster. Textrutan kan hantera explicita och polära funktioner. Varje funktion du skriver in måste ha ett unikt namn (dvs. ett namn som inte upptas av någon av de befintliga funktionerna som visas i listrutan). Ett funktionsnamn skapas automatiskt om du inte anger ett. + +För mer information om funktioner i &kmplot;, se . -Här är en skärmbild av &kmplot;s välkomstfönster +Här är en skärmbild av &kmplot;s välkomstfönster - Skärmbild + Skärmbild -Funktionstyper +Funktionstyper -Explicita funktioner -För att skriva in en explicit funktion (dvs. en funktion på formen y=f(x)), skriv bara in den på följande form: -f(x)=uttryck - Där: -f är funktionens namn, och kan vara vilken sträng med bokstäver och siffror som du vill, under förutsättning att den inte börjar med någon av bokstäverna x, y eller r (eftersom de används för parametriska och polära funktioner). +Explicita funktioner +För att skriva in en explicit funktion (dvs. en funktion på formen y=f(x)), skriv bara in den på följande form: +f(x)=uttryck + Där: +f är funktionens namn, och kan vara vilken sträng med bokstäver och siffror som du vill, under förutsättning att den inte börjar med någon av bokstäverna x, y eller r (eftersom de används för parametriska och polära funktioner). -x är x-koordinaten, som ska användas i uttrycket som följer likhetstecknet. Det är i själva verket en godtycklig variabel, så du kan ange vilket variabelnamn du vill, men effekten blir likadan. +x är x-koordinaten, som ska användas i uttrycket som följer likhetstecknet. Det är i själva verket en godtycklig variabel, så du kan ange vilket variabelnamn du vill, men effekten blir likadan. -uttryck är uttrycket som ska ritas upp, angivet i lämplig syntax för &kmplot;. Se . +uttryck är uttrycket som ska ritas upp, angivet i lämplig syntax för &kmplot;. Se . -Som exempel, för att rita kurvan för y=x2+2x, skriv in följande i &kmplot;s funktionsdialogruta: f(x)=x^2+2x +Som exempel, för att rita kurvan för y=x2+2x, skriv in följande i &kmplot;s funktionsdialogruta: f(x)=x^2+2x -Parametriska funktioner -Parametriska funktioner är de där x- och y-koordinaten definieras med skilda funktioner av en annan variabel, som ofta kallas t. För att skriva in en parametrisk funktion i &kmplot;, följ proceduren för en explicit funktion, men inled funktionsnamnet för funktionen som beskriver x-koordinaten med bokstaven x, och funktionen som beskriver y-koordinaten med bokstaven y. Som för explicita funktioner, kan du använda vilket variabelnamn du vill för parametern. För att rita en parametrisk funktion, måste du gå till Diagram Nytt parametriskt diagram.... Ett funktionsnamn skapas automatiskt om du inte anger ett. -Som exempel, antag att du vill rita en cirkel, som har de parametriska ekvationerna x=sin(t),y=cos(t). Gör då följande i &kmplot;s funktionsdialogruta: Visa dialogrutan för parametrisk diagram med DiagramNytt parametriskt diagram.... Skriv in ett namn på funktionen, säg cirkel, i rutan Namn. Namnen på x- och y-funktionerna ändras för att motsvara namnet: x-funktionen blir xcirkel(t) och y-funktionen blir ycirkel(t). Skriv in lämpliga ekvationer i x- och y-rutorna, dvs. xcirkel(t)=sin(t) och ycirkel(t)=cos(t). Klicka på Ok så ritas funktionen upp. -Du kan ställa in ytterligare några alternativ för diagrammet i den här dialogrutan: +Parametriska funktioner +Parametriska funktioner är de där x- och y-koordinaten definieras med skilda funktioner av en annan variabel, som ofta kallas t. För att skriva in en parametrisk funktion i &kmplot;, följ proceduren för en explicit funktion, men inled funktionsnamnet för funktionen som beskriver x-koordinaten med bokstaven x, och funktionen som beskriver y-koordinaten med bokstaven y. Som för explicita funktioner, kan du använda vilket variabelnamn du vill för parametern. För att rita en parametrisk funktion, måste du gå till Diagram Nytt parametriskt diagram.... Ett funktionsnamn skapas automatiskt om du inte anger ett. +Som exempel, antag att du vill rita en cirkel, som har de parametriska ekvationerna x=sin(t),y=cos(t). Gör då följande i &kmplot;s funktionsdialogruta: Visa dialogrutan för parametrisk diagram med DiagramNytt parametriskt diagram.... Skriv in ett namn på funktionen, säg cirkel, i rutan Namn. Namnen på x- och y-funktionerna ändras för att motsvara namnet: x-funktionen blir xcirkel(t) och y-funktionen blir ycirkel(t). Skriv in lämpliga ekvationer i x- och y-rutorna, dvs. xcirkel(t)=sin(t) och ycirkel(t)=cos(t). Klicka på Ok så ritas funktionen upp. +Du kan ställa in ytterligare några alternativ för diagrammet i den här dialogrutan: -Dölj +Dölj -Om det här alternativet är markerat, ritas inte diagrammet, men &kmplot; kommer ihåg funktionsdefinitionen, så att du kan använda den för att definiera andra funktioner. +Om det här alternativet är markerat, ritas inte diagrammet, men &kmplot; kommer ihåg funktionsdefinitionen, så att du kan använda den för att definiera andra funktioner. -Eget minimalt diagramintervall -Eget maximalt diagramintervall +Eget minimalt diagramintervall +Eget maximalt diagramintervall -Om de här alternativen är markerade, kan du ändra maximum- och minimumvärden för parametern t, som används för att rita upp funktionen med rutorna Min: och Max:. +Om de här alternativen är markerade, kan du ändra maximum- och minimumvärden för parametern t, som används för att rita upp funktionen med rutorna Min: och Max:. -Linjebredd: +Linjebredd: -Med det här alternativet kan du ställa in bredden på linjen som ritas i diagramområdet, med enheten 0,1 mm. +Med det här alternativet kan du ställa in bredden på linjen som ritas i diagramområdet, med enheten 0,1 mm. -Färg: +Färg: -Klicka på färgrutan och välj en färg i dialogrutan som visas. Linjen i diagrammet ritas med den färgen. +Klicka på färgrutan och välj en färg i dialogrutan som visas. Linjen i diagrammet ritas med den färgen. @@ -191,208 +81,116 @@ -Skriva in funktioner med polära koordinater - -Polära koordinater representerar en punkt med dess avstånd från origo (oftast benämnd r), och vinkeln en linje från origo till punkten får med X-axeln (oftast representerad med den grekiska bokstaven teta). För att skriva in funktioner med polära koordinater, använd menyalternativet Diagram Nytt polärt diagram.... Fyll i funktionsdefinitionen i rutan som heter r=, inklusive namnet på variabeln teta som du vill använda. För att till exempel rita Archimedes spiral r=teta, skriv: +Skriva in funktioner med polära koordinater + +Polära koordinater representerar en punkt med dess avstånd från origo (oftast benämnd r), och vinkeln en linje från origo till punkten får med X-axeln (oftast representerad med den grekiska bokstaven teta). För att skriva in funktioner med polära koordinater, använd menyalternativet Diagram Nytt polärt diagram.... Fyll i funktionsdefinitionen i rutan som heter r=, inklusive namnet på variabeln teta som du vill använda. För att till exempel rita Archimedes spiral r=teta, skriv: (teta)=teta - så att hela raden blir r(teta)=teta. Observera att du kan använda vilket namn som helst på variabeln teta, så r(foo)=foo skulle ha gett exakt samma kurva. + så att hela raden blir r(teta)=teta. Observera att du kan använda vilket namn som helst på variabeln teta, så r(foo)=foo skulle ha gett exakt samma kurva. -Kombinera funktioner -Funktioner kan kombineras för att skapa nya. Skriv helt enkelt in funktionerna efter likhetstecknet i ett uttryck som om funktionerna vore variabler. Om du till exempel har definierat funktionerna f(x) och g(x), kan du rita summan av f och g med: +Kombinera funktioner +Funktioner kan kombineras för att skapa nya. Skriv helt enkelt in funktionerna efter likhetstecknet i ett uttryck som om funktionerna vore variabler. Om du till exempel har definierat funktionerna f(x) och g(x), kan du rita summan av f och g med: summa(x)=f(x)+g(x) - + -Observera att du bara kan kombinera funktioner av samma typ, t.ex. en explicit funktion kan inte kombineras med en polär funktion. +Observera att du bara kan kombinera funktioner av samma typ, t.ex. en explicit funktion kan inte kombineras med en polär funktion. -Ändra utseende på funktioner - -För att ändra utseende på funktionens kurva i huvuddiagramfönstret, markera funktionen i dialogrutan Redigera diagram, och klicka på knappen Redigera. I dialogrutan som visas kan du ändra linjebredd i textrutan, och färgen på funktionens kurva genom att klicka på färgknappen längst ner. Om du redigerar en explicit funktion, ser du en dialogruta med tre sidor. På den första anger du funktionens ekvation. Sidan Derivator låter dig rita funktionens första- och andraderivata. På sidan Integral kan du rita funktionens integral, som beräknas med Eulers metod. -Ett annat sätt att redigera en funktion är att högerklicka på kurvan. I den sammanhangsberoende menyn som visas, välj Redigera. - -För mer information om den sammanhangsberoende menyn, se . +Ändra utseende på funktioner + +För att ändra utseende på funktionens kurva i huvuddiagramfönstret, markera funktionen i dialogrutan Redigera diagram, och klicka på knappen Redigera. I dialogrutan som visas kan du ändra linjebredd i textrutan, och färgen på funktionens kurva genom att klicka på färgknappen längst ner. Om du redigerar en explicit funktion, ser du en dialogruta med tre sidor. På den första anger du funktionens ekvation. Sidan Derivator låter dig rita funktionens första- och andraderivata. På sidan Integral kan du rita funktionens integral, som beräknas med Eulers metod. +Ett annat sätt att redigera en funktion är att högerklicka på kurvan. I den sammanhangsberoende menyn som visas, välj Redigera. + +För mer information om den sammanhangsberoende menyn, se . -Sammanhangsberoende meny +Sammanhangsberoende meny -Vid högerklick på en diagramfunktion eller ett parametriskt diagram med en punkt, visas en sammanhangsberoende meny. Det finns fem alternativ tillgängliga i menyn: +Vid högerklick på en diagramfunktion eller ett parametriskt diagram med en punkt, visas en sammanhangsberoende meny. Det finns fem alternativ tillgängliga i menyn: -Dölj - +Dölj + -Döljer den markerade kurvan. Andra kurvor av samma funktion visas fortfarande. +Döljer den markerade kurvan. Andra kurvor av samma funktion visas fortfarande. -Ta bort - +Ta bort + -Tar bort funktionen. Alla dess kurvor försvinner. +Tar bort funktionen. Alla dess kurvor försvinner. -Redigera - +Redigera + -Visar redigeringsdialogrutan för markerad funktion. +Visar redigeringsdialogrutan för markerad funktion. -Kopiera - +Kopiera + -Kopierar kurvan till en annan instans av &kmplot; som kör. +Kopierar kurvan till en annan instans av &kmplot; som kör. -Flytta - +Flytta + -Flyttar kurvan till en annan instans av &kmplot; som kör. +Flyttar kurvan till en annan instans av &kmplot; som kör. -För diagramfunktioner är följande fyra alternativ också tillgängliga: +För diagramfunktioner är följande fyra alternativ också tillgängliga: -Hämta Y-värde - +Hämta Y-värde + -Visar en dialogruta där du kan hitta Y-värdet som motsvarar ett specifikt X-värde. Den valda kurvan är markerad i dialogrutan. Skriv in ett X-värde i rutan X:, och klicka på Beräkna (eller tryck på returtangenten). Motsvarande Y-värde visas under Y:. +Visar en dialogruta där du kan hitta Y-värdet som motsvarar ett specifikt X-värde. Den valda kurvan är markerad i dialogrutan. Skriv in ett X-värde i rutan X:, och klicka på Beräkna (eller tryck på returtangenten). Motsvarande Y-värde visas under Y:. -Sök efter minimalt värde - +Sök efter minimalt värde + -Sök efter minimalt värde för kurvan i ett angivet område. Den valda kurvan är markerad i dialogrutan som visas. Skriv in nedre och övre gräns för området där du vill söka efter ett minimum, och klicka på knappen Sök. X- och Y-värden vid minimum visas. +Sök efter minimalt värde för kurvan i ett angivet område. Den valda kurvan är markerad i dialogrutan som visas. Skriv in nedre och övre gräns för området där du vill söka efter ett minimum, och klicka på knappen Sök. X- och Y-värden vid minimum visas. -Sök efter maximalt värde - +Sök efter maximalt värde + -Det här är samma sak som Sök efter minimalt värde ovan, men söker efter maximala värden istället för minimala. +Det här är samma sak som Sök efter minimalt värde ovan, men söker efter maximala värden istället för minimala. -Beräkna integral - +Beräkna integral + -Välj kurvans X-värde i den nya dialogrutan som visas. Beräknar integralen och ritar ytan mellan kurvan och X-axeln i det valda intervallet med kurvans färg. +Välj kurvans X-värde i den nya dialogrutan som visas. Beräknar integralen och ritar ytan mellan kurvan och X-axeln i det valda intervallet med kurvans färg. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/commands.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/commands.docbook index a77579a185d..102cd3bf976 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/commands.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/commands.docbook @@ -1,59 +1,42 @@ -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Huvudfönstret i Kprocent +Huvudfönstret i Kprocent -I huvudfönstret kan du bara skriva in något i en av de tre inmatningsrutorna. Här måste du skriva in en gissning. Tryck på returtangenten eller klicka på knappen Verkställ, för att se om du har rätt. +I huvudfönstret kan du bara skriva in något i en av de tre inmatningsrutorna. Här måste du skriva in en gissning. Tryck på returtangenten eller klicka på knappen Verkställ, för att se om du har rätt. -Här är en skärmbild av Kprocents huvudfönster +Här är en skärmbild av Kprocents huvudfönster - Här är en skärmbild av Kprocents huvudfönster + Här är en skärmbild av Kprocents huvudfönster -Längst ner visar två staplar dina framsteg. Den över stapeln visar förhållandet av totalt antal övningar som gjorts. Den nedre stapeln jämför rätta svar med felaktiga. Märker du att detta också är ett procenttal? Felinmatade svar (bokstäver, mellanslag, och så vidare) har här ingen betydelse. +Längst ner visar två staplar dina framsteg. Den över stapeln visar förhållandet av totalt antal övningar som gjorts. Den nedre stapeln jämför rätta svar med felaktiga. Märker du att detta också är ett procenttal? Felinmatade svar (bokstäver, mellanslag, och så vidare) har här ingen betydelse. -Du kan avsluta fönstret när som helst med knappen Avbryt. Du kommer då tillbaka till välkomstfönstret. Där kan du välja en annan sorts uppgift, eller avsluta Kprocent. +Du kan avsluta fönstret när som helst med knappen Avbryt. Du kommer då tillbaka till välkomstfönstret. Där kan du välja en annan sorts uppgift, eller avsluta Kprocent. -När du trycker på knappen Verkställ, så får du reda på om ditt svar var rätt eller fel... +När du trycker på knappen Verkställ, så får du reda på om ditt svar var rätt eller fel... -Information om riktiga värden +Information om riktiga värden - Information om riktiga värden + Information om riktiga värden -Den roliga smilisen som hoppar upp och ner för varje riktigt svar! +Den roliga smilisen som hoppar upp och ner för varje riktigt svar! diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/credits.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/credits.docbook index 76dad25b681..efc7b808952 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/credits.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/credits.docbook @@ -1,56 +1,20 @@ -Tack till och licens +Tack till och licens -&kpercentage; -Program copyright 2001 Matthias Messmer bmlmessmer@web.de -Bidragsgivare: -CVS-, kodnings- och diskussionspartner: Robert Gogolok mail@robert-gogoloh.de och Carsten Niehaus cniehaus@gmx.de +&kpercentage; +Program copyright 2001 Matthias Messmer bmlmessmer@web.de +Bidragsgivare: +CVS-, kodnings- och diskussionspartner: Robert Gogolok mail@robert-gogoloh.de och Carsten Niehaus cniehaus@gmx.de -Upprensing och felrättning av kod: Primoz Anzur zerokode@gmx.net -Pixmapp: Elhay Achiam e_achiam@netvision.net.il +Upprensing och felrättning av kod: Primoz Anzur zerokode@gmx.net +Pixmapp: Elhay Achiam e_achiam@netvision.net.il -Stavning och bra engelska: Jonathan Drews j.e.drews@att.net +Stavning och bra engelska: Jonathan Drews j.e.drews@att.net -Dokumentation copyright 2001 av Matthias Messmer bmlmessmer@web.de +Dokumentation copyright 2001 av Matthias Messmer bmlmessmer@web.de -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/devel.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/devel.docbook index c6d580f3998..699499a9b78 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/devel.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/devel.docbook @@ -1,11 +1,7 @@ -Utvecklingsguide för Kprocent +Utvecklingsguide för Kprocent -Om du vill bidra till Kprocent, skicka gärna e-post till mig bmlmessmer@web.de +Om du vill bidra till Kprocent, skicka gärna e-post till mig bmlmessmer@web.de diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/faq.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/faq.docbook index 47d0c7b32aa..f03167d5da5 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/faq.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/faq.docbook @@ -1,21 +1,11 @@ -Vanliga frågor -&reporting.bugs; &updating.documentation; +Vanliga frågor +&reporting.bugs; &updating.documentation; -Jag får ingen hjälp när jag trycker på knappen Hjälp i Kprocent? - - -Om du hämtade &kpercentage; från CVS, måste du installera dokumentationen separat. +Jag får ingen hjälp när jag trycker på knappen Hjälp i Kprocent? + + +Om du hämtade &kpercentage; från CVS, måste du installera dokumentationen separat. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/index.docbook index 0d1c9d7ae43..c61060ff090 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/index.docbook @@ -9,8 +9,7 @@ - + ]> @@ -18,103 +17,43 @@ -Handbok Kprocent +Handbok Kprocent -Matthias Messmer
&Matthias.Messmer.mail;
+Matthias Messmer
&Matthias.Messmer.mail;
-Carsten Niehaus
cniehaus@gmx.de
+Carsten Niehaus
cniehaus@gmx.de
-Robert Gogolok
&Robert.Gogolok.mail;
+Robert Gogolok
&Robert.Gogolok.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2001 -2002 -&Matthias.Messmer; +2001 +2002 +&Matthias.Messmer; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2002-10-08 -1.2 +2002-10-08 +1.2 -Kprocent är ett litet matematikprogram som hjälper elever förbättra sina färdigheter i procenträkning. Kprocent är en del av &kde;:s utbildningsprojekt: http://edu.kde.org/. +Kprocent är ett litet matematikprogram som hjälper elever förbättra sina färdigheter i procenträkning. Kprocent är en del av &kde;:s utbildningsprojekt: http://edu.kde.org/. -KDE -Kprocent -EDU -utbildning -procenttal +KDE +Kprocent +EDU +utbildning +procenttal
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/install.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/install.docbook index 05f4a18d177..78a97376023 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/install.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/install.docbook @@ -1,21 +1,14 @@ -Installation +Installation - Kprocent är en del av KDE:s utbildningsprojekt: http://edu.kde.org/ + Kprocent är en del av KDE:s utbildningsprojekt: http://edu.kde.org/ -Information om Kprocent finns på Kprocents hemsida. +Information om Kprocent finns på Kprocents hemsida. &install.intro.documentation; &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/introduction.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/introduction.docbook index 7dc4b4e1364..c8ba3781676 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/introduction.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/introduction.docbook @@ -1,12 +1,9 @@ -Inledning +Inledning -Kprocent är ett litet matematikprogram som hjälper elever att förbättra sina kunskaper i att beräkna procenttal. +Kprocent är ett litet matematikprogram som hjälper elever att förbättra sina kunskaper i att beräkna procenttal. -Det finns en särskild övningsdel för de tre grundläggande uppgifterna. Till sist kan eleven välja ett slumpmässigt läge, där alla tre uppgifterna blandas slumpmässigt. +Det finns en särskild övningsdel för de tre grundläggande uppgifterna. Till sist kan eleven välja ett slumpmässigt läge, där alla tre uppgifterna blandas slumpmässigt. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/using.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/using.docbook index 57e2bf5bdcb..bca33c838c2 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/using.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kpercentage/using.docbook @@ -1,78 +1,60 @@ -Att använda Kprocent +Att använda Kprocent -Välkomstfönstret låter dig välja typen av uppgift genom att klicka på en av tre knappar. Knapparna är namngivna med värdet som utelämnas i uppgifterna. +Välkomstfönstret låter dig välja typen av uppgift genom att klicka på en av tre knappar. Knapparna är namngivna med värdet som utelämnas i uppgifterna. - Här är en skärmbild av Kprocents välkomstfönster + Här är en skärmbild av Kprocents välkomstfönster - Här är en skärmbild av Kprocents välkomstfönster + Här är en skärmbild av Kprocents välkomstfönster -Fler funktioner i Kprocent +Fler funktioner i Kprocent -Till vänster kan antalet uppgifter väljas. Man kan välja från en till tio uppgifter. +Till vänster kan antalet uppgifter väljas. Man kan välja från en till tio uppgifter. -Till höger kan du ändra svårighetsgrad: +Till höger kan du ändra svårighetsgrad: -Lätt +Lätt -Bara några enkla procenttal visas, med enkla värden att beräkna. +Bara några enkla procenttal visas, med enkla värden att beräkna. -Normal +Normal -Några andra procenttal finns med, till och med värden större än 100 %. +Några andra procenttal finns med, till och med värden större än 100 %. -Idiotiskt svår +Idiotiskt svår -Alla procenttal upp till 200 % kan visas. Men alla värden är heltal, så var ärlig, använd huvudräkning! +Alla procenttal upp till 200 % kan visas. Men alla värden är heltal, så var ärlig, använd huvudräkning! -Det finns en del integrerade hjälpfunktioner. Som vanligt visas en del verktygstips när musen befinner sig över ett grafiskt objekt som en knapp eller textruta. Om du klickar på knappen Hjälp, så visas en liten meny med ytterligare alternativ: +Det finns en del integrerade hjälpfunktioner. Som vanligt visas en del verktygstips när musen befinner sig över ett grafiskt objekt som en knapp eller textruta. Om du klickar på knappen Hjälp, så visas en liten meny med ytterligare alternativ: - Poppuppmenyn Hjälp. + Poppuppmenyn Hjälp. - Poppuppmenyn Hjälp. + Poppuppmenyn Hjälp. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook index b7da1e93c42..7a218800d46 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ai-contents.docbook @@ -1,200 +1,45 @@ -Astroinfo: Innehållsförteckning +Astroinfo: Innehållsförteckning -Himlen och koordinatsystem - Himmelskoordinatsystem - Himmelsekvator - Himmelspoler - Himmelssfären - Ekliptikan - Dagjämningarna - Geografiska koordinater - Storcirklar - Horisonten - Timvinkel - Lokal meridian - Precession - Zenit +Himlen och koordinatsystem + Himmelskoordinatsystem + Himmelsekvator + Himmelspoler + Himmelssfären + Ekliptikan + Dagjämningarna + Geografiska koordinater + Storcirklar + Horisonten + Timvinkel + Lokal meridian + Precession + Zenit -Tid - Juliansk dag - Skottår - Siderisk tid - Tidzoner - Universell tid +Tid + Juliansk dag + Skottår + Siderisk tid + Tidzoner + Universell tid -Fysik - Svartkroppsstrålning - Mörk materia - Flöde - Ljusstyrka - Parallax - Retrograd rörelse +Fysik + Svartkroppsstrålning + Mörk materia + Flöde + Ljusstyrka + Parallax + Retrograd rörelse -Astrofysik - Elliptiska galaxer - Spiralgalaxer - Magnitudskalan - Stjärnor: Svar på grundläggande frågor - Stjärnfärger och temperaturer +Astrofysik + Elliptiska galaxer + Spiralgalaxer + Magnitudskalan + Stjärnor: Svar på grundläggande frågor + Stjärnfärger och temperaturer diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook index 5e1265a9bc7..6a17db035e7 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/altvstime.docbook @@ -1,73 +1,30 @@ -Verktyget Elevation mot tid -Verktyg -Verktyget Elevation mot tid +Verktyget Elevation mot tid +Verktyg +Verktyget Elevation mot tid -Verktyget Elevation mot tid +Verktyget Elevation mot tid - Uppritning av elevation mot tid + Uppritning av elevation mot tid -Det här verktyget ritar upp elevationen för ett objekt som funktion av tiden, för godtyckligt datum och godtycklig plats på jorden. Överdelen är ett diagram med elevationsvinkel längs den vertikala axeln, och tid längs den horisontella. Tiden visas både som vanlig lokal tid längs underkanten, och siderisk tid längs överkanten. Underdelen av diagrammet är grönskuggad för att ange att punkter i det här området är under horisonten. -Det finns ett antal sätt att lägga till kurvor i diagrammet. Det enklaste sättet är att helt enkelt skriva in dess namn i inmatningsfältet Namn, och trycka på returtangenten eller knappen Rita. Om texten du skrev in hittas i objektdatabasen, så läggs objektets kurva till i diagrammet. Du kan också trycka på knappen Bläddra för att öppna fönstret Sök objekt och välja ett objekt i listan med kända objekt. Om du vill lägga till en punkt som inte finns i objektdatabasen, skriv helt enkelt in ett namn för punkten, och fyll sedan i koordinaterna i inmatningsfälten RA och Dek. Tryck därefter på knappen Rita för att lägga till kurvan för ditt eget objekt i diagrammet (observera att du måste välja ett namn som inte redan finns i objektdatabasen för att detta ska fungera). -När du lägger till ett objekt i diagrammet, så ritas kurvan för dess elevation mot tid med en tjock vit linje, och namnet läggs till i listrutan längst ner till höger. Alla objekt som redan fanns ritas med en tunnare röd linje. Du kan välja vilket objekt som ritas med den tjocka vita linjen genom att markera dess namn i listrutan. -Kurvorna visar objektets elevation (vinkel ovanför horisonten) som funktion av tiden. När en kurva passerar från underdelen till överdelen, har objektet gått upp, och när den går ner till underdelen igen, har det gått ner. I skärmbilden går till exempel asteroiden Ceres upp omkring 08:00 lokal tid, och går ner omkring 20:00. -Elevationen hos ett objekt beror både på var du finns på jorden, och på datumet. Normalt anpassas verktyget efter plats och datum i Kstars nuvarande inställningar. Du kan ändra parametrarna under fliken Datum och tid. För att ändra plats, kan du trycka på knappen Välj stad... för att öppna fönstret Ange geografisk plats, eller skriva in longitud- och latitudvärden för hand i inmatningsfälten, och trycka på knappen Uppdatera. För att ändra datum, använd grafikkomponenten Datum, och tryck därefter på Uppdatera. Observera att kurvor som redan var uppritade när du ändrar datum och/eller plats, automatiskt uppdateras. +Det här verktyget ritar upp elevationen för ett objekt som funktion av tiden, för godtyckligt datum och godtycklig plats på jorden. Överdelen är ett diagram med elevationsvinkel längs den vertikala axeln, och tid längs den horisontella. Tiden visas både som vanlig lokal tid längs underkanten, och siderisk tid längs överkanten. Underdelen av diagrammet är grönskuggad för att ange att punkter i det här området är under horisonten. +Det finns ett antal sätt att lägga till kurvor i diagrammet. Det enklaste sättet är att helt enkelt skriva in dess namn i inmatningsfältet Namn, och trycka på returtangenten eller knappen Rita. Om texten du skrev in hittas i objektdatabasen, så läggs objektets kurva till i diagrammet. Du kan också trycka på knappen Bläddra för att öppna fönstret Sök objekt och välja ett objekt i listan med kända objekt. Om du vill lägga till en punkt som inte finns i objektdatabasen, skriv helt enkelt in ett namn för punkten, och fyll sedan i koordinaterna i inmatningsfälten RA och Dek. Tryck därefter på knappen Rita för att lägga till kurvan för ditt eget objekt i diagrammet (observera att du måste välja ett namn som inte redan finns i objektdatabasen för att detta ska fungera). +När du lägger till ett objekt i diagrammet, så ritas kurvan för dess elevation mot tid med en tjock vit linje, och namnet läggs till i listrutan längst ner till höger. Alla objekt som redan fanns ritas med en tunnare röd linje. Du kan välja vilket objekt som ritas med den tjocka vita linjen genom att markera dess namn i listrutan. +Kurvorna visar objektets elevation (vinkel ovanför horisonten) som funktion av tiden. När en kurva passerar från underdelen till överdelen, har objektet gått upp, och när den går ner till underdelen igen, har det gått ner. I skärmbilden går till exempel asteroiden Ceres upp omkring 08:00 lokal tid, och går ner omkring 20:00. +Elevationen hos ett objekt beror både på var du finns på jorden, och på datumet. Normalt anpassas verktyget efter plats och datum i Kstars nuvarande inställningar. Du kan ändra parametrarna under fliken Datum och tid. För att ändra plats, kan du trycka på knappen Välj stad... för att öppna fönstret Ange geografisk plats, eller skriva in longitud- och latitudvärden för hand i inmatningsfälten, och trycka på knappen Uppdatera. För att ändra datum, använd grafikkomponenten Datum, och tryck därefter på Uppdatera. Observera att kurvor som redan var uppritade när du ändrar datum och/eller plats, automatiskt uppdateras. -Övning: -Rita upp solens elevationskurva. Försäkra dig om att den geografiska platsen inte är nära ekvatorn. Ändra datum till någon dag i juni, och därefter till någon dag i januari. Du kan lätt se varför vi har årstider: på vintern är solen ovanför horisonten mycket kortare tid (dagarna är kortare), och elevationen är aldrig särskilt hög. +Övning: +Rita upp solens elevationskurva. Försäkra dig om att den geografiska platsen inte är nära ekvatorn. Ändra datum till någon dag i juni, och därefter till någon dag i januari. Du kan lätt se varför vi har årstider: på vintern är solen ovanför horisonten mycket kortare tid (dagarna är kortare), och elevationen är aldrig särskilt hög. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook index 840a457dc78..eb080e8494e 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/astroinfo.docbook @@ -1,9 +1,5 @@ -Astroinfo-projektet +Astroinfo-projektet -Här hittar du en samling med korta notiser som förklarar olika astronomiska begrepp som används i &kstars;. Från koordinatsystem till himmelsmekanik, så hittar du svar på dina frågor här. Notiserna innehåller också ibland övningar som du kan göra med &kstars; för att illustrera konceptet bakom notisen. +Här hittar du en samling med korta notiser som förklarar olika astronomiska begrepp som används i &kstars;. Från koordinatsystem till himmelsmekanik, så hittar du svar på dina frågor här. Notiserna innehåller också ibland övningar som du kan göra med &kstars; för att illustrera konceptet bakom notisen. &contents; &skycoords; &cequator; &cpoles; &csphere; &ecliptic; &equinox; &geocoords; &greatcircle; &horizon; &hourangle; &meridian; &precession; &zenith; &julianday; &leapyear; &sidereal; &timezones; &utime; &blackbody; &darkmatter; &flux; &luminosity; ¶llax; &retrograde; &ellipgal; &spiralgal; &magnitude; &stars; &colorandtemp; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook index 05c2b71abe8..e1287173714 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/blackbody.docbook @@ -2,69 +2,38 @@ -Jasem Mutlaq
-
+Jasem Mutlaq
+
-Svartkroppsstrålning -Svartkroppsstrålning -Stjärnfärger och temperaturer +Svartkroppsstrålning +Svartkroppsstrålning +Stjärnfärger och temperaturer -En svart kropp syftar på en ideal form av objekt som strålar ut termisk strålning. En perfekt svart kropp absorberar allt inkommande ljus och reflekterar ingenting. Ett sådant objekt ser ut att vara fullständigt svart i rumstemperatur (därav uttrycket svart kropp). Men om den hettas upp till en hög temperatur, börjar en svart kropp att glöda med termisk strålning. +En svart kropp syftar på en ideal form av objekt som strålar ut termisk strålning. En perfekt svart kropp absorberar allt inkommande ljus och reflekterar ingenting. Ett sådant objekt ser ut att vara fullständigt svart i rumstemperatur (därav uttrycket svart kropp). Men om den hettas upp till en hög temperatur, börjar en svart kropp att glöda med termisk strålning. -I själva verket avger alla objekt termisk strålning (så länge deras temperatur är över absoluta nollpunkten, eller -273,15 grader Celsius), men inget objekt strålar ut perfekt, utan istället är de bättre på att avge/uppta vissa ljusvåglängder än andra. Dessa skilda verkningsgrader gör det svårt att studera kopplingen mellan ljus, värme och materia med vanliga objekt. +I själva verket avger alla objekt termisk strålning (så länge deras temperatur är över absoluta nollpunkten, eller -273,15 grader Celsius), men inget objekt strålar ut perfekt, utan istället är de bättre på att avge/uppta vissa ljusvåglängder än andra. Dessa skilda verkningsgrader gör det svårt att studera kopplingen mellan ljus, värme och materia med vanliga objekt. -Tursamt nog, är det möjligt att konstruera en nästan perfekt svart kropp. Konstruera en låda som är gjord av ett termiskt ledande material, som metall. Lådan ska vara fullständigt sluten på alla sidor, så att insidan bildar ett hålrum som inte tar emot ljus från omgivningen. Gör därefter ett mycket litet hål någonstans på lådan. Ljuset som kommer ut ur detta hål, liknar nästan perfekt det från en ideal svart kropp, vid lufttemperaturen inne i lådan. +Tursamt nog, är det möjligt att konstruera en nästan perfekt svart kropp. Konstruera en låda som är gjord av ett termiskt ledande material, som metall. Lådan ska vara fullständigt sluten på alla sidor, så att insidan bildar ett hålrum som inte tar emot ljus från omgivningen. Gör därefter ett mycket litet hål någonstans på lådan. Ljuset som kommer ut ur detta hål, liknar nästan perfekt det från en ideal svart kropp, vid lufttemperaturen inne i lådan. -I början av 1900-talet, studerade bland andra vetenskapsmännen Lord Rayleigh och Max Planck svartkroppsstrålning med en sådan apparat. Efter mycket arbete kunde Planck perfekt beskriva intensiteten hos ljuset som utstrålades av en svart kropp som en funktion av våglängden. Dessutom kunde han beskriva hur spektrat skulle ändra sig när temperaturen ändrades. Plancks arbete med svartkroppsstrålning är ett av de områden i fysiken som ledde fram till den underbara kvantmekaniken, men detta är tyvärr utanför det här avsnittets område. +I början av 1900-talet, studerade bland andra vetenskapsmännen Lord Rayleigh och Max Planck svartkroppsstrålning med en sådan apparat. Efter mycket arbete kunde Planck perfekt beskriva intensiteten hos ljuset som utstrålades av en svart kropp som en funktion av våglängden. Dessutom kunde han beskriva hur spektrat skulle ändra sig när temperaturen ändrades. Plancks arbete med svartkroppsstrålning är ett av de områden i fysiken som ledde fram till den underbara kvantmekaniken, men detta är tyvärr utanför det här avsnittets område. -Vad Planck och andra fann var att när temperaturen hos en svart kropp ökar, så ökar den totala mängden ljus som avges per sekund, och våglängden för spektrats topp skiftar mot blåare färger (se figur 1). +Vad Planck och andra fann var att när temperaturen hos en svart kropp ökar, så ökar den totala mängden ljus som avges per sekund, och våglängden för spektrats topp skiftar mot blåare färger (se figur 1). -
+ -En järnstång blir till exempel orangeröd när den hettas upp till en hög temperatur, och färgen skiftar efter hand till blå och vit när den hettas upp ytterligare. +En järnstång blir till exempel orangeröd när den hettas upp till en hög temperatur, och färgen skiftar efter hand till blå och vit när den hettas upp ytterligare. -År 1893, kvantifierade den tyska fysikern Wilhelm Wein sambandet mellan svartkroppstemperaturen och våglängden för spektraltoppen med följande ekvation: +År 1893, kvantifierade den tyska fysikern Wilhelm Wein sambandet mellan svartkroppstemperaturen och våglängden för spektraltoppen med följande ekvation: @@ -74,24 +43,17 @@ -där T är temperaturen i Kelvin. Wiens lag (som också är känd som Wiens deplacementslag) säger att våglängden av den maximala utstrålningen från en svart kropp är omvänt proportionell mot dess temperatur. Det här verkar rimligt: ljus med kortare våglängd (högre frekvens) motsvarar fotoner med högre energi, vilket man kan förvänta sig från ett objekt med högre temperatur. +där T är temperaturen i Kelvin. Wiens lag (som också är känd som Wiens deplacementslag) säger att våglängden av den maximala utstrålningen från en svart kropp är omvänt proportionell mot dess temperatur. Det här verkar rimligt: ljus med kortare våglängd (högre frekvens) motsvarar fotoner med högre energi, vilket man kan förvänta sig från ett objekt med högre temperatur. -Solen har till exempel medeltemperaturen 5800 K, så dess våglängd för maximal utstrålning anges av: +Solen har till exempel medeltemperaturen 5800 K, så dess våglängd för maximal utstrålning anges av: -Den här våglängden faller i det gröna området av det synliga ljuset, men solens kontinuum strålar både ut fotoner som är längre och kortare än lambda(max), och det mänskliga ögat tolkar solens färg som gul eller vit. +Den här våglängden faller i det gröna området av det synliga ljuset, men solens kontinuum strålar både ut fotoner som är längre och kortare än lambda(max), och det mänskliga ögat tolkar solens färg som gul eller vit. -År 1879, visade den österikiske fysikern Stephan Josef Stefan att luminositeten, L, för en svart kropp är proportionell mot fjärdepotensen av dess temperatur T. +År 1879, visade den österikiske fysikern Stephan Josef Stefan att luminositeten, L, för en svart kropp är proportionell mot fjärdepotensen av dess temperatur T. @@ -101,11 +63,9 @@ -där A är ytans area, alfa är en proportionalitetskonstant, och T är temperaturen i Kelvin. Om man alltså dubblar temperaturen (t.ex. från 1000 K till 2000 K) så ökar den totala energin som strålas ut från en svart kropp med faktorn 2^4 eller 16. +där A är ytans area, alfa är en proportionalitetskonstant, och T är temperaturen i Kelvin. Om man alltså dubblar temperaturen (t.ex. från 1000 K till 2000 K) så ökar den totala energin som strålas ut från en svart kropp med faktorn 2^4 eller 16. -Fem år senare, härledde den österikiske fysikern Ludwig Boltzman samma ekvation, och den är nu känd som Stefan-Boltzmans lag. Om man tänker sig en sfärisk stjärna med radien R, så är luminositeten för en sådan stjärna: +Fem år senare, härledde den österikiske fysikern Ludwig Boltzman samma ekvation, och den är nu känd som Stefan-Boltzmans lag. Om man tänker sig en sfärisk stjärna med radien R, så är luminositeten för en sådan stjärna: @@ -115,9 +75,7 @@ -där R är stjärnans radie i cm, och alfa är Stefan-Boltzmans konstant, som har värdet: +där R är stjärnans radie i cm, och alfa är Stefan-Boltzmans konstant, som har värdet: diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook index b2187f7514d..4ca737afb20 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-angdist.docbook @@ -1,39 +1,23 @@ -Modulen Vinkelavstånd -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen Vinkelavstånd +Modulen Vinkelavstånd +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen Vinkelavstånd -Räknarmodulen Vinkelavstånd +Räknarmodulen Vinkelavstånd - Vinkelavstånd + Vinkelavstånd -Verktyget Vinkelavstånd används för att mäta vinkeln mellan två godtyckliga punkter på himlen. Du anger helt enkelt ekvatoriella koordinater för önskat par av punkter, och trycker därefter på knappen Beräkna för att erhålla vinkeln mellan de två punkterna. -Modulen innehåller också ett körläge. I körläget anger du en indatafil som innehåller fyra tal per rad: RA- och Dek-värden för par av punkter. Som alternativ kan du ange ett enda värde för någon av de fyra koordinaterna i räknarens ruta (motsvarande värden i indatafilen ska hoppas över om de anges i räknaren). -När du väl har angett ett indatafilnamn och ett utdatafilnamn, tryck helt enkelt på knappen Kör för att skapa utdatafilen. +Verktyget Vinkelavstånd används för att mäta vinkeln mellan två godtyckliga punkter på himlen. Du anger helt enkelt ekvatoriella koordinater för önskat par av punkter, och trycker därefter på knappen Beräkna för att erhålla vinkeln mellan de två punkterna. +Modulen innehåller också ett körläge. I körläget anger du en indatafil som innehåller fyra tal per rad: RA- och Dek-värden för par av punkter. Som alternativ kan du ange ett enda värde för någon av de fyra koordinaterna i räknarens ruta (motsvarande värden i indatafilen ska hoppas över om de anges i räknaren). +När du väl har angett ett indatafilnamn och ett utdatafilnamn, tryck helt enkelt på knappen Kör för att skapa utdatafilen. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook index 11fec6a858d..80139678aab 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-apcoords.docbook @@ -1,45 +1,22 @@ -Modulen för skenbara koordinater -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen för skenbara koordinater +Modulen för skenbara koordinater +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen för skenbara koordinater -Räknarmodulen för skenbara koordinater +Räknarmodulen för skenbara koordinater - Skenbara koordinater + Skenbara koordinater -Modulen för skenbara koordinater konverterar katalogkoordinaterna för en punkt på himlen till dess skenbara koordinater för godtyckligt datum. Koordinaterna för objekt på himlen är inte fasta, på grund av precession, nutation och avvikelser. Den här modulen tar hänsyn till dessa effekter. -För att använda modulen, skriv först in önskat måldatum och tid i rutan Måldatum/tid. Skriv därefter in katalogkoordinater i rutan Katalogkoordinater. Du kan också ange katalogens epok här (oftast 2000.0 för moderna objektkataloger). Tryck till sist på knappen Beräkna, så visas objektets koordinater för måldatumet i rutan Skenbara koordinater. +Modulen för skenbara koordinater konverterar katalogkoordinaterna för en punkt på himlen till dess skenbara koordinater för godtyckligt datum. Koordinaterna för objekt på himlen är inte fasta, på grund av precession, nutation och avvikelser. Den här modulen tar hänsyn till dessa effekter. +För att använda modulen, skriv först in önskat måldatum och tid i rutan Måldatum/tid. Skriv därefter in katalogkoordinater i rutan Katalogkoordinater. Du kan också ange katalogens epok här (oftast 2000.0 för moderna objektkataloger). Tryck till sist på knappen Beräkna, så visas objektets koordinater för måldatumet i rutan Skenbara koordinater. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook index c2075244156..e34c7fcdc9f 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-dayduration.docbook @@ -1,31 +1,22 @@ -Modulen för dagslängd -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen för dagslängd +Modulen för dagslängd +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen för dagslängd -Räknarmodulen för dagslängd +Räknarmodulen för dagslängd - Dagslängd + Dagslängd -Den här modulen beräknar dagens längd, samt tider för soluppgång, solövergång (middag), och solnedgång för godtyckligt kalenderdatum, och godtycklig plats på jorden. Skriv först in önskade geografiska koordinater och datum, och tryck sedan på knappen -Beräkna. +Den här modulen beräknar dagens längd, samt tider för soluppgång, solövergång (middag), och solnedgång för godtyckligt kalenderdatum, och godtycklig plats på jorden. Skriv först in önskade geografiska koordinater och datum, och tryck sedan på knappen +Beräkna. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook index d7ca8580d63..0f7fcc196e7 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-ecliptic.docbook @@ -1,45 +1,22 @@ -Modulen Ekliptiska koordinater -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen Ekliptiska koordinater +Modulen Ekliptiska koordinater +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen Ekliptiska koordinater -Räknarmodulen Ekliptiska koordinater +Räknarmodulen Ekliptiska koordinater - Ekliptiska koordinater + Ekliptiska koordinater -Den här modulen konverterar mellan Ekvatoriella koordinater och Ekliptiska koordinater. Välj först vilka koordinater som ska vara indata i rutan Välj indatakoordinater. Fyll därefter antingen i motsvarande koordinatvärden i rutan Ekliptiska koordinater eller Ekvatoriella koordinater. Tryck till sist på knappen Beräkna, så fylls motsatsens koordinater i. -Modulen innehåller ett körläge för att konvertera flera koordinatpar på en gång. Du måste skapa en indatafil, där varje rad innehåller två värden: paret med indatakoordinater (antingen ekvatoriella eller ekliptiska). Ange därefter vilka koordinater du använder som indata, och identifiera indata- och utdatafilnamnen. Tryck till sist på knappen Kör för att skapa utdatafilen, som kommer att innehålla de konverterade koordinaterna (ekvatoriella eller ekliptiska, motsatsen till vad du valde som indatavärden). +Den här modulen konverterar mellan Ekvatoriella koordinater och Ekliptiska koordinater. Välj först vilka koordinater som ska vara indata i rutan Välj indatakoordinater. Fyll därefter antingen i motsvarande koordinatvärden i rutan Ekliptiska koordinater eller Ekvatoriella koordinater. Tryck till sist på knappen Beräkna, så fylls motsatsens koordinater i. +Modulen innehåller ett körläge för att konvertera flera koordinatpar på en gång. Du måste skapa en indatafil, där varje rad innehåller två värden: paret med indatakoordinater (antingen ekvatoriella eller ekliptiska). Ange därefter vilka koordinater du använder som indata, och identifiera indata- och utdatafilnamnen. Tryck till sist på knappen Kör för att skapa utdatafilen, som kommer att innehålla de konverterade koordinaterna (ekvatoriella eller ekliptiska, motsatsen till vad du valde som indatavärden). diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook index d61e72c4b51..eda0025ace1 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-eqgal.docbook @@ -1,42 +1,22 @@ -Modulen för ekvatoriella/galaktiska koordinater -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen för ekvatoriella/galaktiska koordinater +Modulen för ekvatoriella/galaktiska koordinater +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen för ekvatoriella/galaktiska koordinater -Räknarmodulen för ekvatoriella/galaktiska koordinater +Räknarmodulen för ekvatoriella/galaktiska koordinater - Ekvatoriella/galaktiska koordinater + Ekvatoriella/galaktiska koordinater -Den här modulen konverterar från ekvatoriella koordinater till galaktiska koordinater, och omvänt. Välj först vilka koordinater som ska vara indata i rutan Inmatningsval. Fyll sedan i motsvarande koordinatvärden, antingen i rutan Galaktiska koordinater eller Ekvatoriella koordinater. Tryck till sist på knappen Beräkna, och de andra koordinaterna fylls i. +Den här modulen konverterar från ekvatoriella koordinater till galaktiska koordinater, och omvänt. Välj först vilka koordinater som ska vara indata i rutan Inmatningsval. Fyll sedan i motsvarande koordinatvärden, antingen i rutan Galaktiska koordinater eller Ekvatoriella koordinater. Tryck till sist på knappen Beräkna, och de andra koordinaterna fylls i. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook index 3a572323db6..df6eb299023 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-equinox.docbook @@ -1,37 +1,22 @@ -Modulen Dagjämningar och solstånd -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen Dagjämningar och solstånd +Modulen Dagjämningar och solstånd +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen Dagjämningar och solstånd -Modulen Dagjämningar och solstånd +Modulen Dagjämningar och solstånd - Dagjämningar och solstånd + Dagjämningar och solstånd -Modulen Dagjämningar och solstånd beräknar datum och tid för en dagjämning eller solstånd för ett givet år. Du anger vilken händelse (vårdagjämning, sommarsolstånd, höstdagjämning eller vintersolstånd) som ska undersökas, och året. Tryck därefter på knappen Beräkna för att erhålla datum och tid för händelsen, och längden för motsvarande årstid i dagar. -Modulen innehåller ett körläge. För att använda det, skapa en indatafil vars rader var och en innehåller ett år då dagjämning eller solstånd ska beräknas. Ange därefter indata- och utdatafilnamnen, och tryck på knappen Kör för att skapa utdatafilen. Varje rad i utdatafilen innehåller indataåret, datum och tid för varje händelse, och längden för varje årstid. +Modulen Dagjämningar och solstånd beräknar datum och tid för en dagjämning eller solstånd för ett givet år. Du anger vilken händelse (vårdagjämning, sommarsolstånd, höstdagjämning eller vintersolstånd) som ska undersökas, och året. Tryck därefter på knappen Beräkna för att erhålla datum och tid för händelsen, och längden för motsvarande årstid i dagar. +Modulen innehåller ett körläge. För att använda det, skapa en indatafil vars rader var och en innehåller ett år då dagjämning eller solstånd ska beräknas. Ange därefter indata- och utdatafilnamnen, och tryck på knappen Kör för att skapa utdatafilen. Varje rad i utdatafilen innehåller indataåret, datum och tid för varje händelse, och längden för varje årstid. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook index c25c50225de..d4cc21064b8 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-geodetic.docbook @@ -1,45 +1,22 @@ -Modulen för geodetiska koordinater -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen för geodetiska koordinater +Modulen för geodetiska koordinater +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen för geodetiska koordinater -Räknarmodulen för geodetiska koordinater +Räknarmodulen för geodetiska koordinater - Geodetiska koordinater + Geodetiska koordinater -Det normala geografiska koordinatsystemet antar att jorden är ett perfekt klot. Det är nästan sant, så för de flesta ändamål är geografiska koordinater utmärkta. Om mycket hög precision är nödvändig, måste man ta hänsyn till jordens verkliga form. Jorden är en ellipsoid, med avståndet runt ekvatorn ungefär 0,3 % längre än storcirkeln som går genom polerna. Det geodetiska koordinatsystemet tar hänsyn till den ellipsoida formen, och uttrycker positionen på jordens yta med kartesiska koordinater (x, y och z). -För att använda modulen, välj först vilka koordinater som ska vara indata i rutan Inmatningsval. Fyll sedan i motsvarande koordinatvärden, antingen i rutan Kartesiska koordinater eller Geografiska koordinater. När du trycker på knappen Beräkna, fylls de andra koordinaterna i. +Det normala geografiska koordinatsystemet antar att jorden är ett perfekt klot. Det är nästan sant, så för de flesta ändamål är geografiska koordinater utmärkta. Om mycket hög precision är nödvändig, måste man ta hänsyn till jordens verkliga form. Jorden är en ellipsoid, med avståndet runt ekvatorn ungefär 0,3 % längre än storcirkeln som går genom polerna. Det geodetiska koordinatsystemet tar hänsyn till den ellipsoida formen, och uttrycker positionen på jordens yta med kartesiska koordinater (x, y och z). +För att använda modulen, välj först vilka koordinater som ska vara indata i rutan Inmatningsval. Fyll sedan i motsvarande koordinatvärden, antingen i rutan Kartesiska koordinater eller Geografiska koordinater. När du trycker på knappen Beräkna, fylls de andra koordinaterna i. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook index 6b85e8a99bf..0bd3bec7eaf 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-horizontal.docbook @@ -1,42 +1,22 @@ -Modulen för horisontella koordinater -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen för horisontella koordinater +Modulen för horisontella koordinater +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen för horisontella koordinater -Räknarmodulen för horisontella koordinater +Räknarmodulen för horisontella koordinater - Horisontella koordinater + Horisontella koordinater -Den här modulen konverterar från ekvatoriella koordinater till horisontella koordinater, och omvänt. Välj först datum, tid och geografiska koordinater för beräkningen i rutan Indata. Fyll sedan i ekvatoriella koordinater som ska konverteras i rutan Ekvatoriella koordinater. När du trycker på knappen Beräkna, visas motsvarande horisontella koordinater i rutan Horisontella koordinater. +Den här modulen konverterar från ekvatoriella koordinater till horisontella koordinater, och omvänt. Välj först datum, tid och geografiska koordinater för beräkningen i rutan Indata. Fyll sedan i ekvatoriella koordinater som ska konverteras i rutan Ekvatoriella koordinater. När du trycker på knappen Beräkna, visas motsvarande horisontella koordinater i rutan Horisontella koordinater. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook index ae765ac4a36..350e4d0e398 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-julianday.docbook @@ -1,45 +1,27 @@ -Modulen för Juliansk dag -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen för Juliansk dag +Modulen för Juliansk dag +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen för Juliansk dag -Räknarmodulen för Juliansk dag +Räknarmodulen för Juliansk dag - Juliansk dag + Juliansk dag -Den här modulen konverterar mellan kalenderdatum, Juliansk dag, och justerad Juliansk dag. Den justerade Julianska dagen är helt enkelt lika med den Julianska dagen - 2 400 000,5. För att använda modulen, välj vilket av de tre datumen som ska vara indata, och fyll i dess värde. Tryck sedan på knappen Beräkna, så visas motsvarande värden för övriga två datum. +Den här modulen konverterar mellan kalenderdatum, Juliansk dag, och justerad Juliansk dag. Den justerade Julianska dagen är helt enkelt lika med den Julianska dagen - 2 400 000,5. För att använda modulen, välj vilket av de tre datumen som ska vara indata, och fyll i dess värde. Tryck sedan på knappen Beräkna, så visas motsvarande värden för övriga två datum. -Övning: -Vilket kalenderdatum motsvaras av MJD = 0,0? +Övning: +Vilket kalenderdatum motsvaras av MJD = 0,0? diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook index b0add563d7f..0321f76e746 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-planetcoords.docbook @@ -1,43 +1,22 @@ -Modulen Planetkoordinater -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen Planetkoordinater +Modulen Planetkoordinater +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen Planetkoordinater -Modulen Planetkoordinater +Modulen Planetkoordinater - Planetkoordinater + Planetkoordinater -Modulen Planetkoordinater beräknar positionsdata för alla större kroppar i solsystemet, för vilken tid och datum som helst och för vilken geografisk plats som helst. Välj helt enkelt Kropp i solsystemet från kombinationsrutan, och ange önskat datum, önskad tid och geografisk plats (värdena är förinställda till &kstars; inställningar). Tryck därefter på Beräkna för att avgöra ekvatoriella, horisontella och ekliptiska koordinaterna för kroppen. -Modulen innehåller ett körläge. Du måste skapa en indatafil, där varje rad anger värden för indataparametrarna (kropp i solsystemet, datum, tid, longitud och latitud). Du kan välja att ange ett konstant värde för några av parametrarna i räknarens fönster (dessa parametrar ska hoppas över i indatafilen). Du kan också ange vilka av utdataparametrarna (ekvatoriella, horisontella och ekliptiska koordinater) ska beräknas. Ange till sist indata- och utdatafilnamnen, och tryck på knappen Kör för att skapa utdatafilen med de beräknade värdena. +Modulen Planetkoordinater beräknar positionsdata för alla större kroppar i solsystemet, för vilken tid och datum som helst och för vilken geografisk plats som helst. Välj helt enkelt Kropp i solsystemet från kombinationsrutan, och ange önskat datum, önskad tid och geografisk plats (värdena är förinställda till &kstars; inställningar). Tryck därefter på Beräkna för att avgöra ekvatoriella, horisontella och ekliptiska koordinaterna för kroppen. +Modulen innehåller ett körläge. Du måste skapa en indatafil, där varje rad anger värden för indataparametrarna (kropp i solsystemet, datum, tid, longitud och latitud). Du kan välja att ange ett konstant värde för några av parametrarna i räknarens fönster (dessa parametrar ska hoppas över i indatafilen). Du kan också ange vilka av utdataparametrarna (ekvatoriella, horisontella och ekliptiska koordinater) ska beräknas. Ange till sist indata- och utdatafilnamnen, och tryck på knappen Kör för att skapa utdatafilen med de beräknade värdena. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook index 431e4913fa4..500064e5a89 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-precess.docbook @@ -1,43 +1,22 @@ -Modulen för precession -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen för precession +Modulen för precession +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen för precession -Räknarmodulen för precession +Räknarmodulen för precession - Precession + Precession -Den här modulen liknar modulen för skenbara koordinater, men den inför bara precessionseffekten, inte nutation eller avvikelse. -För att använda modulen, skriv först in indatakoordinaterna och deras epok i rutan Ursprungliga koordinater. Du måste också fylla i målepoken i rutan Precesserade koordinater. Tryck sedan på knappen Beräkna, så visas objektets koordinater, precesserade till målepoken i rutan Precesserade koordinater. +Den här modulen liknar modulen för skenbara koordinater, men den inför bara precessionseffekten, inte nutation eller avvikelse. +För att använda modulen, skriv först in indatakoordinaterna och deras epok i rutan Ursprungliga koordinater. Du måste också fylla i målepoken i rutan Precesserade koordinater. Tryck sedan på knappen Beräkna, så visas objektets koordinater, precesserade till målepoken i rutan Precesserade koordinater. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook index c3710a0cb15..b9e0e7dff4d 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calc-sidereal.docbook @@ -1,37 +1,21 @@ -Modulen för siderisk tid -Verktyg -Astronomiräknare -Modulen för siderisk tid +Modulen för siderisk tid +Verktyg +Astronomiräknare +Modulen för siderisk tid -Räknarmodulen för siderisk tid +Räknarmodulen för siderisk tid - Siderisk tid + Siderisk tid -Den här modulen konverterar mellan universell tid och lokal siderisk tid. Välj först om du vill använda universell tid eller siderisk tid som inmatningsvärde i rutan Inmatningsval. Du måste också ange geografisk longitud, och ett datum för beräkningen, förutom antingen den universella eller sideriska tiden. När du trycker på Beräkna, så visas motsvarande värde för den andra tiden. +Den här modulen konverterar mellan universell tid och lokal siderisk tid. Välj först om du vill använda universell tid eller siderisk tid som inmatningsvärde i rutan Inmatningsval. Du måste också ange geografisk longitud, och ett datum för beräkningen, förutom antingen den universella eller sideriska tiden. När du trycker på Beräkna, så visas motsvarande värde för den andra tiden. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook index c755452a966..1f8898508a5 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/calculator.docbook @@ -1,101 +1,28 @@ -Astronomiräknaren -Verktyg -Astronomiräknaren +Astronomiräknaren +Verktyg +Astronomiräknaren -&kstars; astronomiräknare tillhandahåller flera moduler som ger dig direkt åtkomst till algoritmer som används av programmet. Modulerna är organiserade enligt ämne: Koordinatkonvertering -Vinkelavstånd -Skenbara koordinater -Ekliptiska koordinater -Ekvatoriella/galaktiska koordinater -Horisontella koordinater -Precession +&kstars; astronomiräknare tillhandahåller flera moduler som ger dig direkt åtkomst till algoritmer som används av programmet. Modulerna är organiserade enligt ämne: Koordinatkonvertering +Vinkelavstånd +Skenbara koordinater +Ekliptiska koordinater +Ekvatoriella/galaktiska koordinater +Horisontella koordinater +Precession -Jordkoordinater -Godetiska koordinater +Jordkoordinater +Godetiska koordinater -Solsystemet -Planetkoordinater +Solsystemet +Planetkoordinater -Tidräknare -Dagslängd -Dagjämningar och solstånd -Juliansk dag -Siderisk tid +Tidräknare +Dagslängd +Dagjämningar och solstånd +Juliansk dag +Siderisk tid &calc-angdist; &calc-apcoords; &calc-ecliptic; &calc-eqgal; &calc-horiz; &calc-precess; &calc-geodetic; &calc-planetcoords; &calc-dayduration; &calc-equinox; &calc-julian; &calc-sidereal; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook index a4834594bfa..d3ae6d0e036 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cequator.docbook @@ -1,34 +1,12 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Himmelsekvatorn -Himmelsekvatorn -Ekvatoriella koordinater +Himmelsekvatorn +Himmelsekvatorn +Ekvatoriella koordinater -Himmelsekvatorn är en tänkt storcirkel på himmelssfären. Himmelsekvatorn är det grundläggande planet i det -ekvatoriella koordinatsystemet, så den definieras som samlingen av alla punkter med deklinationen noll grader. Den är också projektionen av jordens ekvator på himlen. -Himmelsekvatorn och ekliptikan har en vinkel på 23,5 grader på himlen. Punkterna där de skär varandra är vår- och höstdagjämningarna. +Himmelsekvatorn är en tänkt storcirkel på himmelssfären. Himmelsekvatorn är det grundläggande planet i det +ekvatoriella koordinatsystemet, så den definieras som samlingen av alla punkter med deklinationen noll grader. Den är också projektionen av jordens ekvator på himlen. +Himmelsekvatorn och ekliptikan har en vinkel på 23,5 grader på himlen. Punkterna där de skär varandra är vår- och höstdagjämningarna. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook index 7c711c6736d..daa48a3b8a4 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/colorandtemp.docbook @@ -2,122 +2,62 @@ -Jasem Mutlaq
-
+Jasem Mutlaq
+
-Stjärnfärger och temperaturer -Stjärnfärger och temperaturer -Svartkroppsstrålning Magnitudskala +Stjärnfärger och temperaturer +Stjärnfärger och temperaturer +Svartkroppsstrålning Magnitudskala -Stjärnor verkar vara enbart vita vid första ögonkastet. Men om man tittar noga, märker man en hel rad färger: blått, vitt, rött och till och med gyllene. På vintern i stjänrbilden Orion, syns en vacker kontrast mellan den röda Betelgeuse i Orions "armhåla", och den blåa Bellatrix vid skuldran. Vad som gör att stjärnor uppvisar olika färger förblev ett mysterium ända till för tvåhundra år sedan, när fysiker inhämtat tillräcklig förståelse för ljusets natur och egenskaper hos materia vid oerhört höga temperaturer. +Stjärnor verkar vara enbart vita vid första ögonkastet. Men om man tittar noga, märker man en hel rad färger: blått, vitt, rött och till och med gyllene. På vintern i stjänrbilden Orion, syns en vacker kontrast mellan den röda Betelgeuse i Orions "armhåla", och den blåa Bellatrix vid skuldran. Vad som gör att stjärnor uppvisar olika färger förblev ett mysterium ända till för tvåhundra år sedan, när fysiker inhämtat tillräcklig förståelse för ljusets natur och egenskaper hos materia vid oerhört höga temperaturer. -Närmare bestämt, var det svartkroppsstrålningens fysik som gjorde det möjligt för oss att förstå den stellära färgvariationen. Kort efter svartkroppsstrålningen förståtts, observerades det att stjärnspektra liknar strålningskurvor för svartkroppar vid olika temperaturer ytterst väl, från några få tusen Kelvin till ungefär 50 000 Kelvin. Den uppenbara slutsatsen är att stjärnor liknar svartkroppar, och att stjärnornas färgvariation är en direkt följd av deras yttemperatur. +Närmare bestämt, var det svartkroppsstrålningens fysik som gjorde det möjligt för oss att förstå den stellära färgvariationen. Kort efter svartkroppsstrålningen förståtts, observerades det att stjärnspektra liknar strålningskurvor för svartkroppar vid olika temperaturer ytterst väl, från några få tusen Kelvin till ungefär 50 000 Kelvin. Den uppenbara slutsatsen är att stjärnor liknar svartkroppar, och att stjärnornas färgvariation är en direkt följd av deras yttemperatur. -Kalla stjärnor (t.ex. spektralklass K och M) strålar ut det mesta av sin energi i det röda och infraröda området av det elektromagnetiska spektrat, och verkar därför röda, medan heta stjärnor (dvs. spektralklass O och B) strålar vid blåa och ultravioletta våglängder, vilket gör att de verkar vara blåa eller vita. +Kalla stjärnor (t.ex. spektralklass K och M) strålar ut det mesta av sin energi i det röda och infraröda området av det elektromagnetiska spektrat, och verkar därför röda, medan heta stjärnor (dvs. spektralklass O och B) strålar vid blåa och ultravioletta våglängder, vilket gör att de verkar vara blåa eller vita. -För att uppskatta yttemperaturen hos en stjärna, kan man använda det kända sambandet mellan temperatur för en svartkropp, och ljusvåglängden där dess spektrum har sin topp. Alltså när man ökar temperaturen hos en svartkropp, så flyttas toppen för dess spektrum till kortare (blåare) ljusvåglängder. Det här illustreras i figur 1, där intensiteten för tre tänkta stjärnor är uppritad i förhållande till våglängd. "Regnbågen" anger våglängdsområdet som är synligt för det mänskliga ögat. +För att uppskatta yttemperaturen hos en stjärna, kan man använda det kända sambandet mellan temperatur för en svartkropp, och ljusvåglängden där dess spektrum har sin topp. Alltså när man ökar temperaturen hos en svartkropp, så flyttas toppen för dess spektrum till kortare (blåare) ljusvåglängder. Det här illustreras i figur 1, där intensiteten för tre tänkta stjärnor är uppritad i förhållande till våglängd. "Regnbågen" anger våglängdsområdet som är synligt för det mänskliga ögat. -
+ -Den här enkla metoden är principiellt riktig, men kan inte användas för att erhålla noggranna stjärntemperaturer, eftersom stjärnor inte är perfekta svartkroppar. Förekomst av olika grundämnen i en stjärnas atmosfär gör att vissa ljusvåglängder absorberas. Eftersom dessa absorptionslinjer inte fördelas jämt över spektrum, så kan de förskjuta spektraltoppen. Dessutom är det en tidskrävande process att ta fram ett användbart spektrum för en stjärna, och det är alltför ineffektivt för stora mängder stjärnor. - -En alternativ metod utnyttjar fotometri för att mäta intensiteten för ljus som får passera olika filter. Varje filter tillåter bara en specifik del av ljusspektrat att passera, medan alla övriga stoppas. Ett fotometrisystem med bred användning kallas Johnson UBV-systemet. Det använder tre bandpassfilter för områdena U ("ultraviolett"), B ("blått") och V ("synligt") av det elektromagnetiska spektrat. - -I processen med UVB-fotometri ingår användning av ljuskänsliga material (som film eller CCD-kameror) och att rikta ett teleskop mot stjärnan för att mäta intensiteten hos ljuset som passerar genom vart och ett av de individuella filtren. Den här proceduren ger tre skenbara ljusstyrkor eller flöden (mängd energi per kvadratcentimeter per sekund) som betecknas med Fu, Fb och Fv. Förhållandena mellan flödena Fu/Fb och Fb/Fv är kvalitativa mått på stjärnans "färg", och dessa förhållanden kan användas för att upprätta en temperaturskala för stjärnor. I allmänhet, ju större Fu/Fb och Fb/Fv förhållande för en stjärna, desto högre är dess yttemperatur. - -Stjärnan Bellatrix i Orion har till exempel Fb/Fv = 1.22, vilket anger att den är ljusare genom B filtret än genom V filtret. Dessutom är dess Fu/Fb förhållande 2,22, så den är ljusast genom U filtret. Det här anger att stjärnan måste vara verkligt het, eftersom positionen för spektraltoppen måste vara någonstans i området för U filtret, eller vid en ännu kortare våglängd. Yttemperaturen hos Bellatrix (bestämd genom att jämföra dess spektrum med detaljerade modeller som tar hänsyn till dess absorptionslinjer) är ungeför 25 000 Kelvin. - -Vi kan upprepa den här analysen för stjärnan Betelgeuse. Dess Fb/Fv och Fu/Fb förhållanden är 0,15 och 0,18, så den är ljusast i V och mörkast i U. Alltså måste spektraltoppen för Betelgeuse vara någonstans i området för V-filtret, eller vid en ännu längre våglängd. Yttemperaturen hos Betelgeuse är bara 2 400 Kelvin. - -Astronomer föredrar att uttrycka stjärnfärger som en skillnad i magnituder, i stället för ett förhållande mellan flöden. Därför, om vi återgår till den blåa Bellatrix, har vi ett färgindex som är lika med - -B - V = -2,5 log (Fb/Fv) = -2,5 log (1,22) = -0,22, - -På liknande sätt är färgindex för den röda Betelgeuse - -B - V = -2,5 log (Fb/Fv) = -2,5 log (0,18) = 1,85 - -Färgindex, liksom magnitudskalan går baklänges. Heta och blå stjärnor har mindre och negativa B-V värden, jämfört med kallare och rödare stjärnor, enligt nedanstående illustration. - -En astronom kan sedan använda färgindex för en stjärna, efter att ha korrigerat för rödskift och interstellärt utdöende, för att erhålla en noggrann temperatur för stjärnan. Förhållandet mellan B-V och temperaturen åskådliggörs av figur 2. +Den här enkla metoden är principiellt riktig, men kan inte användas för att erhålla noggranna stjärntemperaturer, eftersom stjärnor inte är perfekta svartkroppar. Förekomst av olika grundämnen i en stjärnas atmosfär gör att vissa ljusvåglängder absorberas. Eftersom dessa absorptionslinjer inte fördelas jämt över spektrum, så kan de förskjuta spektraltoppen. Dessutom är det en tidskrävande process att ta fram ett användbart spektrum för en stjärna, och det är alltför ineffektivt för stora mängder stjärnor. + +En alternativ metod utnyttjar fotometri för att mäta intensiteten för ljus som får passera olika filter. Varje filter tillåter bara en specifik del av ljusspektrat att passera, medan alla övriga stoppas. Ett fotometrisystem med bred användning kallas Johnson UBV-systemet. Det använder tre bandpassfilter för områdena U ("ultraviolett"), B ("blått") och V ("synligt") av det elektromagnetiska spektrat. + +I processen med UVB-fotometri ingår användning av ljuskänsliga material (som film eller CCD-kameror) och att rikta ett teleskop mot stjärnan för att mäta intensiteten hos ljuset som passerar genom vart och ett av de individuella filtren. Den här proceduren ger tre skenbara ljusstyrkor eller flöden (mängd energi per kvadratcentimeter per sekund) som betecknas med Fu, Fb och Fv. Förhållandena mellan flödena Fu/Fb och Fb/Fv är kvalitativa mått på stjärnans "färg", och dessa förhållanden kan användas för att upprätta en temperaturskala för stjärnor. I allmänhet, ju större Fu/Fb och Fb/Fv förhållande för en stjärna, desto högre är dess yttemperatur. + +Stjärnan Bellatrix i Orion har till exempel Fb/Fv = 1.22, vilket anger att den är ljusare genom B filtret än genom V filtret. Dessutom är dess Fu/Fb förhållande 2,22, så den är ljusast genom U filtret. Det här anger att stjärnan måste vara verkligt het, eftersom positionen för spektraltoppen måste vara någonstans i området för U filtret, eller vid en ännu kortare våglängd. Yttemperaturen hos Bellatrix (bestämd genom att jämföra dess spektrum med detaljerade modeller som tar hänsyn till dess absorptionslinjer) är ungeför 25 000 Kelvin. + +Vi kan upprepa den här analysen för stjärnan Betelgeuse. Dess Fb/Fv och Fu/Fb förhållanden är 0,15 och 0,18, så den är ljusast i V och mörkast i U. Alltså måste spektraltoppen för Betelgeuse vara någonstans i området för V-filtret, eller vid en ännu längre våglängd. Yttemperaturen hos Betelgeuse är bara 2 400 Kelvin. + +Astronomer föredrar att uttrycka stjärnfärger som en skillnad i magnituder, i stället för ett förhållande mellan flöden. Därför, om vi återgår till den blåa Bellatrix, har vi ett färgindex som är lika med + +B - V = -2,5 log (Fb/Fv) = -2,5 log (1,22) = -0,22, + +På liknande sätt är färgindex för den röda Betelgeuse + +B - V = -2,5 log (Fb/Fv) = -2,5 log (0,18) = 1,85 + +Färgindex, liksom magnitudskalan går baklänges. Heta och blå stjärnor har mindre och negativa B-V värden, jämfört med kallare och rödare stjärnor, enligt nedanstående illustration. + +En astronom kan sedan använda färgindex för en stjärna, efter att ha korrigerat för rödskift och interstellärt utdöende, för att erhålla en noggrann temperatur för stjärnan. Förhållandet mellan B-V och temperaturen åskådliggörs av figur 2. - + -Solen med yttemperaturen 5 800 K har ett B-V index på 0,62. +Solen med yttemperaturen 5 800 K har ett B-V index på 0,62. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook index 40c5aae7603..8ecfe709605 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/commands.docbook @@ -1,854 +1,253 @@ -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Menykommandon -KommandonMeny +Menykommandon +KommandonMeny -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> - &Ctrl;N Arkiv Nytt fönster -Öppna ett nytt &kstars;-fönster - - - - &Ctrl;W Arkiv Stäng fönster -Stäng &kstars; fönster - - - - &Ctrl;D Arkiv Ladda ner data... -Visar verktyget Ladda ner extra data - - - - &Ctrl;O Arkiv Öppna FITS... -Visar en FITS-bild i FITS-redigeringsverktyget - - - - &Ctrl;I Arkiv Spara himmelsbild... -Skapa en bild på disk från aktuell skärm - - - - &Ctrl;R Arkiv Kör skript... -Kör angivet Kstars-skript - - - - &Ctrl;P Arkiv Skriv ut... -Skickar den nuvarande himmelskartan till skrivaren (eller till en Postscript/PDF-fil) - - - - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta -Avslutar &kstars; + &Ctrl;N Arkiv Nytt fönster +Öppna ett nytt &kstars;-fönster + + + + &Ctrl;W Arkiv Stäng fönster +Stäng &kstars; fönster + + + + &Ctrl;D Arkiv Ladda ner data... +Visar verktyget Ladda ner extra data + + + + &Ctrl;O Arkiv Öppna FITS... +Visar en FITS-bild i FITS-redigeringsverktyget + + + + &Ctrl;I Arkiv Spara himmelsbild... +Skapa en bild på disk från aktuell skärm + + + + &Ctrl;R Arkiv Kör skript... +Kör angivet Kstars-skript + + + + &Ctrl;P Arkiv Skriv ut... +Skickar den nuvarande himmelskartan till skrivaren (eller till en Postscript/PDF-fil) + + + + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta +Avslutar &kstars; -Menyn <guimenu ->Tid</guimenu -> +Menyn <guimenu>Tid</guimenu> - &Ctrl;E Tid Ställ in tid till nuvarande -Synkronisera tiden med systemklockan - - - - &Ctrl;S Tid Ställ in tid... -Välj tid och datum - - - -Tid Starta/stoppa klockan -Växla mellan att tiden går och står stilla + &Ctrl;E Tid Ställ in tid till nuvarande +Synkronisera tiden med systemklockan + + + + &Ctrl;S Tid Ställ in tid... +Välj tid och datum + + + +Tid Starta/stoppa klockan +Växla mellan att tiden går och står stilla -Menyn <guimenu ->Pekning</guimenu -> +Menyn <guimenu>Pekning</guimenu> - Z Pekning Zenit -Centrera skärmen på zenit-punkten (rakt upp) - - - - N Pekning Norr -Centrera skärmen ovanför norra punkten på horisonten. - - - - E Pekning Öster -Centrera skärmen ovanför östra punkten på horisonten. - - - - S Pekning Söder -Centrera skärmen ovanför södra punkten på horisonten. - - - - W Pekning Väster -Centrera skärmen ovanför västra punkten på horisonten. - - - - &Ctrl;M Pekning Ställ in fokus manuellt... -Centrera skärmen på specifika himmelskoordinater - - - - &Ctrl;F Pekning Sök objekt -Hitta ett namngivet objekt med fönstret Sök objekt - - - - &Ctrl;T Pekning Koppla in/Stoppa följning -Aktiverar eller inaktiverar följning. Under följning förblir skärmen centrerad på den nuvarande positionen eller det nuvarande objektet. + Z Pekning Zenit +Centrera skärmen på zenit-punkten (rakt upp) + + + + N Pekning Norr +Centrera skärmen ovanför norra punkten på horisonten. + + + + E Pekning Öster +Centrera skärmen ovanför östra punkten på horisonten. + + + + S Pekning Söder +Centrera skärmen ovanför södra punkten på horisonten. + + + + W Pekning Väster +Centrera skärmen ovanför västra punkten på horisonten. + + + + &Ctrl;M Pekning Ställ in fokus manuellt... +Centrera skärmen på specifika himmelskoordinater + + + + &Ctrl;F Pekning Sök objekt +Hitta ett namngivet objekt med fönstret Sök objekt + + + + &Ctrl;T Pekning Koppla in/Stoppa följning +Aktiverar eller inaktiverar följning. Under följning förblir skärmen centrerad på den nuvarande positionen eller det nuvarande objektet. -Menyn <guimenu ->Visa</guimenu -> +Menyn <guimenu>Visa</guimenu> - + Visa Zooma in -Zoomar in skärmen - - - - - Visa Zooma ut -Zoomar ut skärmen - - - - &Ctrl;Z Visa Förvald zoom -Återställ förvalt zoomläge - - - - &Ctrl;&Shift;Z Visa Zooma till vinkelstorlek... -Zooma till angiven synfältsvinkel - - - - &Ctrl;&Shift;F Visa Fullskärmsläge -Växla fullskärmsläge - - - - Mellanslag Visa Horisontella/Ekvatoriella koordinater -Växla mellan horisontella och ekvatoriella -koordinatsystem + + Visa Zooma in +Zoomar in skärmen + + + + - Visa Zooma ut +Zoomar ut skärmen + + + + &Ctrl;Z Visa Förvald zoom +Återställ förvalt zoomläge + + + + &Ctrl;&Shift;Z Visa Zooma till vinkelstorlek... +Zooma till angiven synfältsvinkel + + + + &Ctrl;&Shift;F Visa Fullskärmsläge +Växla fullskärmsläge + + + + Mellanslag Visa Horisontella/Ekvatoriella koordinater +Växla mellan horisontella och ekvatoriella +koordinatsystem -Menyn <guimenu ->Enheter</guimenu -> +Menyn <guimenu>Enheter</guimenu> -Enheter Teleskopguide... -Öppnar Teleskopguiden, som tillhandahåller en stegvis guide för att hjälpa dig ansluta till och styra ditt teleskop från &kstars;. - - - -Enheter Enhetshanterare... -Öppnar enhetshanteraren, som låter dig starta/stänga av drivrutiner och ansluta till andra INDI-servrar. - - - -Enheter INDI-inställningsruta -Öppnar INDI-inställningsrutan, som låter dig styra alla funktioner som en enhet stöder. - - - -Enheter Ta bildsekvens... -Ta bilder från en CCD-kamera eller webbkameraenhet - - - -Enheter Anpassa INDI... -Öppnar en dialogruta för att anpassa INDI-relaterade funktioner, som automatisk uppdatering av enheter. +Enheter Teleskopguide... +Öppnar Teleskopguiden, som tillhandahåller en stegvis guide för att hjälpa dig ansluta till och styra ditt teleskop från &kstars;. + + + +Enheter Enhetshanterare... +Öppnar enhetshanteraren, som låter dig starta/stänga av drivrutiner och ansluta till andra INDI-servrar. + + + +Enheter INDI-inställningsruta +Öppnar INDI-inställningsrutan, som låter dig styra alla funktioner som en enhet stöder. + + + +Enheter Ta bildsekvens... +Ta bilder från en CCD-kamera eller webbkameraenhet + + + +Enheter Anpassa INDI... +Öppnar en dialogruta för att anpassa INDI-relaterade funktioner, som automatisk uppdatering av enheter. -Menyn <guimenu ->Verktyg</guimenu -> +Menyn <guimenu>Verktyg</guimenu> - &Ctrl;C Verktyg Räknare... + &Ctrl;C Verktyg Räknare... -Visar fönstret med astronomiräknaren, som ger dig fullständig tillgång till många av de matematiska funktioner som används av &kstars;. +Visar fönstret med astronomiräknaren, som ger dig fullständig tillgång till många av de matematiska funktioner som används av &kstars;. - - &Ctrl;L Verktyg Observationslista... - -Öppnar verktyget observationslista, som ger dig bekväm tillgång till några vanliga funktioner för en lista med objekt som du väljer. - - - - - &Ctrl;V Verktyg AAVSO-ljuskurvor... + + &Ctrl;L Verktyg Observationslista... + +Öppnar verktyget observationslista, som ger dig bekväm tillgång till några vanliga funktioner för en lista med objekt som du väljer. + + + + + &Ctrl;V Verktyg AAVSO-ljuskurvor... -Visar verktyget skapa AAVSO-ljuskurvor, som låter dig ladda ner en ljuskurva för alla variabla stjärnor från American Association of Variable Star Observers. +Visar verktyget skapa AAVSO-ljuskurvor, som låter dig ladda ner en ljuskurva för alla variabla stjärnor från American Association of Variable Star Observers. - &Ctrl;A Verktyg Elevation mot tid... + &Ctrl;A Verktyg Elevation mot tid... -Visar verktyget elevation mot tid, som kan rita upp kurvor som representerar elevationen hos ett godtyckligt objekt som funktion av tiden. Det här är användbart för att planera observationssessioner. +Visar verktyget elevation mot tid, som kan rita upp kurvor som representerar elevationen hos ett godtyckligt objekt som funktion av tiden. Det här är användbart för att planera observationssessioner. - &Ctrl;U Verktyg Vad händer i natt... + &Ctrl;U Verktyg Vad händer i natt... -Visar verktyget Vad händer i natt?, som presenterar en summering av objekten som kan observeras från din geografiska plats ett givet datum. +Visar verktyget Vad händer i natt?, som presenterar en summering av objekten som kan observeras från din geografiska plats ett givet datum. - &Ctrl;B Verktyg Skriptbyggare... + &Ctrl;B Verktyg Skriptbyggare... -Visar verktyget Skriptbyggare, som tillhandahåller ett grafiskt gränssnitt för att bygga &kstars; DCOP-skript. +Visar verktyget Skriptbyggare, som tillhandahåller ett grafiskt gränssnitt för att bygga &kstars; DCOP-skript. - &Ctrl;Y Verktyg Solsystemet... + &Ctrl;Y Verktyg Solsystemet... -Visar verktyget Visning av solsystemet, som visar en översiktsbild av solsystemet det aktuella simuleringsdatumet. +Visar verktyget Visning av solsystemet, som visar en översiktsbild av solsystemet det aktuella simuleringsdatumet. - &Ctrl;J Verktyg Jupiters månar... + &Ctrl;J Verktyg Jupiters månar... -Visar Verktyget för Jupiters månar, som visar positionen för Jupiters fyra största månar som en funktion av tiden. +Visar Verktyget för Jupiters månar, som visar positionen för Jupiters fyra största månar som en funktion av tiden. @@ -856,401 +255,143 @@ koordinatsystem -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Informationsrutor Visa/dölj informationsrutor -Visa eller dölj alla tre informationsrutorna - - - -Inställningar Informationsrutor Dölj/Visa tid -Visa eller dölj tidsinformationsrutan - - - -Inställningar Informationsrutor Dölj/Visa fokus -Visa eller dölj fokusinformationsrutan - - - -Inställningar Informationsrutor Dölj/Visa plats -Visa eller dölj platsinformationsrutan - - - -Inställningar Verktygsrader Dölj/Visa huvudverktygsrad -Visa eller dölj huvudverktygsraden - - - -Inställningar Verktygsrader Dölj/Visa vyverktygsrad -Visa eller dölj vyverktygsraden - - - -Inställningar Statusrad Dölj/Visa statusrad -Visa eller dölj statusraden - - - -Inställningar Statusrad Dölj/Visa Az/Elev-fält -Visa eller dölj muspekarens horisontella koordinaterna i statusraden. - - - -Inställningar Statusrad Visa/dölj RA/Dek-fält -Visa eller dölj muspekarens horisontella koordinaterna i statusraden. - - - -Inställningar Färgscheman -Den här undermenyn innehåller alla definierade färgscheman, inklusive dina egna scheman. Välj något alternativ för att ställa in det färgschemat. - - - -Inställningar Synfältssymboler -Den här undermenyn listar tillgängliga synfältssymboler. Synfältssymbolen ritas i skärmens centrum. Du kan välja i listan med fördefinierade symboler (Ingen symbol, 7x35 kikare, En grad, Hubble WFPC2 eller 30 m vid 1,3 cm), eller kan du definiera dina egna symboler (eller ändra befintliga symboler) med alternativet Redigera synfältssymboler.... - - - - &Ctrl;G Inställningar Geografisk... +Inställningar Informationsrutor Visa/dölj informationsrutor +Visa eller dölj alla tre informationsrutorna + + + +Inställningar Informationsrutor Dölj/Visa tid +Visa eller dölj tidsinformationsrutan + + + +Inställningar Informationsrutor Dölj/Visa fokus +Visa eller dölj fokusinformationsrutan + + + +Inställningar Informationsrutor Dölj/Visa plats +Visa eller dölj platsinformationsrutan + + + +Inställningar Verktygsrader Dölj/Visa huvudverktygsrad +Visa eller dölj huvudverktygsraden + + + +Inställningar Verktygsrader Dölj/Visa vyverktygsrad +Visa eller dölj vyverktygsraden + + + +Inställningar Statusrad Dölj/Visa statusrad +Visa eller dölj statusraden + + + +Inställningar Statusrad Dölj/Visa Az/Elev-fält +Visa eller dölj muspekarens horisontella koordinaterna i statusraden. + + + +Inställningar Statusrad Visa/dölj RA/Dek-fält +Visa eller dölj muspekarens horisontella koordinaterna i statusraden. + + + +Inställningar Färgscheman +Den här undermenyn innehåller alla definierade färgscheman, inklusive dina egna scheman. Välj något alternativ för att ställa in det färgschemat. + + + +Inställningar Synfältssymboler +Den här undermenyn listar tillgängliga synfältssymboler. Synfältssymbolen ritas i skärmens centrum. Du kan välja i listan med fördefinierade symboler (Ingen symbol, 7x35 kikare, En grad, Hubble WFPC2 eller 30 m vid 1,3 cm), eller kan du definiera dina egna symboler (eller ändra befintliga symboler) med alternativet Redigera synfältssymboler.... + + + + &Ctrl;G Inställningar Geografisk... -Välj en ny geografisk position +Välj en ny geografisk position -Inställningar Anpassa &kstars;... -Ändra inställningsalternativ - - - -Inställningar Startguide... -Öppnar Inställningsguiden, som låter dig enkelt ställa in din geografiska plats och ladda ner några ytterligare datafiler. - +Inställningar Anpassa &kstars;... +Ändra inställningsalternativ + + + +Inställningar Startguide... +Öppnar Inställningsguiden, som låter dig enkelt ställa in din geografiska plats och ladda ner några ytterligare datafiler. + -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Objektmeny -ObjektmenyBeskrivning - -Att klicka med höger musknapp visar en sammanhangsberoende meny, vilket betyder att dess innehåll varierar beroende på vilket objekt som du klickar på. Vi listar alla möjliga alternativ i menyn här, med motsvarande objekttyp [inom hakparenteser]. +Objektmeny +ObjektmenyBeskrivning + +Att klicka med höger musknapp visar en sammanhangsberoende meny, vilket betyder att dess innehåll varierar beroende på vilket objekt som du klickar på. Vi listar alla möjliga alternativ i menyn här, med motsvarande objekttyp [inom hakparenteser]. -[Alla] -Identifikation och typ: De översta en till tre raderna är avsatta för namn på objektet, och dess typ. För stjärnor visas också spektralklassen här. - - - -[Alla] -Uppgångs-, övergångs- och nedgångstider för objektet för nuvarande simuleringsdatum visas på de följande tre raderna. - - - -[Alla] -Centrera och följ: Centrera skärmen på den här positionen, och aktivera följning. Samma sak som att dubbelklicka. - - - -[Alla] -Vinkelavstånd till...: I detta läge ritas en streckad linje från det första målobjektet till nuvarande musposition. När du använder den sammanhangsberoende menyn för det andra objektet, lyder alternativet Beräkna vinkelavstånd. Väljes alternativet visas vinkelavståndet mellan de två objekten i statusraden. Du kan trycka på tangenten Esc för att lämna vinkelavståndsläge utan att mäta en vinkel. - - - -[Alla] -Information: Visa fönstret Information om objekt för det här objektet. - - - -[Alla] -Lägg till beteckning: Lägg till en permanent beteckning till objektet. Om objektet redan har en tillagd beteckning, lyder alternativet Ta bort beteckning. - - - -[Alla] -Visa... bild: Ladda ner en bild av objektet från Internet, och visa den i bildvisningsverktyget. Texten "..." ersätts av en kort beskrivning av bildens ursprung. Ett objekt kan ha flera bildlänkar tillgängliga i sin sammanhangsberoende meny. - - - -[Alla] -... sida: Visa en webbsida om objektet i din förvalda webbläsare. Texten "..." ersätts med en kort beskrivning av sidan. Ett objekt kan ha flera webblänkar tillgängliga i sin sammanhangsberoende meny. - - - -[Alla namngivna objekt] - -Himmelsobjekt -Internetlänkar -Anpassning -Lägg till länk...: Det här låter dig lägga till dina egna länkar till menyn för ett godtyckligt objekt. Det öppnar ett litet fönster där du skriver in länkens webbadress, och texten som du vill ska synas i menyn. Det finns också ett par knappar som gör att du kan ange om webbadressen är en bild eller ett HTML-dokument, så att &kstars; vet om webbläsaren eller bildvisaren ska startas. Du kan använda det här för att lägga till länkar till filer på din lokala disk, så funktionen kan användas för att bifoga observationsloggar eller annan egen information till objekt i &kstars;. Dina egna länkar laddas automatiskt när &kstars; startas, och lagras i katalogen ~/.trinity/share/apps/kstars/, i filerna myimage_url.dat och myinfo_url.dat. Om du skapar en omfattande lista med egna länkar, fundera på att skicka in dem till oss. Vi skulle gärna vilja lägga till dem i nästa version av &kstars;! +[Alla] +Identifikation och typ: De översta en till tre raderna är avsatta för namn på objektet, och dess typ. För stjärnor visas också spektralklassen här. + + + +[Alla] +Uppgångs-, övergångs- och nedgångstider för objektet för nuvarande simuleringsdatum visas på de följande tre raderna. + + + +[Alla] +Centrera och följ: Centrera skärmen på den här positionen, och aktivera följning. Samma sak som att dubbelklicka. + + + +[Alla] +Vinkelavstånd till...: I detta läge ritas en streckad linje från det första målobjektet till nuvarande musposition. När du använder den sammanhangsberoende menyn för det andra objektet, lyder alternativet Beräkna vinkelavstånd. Väljes alternativet visas vinkelavståndet mellan de två objekten i statusraden. Du kan trycka på tangenten Esc för att lämna vinkelavståndsläge utan att mäta en vinkel. + + + +[Alla] +Information: Visa fönstret Information om objekt för det här objektet. + + + +[Alla] +Lägg till beteckning: Lägg till en permanent beteckning till objektet. Om objektet redan har en tillagd beteckning, lyder alternativet Ta bort beteckning. + + + +[Alla] +Visa... bild: Ladda ner en bild av objektet från Internet, och visa den i bildvisningsverktyget. Texten "..." ersätts av en kort beskrivning av bildens ursprung. Ett objekt kan ha flera bildlänkar tillgängliga i sin sammanhangsberoende meny. + + + +[Alla] +... sida: Visa en webbsida om objektet i din förvalda webbläsare. Texten "..." ersätts med en kort beskrivning av sidan. Ett objekt kan ha flera webblänkar tillgängliga i sin sammanhangsberoende meny. + + + +[Alla namngivna objekt] + +Himmelsobjekt +Internetlänkar +Anpassning +Lägg till länk...: Det här låter dig lägga till dina egna länkar till menyn för ett godtyckligt objekt. Det öppnar ett litet fönster där du skriver in länkens webbadress, och texten som du vill ska synas i menyn. Det finns också ett par knappar som gör att du kan ange om webbadressen är en bild eller ett HTML-dokument, så att &kstars; vet om webbläsaren eller bildvisaren ska startas. Du kan använda det här för att lägga till länkar till filer på din lokala disk, så funktionen kan användas för att bifoga observationsloggar eller annan egen information till objekt i &kstars;. Dina egna länkar laddas automatiskt när &kstars; startas, och lagras i katalogen ~/.trinity/share/apps/kstars/, i filerna myimage_url.dat och myinfo_url.dat. Om du skapar en omfattande lista med egna länkar, fundera på att skicka in dem till oss. Vi skulle gärna vilja lägga till dem i nästa version av &kstars;! @@ -1259,214 +400,91 @@ koordinatsystem -Tangentbordskommandon -Kommandon -Tangentbord +Tangentbordskommandon +Kommandon +Tangentbord -Navigeringstangenter -Navigeringskontroll -Tangentbord +Navigeringstangenter +Navigeringskontroll +Tangentbord -Piltangenterna -Använd piltangenterna för att panorera skärmen. Om skifttangenten hålls nere fördubblas hastigheten. - - -+ / - -Zooma in/ut - - - -&Ctrl;Z -Återställ förvalt zoomläge - - - -&Ctrl;&Shift;Z -Zooma till angiven synfältsvinkel - - - -0–9 -Centrera skärmen på en större kropp i solsystemet: -0: Solen -1: Merkurius -2: Venus -3: Månen -4: Mars -5: Jupiter -6: Saturnus -7: Uranus -8: Neptunus -9: Pluto +Piltangenterna +Använd piltangenterna för att panorera skärmen. Om skifttangenten hålls nere fördubblas hastigheten. + + ++ / - +Zooma in/ut + + + +&Ctrl;Z +Återställ förvalt zoomläge + + + +&Ctrl;&Shift;Z +Zooma till angiven synfältsvinkel + + + +0–9 +Centrera skärmen på en större kropp i solsystemet: +0: Solen +1: Merkurius +2: Venus +3: Månen +4: Mars +5: Jupiter +6: Saturnus +7: Uranus +8: Neptunus +9: Pluto - + -Z -Centrera skärmen på zenit-punkten (rakt upp) +Z +Centrera skärmen på zenit-punkten (rakt upp) -N -Centrera skärmen ovanför norra punkten på horisonten. +N +Centrera skärmen ovanför norra punkten på horisonten. -E -Centrera skärmen ovanför östra punkten på horisonten. +E +Centrera skärmen ovanför östra punkten på horisonten. -S -Centrera skärmen ovanför södra punkten på horisonten. +S +Centrera skärmen ovanför södra punkten på horisonten. -W -Centrera skärmen ovanför västra punkten på horisonten. +W +Centrera skärmen ovanför västra punkten på horisonten. -&Ctrl;T -Växla följningsläge +&Ctrl;T +Växla följningsläge -< -Flytta tillbaka simuleringsklockan ett tidssteg +< +Flytta tillbaka simuleringsklockan ett tidssteg -> -Flytta fram simuleringsklockan ett tidssteg +> +Flytta fram simuleringsklockan ett tidssteg @@ -1474,462 +492,185 @@ koordinatsystem -Snabbtangenter i menyer -Kommandon -Meny -Snabbtangenter +Snabbtangenter i menyer +Kommandon +Meny +Snabbtangenter -&Ctrl;N -Öppna ett nytt &kstars;-fönster - - - -&Ctrl;W -Stäng ett &kstars; fönster - - - -&Ctrl;D -Ladda ner extra data - - - -&Ctrl;O -Visa en FITS-bild i FITS-editorn - - - -&Ctrl;I -Exportera himmelsbild till en fil - - - -&Ctrl;R -Kör ett &kstars; DCOP-skript - - - -&Ctrl;P -Skriv ut den nuvarande himmelskartan - - - -&Ctrl;Q -Avslutar &kstars; - - - -&Ctrl;E -Synkronisera simuleringsklockan med nuvarande systemtid - - - -&Ctrl;S -Ställ in simuleringsklockan till en given tid och ett givet datum - - - -&Ctrl;&Shift;F -Växla fullskärmsläge - - -Mellanslag -Växla mellan horisontella och ekvatoriella -koordinatsystem - - -F1 -Visa &kstars; handbok +&Ctrl;N +Öppna ett nytt &kstars;-fönster + + + +&Ctrl;W +Stäng ett &kstars; fönster + + + +&Ctrl;D +Ladda ner extra data + + + +&Ctrl;O +Visa en FITS-bild i FITS-editorn + + + +&Ctrl;I +Exportera himmelsbild till en fil + + + +&Ctrl;R +Kör ett &kstars; DCOP-skript + + + +&Ctrl;P +Skriv ut den nuvarande himmelskartan + + + +&Ctrl;Q +Avslutar &kstars; + + + +&Ctrl;E +Synkronisera simuleringsklockan med nuvarande systemtid + + + +&Ctrl;S +Ställ in simuleringsklockan till en given tid och ett givet datum + + + +&Ctrl;&Shift;F +Växla fullskärmsläge + + +Mellanslag +Växla mellan horisontella och ekvatoriella +koordinatsystem + + +F1 +Visa &kstars; handbok -Åtgärder för markerat objekt -Himmelsobjekt -Tangentbordsåtgärder - -Var och en av följande tangenter utför en åtgärd för det markerade objektet. Det markerade objektet är det som senast klickades (identifierat i statusraden). Som ett alternativ, om du håller nere tangenten skift utförs åtgärderna istället för det centrerade objektet. +Åtgärder för markerat objekt +Himmelsobjekt +Tangentbordsåtgärder + +Var och en av följande tangenter utför en åtgärd för det markerade objektet. Det markerade objektet är det som senast klickades (identifierat i statusraden). Som ett alternativ, om du håller nere tangenten skift utförs åtgärderna istället för det centrerade objektet. -D -Visa fönstret med detaljinformation för markerat objekt +D +Visa fönstret med detaljinformation för markerat objekt -L -Ändra namnbeteckning för markerat objekt +L +Ändra namnbeteckning för markerat objekt -O -Lägg till markerat objekt i observationslistan +O +Lägg till markerat objekt i observationslistan -P -Öppna det markerat objektets meny +P +Öppna det markerat objektets meny -T -Växla spår för markerat objekt (bara för kroppar i solsystemet) +T +Växla spår för markerat objekt (bara för kroppar i solsystemet) -Verktygssnabbtangenter +Verktygssnabbtangenter -&Ctrl;F -Visa fönstret Sök objekt, för att ange ett himmelsobjekt som ska centreras - - -&Ctrl;M +&Ctrl;F +Visa fönstret Sök objekt, för att ange ett himmelsobjekt som ska centreras + + +&Ctrl;M -Visa verktyget Ställ in fokus manuellt, för att ange Ra/Dek- eller Az/El-koordinater för centrering - - - -[ / ] -Börja eller sluta en mätning av vinkelavstånd på muspekarens nuvarande position. Vinkelavståndet mellan start- och slutpunkterna visas i statusraden. - - - -&Ctrl;G -Visa fönstret Ange geografisk plats - - - -&Ctrl;C -Visa Astronomiräknaren - - - -&Ctrl;V -Visa Skapa AAVSO-ljuskurvor - - - -&Ctrl;A -Visa verktyget Elevation mot tid - - - -&Ctrl;U -Visa verktyget Vad händer i natt - - - -&Ctrl;B -Visa verktyget Skriptbyggare - - - -&Ctrl;Y -Visa Visning av solsystemet - - - -&Ctrl;J -Visa verktyget Jupiters månar - - - -&Ctrl;L -Visa verktyget Observationslista +Visa verktyget Ställ in fokus manuellt, för att ange Ra/Dek- eller Az/El-koordinater för centrering + + + +[ / ] +Börja eller sluta en mätning av vinkelavstånd på muspekarens nuvarande position. Vinkelavståndet mellan start- och slutpunkterna visas i statusraden. + + + +&Ctrl;G +Visa fönstret Ange geografisk plats + + + +&Ctrl;C +Visa Astronomiräknaren + + + +&Ctrl;V +Visa Skapa AAVSO-ljuskurvor + + + +&Ctrl;A +Visa verktyget Elevation mot tid + + + +&Ctrl;U +Visa verktyget Vad händer i natt + + + +&Ctrl;B +Visa verktyget Skriptbyggare + + + +&Ctrl;Y +Visa Visning av solsystemet + + + +&Ctrl;J +Visa verktyget Jupiters månar + + + +&Ctrl;L +Visa verktyget Observationslista @@ -1937,135 +678,62 @@ koordinatsystem -Muskommandon -Kommandon -Mus -Navigeringskontroll -Mus +Muskommandon +Kommandon +Mus +Navigeringskontroll +Mus -Flytta musen -Himmelskoordinaterna (RA/Dek och Az/Elev) för muspekaren uppdateras i statusraden - - -Hålla musen stilla -En tillfällig beteckning läggs till för objektet närmast muspekaren. - - -Vänsterklicka +Flytta musen +Himmelskoordinaterna (RA/Dek och Az/Elev) för muspekaren uppdateras i statusraden + + +Hålla musen stilla +En tillfällig beteckning läggs till för objektet närmast muspekaren. + + +Vänsterklicka -Himmelsobjekt -Identifiera -Identifierar objektet närmast muspekaren i statusraden. - - -Dubbelklicka +Himmelsobjekt +Identifiera +Identifierar objektet närmast muspekaren i statusraden. + + +Dubbelklicka -Himmelsobjekt -Centrera -Centrera och följ positionen eller objektet närmast musklicket. Dubbelklick på en informationsruta rullar den för att visa/dölja ytterligare information. - - -Högerklicka +Himmelsobjekt +Centrera +Centrera och följ positionen eller objektet närmast musklicket. Dubbelklick på en informationsruta rullar den för att visa/dölja ytterligare information. + + +Högerklicka -Himmelsobjekt -Visa objektmeny för -Öppnar den sammanhangsberoende menyn för positionen eller objektet närmast muspekaren. - - -Rulla mushjulet -Zooma skärmen in eller ut. Om du inte har ett mushjul, kan du hålla nere mittenknappen och dra vertikalt. - - -Klicka och dra - +Himmelsobjekt +Visa objektmeny för +Öppnar den sammanhangsberoende menyn för positionen eller objektet närmast muspekaren. + + +Rulla mushjulet +Zooma skärmen in eller ut. Om du inte har ett mushjul, kan du hålla nere mittenknappen och dra vertikalt. + + +Klicka och dra + - Dra himmelskartan - Panorera skärmen, och följ dragrörelsen. - - &Ctrl;+dra himmelskartan - Definiera en rektangel på kartan. När musknappen släpps, zoomas skärmen för att anpassa synfältet till rektangelns kanter. - - Dra en informationsruta - Informationsrutan flyttas på kartan. Informationsrutor fastnar vid fönsterkanter, så att de förblir vid kanten när fönstrets storlek ändras. + Dra himmelskartan + Panorera skärmen, och följ dragrörelsen. + + &Ctrl;+dra himmelskartan + Definiera en rektangel på kartan. När musknappen släpps, zoomas skärmen för att anpassa synfältet till rektangelns kanter. + + Dra en informationsruta + Informationsrutan flyttas på kartan. Informationsrutor fastnar vid fönsterkanter, så att de förblir vid kanten när fönstrets storlek ändras. - + diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/config.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/config.docbook index 72f8b13c560..541c9a54b18 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/config.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/config.docbook @@ -1,478 +1,154 @@ -Anpassa &kstars; +Anpassa &kstars; -Ange geografisk plats +Ange geografisk plats -Här är en skärmbild av fönstret Ange geografisk plats: -Ändra geografisk plats +Här är en skärmbild av fönstret Ange geografisk plats: +Ändra geografisk plats - Fönstret Ange plats + Fönstret Ange plats -Det finns en lista med över 2500 fördefinierade städer tillgänglig att välja bland. Du ställer in din plats genom att markera en stad i listan. Varje stad representeras på världskartan som en liten punkt, och när en stad markeras i listan, visas ett rött hårkors på dess plats på kartan. +Det finns en lista med över 2500 fördefinierade städer tillgänglig att välja bland. Du ställer in din plats genom att markera en stad i listan. Varje stad representeras på världskartan som en liten punkt, och när en stad markeras i listan, visas ett rött hårkors på dess plats på kartan. -Verktyget geografisk plats -Filtrering -Det är inte praktiskt att leta igenom hela listan med 2500 platser efter en särskild stad. För att göra sökning enklare, kan listan filtreras genom att skriva in text i rutorna under kartan. På skärmbilden visas till exempel texten Ba i rutan Stadsfilter, medan M har skrivits in i rutan Regionsfilter, och USA finns i rutan Landsfilter. Observera att alla städer som visas i listan har stad, region och land som börjar med filtersträngarna som matats in, och att meddelandet under filterrutorna anger att 7 städer matchar filtren. Observera också att punkter på kartan som motsvarar de sju städerna har färgats vita, medan de som inte stämmer in förblir grå. Listan kan också filtreras genom placering på kartan. Genom att klicka var som helst på världskartan visas bara de städer som ligger inom två grader från den klickade platsen. För närvarande kan du söka enligt namn eller plats, men inte båda samtidigt. Med andra ord, när du klickar på kartan ignoreras namnfiltren, och tvärtom. -Verktyget geografisk plats -Egna platser -Information om longitud, latitud och tidszon för platsen som för närvarande är vald visas i rutorna längst ner i fönstret. Om du anser att något av dessa värden är felaktigt, kan du ändra dem och trycka på knappen Lägg till i lista för att lagra din egen version av platsen. Du kan också definiera en helt ny plats genom att trycka på knappen Rensa fält och skriva in data för den nya platsen. Observera att alla fält utom Delstat/region måste fyllas i innan den nya platsen kan läggas till i listan. &kstars; laddar automatiskt dina egna platser för alla framtida sessioner. Observera att för närvarande är det enda sättet att ta bort en egen plats, att ta bort motsvarande rad från filen ~/.trinity/share/apps/kstars/mycities.dat. Om du lägger till egna platser (eller ändrar befintliga), skicka gärna filen mycities.dat så att vi kan lägga till dina platser i huvudlistan. +Verktyget geografisk plats +Filtrering +Det är inte praktiskt att leta igenom hela listan med 2500 platser efter en särskild stad. För att göra sökning enklare, kan listan filtreras genom att skriva in text i rutorna under kartan. På skärmbilden visas till exempel texten Ba i rutan Stadsfilter, medan M har skrivits in i rutan Regionsfilter, och USA finns i rutan Landsfilter. Observera att alla städer som visas i listan har stad, region och land som börjar med filtersträngarna som matats in, och att meddelandet under filterrutorna anger att 7 städer matchar filtren. Observera också att punkter på kartan som motsvarar de sju städerna har färgats vita, medan de som inte stämmer in förblir grå. Listan kan också filtreras genom placering på kartan. Genom att klicka var som helst på världskartan visas bara de städer som ligger inom två grader från den klickade platsen. För närvarande kan du söka enligt namn eller plats, men inte båda samtidigt. Med andra ord, när du klickar på kartan ignoreras namnfiltren, och tvärtom. +Verktyget geografisk plats +Egna platser +Information om longitud, latitud och tidszon för platsen som för närvarande är vald visas i rutorna längst ner i fönstret. Om du anser att något av dessa värden är felaktigt, kan du ändra dem och trycka på knappen Lägg till i lista för att lagra din egen version av platsen. Du kan också definiera en helt ny plats genom att trycka på knappen Rensa fält och skriva in data för den nya platsen. Observera att alla fält utom Delstat/region måste fyllas i innan den nya platsen kan läggas till i listan. &kstars; laddar automatiskt dina egna platser för alla framtida sessioner. Observera att för närvarande är det enda sättet att ta bort en egen plats, att ta bort motsvarande rad från filen ~/.trinity/share/apps/kstars/mycities.dat. Om du lägger till egna platser (eller ändrar befintliga), skicka gärna filen mycities.dat så att vi kan lägga till dina platser i huvudlistan. -Ställa in tiden +Ställa in tiden -Datum och tid -Simuleringsklockan -När &kstars; startar, ställs tiden in enligt datorns systemklocka, och &kstars; klocka går för att motsvara den verkliga tiden. Om du vill stoppa klockan, välj Stoppa klockan i menyn Tid, eller klicka helt enkelt på ikonen Paus i verktygsraden. Du kan få klockan att gå snabbare eller långsammare än normalt, eller till och med få den att gå baklänges, med tidsstegsrutan i verktygsraden. Den här rutan har två uppsättningar uppåt- och neråtknappar. Den första stegar genom alla 83 tillgängliga tidssteg, en i taget. Den andra hoppar till nästa högre (eller lägre) tidsenhet, vilket låter dig snabbare göra stora ändringar i tidssteget. +Datum och tid +Simuleringsklockan +När &kstars; startar, ställs tiden in enligt datorns systemklocka, och &kstars; klocka går för att motsvara den verkliga tiden. Om du vill stoppa klockan, välj Stoppa klockan i menyn Tid, eller klicka helt enkelt på ikonen Paus i verktygsraden. Du kan få klockan att gå snabbare eller långsammare än normalt, eller till och med få den att gå baklänges, med tidsstegsrutan i verktygsraden. Den här rutan har två uppsättningar uppåt- och neråtknappar. Den första stegar genom alla 83 tillgängliga tidssteg, en i taget. Den andra hoppar till nästa högre (eller lägre) tidsenhet, vilket låter dig snabbare göra stora ändringar i tidssteget. -Datum och tid -Ställa in -Du kan ställa in tid och datum genom att välja Ställ in tid... i menyn Tid, eller genom att klicka på ikonen Tid i verktygsraden. Fönstret Ställ in tid använder &kde;:s vanliga datumväljarkomponent, tillsammans med tre rutor för att ange timmar, minuter och sekunder. Om du vill synkronisera simuleringstiden till den aktuella datortiden, välj bara Ställ in tid till aktuell i menyn Tid. +Datum och tid +Ställa in +Du kan ställa in tid och datum genom att välja Ställ in tid... i menyn Tid, eller genom att klicka på ikonen Tid i verktygsraden. Fönstret Ställ in tid använder &kde;:s vanliga datumväljarkomponent, tillsammans med tre rutor för att ange timmar, minuter och sekunder. Om du vill synkronisera simuleringstiden till den aktuella datortiden, välj bara Ställ in tid till aktuell i menyn Tid. - -Datum och tid -Utökat datumintervall -&kstars; kan hantera mycket avlägsna datum bortom de vanliga gränserna som orsakas av QDate. För närvarande kan du ställa in datum mellan åren -50000 och +50000. Vi kanske utökar det här området ytterligare i framtida utgåvor. Var dock medveten om att noggrannheten hos simuleringen blir mer och mer försämrad ju avlägsnare datum som betraktas. Det är särskilt sant för positioner hos solsystemets kroppar. + +Datum och tid +Utökat datumintervall +&kstars; kan hantera mycket avlägsna datum bortom de vanliga gränserna som orsakas av QDate. För närvarande kan du ställa in datum mellan åren -50000 och +50000. Vi kanske utökar det här området ytterligare i framtida utgåvor. Var dock medveten om att noggrannheten hos simuleringen blir mer och mer försämrad ju avlägsnare datum som betraktas. Det är särskilt sant för positioner hos solsystemets kroppar. -Fönstret Anpassa &kstars; +Fönstret Anpassa &kstars; -Fönstret Anpassa &kstars; Fönstret Anpassa &kstars; låter dig ändra en stor mängd visningsalternativ.Du kan komma åt fönstret med skiftnyckel ikonen i verktygsraden, eller genom att välja Anpassa &kstars;... i menyn Inställningar. Fönstret visas nedan: -Fönstret Anpassa &kstars; +Fönstret Anpassa &kstars; Fönstret Anpassa &kstars; låter dig ändra en stor mängd visningsalternativ.Du kan komma åt fönstret med skiftnyckel ikonen i verktygsraden, eller genom att välja Anpassa &kstars;... i menyn Inställningar. Fönstret visas nedan: +Fönstret Anpassa &kstars; - Fönstret Anpassa &kstars; + Fönstret Anpassa &kstars; -Fönstret Anpassa &kstars; är uppdelat i fem flikar: Kataloger, Hjälplinjer, Solsystemet, Färger och Avancerat. +Fönstret Anpassa &kstars; är uppdelat i fem flikar: Kataloger, Hjälplinjer, Solsystemet, Färger och Avancerat. -Fönstret Anpassa &kstars; -Fliken Kataloger -Under fliken Kataloger, avgör du vilka objektkataloger som visas på kartan. Rutan Stjärnor låter dig också ange den svaga magnitudgränsen för stjärnor, och gränsen för magnituden då namnet och/eller magnituden visas. Under rutan för stjärnor, styr rutan Avlägsna himmelsobjekt visningen av flera kataloger med objekt som inte är stjärnor. Normalt innehåller listan Messier-, NGC- och IC-katalogerna. Du kan lägga till egna objektkataloger genom att trycka på knappen Lägg till katalog. För detaljerade anvisningar om hur man skapar en katalogdatafil, se filen README.customize, som levereras med &kstars;. +Fönstret Anpassa &kstars; +Fliken Kataloger +Under fliken Kataloger, avgör du vilka objektkataloger som visas på kartan. Rutan Stjärnor låter dig också ange den svaga magnitudgränsen för stjärnor, och gränsen för magnituden då namnet och/eller magnituden visas. Under rutan för stjärnor, styr rutan Avlägsna himmelsobjekt visningen av flera kataloger med objekt som inte är stjärnor. Normalt innehåller listan Messier-, NGC- och IC-katalogerna. Du kan lägga till egna objektkataloger genom att trycka på knappen Lägg till katalog. För detaljerade anvisningar om hur man skapar en katalogdatafil, se filen README.customize, som levereras med &kstars;. -Fönstret Anpassa &kstars; -Fliken Solsystemet -Under fliken Solsystem kan du ange om solen, månen, planeterna, kometer och asteroider visas, och om de större kropparna ritas som färgade cirklar eller verkliga bilder. Du kan också välja om kroppar i solsystemet har tillhörande namnbeteckningar, och styra hur många kometer och asteroider som får beteckningar. Det finns ett alternativ för att automatiskt lägga till ett tillfälligt banspår, så fort en kropp i solsystemet följs, och en annan för att välja om färgen på planetspår tonas bort i himlens bakgrundsfärg. +Fönstret Anpassa &kstars; +Fliken Solsystemet +Under fliken Solsystem kan du ange om solen, månen, planeterna, kometer och asteroider visas, och om de större kropparna ritas som färgade cirklar eller verkliga bilder. Du kan också välja om kroppar i solsystemet har tillhörande namnbeteckningar, och styra hur många kometer och asteroider som får beteckningar. Det finns ett alternativ för att automatiskt lägga till ett tillfälligt banspår, så fort en kropp i solsystemet följs, och en annan för att välja om färgen på planetspår tonas bort i himlens bakgrundsfärg. -Fönstret Anpassa &kstars; -Fliken Hjälplinjer -Fliken Stödlinjer låter dig välja om annat än objekt visas (t.ex. stjärnbildslinjer, stjärnbildsnamn, vintergatans kontur, himmelsekvatorn, ekliptikan, horisontlinjen och ogenomskinlig mark). Du kan också välja om du vill se latinska stjärnbildsnamn, standardiserade IAU-förkortningar med tre bokstäver, eller svenska namn. +Fönstret Anpassa &kstars; +Fliken Hjälplinjer +Fliken Stödlinjer låter dig välja om annat än objekt visas (t.ex. stjärnbildslinjer, stjärnbildsnamn, vintergatans kontur, himmelsekvatorn, ekliptikan, horisontlinjen och ogenomskinlig mark). Du kan också välja om du vill se latinska stjärnbildsnamn, standardiserade IAU-förkortningar med tre bokstäver, eller svenska namn. -Fönstret Anpassa &kstars; -Fliken Färger -Färgscheman -Anpassning -Fliken Färger låter dig ange färgschemat, och definiera egna färgscheman. Fliken är uppdelad i två rutor: -Den vänstra rutan visar en lista på alla objekt med justerbara färger som visas. Klicka på något objekt för att visa ett färgvalsfönster för att justera dess färg. Under listan finns kombinationsrutan Läge för stjärnfärger. Normalt ritar &kstars; stjärnor med en realistisk färgton enligt stjärnans spektralklass. Men du kan också välja att rita stjärnorna som ifyllda vita, svarta eller röda cirklar. Om du använder realistiska stjärnfärger, kan du välja mättnadsnivån för stjärnfärgerna med rutan Intensitet för stjärnfärger. -Den högra rutan visar definierade färgscheman. Det finns tre fördefinierade scheman: det förvalda, ett stjärnkartsschema med svarta stjärnor på en vit bakgrund, och Nattseende, som bara använder röda färgtoner för att skydda ditt mörkerseende. Dessutom kan du spara den nuvarande färginställningen som ett eget schema, genom att klicka på knappen Spara nuvarande färger. Den frågar dig efter ett namn på det nya schemat, och därefter syns ditt schema i alla framtida &kstars;-sessioner. För att ta bort ett eget schema, markerad det helt enkelt i listan, och tryck på knappen Ta bort färgschema. -Fönstret Anpassa &kstars; -Fliken Avancerat -Fliken Avancerat tillhandahåller detaljstyrning av det subtilare beteendet hos &kstars;. -Atmosfärisk refraktion Kryssrutan Korrigera för atmosfärisk refraktion styr om positioner för objekt korrigeras för atmosfärseffekter. Eftersom atmosfären är ett sfäriskt skal, böjs ljus från yttre rymden när det passerar genom atmosfären till våra teleskop eller ögon på jordytan. Effekten är störst för objekt nära horisonten, och ändrar faktiskt beräknad upp- eller nergångstid för objekt med några minuter. I själva verket, när du ser en solnedgång är solens verkliga position redan en bra bit under horisonten, men atmosfärens refraktion gör att det verkar som om solen fortfarande syns på himlen. Observera att atmosfärisk refraktion aldrig används med ekvatoriella koordinater. -Animerad panorering Kryssrutan Använd animerad panorering styr hur skärmen ändras när ett nytt fokus väljs på kartan. Normalt ser du himlen driva, eller panorera, till den nya positionen. Om du avmarkerar alternativet, hoppar skärmen omedelbart till positionen för ett nytt fokus. -Objekt på himlen -Beteckningar -Automatisk +Fönstret Anpassa &kstars; +Fliken Färger +Färgscheman +Anpassning +Fliken Färger låter dig ange färgschemat, och definiera egna färgscheman. Fliken är uppdelad i två rutor: +Den vänstra rutan visar en lista på alla objekt med justerbara färger som visas. Klicka på något objekt för att visa ett färgvalsfönster för att justera dess färg. Under listan finns kombinationsrutan Läge för stjärnfärger. Normalt ritar &kstars; stjärnor med en realistisk färgton enligt stjärnans spektralklass. Men du kan också välja att rita stjärnorna som ifyllda vita, svarta eller röda cirklar. Om du använder realistiska stjärnfärger, kan du välja mättnadsnivån för stjärnfärgerna med rutan Intensitet för stjärnfärger. +Den högra rutan visar definierade färgscheman. Det finns tre fördefinierade scheman: det förvalda, ett stjärnkartsschema med svarta stjärnor på en vit bakgrund, och Nattseende, som bara använder röda färgtoner för att skydda ditt mörkerseende. Dessutom kan du spara den nuvarande färginställningen som ett eget schema, genom att klicka på knappen Spara nuvarande färger. Den frågar dig efter ett namn på det nya schemat, och därefter syns ditt schema i alla framtida &kstars;-sessioner. För att ta bort ett eget schema, markerad det helt enkelt i listan, och tryck på knappen Ta bort färgschema. +Fönstret Anpassa &kstars; +Fliken Avancerat +Fliken Avancerat tillhandahåller detaljstyrning av det subtilare beteendet hos &kstars;. +Atmosfärisk refraktion Kryssrutan Korrigera för atmosfärisk refraktion styr om positioner för objekt korrigeras för atmosfärseffekter. Eftersom atmosfären är ett sfäriskt skal, böjs ljus från yttre rymden när det passerar genom atmosfären till våra teleskop eller ögon på jordytan. Effekten är störst för objekt nära horisonten, och ändrar faktiskt beräknad upp- eller nergångstid för objekt med några minuter. I själva verket, när du ser en solnedgång är solens verkliga position redan en bra bit under horisonten, men atmosfärens refraktion gör att det verkar som om solen fortfarande syns på himlen. Observera att atmosfärisk refraktion aldrig används med ekvatoriella koordinater. +Animerad panorering Kryssrutan Använd animerad panorering styr hur skärmen ändras när ett nytt fokus väljs på kartan. Normalt ser du himlen driva, eller panorera, till den nya positionen. Om du avmarkerar alternativet, hoppar skärmen omedelbart till positionen för ett nytt fokus. +Objekt på himlen +Beteckningar +Automatisk -Om kryssrutan Lägg till beteckning för centrerat objekt är markerad, läggs automatiskt en beteckning till när ett objekt följs av programmet. Beteckningen tas bort när objektet inte längre följs. Observera att du för hand också kan lägga till en beteckning som blir kvar för vilket objekt som helst med dess meny. -Objekt på himlen -Dölja -Det finns tre tillfällen då &kstars; måste rita om visningen av himlen mycket snabbt: När ett nytt fokus väljs (och Använd animerad panorering är markerad), när himlen dras med musen och när tidssteget är stort. I dessa fall, måste positionerna för alla objekt räknas om så snabbt som möjligt, vilket kan orsaka stor belastning för processorn. Om processorn inte hinner med att hantera beräkningarna, kommer skärmen verka slö eller hoppig. För att mildra detta, döljer &kstars; vissa objekt vid dessa situationer med snabb omritning, under förutsättning att kryssrutan Dölj objekt vid förflyttning är markerat. Tröskeln för tidsskalan då objekt döljs avgörs av rutan Dölj också om tidsskalan är större än:. Du kan ange objekt som ska gömmas i rutan Anpassa dolda objekt. +Om kryssrutan Lägg till beteckning för centrerat objekt är markerad, läggs automatiskt en beteckning till när ett objekt följs av programmet. Beteckningen tas bort när objektet inte längre följs. Observera att du för hand också kan lägga till en beteckning som blir kvar för vilket objekt som helst med dess meny. +Objekt på himlen +Dölja +Det finns tre tillfällen då &kstars; måste rita om visningen av himlen mycket snabbt: När ett nytt fokus väljs (och Använd animerad panorering är markerad), när himlen dras med musen och när tidssteget är stort. I dessa fall, måste positionerna för alla objekt räknas om så snabbt som möjligt, vilket kan orsaka stor belastning för processorn. Om processorn inte hinner med att hantera beräkningarna, kommer skärmen verka slö eller hoppig. För att mildra detta, döljer &kstars; vissa objekt vid dessa situationer med snabb omritning, under förutsättning att kryssrutan Dölj objekt vid förflyttning är markerat. Tröskeln för tidsskalan då objekt döljs avgörs av rutan Dölj också om tidsskalan är större än:. Du kan ange objekt som ska gömmas i rutan Anpassa dolda objekt. -Anpassa skärmen +Anpassa skärmen -Det finns flera sätt att ändra skärmen som du vill ha den. +Det finns flera sätt att ändra skärmen som du vill ha den. - -FärgschemanVälja -Välj ett annat färgschema i menyn Inställningar Färgscheman. Det finns fyra fördefinierade färgscheman, och du kan definiera dina egna i fönstret Anpassa &kstars;. - -Verktygsrader -Anpassning -Välj om verktygsraderna ritas i menyn Inställningar Verktygsrader. Som de flesta verktygsrader i KDE, kan de också dras omkring och fästas vid vilken fönsterkant som helst, eller till och med kopplas loss helt från huvudfönstret. - -InformationsrutorAnpassning -InformationsrutorRulla upp -Välj om informationsrutorna ritas i menyn Inställningar Informationsrutor. Dessutom kan du ändra de tre informationsrutorna med musen. Varje ruta har ytterligare rader med data som normalt är dolda. Du kan välja om dessa ytterligare rader ska vara synliga genom att dubbelklicka på en ruta för att rulla upp den. Du kan också ändra plats för en ruta genom att dra den med musen. När en ruta når en fönsterkant, fastnar den vid kanten när fönsterstorleken ändras. + +FärgschemanVälja +Välj ett annat färgschema i menyn Inställningar Färgscheman. Det finns fyra fördefinierade färgscheman, och du kan definiera dina egna i fönstret Anpassa &kstars;. + +Verktygsrader +Anpassning +Välj om verktygsraderna ritas i menyn Inställningar Verktygsrader. Som de flesta verktygsrader i KDE, kan de också dras omkring och fästas vid vilken fönsterkant som helst, eller till och med kopplas loss helt från huvudfönstret. + +InformationsrutorAnpassning +InformationsrutorRulla upp +Välj om informationsrutorna ritas i menyn Inställningar Informationsrutor. Dessutom kan du ändra de tre informationsrutorna med musen. Varje ruta har ytterligare rader med data som normalt är dolda. Du kan välja om dessa ytterligare rader ska vara synliga genom att dubbelklicka på en ruta för att rulla upp den. Du kan också ändra plats för en ruta genom att dra den med musen. När en ruta når en fönsterkant, fastnar den vid kanten när fönsterstorleken ändras. -SynfältssymbolerBeskrivning -Välj en synfältssymbol med menyn InställningarSynfältssymboler. En synfältssymbol ritas i fönstrets centrum för att ange var skärmen pekar. Olika symboler har olika vinkelstorlek: du kan använda en symbol för att visa vad som skulle synas i ett visst teleskop. Om du till exempel väljer synfältssymbolen 7x35 kikare, ritas en cirkel på skärmen som är 9,2 grader i diameter. Det är synfältet för 7x35 kikare. +SynfältssymbolerBeskrivning +Välj en synfältssymbol med menyn InställningarSynfältssymboler. En synfältssymbol ritas i fönstrets centrum för att ange var skärmen pekar. Olika symboler har olika vinkelstorlek: du kan använda en symbol för att visa vad som skulle synas i ett visst teleskop. Om du till exempel väljer synfältssymbolen 7x35 kikare, ritas en cirkel på skärmen som är 9,2 grader i diameter. Det är synfältet för 7x35 kikare. -SynfältssymbolerAnpassning -Du kan definiera dina egna synfältssymboler (eller ändra befintliga symboler) med menyalternativet Redigera synfältssymboler..., som startar editorn för synfältssymboler. +SynfältssymbolerAnpassning +Du kan definiera dina egna synfältssymboler (eller ändra befintliga symboler) med menyalternativet Redigera synfältssymboler..., som startar editorn för synfältssymboler. -Editorn för synfältssymboler +Editorn för synfältssymboler - Editorn för synfältssymboler + Editorn för synfältssymboler -Listan med definierade synfältssymboler visas till vänster. Till höger finns knappar för att lägga till nya symboler, redigera den markerade symbolens egenskaper, och ta bort den markerade symbolen från listan (om du tar bort alla symboler, återställs de fyra standardsymbolerna nästa gång du startar &kstars;). Under de tre knapparna finns en grafisk förhandsgranskning som visar den markerade symbolen i listan. När knapparna Ny... eller Redigera... klickas, visas fönstret Ny synfältssymbol: +Listan med definierade synfältssymboler visas till vänster. Till höger finns knappar för att lägga till nya symboler, redigera den markerade symbolens egenskaper, och ta bort den markerade symbolen från listan (om du tar bort alla symboler, återställs de fyra standardsymbolerna nästa gång du startar &kstars;). Under de tre knapparna finns en grafisk förhandsgranskning som visar den markerade symbolen i listan. När knapparna Ny... eller Redigera... klickas, visas fönstret Ny synfältssymbol: -Ny synfältssymbol +Ny synfältssymbol - Ny synfältssymbol + Ny synfältssymbol -SynfältssymbolerDefiniera ny -Det här fönstret låter dig ändra de fyra egenskaper som definierar en synfältssymbol: namn, storlek, form och färg. Vinkelstorleken för symbolen kan antingen skrivas in direkt i redigeringsrutan Synfält, eller så kan du använda flikarna Okular och Kamera för att beräkna synfältets vinkel, givet inställningen av parametrarna för ditt teleskop och okular, eller teleskop och kamera. De fyra tillgängliga formerna är Cirkel, Kvadrat, Hårkors, och Måltavla. När du väl har specificerat alla fyra parametrarna, tryck på Ok, så visas symbolen i listan med definierade symboler. Den är också tillgänglig i menyn Inställningar Synfältssymboler. +SynfältssymbolerDefiniera ny +Det här fönstret låter dig ändra de fyra egenskaper som definierar en synfältssymbol: namn, storlek, form och färg. Vinkelstorleken för symbolen kan antingen skrivas in direkt i redigeringsrutan Synfält, eller så kan du använda flikarna Okular och Kamera för att beräkna synfältets vinkel, givet inställningen av parametrarna för ditt teleskop och okular, eller teleskop och kamera. De fyra tillgängliga formerna är Cirkel, Kvadrat, Hårkors, och Måltavla. När du väl har specificerat alla fyra parametrarna, tryck på Ok, så visas symbolen i listan med definierade symboler. Den är också tillgänglig i menyn Inställningar Synfältssymboler. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook index e2b7a07c5c1..a8b8c9452c7 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/cpoles.docbook @@ -1,64 +1,14 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Himmelspolerna -Himmelspolerna -Ekvatoriella koordinater +Himmelspolerna +Himmelspolerna +Ekvatoriella koordinater -Himlen verkar driva ovanför från öster till väster, och fullbordar en hel cirkel över himlen på 24 (sideriska) timmar. Det här fenomenet beror på jordens rotationen kring sin axel. Jordens axel sammanfaller med himmelssfären i två punkter. De här punkterna är himmelspolerna. Alltmedan jorden snurrar, förblir de fasta på himlen, och alla andra punkter verkar rotera runt dem. Himmelspolerna är också polerna i det ekvatoriella koordinatsystemet, vilket betyder att de har deklinationer som är +90 grader och -90 grader (för norra och södra himmelspolen). Den norra himmelspolen har för närvarande nästan samma koordinater som den ljusstarka polstjärnan (på latin Polaris). Det här gör att polstjärnan är användbar för navigering: den är inte bara hela tiden över den norra punkten på horisonten, utan dess höjdvinkel är alltid (nästan) samma som observatörens geografiska latitud (dock är polstjärnan bara synlig från platser på norra halvklotet). Det faktum att polstjärnan är nära polen är en ren tillfällighet. I själva verket, på grund av precession, är polstjärnan bara nära polen en liten del av tiden. +Himlen verkar driva ovanför från öster till väster, och fullbordar en hel cirkel över himlen på 24 (sideriska) timmar. Det här fenomenet beror på jordens rotationen kring sin axel. Jordens axel sammanfaller med himmelssfären i två punkter. De här punkterna är himmelspolerna. Alltmedan jorden snurrar, förblir de fasta på himlen, och alla andra punkter verkar rotera runt dem. Himmelspolerna är också polerna i det ekvatoriella koordinatsystemet, vilket betyder att de har deklinationer som är +90 grader och -90 grader (för norra och södra himmelspolen). Den norra himmelspolen har för närvarande nästan samma koordinater som den ljusstarka polstjärnan (på latin Polaris). Det här gör att polstjärnan är användbar för navigering: den är inte bara hela tiden över den norra punkten på horisonten, utan dess höjdvinkel är alltid (nästan) samma som observatörens geografiska latitud (dock är polstjärnan bara synlig från platser på norra halvklotet). Det faktum att polstjärnan är nära polen är en ren tillfällighet. I själva verket, på grund av precession, är polstjärnan bara nära polen en liten del av tiden. -Övningar: -Använd fönstret Sök objekt (&Ctrl;F) för att hitta polstjärnan. Observera att dess deklination är nästan (men inte precis) +90 grader. Jämför elevationen när du fokuserar på polstjärnan med din positions geografiska latitud. De är alltid inom en grad från varandra. De är inte exakt likadana eftersom polstjärnan inte befinner sig exakt vid polen (du kan peka exakt på polen genom att byta till ekvatoriella koordinater, och trycka på uppåtpilen tills himlen slutar panorera). Använd rutan Tidsteg i verktygsraden för att accelerera tiden till ett steg på 100 sekunder. Du kan se att hela himlen verkar rotera runt polstjärnan, medan den själv verkar nästan stillastående. Vi nämnde att himmelspolen är polen för det ekvatoriella koordinatsystemet. Vad tror du att polen för det horisontella (elevation/azimut) koordinatsystemet är? (Zenit). +Övningar: +Använd fönstret Sök objekt (&Ctrl;F) för att hitta polstjärnan. Observera att dess deklination är nästan (men inte precis) +90 grader. Jämför elevationen när du fokuserar på polstjärnan med din positions geografiska latitud. De är alltid inom en grad från varandra. De är inte exakt likadana eftersom polstjärnan inte befinner sig exakt vid polen (du kan peka exakt på polen genom att byta till ekvatoriella koordinater, och trycka på uppåtpilen tills himlen slutar panorera). Använd rutan Tidsteg i verktygsraden för att accelerera tiden till ett steg på 100 sekunder. Du kan se att hela himlen verkar rotera runt polstjärnan, medan den själv verkar nästan stillastående. Vi nämnde att himmelspolen är polen för det ekvatoriella koordinatsystemet. Vad tror du att polen för det horisontella (elevation/azimut) koordinatsystemet är? (Zenit). diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook index a1e4b3b3e62..9b9a7dc7882 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/credits.docbook @@ -1,107 +1,45 @@ -Tack till och licens +Tack till och licens -&kstars; -Program copyright 2001-2003 &kstars;-gruppen kstars@30doradus.org +&kstars; +Program copyright 2001-2003 &kstars;-gruppen kstars@30doradus.org -&kstars;-gruppen -Jason Harris kstars@30doradus.org +&kstars;-gruppen +Jason Harris kstars@30doradus.org -Jasem Mutlaq mutlaqja@ku.edu +Jasem Mutlaq mutlaqja@ku.edu -Pablo de Vicente pvicentea@wanadoo.es +Pablo de Vicente pvicentea@wanadoo.es -Heiko Evermann heiko@evermann.de +Heiko Evermann heiko@evermann.de -Thomas Kabelmann tk78@gmx.de +Thomas Kabelmann tk78@gmx.de -Mark Hollomon mhh@mindspring.com +Mark Hollomon mhh@mindspring.com -Carsten Niehaus cniehaus@gmx.de +Carsten Niehaus cniehaus@gmx.de -Datakällor: +Datakällor: -Objektkataloger och tabeller över planetpositioner: NASA Astronomical Data Center +Objektkataloger och tabeller över planetpositioner: NASA Astronomical Data Center -Detaljerad information om källor för alla bilder som används i programmet ges i filen README.images. +Detaljerad information om källor för alla bilder som används i programmet ges i filen README.images. -Referenser: -Practical Astronomy With Your Calculator av Peter Duffet-Smith -Astronomical Algorithms av Jean Meeus +Referenser: +Practical Astronomy With Your Calculator av Peter Duffet-Smith +Astronomical Algorithms av Jean Meeus -Särskilda tack: Till &kde;- och &Qt;-utvecklarna för att ha gett världen en uppsättning med fria bibliotek för grafiska gränssnitt som saknar motstycke. Till KDevelop-gruppen, för deras utmärkta integrerade utvecklingsmiljö, som gjorde utvecklingen av &kstars; så mycket lättare och roligare. Till alla på diskussionsgruppen för KDevelop, &kde;:s e-postlistor och irc.kde.org, för att ha besvarat våra många frågor. Tack till Anne-Marie Mahfouf, för att ha inbjudit &kstars; att bli en del av &kde;-utbildningspaketet. Till sist, tack till alla som har skickat felrapporter och annan återmatning. Tack, allesamman. +Särskilda tack: Till &kde;- och &Qt;-utvecklarna för att ha gett världen en uppsättning med fria bibliotek för grafiska gränssnitt som saknar motstycke. Till KDevelop-gruppen, för deras utmärkta integrerade utvecklingsmiljö, som gjorde utvecklingen av &kstars; så mycket lättare och roligare. Till alla på diskussionsgruppen för KDevelop, &kde;:s e-postlistor och irc.kde.org, för att ha besvarat våra många frågor. Tack till Anne-Marie Mahfouf, för att ha inbjudit &kstars; att bli en del av &kde;-utbildningspaketet. Till sist, tack till alla som har skickat felrapporter och annan återmatning. Tack, allesamman. -Dokumentation copyright 2001-2003 Jason Harris och Kstars-gruppen kstars@30doradus.org +Dokumentation copyright 2001-2003 Jason Harris och Kstars-gruppen kstars@30doradus.org -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook index 14ce0ef69de..ca01da864c7 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/csphere.docbook @@ -1,28 +1,10 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Himmelssfären -Himmelssfären -Himmelskoordinatsystem +Himmelssfären +Himmelssfären +Himmelskoordinatsystem -Himmelssfären är en tänkt sfär med enorm radie, centrerad runt jorden. Alla objekt som kan ses på himlen kan tänkas ligga på ytan av den här sfären. Vi vet förstås att objekten på himlen inte finns på ytan av en sfär centrerad runt jorden, så varför bry sig om en sådan konstruktion? Allt vi ser på himlen är så långt borta, att avstånden är omöjliga att avgöra genom att bara titta på dem. Eftersom deras avstånd är obestämda, behöver man bara veta riktningen mot objektet för att hitta det på himlen. På detta sätt är modellen med himmelssfären en mycket praktisk modell för att kartlägga himlen. Riktningen till olika objekt på himlen kan kvantifieras genom att skapa ett himmelskoordinatsystem. +Himmelssfären är en tänkt sfär med enorm radie, centrerad runt jorden. Alla objekt som kan ses på himlen kan tänkas ligga på ytan av den här sfären. Vi vet förstås att objekten på himlen inte finns på ytan av en sfär centrerad runt jorden, så varför bry sig om en sådan konstruktion? Allt vi ser på himlen är så långt borta, att avstånden är omöjliga att avgöra genom att bara titta på dem. Eftersom deras avstånd är obestämda, behöver man bara veta riktningen mot objektet för att hitta det på himlen. På detta sätt är modellen med himmelssfären en mycket praktisk modell för att kartlägga himlen. Riktningen till olika objekt på himlen kan kvantifieras genom att skapa ett himmelskoordinatsystem. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook index 471e03c5125..bcf6a7c6fad 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/darkmatter.docbook @@ -1,84 +1,34 @@ -Jasem Mutlaq
-
+Jasem Mutlaq
+
-Mörk materia -Mörk materia +Mörk materia +Mörk materia -Vetenskapsmän är nu helt införstådda med idén att 90 % av universums massa består av materia som inte kan ses. +Vetenskapsmän är nu helt införstådda med idén att 90 % av universums massa består av materia som inte kan ses. -Trots utförliga kartor över det nära universum som täcker spektrat från radiovågor till gammastrålning, så kan vi bara redogöra för 10 % av massan som måste finnas därute. Som astronomen Bruce H. Margon, från Washingtons universitet, sa till New York Times år 2001: Det är rätt pinsamt ett behöva erkänna att vi inte kan hitta 90 procent av universum. +Trots utförliga kartor över det nära universum som täcker spektrat från radiovågor till gammastrålning, så kan vi bara redogöra för 10 % av massan som måste finnas därute. Som astronomen Bruce H. Margon, från Washingtons universitet, sa till New York Times år 2001: Det är rätt pinsamt ett behöva erkänna att vi inte kan hitta 90 procent av universum. -Beteckningen som har givits den här saknade massan är mörk materia, och de båda orden summerar ganska väl allt man för närvarande vet om den. Man vet att det finns materia, eftersom man kan se effekten av dess inflytande på gravitationen. Men materian avger inte någon påvisbar elektromagnetisk strålning alls, alltså är den mörk. Det finns flera olika teorier för att förklara den saknade massan, från exotiska subatomiska partiklar, till en samling isolerade svarta hål eller till mindre exotiska bruna och vita dvärgar. Beteckningen saknad massa kan vara missvisande, eftersom massan själv inte saknas, bara ljus från den. Men exakt vad är mörk materia, och hur vet man att den verkligen finns om den inte syns? +Beteckningen som har givits den här saknade massan är mörk materia, och de båda orden summerar ganska väl allt man för närvarande vet om den. Man vet att det finns materia, eftersom man kan se effekten av dess inflytande på gravitationen. Men materian avger inte någon påvisbar elektromagnetisk strålning alls, alltså är den mörk. Det finns flera olika teorier för att förklara den saknade massan, från exotiska subatomiska partiklar, till en samling isolerade svarta hål eller till mindre exotiska bruna och vita dvärgar. Beteckningen saknad massa kan vara missvisande, eftersom massan själv inte saknas, bara ljus från den. Men exakt vad är mörk materia, och hur vet man att den verkligen finns om den inte syns? -Historien började 1933, när astronomen Fritz Zwicky studerade rörelser hos avlägsna och massiva galaxhopar, i synnerhet Coma-hopen och Virgo-hopen. Zwicky uppskattade massan för varje galax i hopen baserat på deras luminositet, och summerade alla galaxers massa för att få en total massa för hopen. Därefter gjorde han en andra, oberoende uppskattning av hopens massa, baserad på spridningen av hastigheter för de enskilda galaxerna i hopen. Förvånande nog, så var den här andra uppskattningen av dynamisk massa, 400 gånger större än uppskattningen baserad på ljuset från galaxerna. +Historien började 1933, när astronomen Fritz Zwicky studerade rörelser hos avlägsna och massiva galaxhopar, i synnerhet Coma-hopen och Virgo-hopen. Zwicky uppskattade massan för varje galax i hopen baserat på deras luminositet, och summerade alla galaxers massa för att få en total massa för hopen. Därefter gjorde han en andra, oberoende uppskattning av hopens massa, baserad på spridningen av hastigheter för de enskilda galaxerna i hopen. Förvånande nog, så var den här andra uppskattningen av dynamisk massa, 400 gånger större än uppskattningen baserad på ljuset från galaxerna. -Även om bevisen var starka redan på Zwickys tid, var det inte förrän på 1970-talet som vetenskapsmän började utforska den här avvikelsen i detalj. Det var vid den här tiden som existensen av mörk materia började tas på allvar. Existensen av sådan materia skulle inte bara lösa upp massbristen i galaxhopar, den skulle också ha långtgående konsekvenser för hela universums utveckling och öde. +Även om bevisen var starka redan på Zwickys tid, var det inte förrän på 1970-talet som vetenskapsmän började utforska den här avvikelsen i detalj. Det var vid den här tiden som existensen av mörk materia började tas på allvar. Existensen av sådan materia skulle inte bara lösa upp massbristen i galaxhopar, den skulle också ha långtgående konsekvenser för hela universums utveckling och öde. -Ett annat fenomen som tycktes kräva mörk materia var rotationskurvorna för spiralgalaxer. Spiralgalaxer innehåller en stor stjärnpopulation som kretsar runt galaxens centrum i nästan cirkulära banor, på ett sätt som liknar hur planeter kretsar runt en stjärna. Likt planetbanor, så förväntas stjärnor med större galaktiska banor ha långsammare banhastighet (det här är bara ett sätt att uttrycka Keplers tredje lag). I själva verket gäller Keplers tredje lag bara stjärnor nära randen av en spiralgalax, eftersom den antar att massan som omsluts av banan är konstant. +Ett annat fenomen som tycktes kräva mörk materia var rotationskurvorna för spiralgalaxer. Spiralgalaxer innehåller en stor stjärnpopulation som kretsar runt galaxens centrum i nästan cirkulära banor, på ett sätt som liknar hur planeter kretsar runt en stjärna. Likt planetbanor, så förväntas stjärnor med större galaktiska banor ha långsammare banhastighet (det här är bara ett sätt att uttrycka Keplers tredje lag). I själva verket gäller Keplers tredje lag bara stjärnor nära randen av en spiralgalax, eftersom den antar att massan som omsluts av banan är konstant. -Astronomer har dock gjort observationer av banhastigheterna för stjärnor i de yttre delarna av ett stort antal spiralgalaxer, och ingen av dem följer Keplers tredje lag, som förväntat. Istället för att banhastigheterna avtar vid större radier, så hålls de märkvärdigt konstanta. Slutsatsen är att massan som omsluts av banor med större radie ökar, Även för stjärnor som verkar vara nära kanten på en galax. Fastän de är nära den ljusa delen av galaxen, har galaxen en massprofil som uppenbarligen fortsätter en bra bit bortom området som innehåller stjärnor. +Astronomer har dock gjort observationer av banhastigheterna för stjärnor i de yttre delarna av ett stort antal spiralgalaxer, och ingen av dem följer Keplers tredje lag, som förväntat. Istället för att banhastigheterna avtar vid större radier, så hålls de märkvärdigt konstanta. Slutsatsen är att massan som omsluts av banor med större radie ökar, Även för stjärnor som verkar vara nära kanten på en galax. Fastän de är nära den ljusa delen av galaxen, har galaxen en massprofil som uppenbarligen fortsätter en bra bit bortom området som innehåller stjärnor. -Här är ett annat sätt att betrakta det hela: Tänk dig stjärnorna nära randen av en spiralgalax, med typiska observerade hastigheter på 200 kilometer per sekund. Om galaxen bara bestod av materien som man kan se, skulle dessa stjärnor mycket snabbt flyga iväg från galaxen, eftersom deras banhastigheter är fyra gånger större än galaxens flykthastighet. Eftersom man inte ser att galaxer snurrar isär, så måste det finnas massa i galaxen som man inte tar hänsyn till när delarna man kan se läggs ihop. +Här är ett annat sätt att betrakta det hela: Tänk dig stjärnorna nära randen av en spiralgalax, med typiska observerade hastigheter på 200 kilometer per sekund. Om galaxen bara bestod av materien som man kan se, skulle dessa stjärnor mycket snabbt flyga iväg från galaxen, eftersom deras banhastigheter är fyra gånger större än galaxens flykthastighet. Eftersom man inte ser att galaxer snurrar isär, så måste det finnas massa i galaxen som man inte tar hänsyn till när delarna man kan se läggs ihop. -Flera olika teorier har dykt upp i litteraturen för att förklara den saknade massan, såsom svagt interagerande massiva partiklar (WIMP - Weakly Interacting Massive Particles), massiva kompakta halo-objekt (MACHO - MAssive Compact Halo Objects), ursprungliga svarta hål, massiva neutriner med flera. Var och en har sina för- och nackdelar. Ingen ensam teori har ännu accepterats av den astronomiska gemenskapen, eftersom man hittills saknar möjlighet att prova en teori mot en annan på ett avgörande sätt. +Flera olika teorier har dykt upp i litteraturen för att förklara den saknade massan, såsom svagt interagerande massiva partiklar (WIMP - Weakly Interacting Massive Particles), massiva kompakta halo-objekt (MACHO - MAssive Compact Halo Objects), ursprungliga svarta hål, massiva neutriner med flera. Var och en har sina för- och nackdelar. Ingen ensam teori har ännu accepterats av den astronomiska gemenskapen, eftersom man hittills saknar möjlighet att prova en teori mot en annan på ett avgörande sätt. -Man kan se galaxhoparna som Professor Zwicky studerade för sin upptäckt av mörk materia. Använd &kstars; fönster Sök Objekt (&Ctrl;F) och visa M 87 för att hitta Virgo-hopen, eller visa NGC 4884 för att hitta Coma-hopen. Du kan behöva zooma in för att kunna se galaxerna. Observera att Virgo-hopen verkar vara mycket större på himlen. I verkligheten är Coma den större hopen, den ser bara mindre ut eftersom den är längre bort. +Man kan se galaxhoparna som Professor Zwicky studerade för sin upptäckt av mörk materia. Använd &kstars; fönster Sök Objekt (&Ctrl;F) och visa M 87 för att hitta Virgo-hopen, eller visa NGC 4884 för att hitta Coma-hopen. Du kan behöva zooma in för att kunna se galaxerna. Observera att Virgo-hopen verkar vara mycket större på himlen. I verkligheten är Coma den större hopen, den ser bara mindre ut eftersom den är längre bort.
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook index d70d4083e6c..d6f01fad0c9 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dcop.docbook @@ -1,173 +1,54 @@ -Att styra Kstars: DCOP-gränssnittet -Ett av målen med &kstars; är att förbättra möjligheten att spela upp komplicerade beteenden från ett skript. Det gör det möjligt att skapa virtuella turer av himlarna, och gör det möjligt för lärare att skapa klassrumsdemonstrationer för att åskådliggöra vissa astronomiska företeelser. Det är redan nu möjligt att skriva sådana skript i &kstars;, även om inte alla önskade funktioner är inkluderade. Det kommer också så småningom finnas ett grafikbaserat skriptbyggarverktyg, men för närvarande måste skripten skrivas för hand. Det här kapitlet förklarar hur &kstars;-skripts skrivs. -&kde;:s arkitektur tillhandahåller det nödvändiga ramverket för att skapa program som kan hanteras via skript, med DCOP-gränssnittet. DCOP betyder Desktop Communication Protocol (Protokoll för skrivbordskommunikation). Med DCOP kan &kde;-program styras av andra program, från ett terminalfönster eller via ett textbaserat skript. +Att styra Kstars: DCOP-gränssnittet +Ett av målen med &kstars; är att förbättra möjligheten att spela upp komplicerade beteenden från ett skript. Det gör det möjligt att skapa virtuella turer av himlarna, och gör det möjligt för lärare att skapa klassrumsdemonstrationer för att åskådliggöra vissa astronomiska företeelser. Det är redan nu möjligt att skriva sådana skript i &kstars;, även om inte alla önskade funktioner är inkluderade. Det kommer också så småningom finnas ett grafikbaserat skriptbyggarverktyg, men för närvarande måste skripten skrivas för hand. Det här kapitlet förklarar hur &kstars;-skripts skrivs. +&kde;:s arkitektur tillhandahåller det nödvändiga ramverket för att skapa program som kan hanteras via skript, med DCOP-gränssnittet. DCOP betyder Desktop Communication Protocol (Protokoll för skrivbordskommunikation). Med DCOP kan &kde;-program styras av andra program, från ett terminalfönster eller via ett textbaserat skript. -DCOP-funktioner -&kstars; DCOP-gränssnitt omfattar följande funktioner: - lookTowards( const QString riktning ): Peka skärmens fokus i en riktning som anges av argumentet. Det här kan vara namnet på vilket objekt som helst på himlen, eller något av följande riktningsord eller förkortningar: zenith (eller z, för zenit), north (n, för norr), northeast (ne, för nordöst), east (e, för öst), southeast (se, för sydöst), south (s, för söder), southwest (sw, för sydväst), west (w, för väster), northwest (nw, för nordväst). - - setRaDec( double ra, double dek ): Peka skärmens fokus på de angivna ekvatoriella koordinaterna. - - setAltAz(double alt, double az): Peka skärmens fokus på de angivna horisontella koordinaterna. - - zoomIn(): Öka skärmens zoomnivå. - - zoomOut(): Minska skärmens zoomnivå. - - defaultZoom(): Återställ skärmen till zoomnivå = 3 (normalvärdet). - - setLocalTime(int år, int månad, int dag, int timme, int minut, int sekund): Ställ in simuleringsklockan till det angivna datumet och den angivna tiden. - - waitFor( double t ): Gör paus under t sekunder innan följande skriptkommandon behandlas. - - waitForKey( const QString k ): Stanna körning av skriptet till användaren trycker på den angivna tangenten. För närvarande kan du inte ange tangentkombinationer (som &Ctrl;C). Använd bara enkla tangenter. Du kan skriva space för att ange mellanslag. - - setTracking( bool följ ): Välj om följningsläge är aktivt eller inte. - - changeViewOption( const QString alternativ, const QString värde ): Ändra ett visningsalternativ. Det finns många dussin alternativ tillgängliga. I stort sett allting som du kan ändra i fönstret Anpassa &kstars; kan också ändras här. Det första argumentet är alternativets namn (namnen kommer från inställningsfilen kstarsrc), och det andra argumentet är önskat värde. Argumenttolken är konstruerad för att vara robust, så om du av misstag skickar in felaktig data bör den misslyckas utan allvarliga konsekvenser. - - setGeoLocation( const QString stad, const QString område, const QString land ): Ändra observationsplats till den angivna staden. Om ingen stad passar ihop med argumentsträngarna, händer ingenting. - - stop() [clock]: Stanna simulatorns klocka. - - start() [clock]: Starta simulatorns klocka. - - setScale(float s) [clock]: Ställ in hastigheten hos simuleringsklockan. s = 1,0 motsvarar realtid, 2,0 är dubbelt så snabbt som realtid, etc. +DCOP-funktioner +&kstars; DCOP-gränssnitt omfattar följande funktioner: + lookTowards( const QString riktning ): Peka skärmens fokus i en riktning som anges av argumentet. Det här kan vara namnet på vilket objekt som helst på himlen, eller något av följande riktningsord eller förkortningar: zenith (eller z, för zenit), north (n, för norr), northeast (ne, för nordöst), east (e, för öst), southeast (se, för sydöst), south (s, för söder), southwest (sw, för sydväst), west (w, för väster), northwest (nw, för nordväst). + + setRaDec( double ra, double dek ): Peka skärmens fokus på de angivna ekvatoriella koordinaterna. + + setAltAz(double alt, double az): Peka skärmens fokus på de angivna horisontella koordinaterna. + + zoomIn(): Öka skärmens zoomnivå. + + zoomOut(): Minska skärmens zoomnivå. + + defaultZoom(): Återställ skärmen till zoomnivå = 3 (normalvärdet). + + setLocalTime(int år, int månad, int dag, int timme, int minut, int sekund): Ställ in simuleringsklockan till det angivna datumet och den angivna tiden. + + waitFor( double t ): Gör paus under t sekunder innan följande skriptkommandon behandlas. + + waitForKey( const QString k ): Stanna körning av skriptet till användaren trycker på den angivna tangenten. För närvarande kan du inte ange tangentkombinationer (som &Ctrl;C). Använd bara enkla tangenter. Du kan skriva space för att ange mellanslag. + + setTracking( bool följ ): Välj om följningsläge är aktivt eller inte. + + changeViewOption( const QString alternativ, const QString värde ): Ändra ett visningsalternativ. Det finns många dussin alternativ tillgängliga. I stort sett allting som du kan ändra i fönstret Anpassa &kstars; kan också ändras här. Det första argumentet är alternativets namn (namnen kommer från inställningsfilen kstarsrc), och det andra argumentet är önskat värde. Argumenttolken är konstruerad för att vara robust, så om du av misstag skickar in felaktig data bör den misslyckas utan allvarliga konsekvenser. + + setGeoLocation( const QString stad, const QString område, const QString land ): Ändra observationsplats till den angivna staden. Om ingen stad passar ihop med argumentsträngarna, händer ingenting. + + stop() [clock]: Stanna simulatorns klocka. + + start() [clock]: Starta simulatorns klocka. + + setScale(float s) [clock]: Ställ in hastigheten hos simuleringsklockan. s = 1,0 motsvarar realtid, 2,0 är dubbelt så snabbt som realtid, etc. -Att prova DCOP-funktionerna -Det är mycket enkelt att prova DCOP-funktionerna, med programmet kdcop. När du kör kdcop, ser du en trädlista med alla program som kör. Om &kstars; kör visas det. De flesta DCOP-funktionerna visas under rubriken KStarsInterface, men klockfunktionerna visas under clock. Dubbelklicka på en funktion för att köra den. Om funktionen kräver argument, visas ett fönster där du kan skriva in dem. +Att prova DCOP-funktionerna +Det är mycket enkelt att prova DCOP-funktionerna, med programmet kdcop. När du kör kdcop, ser du en trädlista med alla program som kör. Om &kstars; kör visas det. De flesta DCOP-funktionerna visas under rubriken KStarsInterface, men klockfunktionerna visas under clock. Dubbelklicka på en funktion för att köra den. Om funktionen kräver argument, visas ett fönster där du kan skriva in dem. -Att skriva ett DCOP-skript -DCOP-funktioner kan också anropas från UNIX kommandorad, och dessa kan infogas i ett skript. Vi skapar ett exempelskript som byter till ekvatoriella koordinater, pekar skärmen på månen, zoomar in lite grand och accelererar klockan till 1 timme per sekund. Efter att ha följt månen 20 sekunder, så stannas klockan och skärmen zoomar ut. Du kan använda det här skriptet som en mall för att skapa nya skript. Hela skriptet visas först, och därefter förklaras dess olika delar. +Att skriva ett DCOP-skript +DCOP-funktioner kan också anropas från UNIX kommandorad, och dessa kan infogas i ett skript. Vi skapar ett exempelskript som byter till ekvatoriella koordinater, pekar skärmen på månen, zoomar in lite grand och accelererar klockan till 1 timme per sekund. Efter att ha följt månen 20 sekunder, så stannas klockan och skärmen zoomar ut. Du kan använda det här skriptet som en mall för att skapa nya skript. Hela skriptet visas först, och därefter förklaras dess olika delar. -#!/bin/bash +#!/bin/bash #KStars skript: Följ månen! # KSTARS=`dcopfind -a 'kstars*'` @@ -189,60 +70,10 @@ dcop $KSTARS $MAIN defaultZoom ## -Spara skriptet i en fil. Filnamnet kan vara vad som helst. Det är lämpligt med något beskrivande, som följmånen.kstars. Skriv sedan in följande kommando för att göra skriptet körbart: chmod följmånen.kstars . Skriptet kan nu köras när som helst, genom att skriva ./följmånen.kstars i katalogen där skriptet finns. Observera att skriptet bara fungerar om en instans av &kstars; redan kör. Du kan använda kommandot dcopstart i ett skript för att starta en ny instans av &kstars;. -Nu till förklaringen av skriptet. Den översta raden identifierar filen som ett BASH-skalskript. Följande två rader är kommentarer (alla rader som börjar med # är kommentarer, och ignoreras av skalet). Följande tre rader definierar några bekvämlighetsvariabler som används senare. Variabeln KSTARS identifierar &kstars;-processen som för närvarande kör, med kommandot dcopfind. MAIN och CLOCK identifierar de två DCOP-gränssnitt som hör ihop med &kstars;. -Resten av skriptet är själva listan med DCOP-anrop. Det första kommandot ställer in skärmen att använda ekvatoriella koordinater genom att ändra alternativet UseAltAz till false (du kan alltså hitta en lista med alla alternativ som changeViewOption kan använda genom att titta i inställningsfilen kstarsrc). Nästa kommando centrerar skärmen på månen, och startar automatiskt följning. Därefter ställer vi in normal zoomnivå, och zoomar sedan in fem gånger. Sedan ställs klockans tidsskala in till 1 timme per sekund (3600 sekunder är en timme), och klockan startas (om den inte redan var igång). Nästa rad gör paus under 20 sekunder, medan vi följer månen när den rör sig på himlen. Till slut stannar vi klockan, och återställer zoomnivån till normalvärdet. -Vi hoppas att du trivs med Kstars skriptmöjligheter. Om du skapar ett intressant skript, skicka gärna in det med e-post till kstars@30doradus.org. Vi vill se vad du har gjort, och kanske publicerar några skript på vår webbsida. Om du dessutom har några idéer om hur hantering av skript kan förbättras (eller någon annan del av &kstars;), tala om det för oss på kstars-devel@lists.sourceforge.net eller skicka in ett förbättringsförslag med Bugzilla. +Spara skriptet i en fil. Filnamnet kan vara vad som helst. Det är lämpligt med något beskrivande, som följmånen.kstars. Skriv sedan in följande kommando för att göra skriptet körbart: chmod följmånen.kstars . Skriptet kan nu köras när som helst, genom att skriva ./följmånen.kstars i katalogen där skriptet finns. Observera att skriptet bara fungerar om en instans av &kstars; redan kör. Du kan använda kommandot dcopstart i ett skript för att starta en ny instans av &kstars;. +Nu till förklaringen av skriptet. Den översta raden identifierar filen som ett BASH-skalskript. Följande två rader är kommentarer (alla rader som börjar med # är kommentarer, och ignoreras av skalet). Följande tre rader definierar några bekvämlighetsvariabler som används senare. Variabeln KSTARS identifierar &kstars;-processen som för närvarande kör, med kommandot dcopfind. MAIN och CLOCK identifierar de två DCOP-gränssnitt som hör ihop med &kstars;. +Resten av skriptet är själva listan med DCOP-anrop. Det första kommandot ställer in skärmen att använda ekvatoriella koordinater genom att ändra alternativet UseAltAz till false (du kan alltså hitta en lista med alla alternativ som changeViewOption kan använda genom att titta i inställningsfilen kstarsrc). Nästa kommando centrerar skärmen på månen, och startar automatiskt följning. Därefter ställer vi in normal zoomnivå, och zoomar sedan in fem gånger. Sedan ställs klockans tidsskala in till 1 timme per sekund (3600 sekunder är en timme), och klockan startas (om den inte redan var igång). Nästa rad gör paus under 20 sekunder, medan vi följer månen när den rör sig på himlen. Till slut stannar vi klockan, och återställer zoomnivån till normalvärdet. +Vi hoppas att du trivs med Kstars skriptmöjligheter. Om du skapar ett intressant skript, skicka gärna in det med e-post till kstars@30doradus.org. Vi vill se vad du har gjort, och kanske publicerar några skript på vår webbsida. Om du dessutom har några idéer om hur hantering av skript kan förbättras (eller någon annan del av &kstars;), tala om det för oss på kstars-devel@lists.sourceforge.net eller skicka in ett förbättringsförslag med Bugzilla. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/details.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/details.docbook index 0f4068c9464..6bc3494fe01 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/details.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/details.docbook @@ -1,110 +1,39 @@ -Fönstret Information om objekt -Verktyg -Fönstret Information om objekt -Himmelsobjekt -Information +Fönstret Information om objekt +Verktyg +Fönstret Information om objekt +Himmelsobjekt +Information -Fönstret Information om objekt +Fönstret Information om objekt - Fönstret Information om objekt + Fönstret Information om objekt -Fönstret Information om objekt visar avancerad data tillgänglig för ett specifikt objekt på himlen. För att använda verktyget, högerklicka på vilket objekt som helst, och välj alternativet Information... i menyn som visas. -Fönstret är delat i ett antal flikar. Under fliken Allmänt, visas grundläggande data om nuvarande objekt. Det här omfattar namn och katalogbeteckningar, objekttyp och magnitud (styrka). Dessutom visas objektets ekvatoriella och horisontella koordinater, samt uppgångs-, nedgångs- och övergångstid. +Fönstret Information om objekt visar avancerad data tillgänglig för ett specifikt objekt på himlen. För att använda verktyget, högerklicka på vilket objekt som helst, och välj alternativet Information... i menyn som visas. +Fönstret är delat i ett antal flikar. Under fliken Allmänt, visas grundläggande data om nuvarande objekt. Det här omfattar namn och katalogbeteckningar, objekttyp och magnitud (styrka). Dessutom visas objektets ekvatoriella och horisontella koordinater, samt uppgångs-, nedgångs- och övergångstid. -Himmelsobjekt -Internetlänkar -Anpassning -Under fliken Länkar, kan du hantera Internetlänkar som hör ihop med objektet. Bild- och informationslänkarna som hör ihop med objektet visas. Det är länkarna som syns i menyn vid ett högerklick på objektet. Du kan lägga till egna länkar till objektet med knappen Lägg till länk.... Då visas ett fönster där du fyller i webbadress och länktext för den nya länken (du kan också prova länken i webbläsaren från fönstret). Kom ihåg att den egna länken enkelt kan peka på en fil på din lokala disk, så du kan använda funktionen för att indexera personliga astronomiska bilder eller observationsloggar. -Du kan också ändra eller ta bort vilken länk som helst med knapparna Redigera länk... och Ta bort länk.... -Fliken Avancerat låter dig skicka frågor till professionella astronomiska databaser på Internet efter information om det aktuella objektet. För att använda databaserna, markera helt enkelt den önskade databasen i listan, och tryck på knappen Visa, för att se resultatet av frågan i ett webbläsarfönster. Frågan ställs med det huvudsakliga namnet för objektet som du klickade på för att öppna informationsdialogrutan. Följande databaser är tillgängliga för frågor: -High Energy Astrophysical Archive (HEASARC). Här kan du hämta data om aktuellt objekt från ett antal högenergi-observatorier, som täcker ultravioletta, röntgen och gammastrålningsdelarna av det elektromagnetiska spektrat. -Multimission Archive at Space Telescope (MAST). Space Telescope Science Institute erbjuder möjlighet att komma åt hela samlingen bilder och spektra som tagits med rymdteleskopet Hubble, samt flera andra rymdbaserade observatorier. -NASA astrofysiska datasystem (ADS). Den här otroliga bibliografiska databasen omfattar hela mängden litteratur som publicerats i internationella sakkunnigbedömda tidskrifter om astronomi och astrofysik. Databasen är uppdelad i fyra allmänna ämnesområden (astronomi och astrofysik, astrofysiska förhandsutgåvor, instrumentering, och fysik och geofysik). Vart och ett av dessa har tre underavdelningar som hanterar frågor till databasen på olika sätt. Nyckelordsökning returnerar artiklar som angav objektets namn som ett nyckelord. Titelordsökning returnerar artiklar som innehöll objektets namn i titeln, och Titel- och nyckelordsökning använder båda alternativen tillsammans. -NASA/IPAC extragalaktiska databas (NED). NED tillhandahåller inkapslad data och bibliografiska länkar om extragalaktiska objekt. Du bör bara använda NED om objektet är extragalaktiskt, dvs. om det själv är en galax. -Set of Identifications, Measurements, and Bibliography for Astronomical Data (SIMBAD). SIMBAD liknar NED, utom att det tillhandahåller data om alla sorters objekt, inte bara galaxer. -SkyView tillhandahåller bilder från alla himmelskartläggningar som har utförts i dussintals olika delar av spektrat, från gammastrålar till radiovågor. &kstars; gränssnitt hämtar en bild från vilken som helst av dessa kartläggningar, centrerad kring det valda objektet. +Himmelsobjekt +Internetlänkar +Anpassning +Under fliken Länkar, kan du hantera Internetlänkar som hör ihop med objektet. Bild- och informationslänkarna som hör ihop med objektet visas. Det är länkarna som syns i menyn vid ett högerklick på objektet. Du kan lägga till egna länkar till objektet med knappen Lägg till länk.... Då visas ett fönster där du fyller i webbadress och länktext för den nya länken (du kan också prova länken i webbläsaren från fönstret). Kom ihåg att den egna länken enkelt kan peka på en fil på din lokala disk, så du kan använda funktionen för att indexera personliga astronomiska bilder eller observationsloggar. +Du kan också ändra eller ta bort vilken länk som helst med knapparna Redigera länk... och Ta bort länk.... +Fliken Avancerat låter dig skicka frågor till professionella astronomiska databaser på Internet efter information om det aktuella objektet. För att använda databaserna, markera helt enkelt den önskade databasen i listan, och tryck på knappen Visa, för att se resultatet av frågan i ett webbläsarfönster. Frågan ställs med det huvudsakliga namnet för objektet som du klickade på för att öppna informationsdialogrutan. Följande databaser är tillgängliga för frågor: +High Energy Astrophysical Archive (HEASARC). Här kan du hämta data om aktuellt objekt från ett antal högenergi-observatorier, som täcker ultravioletta, röntgen och gammastrålningsdelarna av det elektromagnetiska spektrat. +Multimission Archive at Space Telescope (MAST). Space Telescope Science Institute erbjuder möjlighet att komma åt hela samlingen bilder och spektra som tagits med rymdteleskopet Hubble, samt flera andra rymdbaserade observatorier. +NASA astrofysiska datasystem (ADS). Den här otroliga bibliografiska databasen omfattar hela mängden litteratur som publicerats i internationella sakkunnigbedömda tidskrifter om astronomi och astrofysik. Databasen är uppdelad i fyra allmänna ämnesområden (astronomi och astrofysik, astrofysiska förhandsutgåvor, instrumentering, och fysik och geofysik). Vart och ett av dessa har tre underavdelningar som hanterar frågor till databasen på olika sätt. Nyckelordsökning returnerar artiklar som angav objektets namn som ett nyckelord. Titelordsökning returnerar artiklar som innehöll objektets namn i titeln, och Titel- och nyckelordsökning använder båda alternativen tillsammans. +NASA/IPAC extragalaktiska databas (NED). NED tillhandahåller inkapslad data och bibliografiska länkar om extragalaktiska objekt. Du bör bara använda NED om objektet är extragalaktiskt, dvs. om det själv är en galax. +Set of Identifications, Measurements, and Bibliography for Astronomical Data (SIMBAD). SIMBAD liknar NED, utom att det tillhandahåller data om alla sorters objekt, inte bara galaxer. +SkyView tillhandahåller bilder från alla himmelskartläggningar som har utförts i dussintals olika delar av spektrat, från gammastrålar till radiovågor. &kstars; gränssnitt hämtar en bild från vilken som helst av dessa kartläggningar, centrerad kring det valda objektet. -Till sist, under fliken Logg kan du skriva in text som hör till det här objektets informationsfönster. Du kan till exempel använda det för att bifoga personliga observationsanteckningar. +Till sist, under fliken Logg kan du skriva in text som hör till det här objektets informationsfönster. Du kan till exempel använda det för att bifoga personliga observationsanteckningar. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook index 6b6aa1947c4..67373202e70 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/dumpmode.docbook @@ -1,76 +1,12 @@ -Kommandoradsläge för att skapa bilder -Bildlagringsläge +Kommandoradsläge för att skapa bilder +Bildlagringsläge -Du kan använda &kstars; för att skapa en bild av himlen utan att starta programmets grafiska gränssnitt. För att använda funktionen, starta &kstars; från kommandoraden, och använd väljare för att specificera bildens filnamn, samt önskad bildstorlek: kstars --dump --filename kstars.png --height 640 --width 480 --script mitt_skript.kstars --date "4 Juli 1976 12:30:00" +Du kan använda &kstars; för att skapa en bild av himlen utan att starta programmets grafiska gränssnitt. För att använda funktionen, starta &kstars; från kommandoraden, och använd väljare för att specificera bildens filnamn, samt önskad bildstorlek: kstars --dump --filename kstars.png --height 640 --width 480 --script mitt_skript.kstars --date "4 Juli 1976 12:30:00" -Om inget filnamn anges, skapas en fil som heter kstars.png. En bild som motsvarar filnamnets ändelse försöker skapas. Följande filändelser känns igen: png, jpg, jpeg, gif, pnm och bmp. Om filändelsen inte känns igen, används den förvalda bildtypen PNG. -På samma sätt, om bildens bredd och höjd inte anges, sätts de till 640 och 480. -Normalt läser &kstars; inställningsvärden som lagras i filen $TDEHOME/share/config/kstarsrc för att avgöra var bilden ska centreras, och hur den ritas upp. Det betyder att du måste köra &kstars; med det normala grafiska gränssnittsläget, och avsluta programmet när det är inställt med önskade alternativ för att skapa bilderna. Det är inte särskilt flexibelt, så vi tillhandahåller också möjlighet att köra ett &kstars; DCOP-skript för att ställa in scenen innan bilden skapas. Filnamnet som du anger som skript ska vara ett giltigt &kstars; DCOP-skript, såsom ett som skapats med verktyget Skriptbyggare. Skriptet kan användas för att ställa in var bilden pekar, ange geografisk plats, ställa in tid och datum, ändra zoomnivå och justera andra visningsalternativ. Vissa av DCOP-funktionerna är inte vettiga när det grafiska gränssnittet inte används (som waitForKey()). Om sådana funktioner hittas när skriptet tolkas, ignoreras de helt enkelt. -Normalt använder &kstars; datorns tid och datum för att skapa bilden. Som ett alternativ kan du ange en tid och ett datum med väljaren --date. Du kan också använda väljaren för att ange starttid i normalt grafiskt läge. +Om inget filnamn anges, skapas en fil som heter kstars.png. En bild som motsvarar filnamnets ändelse försöker skapas. Följande filändelser känns igen: png, jpg, jpeg, gif, pnm och bmp. Om filändelsen inte känns igen, används den förvalda bildtypen PNG. +På samma sätt, om bildens bredd och höjd inte anges, sätts de till 640 och 480. +Normalt läser &kstars; inställningsvärden som lagras i filen $TDEHOME/share/config/kstarsrc för att avgöra var bilden ska centreras, och hur den ritas upp. Det betyder att du måste köra &kstars; med det normala grafiska gränssnittsläget, och avsluta programmet när det är inställt med önskade alternativ för att skapa bilderna. Det är inte särskilt flexibelt, så vi tillhandahåller också möjlighet att köra ett &kstars; DCOP-skript för att ställa in scenen innan bilden skapas. Filnamnet som du anger som skript ska vara ett giltigt &kstars; DCOP-skript, såsom ett som skapats med verktyget Skriptbyggare. Skriptet kan användas för att ställa in var bilden pekar, ange geografisk plats, ställa in tid och datum, ändra zoomnivå och justera andra visningsalternativ. Vissa av DCOP-funktionerna är inte vettiga när det grafiska gränssnittet inte används (som waitForKey()). Om sådana funktioner hittas när skriptet tolkas, ignoreras de helt enkelt. +Normalt använder &kstars; datorns tid och datum för att skapa bilden. Som ett alternativ kan du ange en tid och ett datum med väljaren --date. Du kan också använda väljaren för att ange starttid i normalt grafiskt läge. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook index a296210a3c4..e74d812db75 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ecliptic.docbook @@ -1,56 +1,14 @@ -John Cirillo +John Cirillo -Ekliptikan -Ekliptikan -Ekliptiska koordinater +Ekliptikan +Ekliptikan +Ekliptiska koordinater -Ekliptikan är en tänkt storcirkel på himmelssfären, som solen verkar flytta sig längs under året. Det är förstås jordens bana runt solen som verkligen orsakar ändringen i solens skenbara riktning. Ekliptikan lutar från himmelsekvatorn med 23,5 grader. De två punkterna där ekliptikan korsar himmelsekvatorn är kända som dagjämningspunkterna. Eftersom vårt solsystem är ganska platt, är planeternas banor också nära ekliptikans plan. Dessutom ligger zodiakens stjärnbilder längs ekliptikan. Det här gör att ekliptikan är en mycket användbar referenslinje för alla som försöker hitta planeterna eller zodiakens stjärnbilder, eftersom alla bokstavligen följer solen. På grund av ekliptikans lutningen med 23,5 grader, ändras solens elevation över horisonten vid middagstid under årets gång, när den följer ekliptikans väg över himlen. Detta orsakar årstiderna. På sommaren står solen högt upp på himlen vid middagstid, och förblir ovanför horisonten mer än tolv timmar. På vintern står solen tvärtom lågt på himlen vid middagstid, och förblir ovanför horisonten mindre än tolv timmar. Dessutom mottas solljuset vid jordens yta med en mer direkt vinkel på sommaren, vilket betyder att ett givet område på ytan tar emot mer energi per sekund på sommaren än på vintern. Skillnaden i dagens längd och mottagen energi per areaenhet leder till skillnaderna i temperatur som vi upplever på sommaren och vintern. +Ekliptikan är en tänkt storcirkel på himmelssfären, som solen verkar flytta sig längs under året. Det är förstås jordens bana runt solen som verkligen orsakar ändringen i solens skenbara riktning. Ekliptikan lutar från himmelsekvatorn med 23,5 grader. De två punkterna där ekliptikan korsar himmelsekvatorn är kända som dagjämningspunkterna. Eftersom vårt solsystem är ganska platt, är planeternas banor också nära ekliptikans plan. Dessutom ligger zodiakens stjärnbilder längs ekliptikan. Det här gör att ekliptikan är en mycket användbar referenslinje för alla som försöker hitta planeterna eller zodiakens stjärnbilder, eftersom alla bokstavligen följer solen. På grund av ekliptikans lutningen med 23,5 grader, ändras solens elevation över horisonten vid middagstid under årets gång, när den följer ekliptikans väg över himlen. Detta orsakar årstiderna. På sommaren står solen högt upp på himlen vid middagstid, och förblir ovanför horisonten mer än tolv timmar. På vintern står solen tvärtom lågt på himlen vid middagstid, och förblir ovanför horisonten mindre än tolv timmar. Dessutom mottas solljuset vid jordens yta med en mer direkt vinkel på sommaren, vilket betyder att ett givet område på ytan tar emot mer energi per sekund på sommaren än på vintern. Skillnaden i dagens längd och mottagen energi per areaenhet leder till skillnaderna i temperatur som vi upplever på sommaren och vintern. -Övningar: -Försäkra dig om att din plats är inställd till någonstans som inte ligger mycket nära ekvatorn för dessa experiment.Öppna fönstret Anpassa &kstars;, och byt till horisontella koordinater, med visning av marken. Öppna fönstret Ställ in tid (&Ctrl;S), och ändra datumet till någon dag mitt i sommaren, och tiden till 12:00 mitt på dagen. Tillbaka i huvudfönstret, peka mot den södra horisonten (tryck på S). Observera solhöjden ovanför horisonten mitt på dagen under sommaren. Ändra nu datum till någon dag mitt i vintern (men behåll tiden på 12:00 mitt på dagen). Solen står nu mycket lägre på himlen. Du märker också att dagarnas längd är olika, om du visar verktyget Vad händer i natt... för varje datum. +Övningar: +Försäkra dig om att din plats är inställd till någonstans som inte ligger mycket nära ekvatorn för dessa experiment.Öppna fönstret Anpassa &kstars;, och byt till horisontella koordinater, med visning av marken. Öppna fönstret Ställ in tid (&Ctrl;S), och ändra datumet till någon dag mitt i sommaren, och tiden till 12:00 mitt på dagen. Tillbaka i huvudfönstret, peka mot den södra horisonten (tryck på S). Observera solhöjden ovanför horisonten mitt på dagen under sommaren. Ändra nu datum till någon dag mitt i vintern (men behåll tiden på 12:00 mitt på dagen). Solen står nu mycket lägre på himlen. Du märker också att dagarnas längd är olika, om du visar verktyget Vad händer i natt... för varje datum. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook index 3d9b769631f..30c1d224cf8 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/ellipticalgalaxies.docbook @@ -1,96 +1,49 @@ -Jasem Mutlaq
-
+Jasem Mutlaq
+
-Elliptiska galaxer -Elliptiska galaxer +Elliptiska galaxer +Elliptiska galaxer -Elliptiska galaxer är sfäriska koncentrationer av stjärnor som liknar storskaliga klotformiga stjärnhopar. De saknar i stort sett intern struktur, stjärntätheten avtar jämnt från koncentrationen i centrum till den diffusa kanten, och de kan ha ett stort antal olika ellipsformer (eller längd-bredd förhållanden). Typiskt innehåller de mycket lite interstellär gas och stoft, och inga unga stjärnpopulationer (även om det finns undantag till dessa regler). Edwin Hubble kallade elliptiska galaxer för tidiga typer av galaxer, eftersom han trodde att de utvecklades till spiralgalaxer (som han kallade sena typer av galaxer). Nu tror astronomer i själva verket att motsatsen är fallet (dvs. att spiralgalaxer kan bli elliptiska galaxer), men Hubbles beteckningar, tidiga och sena typer, används fortfarande. +Elliptiska galaxer är sfäriska koncentrationer av stjärnor som liknar storskaliga klotformiga stjärnhopar. De saknar i stort sett intern struktur, stjärntätheten avtar jämnt från koncentrationen i centrum till den diffusa kanten, och de kan ha ett stort antal olika ellipsformer (eller längd-bredd förhållanden). Typiskt innehåller de mycket lite interstellär gas och stoft, och inga unga stjärnpopulationer (även om det finns undantag till dessa regler). Edwin Hubble kallade elliptiska galaxer för tidiga typer av galaxer, eftersom han trodde att de utvecklades till spiralgalaxer (som han kallade sena typer av galaxer). Nu tror astronomer i själva verket att motsatsen är fallet (dvs. att spiralgalaxer kan bli elliptiska galaxer), men Hubbles beteckningar, tidiga och sena typer, används fortfarande. -Tidigare uppfattade som en enkel galaxtyp, vet man nu att elliptiska galaxer är riktigt komplexa objekt. En del av komplexiteten kommer från deras spännande historia: elliptiska galaxer anses vara slutprodukten av ihopslagningen av två spiralgalaxer. Man kan se en datorsimulerad MPEG-film av en sådan sammanslagning på den här NASA-HST webbsidan (varning: filen är 3,4 Mibyte). +Tidigare uppfattade som en enkel galaxtyp, vet man nu att elliptiska galaxer är riktigt komplexa objekt. En del av komplexiteten kommer från deras spännande historia: elliptiska galaxer anses vara slutprodukten av ihopslagningen av två spiralgalaxer. Man kan se en datorsimulerad MPEG-film av en sådan sammanslagning på den här NASA-HST webbsidan (varning: filen är 3,4 Mibyte). -Elliptiska galaxer omfattar ett mycket brett område med storlekar och ljusstyrkor, från elliptiska jättegalaxer som är tusentals ljusår tvärsöver och nästan en biljon gånger ljusare än solen, till elliptiska dvärggalaxer som bara är något ljusare än en vanlig klotformig stjärnhop. De delas upp i flera morfologiska typer: +Elliptiska galaxer omfattar ett mycket brett område med storlekar och ljusstyrkor, från elliptiska jättegalaxer som är tusentals ljusår tvärsöver och nästan en biljon gånger ljusare än solen, till elliptiska dvärggalaxer som bara är något ljusare än en vanlig klotformig stjärnhop. De delas upp i flera morfologiska typer: -cD-galaxer: -Enorma och ljusa objekt som kan uppmäta nästan 1 Megaparsek (3 miljoner ljusår) tvärsöver. Dessa titaner hittar man bara nära centrum för stora, tätta galaxhopar, och de är troligen ett resultat av många galaxer som slagits ihop. +cD-galaxer: +Enorma och ljusa objekt som kan uppmäta nästan 1 Megaparsek (3 miljoner ljusår) tvärsöver. Dessa titaner hittar man bara nära centrum för stora, tätta galaxhopar, och de är troligen ett resultat av många galaxer som slagits ihop. -Normala elliptiska galaxer -Ihopdragna objekt med relativt hög central ljusstyrka på ytan. De omfattar elliptiska jättegalaxer (gE), elliptiska galaxer med intermediär luminositet (E), och små elliptiska galaxer. +Normala elliptiska galaxer +Ihopdragna objekt med relativt hög central ljusstyrka på ytan. De omfattar elliptiska jättegalaxer (gE), elliptiska galaxer med intermediär luminositet (E), och små elliptiska galaxer. -Elliptiska dvärggalaxer (dE) -Den här galaxtypen har fundamentala skillnader från normala elliptiska galaxer. Deras diameter är omkring 1 till 10 kiloparsek, med en ljusstyrka på ytan som är mycket lägre än normala elliptiska galaxer, vilket ger dem ett mycket diffusare utseende. De uppvisar samma karaktäristiska gradvis avtagande stjärntäthet från en relativt tät kärna, ut till en diffus rand. +Elliptiska dvärggalaxer (dE) +Den här galaxtypen har fundamentala skillnader från normala elliptiska galaxer. Deras diameter är omkring 1 till 10 kiloparsek, med en ljusstyrka på ytan som är mycket lägre än normala elliptiska galaxer, vilket ger dem ett mycket diffusare utseende. De uppvisar samma karaktäristiska gradvis avtagande stjärntäthet från en relativt tät kärna, ut till en diffus rand. -Sfäriska dvärggalaxer (dSph) -Ytterst svag luminositet, låg ljusstyrka på ytan, och har bara observerats i närheten av Vintergatan, och möjligen andra mycket näraliggande galaxgrupper, såsom Leo-gruppen. Deras absoluta magnitud är bara magnitud -8 till -15. Den sfäriska dvärggalaxen Draco har den absoluta magnituden -8,6, vilket gör den svagare än en vanlig klotformig stjärnhop i Vintergatan! +Sfäriska dvärggalaxer (dSph) +Ytterst svag luminositet, låg ljusstyrka på ytan, och har bara observerats i närheten av Vintergatan, och möjligen andra mycket näraliggande galaxgrupper, såsom Leo-gruppen. Deras absoluta magnitud är bara magnitud -8 till -15. Den sfäriska dvärggalaxen Draco har den absoluta magnituden -8,6, vilket gör den svagare än en vanlig klotformig stjärnhop i Vintergatan! -Blåa kompakta dvärggalaxer (BCD) +Blåa kompakta dvärggalaxer (BCD) -Små galaxer som är ovanligt blåa. De har fotometriska färger där B-V = 0,0 till 0,30 magnituder, vilket är typiskt för relativt unga stjärnor av spektralklass A. Det här anger att de aktivt skapar stjärnor just nu. Dessa system har också rikligt med interstellär gas (i motsats till andra elliptiska galaxer). +Små galaxer som är ovanligt blåa. De har fotometriska färger där B-V = 0,0 till 0,30 magnituder, vilket är typiskt för relativt unga stjärnor av spektralklass A. Det här anger att de aktivt skapar stjärnor just nu. Dessa system har också rikligt med interstellär gas (i motsats till andra elliptiska galaxer). -Du kan se exempel på elliptiska galaxer i &kstars;, genom att använda fönstret Sök objekt (&Ctrl;F). Sök efter NGC 4881, som är cD-jättegalaxen i Coma-galaxhopen. M 86 är en normal elliptiska galax i Virgo-galaxhopen. M 32 är en elliptisk dvärggalax, som är en satellit till vår granne, Andromeda galaxen (M 31). M 110 är en annan satellit, som är ett gränsfall till en sfärisk dvärggalax (den kallas gränsfall eftersom den är något ljusare än de flesta andra sfäriska dvärgar). +Du kan se exempel på elliptiska galaxer i &kstars;, genom att använda fönstret Sök objekt (&Ctrl;F). Sök efter NGC 4881, som är cD-jättegalaxen i Coma-galaxhopen. M 86 är en normal elliptiska galax i Virgo-galaxhopen. M 32 är en elliptisk dvärggalax, som är en satellit till vår granne, Andromeda galaxen (M 31). M 110 är en annan satellit, som är ett gränsfall till en sfärisk dvärggalax (den kallas gränsfall eftersom den är något ljusare än de flesta andra sfäriska dvärgar).
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook index b0ca5516743..69d0ff7af09 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/equinox.docbook @@ -1,44 +1,9 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Dagjämningarna -Dagjämningarna -Himmelsekvatorn Ekliptikan -De flesta människor känner till vår- och höstdagjämningarna som datum i almanackan, som anger början på norra halvklotets vår och höst. Visste du att dagjämningarna också är positioner på himlen? Himmelsekvatorn och ekliptikan är två storcirklar på himmelssfären, med en vinkel på 23,5 grader. De två punkterna där de sammanfaller kallas för dagjämningspunkterna. Vårdagjämningen har koordinaterna RA=0,0 timmar, Dec=0,0 grader. Höstdagjämningen har koordinaterna RA=12,0 timmar, Dec=0,0 grader. Dagjämningarna är viktiga för att markera årstiderna. Eftersom de finns på ekliptikan, passerar solen genom varje dagjämningspunkt varje år. När solen passerar vårdagjämningspunkten (oftast den 21:a mars), korsar den himmelsekvatorn från söder till norr, vilket anger slutet på vintern för norra halvklotet. På samma sätt, när solen passerar höstdagjämningspunkten (oftast den 21:a september), korsar den himmelsekvatorn från norr till söder, vilket anger slutet på vintern för södra halvklotet. +Dagjämningarna +Dagjämningarna +Himmelsekvatorn Ekliptikan +De flesta människor känner till vår- och höstdagjämningarna som datum i almanackan, som anger början på norra halvklotets vår och höst. Visste du att dagjämningarna också är positioner på himlen? Himmelsekvatorn och ekliptikan är två storcirklar på himmelssfären, med en vinkel på 23,5 grader. De två punkterna där de sammanfaller kallas för dagjämningspunkterna. Vårdagjämningen har koordinaterna RA=0,0 timmar, Dec=0,0 grader. Höstdagjämningen har koordinaterna RA=12,0 timmar, Dec=0,0 grader. Dagjämningarna är viktiga för att markera årstiderna. Eftersom de finns på ekliptikan, passerar solen genom varje dagjämningspunkt varje år. När solen passerar vårdagjämningspunkten (oftast den 21:a mars), korsar den himmelsekvatorn från söder till norr, vilket anger slutet på vintern för norra halvklotet. På samma sätt, när solen passerar höstdagjämningspunkten (oftast den 21:a september), korsar den himmelsekvatorn från norr till söder, vilket anger slutet på vintern för södra halvklotet. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook index abcc8a13e2d..06c05a4756f 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/faq.docbook @@ -1,55 +1,28 @@ -Vanliga frågor +Vanliga frågor &reporting.bugs; &updating.documentation; -Vad är &kstars; ikon? +Vad är &kstars; ikon? -&kstars; ikon är en sextant, ett handburet teleskop som användes av navigatörer på segelfartyg på den tiden då stjärnor var viktiga för navigering. Genom att noggrant beräkna stjärnornas position, kunde navigatören få en tillförlitlig uppskattning av fartygets nuvarande longitud och latitud. +&kstars; ikon är en sextant, ett handburet teleskop som användes av navigatörer på segelfartyg på den tiden då stjärnor var viktiga för navigering. Genom att noggrant beräkna stjärnornas position, kunde navigatören få en tillförlitlig uppskattning av fartygets nuvarande longitud och latitud. -Vad betyder de olika symbolerna för avlägsna himmelsobjekt? +Vad betyder de olika symbolerna för avlägsna himmelsobjekt? -Symbolerna anger typen av objekt: -streckad cirkel: öppen stjärnhop -cirkel med kors: klotformig stjärnhop -fyrkant: gasnebulosa -romb: supernovarest -cirkel med yttre linjer: planetär nebulosa -ellips: galax +Symbolerna anger typen av objekt: +streckad cirkel: öppen stjärnhop +cirkel med kors: klotformig stjärnhop +fyrkant: gasnebulosa +romb: supernovarest +cirkel med yttre linjer: planetär nebulosa +ellips: galax @@ -57,131 +30,84 @@ -Vad betyder de olika färgerna för avlägsna himmelsobjekt? +Vad betyder de olika färgerna för avlägsna himmelsobjekt? -I huvudsak anger de olika färgerna vilken katalog objektet hör till (Messier, NGC eller IC). Vissa objekt har dock en annan färg som anger att det finns extra bilder tillgängliga med menyn som visas med höger musknapp (standardfärgen för extra är röd). +I huvudsak anger de olika färgerna vilken katalog objektet hör till (Messier, NGC eller IC). Vissa objekt har dock en annan färg som anger att det finns extra bilder tillgängliga med menyn som visas med höger musknapp (standardfärgen för extra är röd). -Varför finns det så många fler amerikanska städer jämfört med städer i andra länder? +Varför finns det så många fler amerikanska städer jämfört med städer i andra länder? -När vi startade &kstars; kunde vi inte hitta en databas med longitud/latitud som täcker jordklotet likformigt. Dock håller &kstars; gemenskap på att snabbt lösa problemet! Vi har redan tagit emot listor på städer från många användare runt om i världen. Om du kan bidra till det här arbetet, skicka oss gärna din lista med städer och koordinater. +När vi startade &kstars; kunde vi inte hitta en databas med longitud/latitud som täcker jordklotet likformigt. Dock håller &kstars; gemenskap på att snabbt lösa problemet! Vi har redan tagit emot listor på städer från många användare runt om i världen. Om du kan bidra till det här arbetet, skicka oss gärna din lista med städer och koordinater. -Jag har lagt till en egen plats i &kstars; som jag inte längre vill ha. Hur tar jag bort den från programmet? +Jag har lagt till en egen plats i &kstars; som jag inte längre vill ha. Hur tar jag bort den från programmet? -Du måste redigera filen ~/.trinity/share/apps/kstars/mycities.dat och ta bort platsens rad från filen. +Du måste redigera filen ~/.trinity/share/apps/kstars/mycities.dat och ta bort platsens rad från filen. -Varför kan jag inte visa marken när jag använder ekvatoriella koordinater? +Varför kan jag inte visa marken när jag använder ekvatoriella koordinater? -Ett kort svar är att det är en tillfällig begränsning. Det finns ett problem när de fyllda polygoner som representerar marken skapas, med ekvatoriellt läge. Det är dock inte särskilt vettigt att rita marken med ekvatoriella koordinater, vilket är orsaken att lösningen av problemet har fått en låg prioritet. +Ett kort svar är att det är en tillfällig begränsning. Det finns ett problem när de fyllda polygoner som representerar marken skapas, med ekvatoriellt läge. Det är dock inte särskilt vettigt att rita marken med ekvatoriella koordinater, vilket är orsaken att lösningen av problemet har fått en låg prioritet. -Varför försvinner vissa objekt när jag panorerar skärmen? +Varför försvinner vissa objekt när jag panorerar skärmen? -När skärmen rör sig, måste &kstars; beräkna skärmkoordinaterna för varje objekt i databasen, vilket innebär en hel del ganska omfattande trigonometri. När skärmen panoreras (antingen med piltangenterna eller genom att dra med musen), kan skärmen bli långsam och ryckig, eftersom datorn har svårigheter att hänga med. Genom att utesluta många objekt, så reduceras beräkningslasten en hel del, vilket ger jämnare panorering. Du kan stänga av funktionen i fönstret Anpassa &kstars;, och du kan också anpassa vilka objekt som döljs. +När skärmen rör sig, måste &kstars; beräkna skärmkoordinaterna för varje objekt i databasen, vilket innebär en hel del ganska omfattande trigonometri. När skärmen panoreras (antingen med piltangenterna eller genom att dra med musen), kan skärmen bli långsam och ryckig, eftersom datorn har svårigheter att hänga med. Genom att utesluta många objekt, så reduceras beräkningslasten en hel del, vilket ger jämnare panorering. Du kan stänga av funktionen i fönstret Anpassa &kstars;, och du kan också anpassa vilka objekt som döljs. -Jag förstår inte terminologin som används av &kstars;. Var kan jag lära mig mer om astronomin bakom programmet? +Jag förstår inte terminologin som används av &kstars;. Var kan jag lära mig mer om astronomin bakom programmet? -&kstars; handbok innehåller Astroinfo-projektet, en samling korta notiser med länkade astronomirelaterade begrepp, som kan utforskas med &kstars;. Astroinfo är tänkt som en gemensam ansträngning, som GNUpedia eller Everything2. Om du vill bidra till Astroinfo, gå gärna med i vår e-postlista: kstars-info@lists.sourceforge.net. +&kstars; handbok innehåller Astroinfo-projektet, en samling korta notiser med länkade astronomirelaterade begrepp, som kan utforskas med &kstars;. Astroinfo är tänkt som en gemensam ansträngning, som GNUpedia eller Everything2. Om du vill bidra till Astroinfo, gå gärna med i vår e-postlista: kstars-info@lists.sourceforge.net. -Jag vill att &kstars; ska starta med en tid och ett datum som skiljer sig från datorns tid. Är det möjligt? +Jag vill att &kstars; ska starta med en tid och ett datum som skiljer sig från datorns tid. Är det möjligt? -Ja. För att starta Kstars med en annan tid eller ett annat datum, använd väljaren --date, följt av en datumsträng som 4 juli 1976 12:30:00. +Ja. För att starta Kstars med en annan tid eller ett annat datum, använd väljaren --date, följt av en datumsträng som 4 juli 1976 12:30:00. -Jag vill att &kstars; ska starta med simuleringsklockan stoppad. Är det möjligt? +Jag vill att &kstars; ska starta med simuleringsklockan stoppad. Är det möjligt? -Ja. För att starta Kstars med klockan stoppad, lägg helt enkelt till väljaren --paused på kommandoraden. +Ja. För att starta Kstars med klockan stoppad, lägg helt enkelt till väljaren --paused på kommandoraden. -Hur noggrant är &kstars;? +Hur noggrant är &kstars;? -&kstars; är ganska noggrant, men inte (ännu) så noggrant som det skulle kunna vara. Problemet med beräkningar med hög precision är att man måste börja hantera ett stort antal faktorer som komplicerar saker och ting. Om du inte är en professionell astronom, kommer du troligen aldrig ha problem med noggrannheten eller precisionen. -Här är en lista på några av de komplicerande faktorer som begränsar programmets precision: -Planetpositionerna är bara noggranna för datum inom ungefär 4000 år från dagens datum. Planetpositionerna förutsägs med en Fourierliknande analys av banorna, enligt observationer under de senaste århundradena. Vi lärde oss i skolan att planeterna följer enkla elliptiska banor runt solen, men det är inte helt sant. Det skulle endast vara sant om det bara fanns en planet i solsystemet, och om solen och planeten båda var punktformiga massor. Som det är så drar planeterna hela tiden i varandra, och stör banorna lite grand, dessutom orsakar tidvatteneffekter precession. I själva verket anger nyligen utförda analyser att planeternas banor inte ens är stabila i det långa loppet (dvs. millioner eller milliarder år). Som en tumregel, kan du förvänta dig att positionen för en planet är noggrann till några få bågsekunder mellan datumen -2000 och 6000. Pluto är undantaget från detta, med en position som kanske är tio gånger mindre noggrann än positionen för övriga planeter, även om dess position för datum nära dagens datum ligger inom en bågsekund. Månens position är förmodligen svårast att förutsäga med hög noggrannhet. Det beror på att den störs en hel del av jorden. Dessutom, eftersom den är så nära, märks enkelt mycket små effekter för månen, effekter som skulle vara omöjliga att detektera för avlägsna kroppar. Objekten med sämst långtidsprecision i programmet är kometer och asteroider. Vi använder en mycket förenklad banmodell för mindre planeter, som inte omfattar störningar från andra kroppar. Därför är deras position bara tillförlitlig för datum nära dagens datum. Även för dessa datum kan man förvänta sig positionsfel bland de mindre planeterna på omkring 10 bågsekunder eller mer. +&kstars; är ganska noggrant, men inte (ännu) så noggrant som det skulle kunna vara. Problemet med beräkningar med hög precision är att man måste börja hantera ett stort antal faktorer som komplicerar saker och ting. Om du inte är en professionell astronom, kommer du troligen aldrig ha problem med noggrannheten eller precisionen. +Här är en lista på några av de komplicerande faktorer som begränsar programmets precision: +Planetpositionerna är bara noggranna för datum inom ungefär 4000 år från dagens datum. Planetpositionerna förutsägs med en Fourierliknande analys av banorna, enligt observationer under de senaste århundradena. Vi lärde oss i skolan att planeterna följer enkla elliptiska banor runt solen, men det är inte helt sant. Det skulle endast vara sant om det bara fanns en planet i solsystemet, och om solen och planeten båda var punktformiga massor. Som det är så drar planeterna hela tiden i varandra, och stör banorna lite grand, dessutom orsakar tidvatteneffekter precession. I själva verket anger nyligen utförda analyser att planeternas banor inte ens är stabila i det långa loppet (dvs. millioner eller milliarder år). Som en tumregel, kan du förvänta dig att positionen för en planet är noggrann till några få bågsekunder mellan datumen -2000 och 6000. Pluto är undantaget från detta, med en position som kanske är tio gånger mindre noggrann än positionen för övriga planeter, även om dess position för datum nära dagens datum ligger inom en bågsekund. Månens position är förmodligen svårast att förutsäga med hög noggrannhet. Det beror på att den störs en hel del av jorden. Dessutom, eftersom den är så nära, märks enkelt mycket små effekter för månen, effekter som skulle vara omöjliga att detektera för avlägsna kroppar. Objekten med sämst långtidsprecision i programmet är kometer och asteroider. Vi använder en mycket förenklad banmodell för mindre planeter, som inte omfattar störningar från andra kroppar. Därför är deras position bara tillförlitlig för datum nära dagens datum. Även för dessa datum kan man förvänta sig positionsfel bland de mindre planeterna på omkring 10 bågsekunder eller mer. @@ -190,44 +116,28 @@ -Varför måste jag ladda ner en förbättrad NGC/IC-katalog och Messier-objektbilder? Varför inte bara låta dem ingå som en del av &kstars; distribution? +Varför måste jag ladda ner en förbättrad NGC/IC-katalog och Messier-objektbilder? Varför inte bara låta dem ingå som en del av &kstars; distribution? -Upphovsmannen till den nerladdningsbara NGC/IC-katalogen har givit ut den med begränsningen att den inte får användas kommersiellt. För de flesta användare av &kstars; är det inte ett problem. Det är dock tekniskt sett emot &kstars;s licens (GPL) att begränsa användning på detta sätt. Vi tog bort Messier-objektbilderna från standarddistributionen av två orsaker: för att helt enkelt reducera storleken för &kstars;, och dessutom på grund av liknande licensproblematik med några av bilderna. De elektroniska bilderna är väsentligt komprimerade till en mycket låg kvalitet jämfört med ursprungsformen, men jag har erhållit explicita rättigheter från bildernas upphovsmän att använda det fåtal bilder där det fanns några tvivel om det (se README.images). Ändå, för att vara helt på den säkra sidan, tog jag bort dem från standarddistributionen, och markerade nerladdningsarkivet som "fritt för icke-kommersiell användning". +Upphovsmannen till den nerladdningsbara NGC/IC-katalogen har givit ut den med begränsningen att den inte får användas kommersiellt. För de flesta användare av &kstars; är det inte ett problem. Det är dock tekniskt sett emot &kstars;s licens (GPL) att begränsa användning på detta sätt. Vi tog bort Messier-objektbilderna från standarddistributionen av två orsaker: för att helt enkelt reducera storleken för &kstars;, och dessutom på grund av liknande licensproblematik med några av bilderna. De elektroniska bilderna är väsentligt komprimerade till en mycket låg kvalitet jämfört med ursprungsformen, men jag har erhållit explicita rättigheter från bildernas upphovsmän att använda det fåtal bilder där det fanns några tvivel om det (se README.images). Ändå, för att vara helt på den säkra sidan, tog jag bort dem från standarddistributionen, och markerade nerladdningsarkivet som "fritt för icke-kommersiell användning". -Jag njuter verkligen av de vackra bilderna som jag har laddat ner via &kstars;. Jag skulle vilja dela dem med resten av världen. Kan jag publicera en kalender med dessa bilder (eller finns det några begränsningar i hur bilderna kan användas)? +Jag njuter verkligen av de vackra bilderna som jag har laddat ner via &kstars;. Jag skulle vilja dela dem med resten av världen. Kan jag publicera en kalender med dessa bilder (eller finns det några begränsningar i hur bilderna kan användas)? -Det beror på bilden, men många av bilderna begränsar kommersiell användning. Bildvisningens statusrad innehåller oftast information om bildens copyright-innehavare, och vilka användningsbegränsningar som gäller. Som tumregel är allt som publiceras av NASA öppet (inklusive alla bilder från rymdteleskopet Hubble). För allt annat kan du vara rätt säker på att bilderna inte får användas kommersiellt utan tillåtelse. Om du tvekar, kontakta bildens copyright-innehavare direkt. +Det beror på bilden, men många av bilderna begränsar kommersiell användning. Bildvisningens statusrad innehåller oftast information om bildens copyright-innehavare, och vilka användningsbegränsningar som gäller. Som tumregel är allt som publiceras av NASA öppet (inklusive alla bilder från rymdteleskopet Hubble). För allt annat kan du vara rätt säker på att bilderna inte får användas kommersiellt utan tillåtelse. Om du tvekar, kontakta bildens copyright-innehavare direkt. -Kan jag hjälpa till att bidra till framtida versioner av &kstars;? +Kan jag hjälpa till att bidra till framtida versioner av &kstars;? -Ja, definitivt! Presentera dig på vår e-postlista: kstars-devel@kde.org. Om du vill hjälpa till att koda, ladda ner kodens senaste CVS-version och dyk ner i den. Det finns flera README-filer i distributionen som förklarar några av kodens delsystem. Om du behöver idéer om vad som behöver göras, se filen TODO. Du kan skicka in programfixar till kstars-devel, och tveka inte att skicka eventuella frågor du har om koden dit också. Om du inte sysslar med programmering, kan vi fortfarande använda din hjälp med i18n, dokumentation, Astroinfo notiser, felrapporter och önskemål om funktioner. +Ja, definitivt! Presentera dig på vår e-postlista: kstars-devel@kde.org. Om du vill hjälpa till att koda, ladda ner kodens senaste CVS-version och dyk ner i den. Det finns flera README-filer i distributionen som förklarar några av kodens delsystem. Om du behöver idéer om vad som behöver göras, se filen TODO. Du kan skicka in programfixar till kstars-devel, och tveka inte att skicka eventuella frågor du har om koden dit också. Om du inte sysslar med programmering, kan vi fortfarande använda din hjälp med i18n, dokumentation, Astroinfo notiser, felrapporter och önskemål om funktioner. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook index 02f0ee0f8dc..87ec5827033 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/fitsviewer.docbook @@ -1,143 +1,58 @@ -<acronym ->FITS</acronym ->-visningsverktyg -Verktyg -FITS-visning +<acronym>FITS</acronym>-visningsverktyg +Verktyg +FITS-visning -FITS (Flexible Image Transport System) är standardformatet för att representera bilder och data i astronomi. +FITS (Flexible Image Transport System) är standardformatet för att representera bilder och data i astronomi. -Kstars FITS-visningsverktyg är integrerat med INDI-ramverket för sömlös visning och behandling av tagna FITS-bilder. Dessutom kan FITS-visningen användas för efterbehandling av rådata. Välj Öppna FITS... i menyn Arkiv, eller tryck på &Ctrl;O, för att öppna en FITS-fil. +Kstars FITS-visningsverktyg är integrerat med INDI-ramverket för sömlös visning och behandling av tagna FITS-bilder. Dessutom kan FITS-visningen användas för efterbehandling av rådata. Välj Öppna FITS... i menyn Arkiv, eller tryck på &Ctrl;O, för att öppna en FITS-fil. -Funktioner i FITS-visningen: +Funktioner i FITS-visningen: - Stöd för 8, 16, 32, IEEE-32 och IEEE-64 bitars format. - Histogram med automatisk, linjär, logaritmisk och kvadratrotsskala. - Bildreduceringsverktyg. - Ljusstyrkekontroll och kontrastkontroll. - Panorering och zoomning. - Automatiska nivåer. - Statistik. - Information om FITS-huvud. - Ångra och Gör om. + Stöd för 8, 16, 32, IEEE-32 och IEEE-64 bitars format. + Histogram med automatisk, linjär, logaritmisk och kvadratrotsskala. + Bildreduceringsverktyg. + Ljusstyrkekontroll och kontrastkontroll. + Panorering och zoomning. + Automatiska nivåer. + Statistik. + Information om FITS-huvud. + Ångra och Gör om. - FITS-visningsverktyget + FITS-visningsverktyget - FITS-visningsverktyg + FITS-visningsverktyg -Diagrammet ovan illustrerar FITS-visningens arbetsområde och fönster. Verktyget tillhandahåller grundläggande funktioner för att visa bilder och behandla dem. FITS-datadjup bevaras genom all behandling, inklusive funktionerna öppna och spara. Även om verktyget följer FITS-standarden, stöder det inte alla möjliga funktioner i FITS: +Diagrammet ovan illustrerar FITS-visningens arbetsområde och fönster. Verktyget tillhandahåller grundläggande funktioner för att visa bilder och behandla dem. FITS-datadjup bevaras genom all behandling, inklusive funktionerna öppna och spara. Även om verktyget följer FITS-standarden, stöder det inte alla möjliga funktioner i FITS: - Stöd för bara en bild per fil. - Bara stöd för 2-dimensionell data. 1-dimensionell och 3-dimensionell data ignoreras. - Inget stöd för WCS (världkoordinatsystem). + Stöd för bara en bild per fil. + Bara stöd för 2-dimensionell data. 1-dimensionell och 3-dimensionell data ignoreras. + Inget stöd för WCS (världkoordinatsystem). -Det följande är en kortfattad beskrivning av verktygets funktionella enheter: +Det följande är en kortfattad beskrivning av verktygets funktionella enheter: - Ljusstyrka och kontrast: Justerar ljusstyrka och kontrast. Funktionen kan vara processor- och minnesintensiv för mycket stora FITS-bilder. - Histogram: Visar enkanals FITS-histogram. Användaren kan skala om bilden genom att valfritt definiera en övre och undre gräns för beskärningsområdet. Omskalningen (linjär, logaritmisk eller kvadratrot) kan därefter utföras på området som innesluts av den övre och undre gränsen. - Bildreducering: Tar bort bakgrundsbrus och optiska anomalier från bilden. Obehandlade CCD-bilder behandlas ofta för att ta bort instrument- och temperaturbrus, förutom inneboende avvikelser i optiken. Funktionen stöder tre typer av obehandlade CCD-bilder: + Ljusstyrka och kontrast: Justerar ljusstyrka och kontrast. Funktionen kan vara processor- och minnesintensiv för mycket stora FITS-bilder. + Histogram: Visar enkanals FITS-histogram. Användaren kan skala om bilden genom att valfritt definiera en övre och undre gräns för beskärningsområdet. Omskalningen (linjär, logaritmisk eller kvadratrot) kan därefter utföras på området som innesluts av den övre och undre gränsen. + Bildreducering: Tar bort bakgrundsbrus och optiska anomalier från bilden. Obehandlade CCD-bilder behandlas ofta för att ta bort instrument- och temperaturbrus, förutom inneboende avvikelser i optiken. Funktionen stöder tre typer av obehandlade CCD-bilder: - Mörka bilder - Planfältsbilder - Mörka planfältsbilder + Mörka bilder + Planfältsbilder + Mörka planfältsbilder - Användaren kan stapla flera bilder i varje kategori för att öka signal-brus förhållandet. Två kombinationsmetoder tillhandahålls: medelvärde och median. De två metoderna ger oftast liknande resultat, men medianmetoden försäkrar att data inte förvrängs på grund av slumpmässiga träffar av kosmisk strålning. + Användaren kan stapla flera bilder i varje kategori för att öka signal-brus förhållandet. Två kombinationsmetoder tillhandahålls: medelvärde och median. De två metoderna ger oftast liknande resultat, men medianmetoden försäkrar att data inte förvrängs på grund av slumpmässiga träffar av kosmisk strålning. - Statistik: Tillhandahåller enkel statistik för minimala och maximala bildpunktsvärden och deras respektive position. FITS djup, dimension, medelvärde och standardavvikelse. - FITS-huvud: Visar FITS-huvudinformation. + Statistik: Tillhandahåller enkel statistik för minimala och maximala bildpunktsvärden och deras respektive position. FITS djup, dimension, medelvärde och standardavvikelse. + FITS-huvud: Visar FITS-huvudinformation. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook index 2a26951200c..df42d169738 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/flux.docbook @@ -2,68 +2,38 @@ -Jasem Mutlaq
-
+Jasem Mutlaq
+
-Flöde -Flöde -Ljusstyrka +Flöde +Flöde +Ljusstyrka -Flöde är mängden energi som passerar genom en areaenhet varje sekund. +Flöde är mängden energi som passerar genom en areaenhet varje sekund. -Astronomer använder flöde för att ange skenbar ljusstyrka hos en himmelskropp. Skenbar ljusstyrka definieras som mängden ljus som tas emot från en stjärna ovanför jordens atmosfär som passerar genom en areaenhet varje sekund. Därför är den skenbara ljusstyrkan helt enkelt flödet vi tar emot från en stjärna. +Astronomer använder flöde för att ange skenbar ljusstyrka hos en himmelskropp. Skenbar ljusstyrka definieras som mängden ljus som tas emot från en stjärna ovanför jordens atmosfär som passerar genom en areaenhet varje sekund. Därför är den skenbara ljusstyrkan helt enkelt flödet vi tar emot från en stjärna. -Flödet mäter mängden energi som passerar genom varje cm² (eller vilken areaenhet som helst) av ett objekts yta varje sekund. Det uppmätta flödet beror på avståndet från källan som strålar ut energin. Det gäller eftersom energin måste spridas i en rymdvolym innan den når oss. Låt oss anta att vi har en tänkt ballong som representerar en energimängd som strålas ut från en stjärna. Från början är punkterna i ett kvadratcentimeter stort område mycket nära varandra, och flödet (energi som avges per kvadratcentimeter per sekund) är stort. Efter avståndet d, har ballongens volym och yta ökat, vilket gör att punkterna skiljs från varandra. Följaktligen minskas antal punkter (eller energin) som finns i en kvadratcentimeter, som illustreras av figur 1. +Flödet mäter mängden energi som passerar genom varje cm² (eller vilken areaenhet som helst) av ett objekts yta varje sekund. Det uppmätta flödet beror på avståndet från källan som strålar ut energin. Det gäller eftersom energin måste spridas i en rymdvolym innan den når oss. Låt oss anta att vi har en tänkt ballong som representerar en energimängd som strålas ut från en stjärna. Från början är punkterna i ett kvadratcentimeter stort område mycket nära varandra, och flödet (energi som avges per kvadratcentimeter per sekund) är stort. Efter avståndet d, har ballongens volym och yta ökat, vilket gör att punkterna skiljs från varandra. Följaktligen minskas antal punkter (eller energin) som finns i en kvadratcentimeter, som illustreras av figur 1. -
+ -Flödet är omvänt proportionellt mot avståndet med ett enkelt r²-förhållande. Därför tar vi emot 1/2² eller 1/4 av originalflödet, om avståndet fördubblas. Från en grundläggade synvinkel, är flödet ljusstyrkan per areaenhet. +Flödet är omvänt proportionellt mot avståndet med ett enkelt r²-förhållande. Därför tar vi emot 1/2² eller 1/4 av originalflödet, om avståndet fördubblas. Från en grundläggade synvinkel, är flödet ljusstyrkan per areaenhet. -där (4 * pi * R²) är ytan av ett klot (eller en ballong!) med radien R. Flödet mäts i Watt/m²/s. Solens ljusstyrka är till exempel L = 3,90 * 10^26 W. Det betyder att solen strålar ut 3,90 * 10^26 Joule energi i rymden. Flödet vi tar emot som passerar genom en kvadratcentimeter från solen på avståndet 1 AU (1,496 * 10^13 cm) är alltså: +där (4 * pi * R²) är ytan av ett klot (eller en ballong!) med radien R. Flödet mäts i Watt/m²/s. Solens ljusstyrka är till exempel L = 3,90 * 10^26 W. Det betyder att solen strålar ut 3,90 * 10^26 Joule energi i rymden. Flödet vi tar emot som passerar genom en kvadratcentimeter från solen på avståndet 1 AU (1,496 * 10^13 cm) är alltså: diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook index 5a8030836bf..748224b683d 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/geocoords.docbook @@ -1,66 +1,15 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Geografiska koordinater -Geografiska koordinater -LongitudGeografiska koordinatsystem -LatitudGeografiska koordinatsystem -Platser på jorden kan anges med ett sfäriskt koordinatsystem. Det geografiska koordinatsystemet (för kartläggning av jorden) är upplinjerat med jordens rotationsaxel. Det definierar två vinklar som mäts från jordens centrum. En vinkel, som kallas latitud, mäter vinkeln mellan vilken punkt som helst och ekvatorn. Den andra vinkeln, som kallas longitud, mäter vinkeln längs ekvatorn från en godtycklig punkt på jorden (Greenwich i England är den vedertagna nollpunkten för longituden i de flesta moderna samhällen). Genom att kombinera de här två vinklarna kan vilken plats som helst anges på jorden. Till exempel så har Baltimore i Maryland (U.S.A.) en latitud på 39,3 grader nord och en longitud på 76,6 grader väst. Alltså passerar en vektor som dras från jordens medelpunkt till en punkt 39,3 grader över ekvatorn och 76,6 grader väster om Greenwich i England genom Baltimore. Ekvatorn är naturligtvis en viktig del av det här koordinatsystemet, eftersom den representerar nollpunkten för latitudvinkeln, och punkten halvvägs mellan polerna. Ekvatorn är grundplanet för det geografiska koordinatsystemet. Alla sfäriska koordinatsystem definierar ett sådant plan. Linjer med konstant latitud kallas breddgrader. De spårar upp cirklar på jordens yta, men den enda breddgraden som är en storcirkel är ekvatorn (latitud = 0 grader). Linjer med konstant longitud kallas meridianer. Meridianen som passerar genom Greenwich är nollmeridianen (longitud = 0 grader). I motsats till breddgrader är alla meridianer storcirklar, och meridianer är inte parallella: de korsar varandra på nord- och sydpolen. +Geografiska koordinater +Geografiska koordinater +LongitudGeografiska koordinatsystem +LatitudGeografiska koordinatsystem +Platser på jorden kan anges med ett sfäriskt koordinatsystem. Det geografiska koordinatsystemet (för kartläggning av jorden) är upplinjerat med jordens rotationsaxel. Det definierar två vinklar som mäts från jordens centrum. En vinkel, som kallas latitud, mäter vinkeln mellan vilken punkt som helst och ekvatorn. Den andra vinkeln, som kallas longitud, mäter vinkeln längs ekvatorn från en godtycklig punkt på jorden (Greenwich i England är den vedertagna nollpunkten för longituden i de flesta moderna samhällen). Genom att kombinera de här två vinklarna kan vilken plats som helst anges på jorden. Till exempel så har Baltimore i Maryland (U.S.A.) en latitud på 39,3 grader nord och en longitud på 76,6 grader väst. Alltså passerar en vektor som dras från jordens medelpunkt till en punkt 39,3 grader över ekvatorn och 76,6 grader väster om Greenwich i England genom Baltimore. Ekvatorn är naturligtvis en viktig del av det här koordinatsystemet, eftersom den representerar nollpunkten för latitudvinkeln, och punkten halvvägs mellan polerna. Ekvatorn är grundplanet för det geografiska koordinatsystemet. Alla sfäriska koordinatsystem definierar ett sådant plan. Linjer med konstant latitud kallas breddgrader. De spårar upp cirklar på jordens yta, men den enda breddgraden som är en storcirkel är ekvatorn (latitud = 0 grader). Linjer med konstant longitud kallas meridianer. Meridianen som passerar genom Greenwich är nollmeridianen (longitud = 0 grader). I motsats till breddgrader är alla meridianer storcirklar, och meridianer är inte parallella: de korsar varandra på nord- och sydpolen. -Övning: -Vad är longituden för nordpolen? Dess latitud är 90 grader nord. -Det här är en trickfråga. Longituden är meningslös vid nordpolen (och sydpolen). Den har alla longituder samtidigt. +Övning: +Vad är longituden för nordpolen? Dess latitud är 90 grader nord. +Det här är en trickfråga. Longituden är meningslös vid nordpolen (och sydpolen). Den har alla longituder samtidigt. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook index b4dbe764273..e8af9708fb3 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/greatcircle.docbook @@ -1,32 +1,10 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Storcirklar -Storcirklar -Himmelssfären +Storcirklar +Storcirklar +Himmelssfären -Tänk dig ett klot, som jorden, eller himmelssfären. Skärningen mellan vilket plan som helst och klotet ger en cirkel på ytan av klotet. Om planet råkar innehålla klotets centrum, är skärningscirkeln en storcirkel. Storcirklar är de största cirklar som kan ritas på ett klot. Dessutom är den kortaste vägen mellan två godtyckliga punkter på ett klot alltid längs en storcirkel. Bland exempel på storcirklar på himmelssfären ingår: horisonten, himmelsekvatorn och ekliptikan. +Tänk dig ett klot, som jorden, eller himmelssfären. Skärningen mellan vilket plan som helst och klotet ger en cirkel på ytan av klotet. Om planet råkar innehålla klotets centrum, är skärningscirkeln en storcirkel. Storcirklar är de största cirklar som kan ritas på ett klot. Dessutom är den kortaste vägen mellan två godtyckliga punkter på ett klot alltid längs en storcirkel. Bland exempel på storcirklar på himmelssfären ingår: horisonten, himmelsekvatorn och ekliptikan. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook index 3732230dbfd..9a0a391dbe1 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/horizon.docbook @@ -1,30 +1,10 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Horisonten -Horisonten -Horisontella koordinater +Horisonten +Horisonten +Horisontella koordinater -Horisonten är linjen som skiljer jorden från himlen. Mer exakt är det linjen som skiljer alla riktningar som man har möjlighet att titta i två avdelningar: de som skär jorden och de som inte gör det. På många platser döljs horisonten av träd, byggnader, berg, etc. Om man befinner sig på ett skepp till havs, är horisonten dock fullständigt uppenbar. Horisonten är grundplanet i det horisontella koordinatsystemet. Med andra ord är det samlingen punkter som har en elevation på noll grader. +Horisonten är linjen som skiljer jorden från himlen. Mer exakt är det linjen som skiljer alla riktningar som man har möjlighet att titta i två avdelningar: de som skär jorden och de som inte gör det. På många platser döljs horisonten av träd, byggnader, berg, etc. Om man befinner sig på ett skepp till havs, är horisonten dock fullständigt uppenbar. Horisonten är grundplanet i det horisontella koordinatsystemet. Med andra ord är det samlingen punkter som har en elevation på noll grader. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook index f3423c6947a..36185493873 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/hourangle.docbook @@ -1,46 +1,9 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Timvinkel -Timvinkel -Lokal meridian Siderisk tid -Som förklaras i avsnittet siderisk tid, anger rektascensionen för ett objekt den sideriska tiden då det passerar förbi den lokala meridianen. Ett objekts timvinkel (HA) definieras som skillnaden mellan den nuvarande lokala sideriska tiden och objektets rektascension. HAobj = LST - RAobj På detta sätt anger timvinkeln för ett objekt hur lång siderisk tid har gått sedan objektet passerade den lokala meridianen. Den är också vinkelavståndet mellan objektet och meridianen, mätt i timmar (1 timme = 15 grader). Om ett objekt till exempel har en timvinkel på 2,5 timmar, passerade det den lokala meridianen för 2,5 timmar sedan, och är för närvarande 37,5 grader väster om meridianen. Negativa timvinklar anger tiden till nästa passage förbi den lokala meridianen. Naturligtvis betyder timvinkeln noll att objektet för närvarande är på den lokala meridianen. +Timvinkel +Timvinkel +Lokal meridian Siderisk tid +Som förklaras i avsnittet siderisk tid, anger rektascensionen för ett objekt den sideriska tiden då det passerar förbi den lokala meridianen. Ett objekts timvinkel (HA) definieras som skillnaden mellan den nuvarande lokala sideriska tiden och objektets rektascension. HAobj = LST - RAobj På detta sätt anger timvinkeln för ett objekt hur lång siderisk tid har gått sedan objektet passerade den lokala meridianen. Den är också vinkelavståndet mellan objektet och meridianen, mätt i timmar (1 timme = 15 grader). Om ett objekt till exempel har en timvinkel på 2,5 timmar, passerade det den lokala meridianen för 2,5 timmar sedan, och är för närvarande 37,5 grader väster om meridianen. Negativa timvinklar anger tiden till nästa passage förbi den lokala meridianen. Naturligtvis betyder timvinkeln noll att objektet för närvarande är på den lokala meridianen. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/index.docbook index 203c7e836fd..cd617fa3f7b 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/index.docbook @@ -67,234 +67,84 @@ - + ]> -Handbok &kstars; +Handbok &kstars; -Jason Harris
&Jason.Harris.mail;
+Jason Harris
&Jason.Harris.mail;
-Heiko Evermann
&Heiko.Evermann.mail;
+Heiko Evermann
&Heiko.Evermann.mail;
-Huvudutvecklare +Huvudutvecklare
-Thomas Kabelmann
&Thomas.Kabelmann.mail;
+Thomas Kabelmann
&Thomas.Kabelmann.mail;
-Huvudutvecklare +Huvudutvecklare
-Pablo de Vicente
&Pablo.de.Vicente.mail;
+Pablo de Vicente
&Pablo.de.Vicente.mail;
-Huvudutvecklare +Huvudutvecklare
-Jasem Mutlaq
mutlaqja@ikarustech.com
+Jasem Mutlaq
mutlaqja@ikarustech.com
-Huvudutvecklare +Huvudutvecklare
-Carsten Niehaus
cniehaus@gmx.de
+Carsten Niehaus
cniehaus@gmx.de
-Huvudutvecklare +Huvudutvecklare
-Mark Holloman
&Mark.Holloman.mail;
+Mark Holloman
&Mark.Holloman.mail;
-Huvudutvecklare +Huvudutvecklare
-Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättning
+Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättning
-200120022003 -&Jason.Harris; och &kstars;-gruppen +200120022003 +&Jason.Harris; och &kstars;-gruppen -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2002-10-08 -1.0 +2002-10-08 +1.0 -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde;. Det visar en noggrann simulering av natthimlen, inklusive stjärnor, stjärnbilder, stjärnhopar, nebulosor, galaxer, alla planeter, solen, månen, kometer och asteroider. Du kan se natthimlens utseende från var som helst på jorden, för vilket datum som helst. Användargränssnittet är mycket intuitivt och flexibelt. Skärmen kan panoreras och zoomas med musen, och du kan enkelt identifiera och följa objekt när de flyttar sig på himlen. &kstars; innehåller många kraftfulla funktioner, men ändå är gränssnittet rent och enkelt, och roligt att använda. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde;. Det visar en noggrann simulering av natthimlen, inklusive stjärnor, stjärnbilder, stjärnhopar, nebulosor, galaxer, alla planeter, solen, månen, kometer och asteroider. Du kan se natthimlens utseende från var som helst på jorden, för vilket datum som helst. Användargränssnittet är mycket intuitivt och flexibelt. Skärmen kan panoreras och zoomas med musen, och du kan enkelt identifiera och följa objekt när de flyttar sig på himlen. &kstars; innehåller många kraftfulla funktioner, men ändå är gränssnittet rent och enkelt, och roligt att använda. -KDE -tdeedu -Astronomi -Kstars +KDE +tdeedu +Astronomi +Kstars
-Inledning - -&kstars; låter dig utforska natthimlen från din bekväma arbetsstol vid datorn. Den tillhandahåller en noggrann grafisk representation av natthimlen för vilket datum som helst, från var som helst på jorden. Skärmen visar 126 000 stjärnor till 9:e magnituden (väl under gränsen för blotta ögat), 13 000 avlägsna himmelsobjekt (Messier-, NGC- och IC-katalogerna), alla planeterna, solen och månen, hundratals kometer och asteroider, vintergatan, 88 stjärnbilder och stödlinjer som himmelsekvatorn, horisonten och ekliptikan. -&kstars; är dock mer än en enkel simulator av natthimlen. Skärmen erbjuder ett övertygande gränssnitt till ett antal verktyg, som du kan använda för att lära dig mer om astronomi och natthimlen. Det finns en anpassad meny, som hör ihop med varje synligt objekt, där objektspecifik information och åtgärder visas. Hundratals objekt tillhandahåller länkar i sina menyer till informativa webbsidor och vackra bilder tagna av rymdteleskopet Hubble och andra observatorier. Från objektmenyn kan du visa dialogrutan med detaljinformation, där du kan se objektets positionsdata, och hämta information om objektet från en enorm skatt med databaser över astronomisk data och litteraturreferenser på professionell nivå. Du kan till och med lägga till egna Internetlänkar, bilder och anteckningar, vilket gör &kstars; till ett grafiskt gränssnitt för dina observationsloggar och en personlig astronomisk anteckningsbok. -Verktyget astronomiräknaren tillhandahåller möjlighet att direkt komma åt många av de algoritmer som programmet använder bakom ridån, inklusive koordinatkonvertering och tidräknare. Verktyget för att skapa AAVSO-ljuskurvor laddar ner en ljuskurva för någon av de mer än 6000 variabla stjärnor som bevakas av AAVSO (American Association of Variable Star Observers). Ljuskurvorna skapas i farten, genom att direkt fråga AAVSO-servern, för att säkerställa att du har de allra senaste datapunkterna. -Du kan planera en observationssession med verktyget elevation mot tid, som ritar upp kurvor där elevationen representeras som en funktion av tiden för vilken grupp av objekt som helst. Om det ger för mycket detaljer, finns också verktyget Vad händer i natt?, där de objekt som är synliga från din geografiska plats en given natt summeras. Du kan lägga till dina favoritobjekt i verktyget Observationslista, som tillhandahåller ett bekvämt sätt att komma åt vanliga åtgärder för en lista av objekt. -&kstars; tillhandahåller också en Visning av solsystemet, som visar aktuell position för de större planeterna i solsystemet. Det finns också ett Verktyg för Jupiters månar, som visar position för Jupiters fyra största månar som funktion av tiden. -Vår viktigaste mål är att göra &kstars; till ett interaktivt utbildningsverktyg för att lära sig om astronomi och natthimlen. För att åstadkomma detta, innehåller &kstars; handbok Astroinfo-projektet, en samling korta notiser med länkade astronomirelaterade begrepp, som kan utforskas med &kstars;. Dessutom innehåller &kstars; &DCOP;-funktioner, som låter dig skapa komplexa skript, vilket gör &kstars; till ett kraftfullt "demonstrationsobjekt" för användning i klassrummet eller för allmän illustration av astronomibegrepp. -Dock är &kstars; inte bara till för studenter. Du kan styra teleskop och kameror med &kstars;, med hjälp av det eleganta och kraftfulla INDI-protokollet. &kstars; stöder flera populära teleskop, bland annat Meades LX200-familj och Celestron GPS. Flera populära CCD-kameror, webbkameror och datoriserade fokuseringsutrustningar stöds också. Enkla kommandon för att flytta eller följa objekt är direkt integrerade i huvudfönstrets objektmenyer, och INDI-inställningsrutan ger möjlighet att komma åt alla teleskopets funktioner. Många av funktionerna kan också styras med skript via &kde;:s &DCOP;-mekanism (vårt eget verktyg Skriptbyggaren tillhandahåller ett enkelt peka och klicka gränssnitt för skripten). INDI:s klient-serverarkitektur tillåter sömlös styrning av ett godtyckligt antal lokala teleskop eller fjärrteleskop från en enda &kstars;-session. -Vi är mycket intresserade av dina kommentarer. Rapportera gärna fel eller önskemål om funktioner till &kstars; e-postlista för utvecklare: kstars-devel@kde.org. Du kan också använda det automatiska felrapporteringsverktyget, som du kommer åt från hjälpmenyn. +Inledning + +&kstars; låter dig utforska natthimlen från din bekväma arbetsstol vid datorn. Den tillhandahåller en noggrann grafisk representation av natthimlen för vilket datum som helst, från var som helst på jorden. Skärmen visar 126 000 stjärnor till 9:e magnituden (väl under gränsen för blotta ögat), 13 000 avlägsna himmelsobjekt (Messier-, NGC- och IC-katalogerna), alla planeterna, solen och månen, hundratals kometer och asteroider, vintergatan, 88 stjärnbilder och stödlinjer som himmelsekvatorn, horisonten och ekliptikan. +&kstars; är dock mer än en enkel simulator av natthimlen. Skärmen erbjuder ett övertygande gränssnitt till ett antal verktyg, som du kan använda för att lära dig mer om astronomi och natthimlen. Det finns en anpassad meny, som hör ihop med varje synligt objekt, där objektspecifik information och åtgärder visas. Hundratals objekt tillhandahåller länkar i sina menyer till informativa webbsidor och vackra bilder tagna av rymdteleskopet Hubble och andra observatorier. Från objektmenyn kan du visa dialogrutan med detaljinformation, där du kan se objektets positionsdata, och hämta information om objektet från en enorm skatt med databaser över astronomisk data och litteraturreferenser på professionell nivå. Du kan till och med lägga till egna Internetlänkar, bilder och anteckningar, vilket gör &kstars; till ett grafiskt gränssnitt för dina observationsloggar och en personlig astronomisk anteckningsbok. +Verktyget astronomiräknaren tillhandahåller möjlighet att direkt komma åt många av de algoritmer som programmet använder bakom ridån, inklusive koordinatkonvertering och tidräknare. Verktyget för att skapa AAVSO-ljuskurvor laddar ner en ljuskurva för någon av de mer än 6000 variabla stjärnor som bevakas av AAVSO (American Association of Variable Star Observers). Ljuskurvorna skapas i farten, genom att direkt fråga AAVSO-servern, för att säkerställa att du har de allra senaste datapunkterna. +Du kan planera en observationssession med verktyget elevation mot tid, som ritar upp kurvor där elevationen representeras som en funktion av tiden för vilken grupp av objekt som helst. Om det ger för mycket detaljer, finns också verktyget Vad händer i natt?, där de objekt som är synliga från din geografiska plats en given natt summeras. Du kan lägga till dina favoritobjekt i verktyget Observationslista, som tillhandahåller ett bekvämt sätt att komma åt vanliga åtgärder för en lista av objekt. +&kstars; tillhandahåller också en Visning av solsystemet, som visar aktuell position för de större planeterna i solsystemet. Det finns också ett Verktyg för Jupiters månar, som visar position för Jupiters fyra största månar som funktion av tiden. +Vår viktigaste mål är att göra &kstars; till ett interaktivt utbildningsverktyg för att lära sig om astronomi och natthimlen. För att åstadkomma detta, innehåller &kstars; handbok Astroinfo-projektet, en samling korta notiser med länkade astronomirelaterade begrepp, som kan utforskas med &kstars;. Dessutom innehåller &kstars; &DCOP;-funktioner, som låter dig skapa komplexa skript, vilket gör &kstars; till ett kraftfullt "demonstrationsobjekt" för användning i klassrummet eller för allmän illustration av astronomibegrepp. +Dock är &kstars; inte bara till för studenter. Du kan styra teleskop och kameror med &kstars;, med hjälp av det eleganta och kraftfulla INDI-protokollet. &kstars; stöder flera populära teleskop, bland annat Meades LX200-familj och Celestron GPS. Flera populära CCD-kameror, webbkameror och datoriserade fokuseringsutrustningar stöds också. Enkla kommandon för att flytta eller följa objekt är direkt integrerade i huvudfönstrets objektmenyer, och INDI-inställningsrutan ger möjlighet att komma åt alla teleskopets funktioner. Många av funktionerna kan också styras med skript via &kde;:s &DCOP;-mekanism (vårt eget verktyg Skriptbyggaren tillhandahåller ett enkelt peka och klicka gränssnitt för skripten). INDI:s klient-serverarkitektur tillåter sömlös styrning av ett godtyckligt antal lokala teleskop eller fjärrteleskop från en enda &kstars;-session. +Vi är mycket intresserade av dina kommentarer. Rapportera gärna fel eller önskemål om funktioner till &kstars; e-postlista för utvecklare: kstars-devel@kde.org. Du kan också använda det automatiska felrapporteringsverktyget, som du kommer åt från hjälpmenyn. &quicktour; @@ -308,8 +158,7 @@ &credits; &install; - + diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook index 9b7cc337914..7ddb568319c 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/indi.docbook @@ -1,308 +1,202 @@ -Styrning av astronomiska instrument med <acronym ->INDI</acronym -> -INDI-styrning -Översikt +Styrning av astronomiska instrument med <acronym>INDI</acronym> +INDI-styrning +Översikt -Kstars tillhandahåller ett gränssnitt för att anpassa och styra astronomiska instrument via protokollet INDI. +Kstars tillhandahåller ett gränssnitt för att anpassa och styra astronomiska instrument via protokollet INDI. -Protokollet INDI stöder en mängd astronomiska instrument som CCD-kameror och fokuseringsinstrument. För närvarande stöder Kstars följande instrument: +Protokollet INDI stöder en mängd astronomiska instrument som CCD-kameror och fokuseringsinstrument. För närvarande stöder Kstars följande instrument:
Figur 1Figur 1 Figur 1Figur 1 Figur 2Figur 2 Figur 1Figur 1
-Teleskop som stöds +Teleskop som stöds -Teleskop -Drivrutin -Version +Teleskop +Drivrutin +Version -LX200 8"-12" Classic -lx200classic -1.0 +LX200 8"-12" Classic +lx200classic +1.0 -Autostar-baserade teleskop -lx200autostar -1.0 +Autostar-baserade teleskop +lx200autostar +1.0 -LX200 GPS 8"-16" -lx200gps -1.0 +LX200 GPS 8"-16" +lx200gps +1.0 -LX200 Classic 16" -lx200_16 -1.0 +LX200 Classic 16" +lx200_16 +1.0 -NexStar GPS, CGE, AS-GT -celestrongps -0.9 +NexStar GPS, CGE, AS-GT +celestrongps +0.9 -New GT, NexStar 5i/8i -celestrongps -0.9 +New GT, NexStar 5i/8i +celestrongps +0.9 -Takahashi Temma -temma -0.1 +Takahashi Temma +temma +0.1 -Astro-Physics AP -apmount -0.1 +Astro-Physics AP +apmount +0.1 -Astro-Electronic FS-2 -lx200basic -0.1 +Astro-Electronic FS-2 +lx200basic +0.1 -Argo Navis -lx200basic -0.1 +Argo Navis +lx200basic +0.1 -Losmandy Gemini -lx200basic -0.1 +Losmandy Gemini +lx200basic +0.1 -Mel Bartels styrenheter -lx200basic -0.1 +Mel Bartels styrenheter +lx200basic +0.1 -Sky Commander -skycommander -0.1 +Sky Commander +skycommander +0.1
-Fokuseringsinstrument som stöds +Fokuseringsinstrument som stöds -Fokuseringsinstrument -Drivrutin -Version +Fokuseringsinstrument +Drivrutin +Version -Meade LX200GPS Microfocuser -lx200gps -0.9 +Meade LX200GPS Microfocuser +lx200gps +0.9 -Meade 1206 Primary Mirror Focuser -lx200generic -0.9 +Meade 1206 Primary Mirror Focuser +lx200generic +0.9 -JMI NGF serien -lx200generic -0.1 +JMI NGF serien +lx200generic +0.1 -JMI MOTOFOCUS -lx200generic -0.1 +JMI MOTOFOCUS +lx200generic +0.1
-CCD:er som stöds +CCD:er som stöds -CCD -Drivrutin -Version +CCD +Drivrutin +Version -Finger Lakes Instruments CCD:er -fliccd -1.0 +Finger Lakes Instruments CCD:er +fliccd +1.0 -Santa Barbara Instruments CCD:er -sbigccd -0.1 +Santa Barbara Instruments CCD:er +sbigccd +0.1 -Apogeum-CCD:er -apogee_ppi, apogee_pci, apogee_isa, apogee_usb -0.1 +Apogeum-CCD:er +apogee_ppi, apogee_pci, apogee_isa, apogee_usb +0.1
- Filterhjul som stöds + Filterhjul som stöds - Filterhjul - Drivrutin - Version + Filterhjul + Drivrutin + Version - FLI filterhjul - fliwheel - 0.9 + FLI filterhjul + fliwheel + 0.9
-Webbkameror som stöds +Webbkameror som stöds -Webbkamera -Drivrutin -Version +Webbkamera +Drivrutin +Version -Alla enheter som fungerar med Video4Linux -v4ldriver -1.0 +Alla enheter som fungerar med Video4Linux +v4ldriver +1.0 -Philips webbkameror -v4lphilips -1.0 +Philips webbkameror +v4lphilips +1.0 -Meade Lunar Planetary Imager -meade_lpi -0.1 +Meade Lunar Planetary Imager +meade_lpi +0.1 @@ -310,209 +204,89 @@
-INDI-inställning -INDI -Inställning +INDI-inställning +INDI +Inställning -Kstars kan styra lokala enheter och fjärrenheter sömlöst via INDI:s klient-server arkitektur. INDI-enheter kan köras i tre olika lägen: +Kstars kan styra lokala enheter och fjärrenheter sömlöst via INDI:s klient-server arkitektur. INDI-enheter kan köras i tre olika lägen: -Lokalt: Det lokala läget är det vanligaste, och används för att styra lokala enheter (t.ex. en enhet som är kopplad till din dator). -Server: Serverläget etablerar en INDI-server för en viss enhet och väntar på anslutning från fjärrklienter. Du kan inte styra serverenheter, du kan bara starta och avsluta dem. -Klient: Klientläget används för att ansluta till INDI-fjärrservrar som kör INDI-enheter. Du kan styra fjärrenheter sömlöst som lokala enheter. +Lokalt: Det lokala läget är det vanligaste, och används för att styra lokala enheter (t.ex. en enhet som är kopplad till din dator). +Server: Serverläget etablerar en INDI-server för en viss enhet och väntar på anslutning från fjärrklienter. Du kan inte styra serverenheter, du kan bara starta och avsluta dem. +Klient: Klientläget används för att ansluta till INDI-fjärrservrar som kör INDI-enheter. Du kan styra fjärrenheter sömlöst som lokala enheter. -Du kan styra lokala enheter, upprätta INDI-servrar och ansluta till fjärrklienter från Enhetshanteraren i menyn Enheter. +Du kan styra lokala enheter, upprätta INDI-servrar och ansluta till fjärrklienter från Enhetshanteraren i menyn Enheter. -Här är en skärmbild av fönstret Enhetshanterare: +Här är en skärmbild av fönstret Enhetshanterare: -Köra drivrutiner +Köra drivrutiner -Starta drivrutiner +Starta drivrutiner -Du kan styra enheter genom att bläddra i enhetsträdet, välja en särskild enhet, och därefter klicka på knappen Kör tjänst. Du kan välja körläge, antingen lokal eller server, enligt definitionen ovan. +Du kan styra enheter genom att bläddra i enhetsträdet, välja en särskild enhet, och därefter klicka på knappen Kör tjänst. Du kan välja körläge, antingen lokal eller server, enligt definitionen ovan. -För att styra fjärrenheter, se avsnittet Fjärrstyrning av instrument. +För att styra fjärrenheter, se avsnittet Fjärrstyrning av instrument. -Teleskopinställning -INDI -Inställning +Teleskopinställning +INDI +Inställning -De flesta teleskop är utrustade med RS232-gränssnitt för fjärrstyrning. Anslut teleskopets RS232-kontakt till datorns serieport eller USB-port. Traditionellt ansluter RS232 till datorns serieport, men eftersom många nya bärbara datorer övergett serieporten till förmån för USB-portar eller Firewire-portar, kan man behöva skaffa en serieport till USB adapter för användning med nya bärbara datorer. - -När teleskopet anslutits till serieporten eller USB-porten, kan teleskopet sättas på. Du rekommenderas bestämt att ladda ner och installera det senaste fasta programmet för teleskopstyrenheten. - -Teleskopet måste justeras innan det kan användas på ett riktigt sätt. Justera teleskopet (med en eller två stjärnor) som visas i teleskopets handbok. - -&kstars; behöver kontrollera tid- och platsinställningar innan anslutning till teleskopet. Det försäkrar att följning och synkronisering mellan teleskopet och &kstars; är riktiga. Följande steg gör att du kan kommunicera med ett instrument som är direkt ansluten till datorn. För att ansluta till och fjärrstyra instrument, se avsnittet Fjärrstyrning av instrument. - -Du kan använda teleskopguiden och den kontrollerar all information som krävs medan den körs. Den kan automatiskt avsöka portar efter anslutna teleskop. Du kan köra guiden genom att välja Teleskopguide i menyn Enheter. - -Du kan alternativt ansluta till ett lokalt teleskop, genom att utföra följande steg: +De flesta teleskop är utrustade med RS232-gränssnitt för fjärrstyrning. Anslut teleskopets RS232-kontakt till datorns serieport eller USB-port. Traditionellt ansluter RS232 till datorns serieport, men eftersom många nya bärbara datorer övergett serieporten till förmån för USB-portar eller Firewire-portar, kan man behöva skaffa en serieport till USB adapter för användning med nya bärbara datorer. + +När teleskopet anslutits till serieporten eller USB-porten, kan teleskopet sättas på. Du rekommenderas bestämt att ladda ner och installera det senaste fasta programmet för teleskopstyrenheten. + +Teleskopet måste justeras innan det kan användas på ett riktigt sätt. Justera teleskopet (med en eller två stjärnor) som visas i teleskopets handbok. + +&kstars; behöver kontrollera tid- och platsinställningar innan anslutning till teleskopet. Det försäkrar att följning och synkronisering mellan teleskopet och &kstars; är riktiga. Följande steg gör att du kan kommunicera med ett instrument som är direkt ansluten till datorn. För att ansluta till och fjärrstyra instrument, se avsnittet Fjärrstyrning av instrument. + +Du kan använda teleskopguiden och den kontrollerar all information som krävs medan den körs. Den kan automatiskt avsöka portar efter anslutna teleskop. Du kan köra guiden genom att välja Teleskopguide i menyn Enheter. + +Du kan alternativt ansluta till ett lokalt teleskop, genom att utföra följande steg: -Ställ in geografisk plats. Öppna fönstret Geografisk... genom att välja Ange geografisk plats... i menyn Inställningar, genom att klicka på jordklotet i verktygsraden, eller genom att trycka på &Ctrl;G. +Ställ in geografisk plats. Öppna fönstret Geografisk... genom att välja Ange geografisk plats... i menyn Inställningar, genom att klicka på jordklotet i verktygsraden, eller genom att trycka på &Ctrl;G. -Ställ in lokal tid och datum. Du kan ändra till godtycklig tid och datum genom att välja Ställ in tid... i menyn Tid, eller genom att klicka på ikonen tid i verktygsraden. Fönstret Ställ in tid använder &kde;:s vanliga datumvalskomponent, tillsammans med tre rutor för att välja timmar, minuter och sekunder. Om du behöver återställa klockan till aktuell tid, välj bara Ställ in tid till aktuell i menyn Tid. +Ställ in lokal tid och datum. Du kan ändra till godtycklig tid och datum genom att välja Ställ in tid... i menyn Tid, eller genom att klicka på ikonen tid i verktygsraden. Fönstret Ställ in tid använder &kde;:s vanliga datumvalskomponent, tillsammans med tre rutor för att välja timmar, minuter och sekunder. Om du behöver återställa klockan till aktuell tid, välj bara Ställ in tid till aktuell i menyn Tid. -Klicka på menyn Enheter och välj Enhetshanterare. +Klicka på menyn Enheter och välj Enhetshanterare. -Välj teleskopmodell i kolumnen Enhet. +Välj teleskopmodell i kolumnen Enhet. -Högerklicka på enheten och välj Kör tjänst. +Högerklicka på enheten och välj Kör tjänst. -Klicka på Ok för att stänga enhetshanterarens dialogruta. +Klicka på Ok för att stänga enhetshanterarens dialogruta. -Ofta använda inställningar -Du behöver inte ställa in geografisk plats och tid varje gång du ansluter till ett teleskop. Justera bara inställningarna efter behov. +Ofta använda inställningar +Du behöver inte ställa in geografisk plats och tid varje gång du ansluter till ett teleskop. Justera bara inställningarna efter behov. -Du är nu redo att använda instrumentets funktioner. &kstars; tillhandahåller två bekväma valfria grafiska gränssnitt för att styra teleskop: +Du är nu redo att använda instrumentets funktioner. &kstars; tillhandahåller två bekväma valfria grafiska gränssnitt för att styra teleskop: -Styra teleskopet +Styra teleskopet -Styrning från himmelskarta: För varje enhet du kör i Enhetshanteraren, visas motsvarande alternativ i menyn som låter dig styra enhetens egenskaper. Du kan ge kommandon som Förflytta, Synkronisera och Följ direkt från himmelskartan. -Här är en skärmbild av menyn som visas med en aktiv LX200 Classic-enhet: +Styrning från himmelskarta: För varje enhet du kör i Enhetshanteraren, visas motsvarande alternativ i menyn som låter dig styra enhetens egenskaper. Du kan ge kommandon som Förflytta, Synkronisera och Följ direkt från himmelskartan. +Här är en skärmbild av menyn som visas med en aktiv LX200 Classic-enhet: -Att styra instrument från himmelskartan +Att styra instrument från himmelskartan @@ -522,36 +296,22 @@ -INDI-inställningsruta: Rutan erbjuder användaren alla funktioner som stöds av en enhet. +INDI-inställningsruta: Rutan erbjuder användaren alla funktioner som stöds av en enhet. -Rutan är uppdelad i tre huvudavdelningar: +Rutan är uppdelad i tre huvudavdelningar: -Enhetsflikar: Varje ytterligare aktiv enhet upptar en flik i INDI-rutan. Flera enheter kan köra samtidigt utan att påverka andra enheters användning. +Enhetsflikar: Varje ytterligare aktiv enhet upptar en flik i INDI-rutan. Flera enheter kan köra samtidigt utan att påverka andra enheters användning. -Egenskapsvisning: Egenskaper är nyckelelement i INDI-arkitekturen. Varje enhet definierar en uppsättning egenskaper för att kommunicera med klienten. Teleskopets nuvarande position är ett exempel på en egenskap. Liknande egenskaper finns ofta semantiskt i logiska block eller grupperingar. +Egenskapsvisning: Egenskaper är nyckelelement i INDI-arkitekturen. Varje enhet definierar en uppsättning egenskaper för att kommunicera med klienten. Teleskopets nuvarande position är ett exempel på en egenskap. Liknande egenskaper finns ofta semantiskt i logiska block eller grupperingar. -Loggvisning: Enheter rapporterar status och bekräftar kommandon genom att skicka INDI-meddelanden. Varje enhet har sin egen loggvisning, och alla enheter delar en generell loggvisning. En enhet skickar oftast bara meddelanden till sin drivrutin, men en enhet har också möjlighet att skicka ett generellt meddelande om det är lämpligt. +Loggvisning: Enheter rapporterar status och bekräftar kommandon genom att skicka INDI-meddelanden. Varje enhet har sin egen loggvisning, och alla enheter delar en generell loggvisning. En enhet skickar oftast bara meddelanden till sin drivrutin, men en enhet har också möjlighet att skicka ett generellt meddelande om det är lämpligt. -INDI-inställningsruta +INDI-inställningsruta @@ -561,141 +321,61 @@ -Du är inte begränsad till att använda ett gränssnitt istället för ett annat, eftersom båda kan användas samtidigt. Åtgärder från himmelskartan syns automatiskt i INDI-inställningsrutan och tvärtom. - -För att ansluta till teleskopet kan du antingen välja Anslut i enhetens meny, eller som ett alternativ kan du trycka på Anslut under enhetens flik i INDI-inställningsrutan. - -Normalt försöker Kstars ansluta till porten /dev/ttyS0. För att ändra anslutningsport, välj INDI-inställningsruta i menyn Enheter och ändra porten under enhetsfliken. - -&kstars; uppdaterar automatiskt teleskopets longitud, latitud och tid baserat på aktuella inställningar i &kstars;. Du kan aktivera eller inaktivera inställningarna i dialogrutan Anpassa INDI under menyn Enheter. - -Om &kstars; lyckas kommunicera med teleskopet, hämtas aktuell RA och Dek från teleskopet, och ett hårkors, som anger teleskopets position, visas på himmelskartan. +Du är inte begränsad till att använda ett gränssnitt istället för ett annat, eftersom båda kan användas samtidigt. Åtgärder från himmelskartan syns automatiskt i INDI-inställningsrutan och tvärtom. + +För att ansluta till teleskopet kan du antingen välja Anslut i enhetens meny, eller som ett alternativ kan du trycka på Anslut under enhetens flik i INDI-inställningsrutan. + +Normalt försöker Kstars ansluta till porten /dev/ttyS0. För att ändra anslutningsport, välj INDI-inställningsruta i menyn Enheter och ändra porten under enhetsfliken. + +&kstars; uppdaterar automatiskt teleskopets longitud, latitud och tid baserat på aktuella inställningar i &kstars;. Du kan aktivera eller inaktivera inställningarna i dialogrutan Anpassa INDI under menyn Enheter. + +Om &kstars; lyckas kommunicera med teleskopet, hämtas aktuell RA och Dek från teleskopet, och ett hårkors, som anger teleskopets position, visas på himmelskartan. -Synkronisera teleskopet -Om du justerade teleskopet, och den senaste riktstjärnan till exempel var Vega, ska hårkorset vara centrerat på Vega. Om hårkorset inte är på riktpunkten, kan du högerklicka på Vega på himmelskartan och välja Synkronisera i teleskopmenyn. Den här åtgärden talar om för teleskopet att synkronisera de interna koordinaterna för att stämma med Vegas koordinater, och nu bör teleskopets hårkors vara centrerat på Vega. +Synkronisera teleskopet +Om du justerade teleskopet, och den senaste riktstjärnan till exempel var Vega, ska hårkorset vara centrerat på Vega. Om hårkorset inte är på riktpunkten, kan du högerklicka på Vega på himmelskartan och välja Synkronisera i teleskopmenyn. Den här åtgärden talar om för teleskopet att synkronisera de interna koordinaterna för att stämma med Vegas koordinater, och nu bör teleskopets hårkors vara centrerat på Vega. -Det är allt: Teleskopet är klart att utforska himlarna. +Det är allt: Teleskopet är klart att utforska himlarna. -VARNING -Använd aldrig teleskopet för att titta på solen. Att titta på solen kan orsaka permanent skada på ögonen, och även på utrustningen. +VARNING +Använd aldrig teleskopet för att titta på solen. Att titta på solen kan orsaka permanent skada på ögonen, och även på utrustningen. -Inställning av CCD- och videohämtning -CCD-videostyrning -Inställning +Inställning av CCD- och videohämtning +CCD-videostyrning +Inställning -Kstars stöder följande bildenheter: +Kstars stöder följande bildenheter: - Finger Lakes Instruments CCD:er - Apogee CCD:er: Parallell, ISA, PCI och USB-lägen stöds. Du måste installera Apogee-drivrutiner för kärnan för ditt specifika läge (för USB behöver du bara libusb). - Enheter som fungerar med Video4Linux. De utökade funktionerna för Philips webbkameror stöds också. + Finger Lakes Instruments CCD:er + Apogee CCD:er: Parallell, ISA, PCI och USB-lägen stöds. Du måste installera Apogee-drivrutiner för kärnan för ditt specifika läge (för USB behöver du bara libusb). + Enheter som fungerar med Video4Linux. De utökade funktionerna för Philips webbkameror stöds också. -Du kan köra CCD- och videoenheter från Enhetshanteraren i menyn Enheter. Som alla INDI-enheter, är viss styrning av enheten åtkomlig från himmelskartan. Enheten kan styras fullständigt från INDI-styrrutan. - -Standardformatet för att ta bilder är FITS. När en bild väl har tagits och laddats ner, visas den i Kstars FITS-visning. För att ta en följd av bilder, använd verktyget Ta bildsekvens i menyn Enheter. Verktyget är inaktivt till du upprättar en anslutning till en bildenhet. +Du kan köra CCD- och videoenheter från Enhetshanteraren i menyn Enheter. Som alla INDI-enheter, är viss styrning av enheten åtkomlig från himmelskartan. Enheten kan styras fullständigt från INDI-styrrutan. + +Standardformatet för att ta bilder är FITS. När en bild väl har tagits och laddats ner, visas den i Kstars FITS-visning. För att ta en följd av bilder, använd verktyget Ta bildsekvens i menyn Enheter. Verktyget är inaktivt till du upprättar en anslutning till en bildenhet. -FLICCD-drivrutinen kräver systemadministratörsrättigheter för att fungera riktigt. Observera att köra drivrutinen som systemadministratör anses vara en säkerhetsrisk. +FLICCD-drivrutinen kräver systemadministratörsrättigheter för att fungera riktigt. Observera att köra drivrutinen som systemadministratör anses vara en säkerhetsrisk. -Ta en bildsekvens -Ta bild -Bild +Ta en bildsekvens +Ta bild +Bild -Verktyget Ta en bildsekvens kan användas för att hämta bilder från kameror och CCD:er interaktivt och i bakgrunden. Dessutom kan du välja vilka filter, om några, som du vill använda för bilderna. Verktyget förblir inaktivt till du upprättar en anslutning till en bildenhet. +Verktyget Ta en bildsekvens kan användas för att hämta bilder från kameror och CCD:er interaktivt och i bakgrunden. Dessutom kan du välja vilka filter, om några, som du vill använda för bilderna. Verktyget förblir inaktivt till du upprättar en anslutning till en bildenhet. -Ta en bildsekvens +Ta en bildsekvens @@ -703,386 +383,162 @@ -Skärmbilden ovan avbildar ett exempel på en session för att ta bilder. Verktyget tillhandahåller följande alternativ: +Skärmbilden ovan avbildar ett exempel på en session för att ta bilder. Verktyget tillhandahåller följande alternativ: - Kamera eller CCD + Kamera eller CCD - Önskad bildenhet. - Bildprefixet som läggs till i början av varje tagen bilds filnamn. - Antal sekunder att exponera varje bild. - Antal bilder som ska tas. - Fördröjning i sekunder mellan på varandra följande bilder. - : Lägg till ISO-8601 tidsstämpel i filnamnet (t.ex. bild_01_20050427T09:48:05). + Önskad bildenhet. + Bildprefixet som läggs till i början av varje tagen bilds filnamn. + Antal sekunder att exponera varje bild. + Antal bilder som ska tas. + Fördröjning i sekunder mellan på varandra följande bilder. + : Lägg till ISO-8601 tidsstämpel i filnamnet (t.ex. bild_01_20050427T09:48:05). - Filter + Filter - Önskad filterenhet. - Den önskade filterplatsen. Du kan tilldela färgvärden till platsnummer med fönstret Anpassa INDI (t.ex. Plats nummer 1 = Röd, Plats nummer 2 = Blå, etc.). + Önskad filterenhet. + Den önskade filterplatsen. Du kan tilldela färgvärden till platsnummer med fönstret Anpassa INDI (t.ex. Plats nummer 1 = Röd, Plats nummer 2 = Blå, etc.). -Efter du har fyllt i önskade alternativ, kan du börja proceduren för att ta bilder genom att trycka på knappen Starta. Du kan avbryta när som helst genom att använda knappen Stoppa. Alla tagna bilder sparas i FITS standardkatalog:, som kan anges i fönstret Anpassa INDI. - -Om du har mer komplexa krav på tagning av bilder och villkor att uppfylla, rekommenderas du att skapa ett skript för att uppfylla dina speciella behov med verktyget skriptbyggaren i menyn Verktyg. +Efter du har fyllt i önskade alternativ, kan du börja proceduren för att ta bilder genom att trycka på knappen Starta. Du kan avbryta när som helst genom att använda knappen Stoppa. Alla tagna bilder sparas i FITS standardkatalog:, som kan anges i fönstret Anpassa INDI. + +Om du har mer komplexa krav på tagning av bilder och villkor att uppfylla, rekommenderas du att skapa ett skript för att uppfylla dina speciella behov med verktyget skriptbyggaren i menyn Verktyg. -Anpassa INDI -Anpassa -INDI +Anpassa INDI +Anpassa +INDI -Fönstret Anpassa INDI låter dig ändra klientsidans INDI-specifika alternativ. Fönstret är uppdelat i fyra huvudkategorier: Allmänt, Automatiska uppdateringar av enhet, Skärm och Filterhjul: +Fönstret Anpassa INDI låter dig ändra klientsidans INDI-specifika alternativ. Fönstret är uppdelat i fyra huvudkategorier: Allmänt, Automatiska uppdateringar av enhet, Skärm och Filterhjul: - Allmänt + Allmänt - Ange katalogen där alla tagna FITS-bilder sparas. Om ingen katalog är angiven, lagras bilder i $HOME. - : Om markerad, visar Kstars tagna FITS-bilder i Kstars verktyg FITS-visning. Om du använder verktyget Ta bildsekvens, sparas alla tagna bilder på disk oavsett inställningen av det här alternativet. - Förvald teleskopport. När du ansluter till en lokal eller fjärrteleskoptjänst, fyller Kstars automatiskt i teleskopenhetens port med den angivna förvalda porten. - Förvald videoport. När du ansluter till en lokal eller fjärrvideotjänst, fyller Kstars automatiskt i webbkameraenhetensport med den angivna förvalda porten. + Ange katalogen där alla tagna FITS-bilder sparas. Om ingen katalog är angiven, lagras bilder i $HOME. + : Om markerad, visar Kstars tagna FITS-bilder i Kstars verktyg FITS-visning. Om du använder verktyget Ta bildsekvens, sparas alla tagna bilder på disk oavsett inställningen av det här alternativet. + Förvald teleskopport. När du ansluter till en lokal eller fjärrteleskoptjänst, fyller Kstars automatiskt i teleskopenhetens port med den angivna förvalda porten. + Förvald videoport. När du ansluter till en lokal eller fjärrvideotjänst, fyller Kstars automatiskt i webbkameraenhetensport med den angivna förvalda porten. - Automatiska uppdateringar av enheter + Automatiska uppdateringar av enheter - Uppdatera teleskopets datum och tid, om det stöds, vid anslutning. - : Uppdatera teleskopets information om geografisk plats (nuvarande longitud och latitud), om det stöds, vid anslutning. + Uppdatera teleskopets datum och tid, om det stöds, vid anslutning. + : Uppdatera teleskopets information om geografisk plats (nuvarande longitud och latitud), om det stöds, vid anslutning. - Skärm + Skärm - : Om markerad, visar Kstars teleskopets hårkors på himmelskartan. Hårkorset visas efter anslutningen till teleskopet har lyckats, och dess plats uppdateras periodiskt. Teleskopets namn visas intill hårkorset. Kstars visar ett hårkors per anslutet teleskop. För att ändra färg på teleskopets hårkors, öppna fönstret Anpassa Kstars. Välj fliken Färger, och ändra därefter färg på Målindikator till önskad färg. - : Om markerad, visar Kstars INID-statusmeddelanden i Kstars statusrad. + : Om markerad, visar Kstars teleskopets hårkors på himmelskartan. Hårkorset visas efter anslutningen till teleskopet har lyckats, och dess plats uppdateras periodiskt. Teleskopets namn visas intill hårkorset. Kstars visar ett hårkors per anslutet teleskop. För att ändra färg på teleskopets hårkors, öppna fönstret Anpassa Kstars. Välj fliken Färger, och ändra därefter färg på Målindikator till önskad färg. + : Om markerad, visar Kstars INID-statusmeddelanden i Kstars statusrad. - Filterhjul: Tilldela färgkoder till filterhjulets platser (t.ex. plats nummer 0 röd, plats nummer 1 blå, etc.). Du kan tilldela färgkoder för upp till 10 filterplatser (0 till 9). Välj ett platsnummer i kombinationsrutan för att tilldela en färgkod, och skriv in motsvarande färgkod i redigeringsfältet. Upprepa förfarandet för alla önskade platser, och tryck därefter på Ok. + Filterhjul: Tilldela färgkoder till filterhjulets platser (t.ex. plats nummer 0 röd, plats nummer 1 blå, etc.). Du kan tilldela färgkoder för upp till 10 filterplatser (0 till 9). Välj ett platsnummer i kombinationsrutan för att tilldela en färgkod, och skriv in motsvarande färgkod i redigeringsfältet. Upprepa förfarandet för alla önskade platser, och tryck därefter på Ok. -INDI-koncept -Teleskopstyrning -Koncept +INDI-koncept +Teleskopstyrning +Koncept -Det huvudsakliga nyckelbegreppet i INDI är att enheter har möjlighet att beskriva sig själva. Det åstadkoms genom att använda XML för att beskriva en generell hierarki som både kan representera konventionella och icke-konventionella enheter. I INDI kan alla enheter innehålla en eller flera egenskaper. Alla egenskaper kan innehålla en eller flera element. Det finns fyra typer av INDI-egenskaper: +Det huvudsakliga nyckelbegreppet i INDI är att enheter har möjlighet att beskriva sig själva. Det åstadkoms genom att använda XML för att beskriva en generell hierarki som både kan representera konventionella och icke-konventionella enheter. I INDI kan alla enheter innehålla en eller flera egenskaper. Alla egenskaper kan innehålla en eller flera element. Det finns fyra typer av INDI-egenskaper: -Textegenskap. -Nummeregenskap. -Omställningsegenskap (representeras med knappar och kryssrutor i det grafiska gränssnittet). -Ljusegenskap (representeras av färgade lysdioder i det grafiska gränssnittet) +Textegenskap. +Nummeregenskap. +Omställningsegenskap (representeras med knappar och kryssrutor i det grafiska gränssnittet). +Ljusegenskap (representeras av färgade lysdioder i det grafiska gränssnittet) -Alla INDI-enheter delar den standardiserade omställningsegenskapen CONNECTION. Egenskapen CONNECTION har två omställningselement CONNECT och DISCONNECT. Kstars tolkar den generella XML-beskrivningen av egenskaper och bygger en representation i ett grafiskt gränssnitt som är lämpligt för direkt interaktion med användaren. +Alla INDI-enheter delar den standardiserade omställningsegenskapen CONNECTION. Egenskapen CONNECTION har två omställningselement CONNECT och DISCONNECT. Kstars tolkar den generella XML-beskrivningen av egenskaper och bygger en representation i ett grafiskt gränssnitt som är lämpligt för direkt interaktion med användaren. -INDI-inställningsrutan erbjuder många egenskaper för instrumentet som inte kan kommas åt från himmelskartan. Egenskaperna som erbjuds skiljer sig från ett instrument till ett annat. Trots det delar alla egenskaper gemensamma funktioner, som styr hur de visas och används: +INDI-inställningsrutan erbjuder många egenskaper för instrumentet som inte kan kommas åt från himmelskartan. Egenskaperna som erbjuds skiljer sig från ett instrument till ett annat. Trots det delar alla egenskaper gemensamma funktioner, som styr hur de visas och används: -Rättighet: Alla egenskaper kan antingen vara läsbara, skrivbara eller både läs- och skrivbara. Ett exempel på en läs- och skrivbar egenskap är teleskopets rektascension. Du kan skriva in en ny rektascension och teleskopet panorerar eller synkroniserar till det nya värdet, beroende på aktuella inställningar. Dessutom uppdateras rektascensionen och skickas tillbaka till klienten medan teleskopet panorerar. +Rättighet: Alla egenskaper kan antingen vara läsbara, skrivbara eller både läs- och skrivbara. Ett exempel på en läs- och skrivbar egenskap är teleskopets rektascension. Du kan skriva in en ny rektascension och teleskopet panorerar eller synkroniserar till det nya värdet, beroende på aktuella inställningar. Dessutom uppdateras rektascensionen och skickas tillbaka till klienten medan teleskopet panorerar. -Tillstånd: Framför varje egenskap finns en tillståndsindikator (rund LED). Varje egenskap har ett tillstånd, och motsvarande färgkod: -Färgkodning av INDI-tillstånd +Tillstånd: Framför varje egenskap finns en tillståndsindikator (rund LED). Varje egenskap har ett tillstånd, och motsvarande färgkod: +
Färgkodning av INDI-tillstånd -Tillstånd -Färg -Beskrivning +Tillstånd +Färg +Beskrivning -Overksam -Grå -Enheten utför inte någon åtgärd med avseende på egenskapen +Overksam +Grå +Enheten utför inte någon åtgärd med avseende på egenskapen -Ok -Grön -Senaste åtgärd som utfördes för egenskapen lyckades och aktiverades +Ok +Grön +Senaste åtgärd som utfördes för egenskapen lyckades och aktiverades -Upptagen -Gul -Egenskapen utför en åtgärd +Upptagen +Gul +Egenskapen utför en åtgärd -Larm -Röd -Egenskapen har ett kritiskt läge och behöver omedelbar uppmärksamhet +Larm +Röd +Egenskapen har ett kritiskt läge och behöver omedelbar uppmärksamhet
-Drivrutinen uppdaterar egenskapernas tillstånd i realtid om det behövs. Om teleskopet till exempel håller på att panorera till en riktpunkt, markeras egenskaperna RA och Dek båda som Upptagen. När panoreringen är klar och har lyckats, markeras egenskaperna som Ok. +Drivrutinen uppdaterar egenskapernas tillstånd i realtid om det behövs. Om teleskopet till exempel håller på att panorera till en riktpunkt, markeras egenskaperna RA och Dek båda som Upptagen. När panoreringen är klar och har lyckats, markeras egenskaperna som Ok.
-Sammanhang: Numeriska egenskaper kan acceptera och behandla tal med två format: decimala och sexagesimala. Det sexagesimala formatet är bekvämt när tid eller ekvatoriella geografiska koordinater anges. Du kan använda vilket format som helst, för din bekvämlighet. Alla följande tal är till exempel ekvivalenta: +Sammanhang: Numeriska egenskaper kan acceptera och behandla tal med två format: decimala och sexagesimala. Det sexagesimala formatet är bekvämt när tid eller ekvatoriella geografiska koordinater anges. Du kan använda vilket format som helst, för din bekvämlighet. Alla följande tal är till exempel ekvivalenta: --156,40 --156:24:00 --156:24 +-156,40 +-156:24:00 +-156:24 -Tid: Standardtiden för all INDI-kommunikation är universell tid (UTC) angiven som ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM:SS enligt ISO 8601. &kstars; kommunicerar automatiskt med användning av riktig UTC-tid med drivrutiner. Du kan aktivera eller inaktivera automatisk tidsuppdatering med dialogrutan Anpassa INDI i menyn Enheter. +Tid: Standardtiden för all INDI-kommunikation är universell tid (UTC) angiven som ÅÅÅÅ-MM-DD TT:MM:SS enligt ISO 8601. &kstars; kommunicerar automatiskt med användning av riktig UTC-tid med drivrutiner. Du kan aktivera eller inaktivera automatisk tidsuppdatering med dialogrutan Anpassa INDI i menyn Enheter.
-Fjärrstyrning av instrument -Teleskopstyrning -Fjärrinstrument +Fjärrstyrning av instrument +Teleskopstyrning +Fjärrinstrument -Kstars tillhandahåller ett enkelt men kraftfullt lager för att fjärrstyra instrument. En detaljerad beskrivning av lagret finns i INDI-rapporten. +Kstars tillhandahåller ett enkelt men kraftfullt lager för att fjärrstyra instrument. En detaljerad beskrivning av lagret finns i INDI-rapporten. -Du måste ställa in både server- och klientdatorn för fjärrstyrning: +Du måste ställa in både server- och klientdatorn för fjärrstyrning: -Server: För att förbereda ett instrument för fjärrstyrning, följ samma steg som i Lokal- och serverinställning. När du startar en enhetstjänst i Enhetshanteraren, visas ett portnummer i kolumnen Port att lyssna på. Förutom portnumret, behöver du också serverns värddatornamn eller IP-adress. +Server: För att förbereda ett instrument för fjärrstyrning, följ samma steg som i Lokal- och serverinställning. När du startar en enhetstjänst i Enhetshanteraren, visas ett portnummer i kolumnen Port att lyssna på. Förutom portnumret, behöver du också serverns värddatornamn eller IP-adress. -Klient: Välj Enhetshanterare i menyn Enheter och klicka på fliken Klient. Du kan lägga till, ändra eller ta bort värddatorer under fliken Klient. Lägg till en värddator genom att klicka på knappen Lägg till. Skriv in serverns värddatornamn eller IP-adress i fältet Värddator, och skriv in portnumret som erhölls från serverdatorn i steg 1. +Klient: Välj Enhetshanterare i menyn Enheter och klicka på fliken Klient. Du kan lägga till, ändra eller ta bort värddatorer under fliken Klient. Lägg till en värddator genom att klicka på knappen Lägg till. Skriv in serverns värddatornamn eller IP-adress i fältet Värddator, och skriv in portnumret som erhölls från serverdatorn i steg 1. -INDI-klient +INDI-klient @@ -1090,258 +546,118 @@ -När du lagt till en värddator, högerklicka på värddatorn för att Ansluta eller Koppla ner. Om en anslutning är upprättad, kan du styra teleskopet från Himmelskartan eller INDI-inställningsrutan, precis som beskrivs i avsnittet Lokal- och serverinställning. Så enkelt är det. +När du lagt till en värddator, högerklicka på värddatorn för att Ansluta eller Koppla ner. Om en anslutning är upprättad, kan du styra teleskopet från Himmelskartan eller INDI-inställningsrutan, precis som beskrivs i avsnittet Lokal- och serverinställning. Så enkelt är det. -Köra en INDI-server från kommandoraden -Även om &kstars; låter dig enkelt upprätta en INDI-server, kan du också starta en INDI-server från kommandoraden. - -Eftersom INDI är en oberoende komponent, kan du köra en INDI-server på en värddator utan KStars. INDI kan kompileras separat för att köra på fjärrdatorer. Dessutom loggar drivrutiner meddelanden på standardfelutmatningen, vilket kan vara till hjälp i felsökningssituationer. Syntaxen för INDI-servern är följande: - -$ indiserver [väljare] [drivrutin ...] - -Väljare: --p p : alternativ IP-port, standardvärde 7624 --r n : maximalt antal omstartsförsök, standardvärde 2 --v : mer information till standardfelutmatning - -Om du till exempel vill starta en INDI-server som kör en LX200 GPS-enhet och lyssnar på anslutningar på port 8000, skulle du köra följande kommando: - -$ indiserver -p 8000 lx200gps +Köra en INDI-server från kommandoraden +Även om &kstars; låter dig enkelt upprätta en INDI-server, kan du också starta en INDI-server från kommandoraden. + +Eftersom INDI är en oberoende komponent, kan du köra en INDI-server på en värddator utan KStars. INDI kan kompileras separat för att köra på fjärrdatorer. Dessutom loggar drivrutiner meddelanden på standardfelutmatningen, vilket kan vara till hjälp i felsökningssituationer. Syntaxen för INDI-servern är följande: + +$ indiserver [väljare] [drivrutin ...] + +Väljare: +-p p : alternativ IP-port, standardvärde 7624 +-r n : maximalt antal omstartsförsök, standardvärde 2 +-v : mer information till standardfelutmatning + +Om du till exempel vill starta en INDI-server som kör en LX200 GPS-enhet och lyssnar på anslutningar på port 8000, skulle du köra följande kommando: + +$ indiserver -p 8000 lx200gps -Säker fjärrstyrning - -Antag att vi vill köra en indiserver med INDI-drivrutiner på en annan dator, annan_dator, och ansluta dem till &kstars; som kör på den lokala datorn. - -Logga in på den andra datorn annan_dator från den lokala datorn, genom att skriva: - -$ ssh -L lokal_port:annan_dator:annan_port - -Det här kopplar ihop lokal_port på den lokala datorn med annan_portannan_dator. Efter inloggningen, kör indiserver på den andra datorn: - -$ indiserver -p annan_port [drivrutin...] - -Tillbaka på den lokala datorn: starta &kstars;, och öppna därefter Enhetshanteraren och lägg till en värddator under fliken Klient. Värddatorn ska vara den lokala värddatorn (oftast 127.0.0.1) och portnumret ska vara lokal_port som används i stegen ovan. Högerklicka på värddatorn och välj Anslut i menyn som visas. &kstars; ansluter till den andra datorns INDI-server via en säker anslutning. Värddatorinformationen sparas för framtida sessioner. +Säker fjärrstyrning + +Antag att vi vill köra en indiserver med INDI-drivrutiner på en annan dator, annan_dator, och ansluta dem till &kstars; som kör på den lokala datorn. + +Logga in på den andra datorn annan_dator från den lokala datorn, genom att skriva: + +$ ssh -L lokal_port:annan_dator:annan_port + +Det här kopplar ihop lokal_port på den lokala datorn med annan_portannan_dator. Efter inloggningen, kör indiserver på den andra datorn: + +$ indiserver -p annan_port [drivrutin...] + +Tillbaka på den lokala datorn: starta &kstars;, och öppna därefter Enhetshanteraren och lägg till en värddator under fliken Klient. Värddatorn ska vara den lokala värddatorn (oftast 127.0.0.1) och portnumret ska vara lokal_port som används i stegen ovan. Högerklicka på värddatorn och välj Anslut i menyn som visas. &kstars; ansluter till den andra datorns INDI-server via en säker anslutning. Värddatorinformationen sparas för framtida sessioner. -Vanliga frågor om INDI -Teleskopstyrning -FAQ +Vanliga frågor om INDI +Teleskopstyrning +FAQ -Vad är INDI? +Vad är INDI? -INDI är styrprotokollet Instrument-Neutral Distributed-Interface utvecklat av Elwood C. Downey från ClearSky institutet. &kstars; använder drivrutiner som fungerar tillsammans med INDI-protokollet. INDI har många fördelar, bland annat lös koppling mellan hårdvaruenheter och drivrutiner i programvara. Klienter som använder drivrutiner (som &kstars;) är fullständigt omedvetna om enhetens egenskaper. Under körning kommunicerar &kstars; med drivrutiner och bygger ett fullständigt dynamiskt grafiskt gränssnitt baserat på tjänster som erbjuds av enheten. Därför kan nya drivrutiner skrivas eller uppdateras, och Kstars kan utnyttja dem utan några ändringar på klientsidan. +INDI är styrprotokollet Instrument-Neutral Distributed-Interface utvecklat av Elwood C. Downey från ClearSky institutet. &kstars; använder drivrutiner som fungerar tillsammans med INDI-protokollet. INDI har många fördelar, bland annat lös koppling mellan hårdvaruenheter och drivrutiner i programvara. Klienter som använder drivrutiner (som &kstars;) är fullständigt omedvetna om enhetens egenskaper. Under körning kommunicerar &kstars; med drivrutiner och bygger ett fullständigt dynamiskt grafiskt gränssnitt baserat på tjänster som erbjuds av enheten. Därför kan nya drivrutiner skrivas eller uppdateras, och Kstars kan utnyttja dem utan några ändringar på klientsidan. -Planerar ni stöd för fler instrument? +Planerar ni stöd för fler instrument? -Ja. Vi planerar stöd för viktigare CCD-kameror och fokuseringsutrustningar, och utökat stöd för flera teleskop. Om du vill att INDI ska utökas med stöd för ett visst instrument, skicka gärna e-post till indi-devel@lists.sourceforge.net. +Ja. Vi planerar stöd för viktigare CCD-kameror och fokuseringsutrustningar, och utökat stöd för flera teleskop. Om du vill att INDI ska utökas med stöd för ett visst instrument, skicka gärna e-post till indi-devel@lists.sourceforge.net. -Vilka åtgärder tillhandahåller Kstars för att styra teleskopet? +Vilka åtgärder tillhandahåller Kstars för att styra teleskopet? -Det beror på vilket särskilt teleskop du använder, men de minimala tre åtgärderna är Panorera, Följa och Synkronisera, som du direkt kan utföra från himmelskartan. Teleskopet måste vara justerat för att åtgärderna ska utföras riktigt. Vissa teleskop erbjuder fler åtgärder som platshantering, panoreringslägen, fokusering, parkering, med mera. Du kan komma åt teleskopets utökade funktioner från INDI-inställningsrutani menyn Enheter. +Det beror på vilket särskilt teleskop du använder, men de minimala tre åtgärderna är Panorera, Följa och Synkronisera, som du direkt kan utföra från himmelskartan. Teleskopet måste vara justerat för att åtgärderna ska utföras riktigt. Vissa teleskop erbjuder fler åtgärder som platshantering, panoreringslägen, fokusering, parkering, med mera. Du kan komma åt teleskopets utökade funktioner från INDI-inställningsrutani menyn Enheter. -Vad är exakt skillnaden mellan Panorering, Följning och Synkronisering? +Vad är exakt skillnaden mellan Panorering, Följning och Synkronisering? -Kommandot Panorera beordrar teleskopet att gå till ett visst mål, och när teleskopet når målet, fortsätter teleskopet att följa målet med en siderisk hastighet (dvs. den hastighet som stjärnorna rör sig över himlen). Det fungerar bra för stjärnor, Messier-objekt och nästan allting utanför solsystemet. Men objekt i solsystemet rör sig på annat sätt över himlen, så teleskopet måste Följa objekten när de rör sig. -Därför måste du ge följkommandot om du vill följa ett objekt som inte har siderisk rörelse. Å andra sidan används Synkroniseraför att synkronisera teleskopets interna koordinater med de som ett objekt du väljer har. +Kommandot Panorera beordrar teleskopet att gå till ett visst mål, och när teleskopet når målet, fortsätter teleskopet att följa målet med en siderisk hastighet (dvs. den hastighet som stjärnorna rör sig över himlen). Det fungerar bra för stjärnor, Messier-objekt och nästan allting utanför solsystemet. Men objekt i solsystemet rör sig på annat sätt över himlen, så teleskopet måste Följa objekten när de rör sig. +Därför måste du ge följkommandot om du vill följa ett objekt som inte har siderisk rörelse. Å andra sidan används Synkroniseraför att synkronisera teleskopets interna koordinater med de som ett objekt du väljer har. -Kan jag styra mitt teleskop från en annan plats? +Kan jag styra mitt teleskop från en annan plats? -Ja. Du kan starta en INDI-server på datorn ansluten till teleskopet så lyssnar servern på begäran från &kstars;-klienter. När du är ansluten, kan du styra teleskopet direkt från himmelskartan. Proceduren beskrivs i detalj i avsnittet Fjärrstyrning av instrument. +Ja. Du kan starta en INDI-server på datorn ansluten till teleskopet så lyssnar servern på begäran från &kstars;-klienter. När du är ansluten, kan du styra teleskopet direkt från himmelskartan. Proceduren beskrivs i detalj i avsnittet Fjärrstyrning av instrument. -När jag försöker ansluta, rapporterar &kstars; att teleskopet inte är anslutet till serieporten eller USB-porten. Vad kan jag göra? +När jag försöker ansluta, rapporterar &kstars; att teleskopet inte är anslutet till serieporten eller USB-porten. Vad kan jag göra? -Meddelandet visas när &kstars; inte kan kommunicera med teleskopet. Här är några saker du kan göra: +Meddelandet visas när &kstars; inte kan kommunicera med teleskopet. Här är några saker du kan göra: -Kontrollera att du både har läs- och skrivrättighet för porten du försöker ansluta till. +Kontrollera att du både har läs- och skrivrättighet för porten du försöker ansluta till. -Kontrollera anslutningskabeln. Försäkra dig om att den är i gott skick, och prova den med andra program. +Kontrollera anslutningskabeln. Försäkra dig om att den är i gott skick, och prova den med andra program. -Kontrollera teleskopets kraftförsörjning. Försäkra dig om att den är på, och att teleskopet får tillräckligt med kraft. +Kontrollera teleskopets kraftförsörjning. Försäkra dig om att den är på, och att teleskopet får tillräckligt med kraft. -Ställ in riktig port med INDI-inställningsruta i menyn Enheter. Standardenheten är /dev/ttyS0. +Ställ in riktig port med INDI-inställningsruta i menyn Enheter. Standardenheten är /dev/ttyS0. - Starta om &kstars; och försök igen. + Starta om &kstars; och försök igen. @@ -1349,68 +665,47 @@ -&kstars; rapporterar att teleskopet är uppkopplat och klart, men jag kan inte hitta teleskopets hårkors. Var finns det? +&kstars; rapporterar att teleskopet är uppkopplat och klart, men jag kan inte hitta teleskopets hårkors. Var finns det? -&kstars; hämtar teleskopets RA och Dek koordinater vid anslutning. Om justeringen gjorts riktigt, bör du se hårkorset omkring riktpunkten på stjärnkartan. Dock kan RA och Dek koordinaterna som erhålls av teleskopet vara felaktiga (till och med under horisonten) och du måste synkronisera teleskopet med nuvarande riktpunkt. Du kan använda menyn som visas med höger musknapp för att centrera och följa teleskopets hårkors på himmelskartan. +&kstars; hämtar teleskopets RA och Dek koordinater vid anslutning. Om justeringen gjorts riktigt, bör du se hårkorset omkring riktpunkten på stjärnkartan. Dock kan RA och Dek koordinaterna som erhålls av teleskopet vara felaktiga (till och med under horisonten) och du måste synkronisera teleskopet med nuvarande riktpunkt. Du kan använda menyn som visas med höger musknapp för att centrera och följa teleskopets hårkors på himmelskartan. -Teleskopet rör sig oregelbundet eller inte alls. Vad kan jag göra? +Teleskopet rör sig oregelbundet eller inte alls. Vad kan jag göra? -Beteendet beror oftast på felaktiga inställningar. Gå igenom följande checklista: +Beteendet beror oftast på felaktiga inställningar. Gå igenom följande checklista: -Är teleskopet justerat? +Är teleskopet justerat? -Är teleskopets justeringsläge riktigt? Använd INDI-inställningsrutan för att kontrollera och ändra inställningarna (Elev/az, polär, land). +Är teleskopets justeringsläge riktigt? Använd INDI-inställningsrutan för att kontrollera och ändra inställningarna (Elev/az, polär, land). -Är teleskopets tid- och datuminställningar riktiga? +Är teleskopets tid- och datuminställningar riktiga? -Är teleskopets longitud- och latitudinställningar riktiga? +Är teleskopets longitud- och latitudinställningar riktiga? -Är teleskopets UTC-justering riktig? +Är teleskopets UTC-justering riktig? -Är teleskopets RA- och Dek-axlar stadigt låsta? +Är teleskopets RA- och Dek-axlar stadigt låsta? -Är teleskopets N/S-brytarinställning (om den finns) riktig för hemisfären? +Är teleskopets N/S-brytarinställning (om den finns) riktig för hemisfären? -Är kabeln mellan teleskopet och datorn i gott skick? +Är kabeln mellan teleskopet och datorn i gott skick? -Om du tror att alla inställningar är riktiga, men teleskopet fortfarande rör sig oregelbundet eller inte alls, skicka gärna en rapport till kstars-devel@kde.org. +Om du tror att alla inställningar är riktiga, men teleskopet fortfarande rör sig oregelbundet eller inte alls, skicka gärna en rapport till kstars-devel@kde.org. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/install.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/install.docbook index b4d1c0d5c84..728924547e3 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/install.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/install.docbook @@ -1,138 +1,42 @@ -Installation +Installation -Hur man skaffar &kstars; -&kstars; distribueras med &kde; som en del av tdeedu utbildningspaketet. -Vi gör också en oberoende utgåva då och då. De här oberoende utgåvorna kommer att vara tillgångliga som ett komprimerat arkiv på följande webbplats: .http://prdownloads.sourceforge.net/kstars/ -Oberoende utgåvor annonseras via e-postlistan kstars-announce@lists.sourceforge.net. Utgåvor tillhandahålls också på &kstars; hemsida, kde-apps.org och freshmeat.net. -&kstars; paketeras av många Linux/BSD-distributioner, inklusive Redhat, Suse och Mandrake. Vissa distributioner paketerar &kstars; som ett separat program, andra tillhandahåller bara tdeedu-paketet, som innehåller &kstars;. Om du vill ha den senaste CVS-utvecklingsversionen av &kstars;, följ då de här instruktionerna. +Hur man skaffar &kstars; +&kstars; distribueras med &kde; som en del av tdeedu utbildningspaketet. +Vi gör också en oberoende utgåva då och då. De här oberoende utgåvorna kommer att vara tillgångliga som ett komprimerat arkiv på följande webbplats: .http://prdownloads.sourceforge.net/kstars/ +Oberoende utgåvor annonseras via e-postlistan kstars-announce@lists.sourceforge.net. Utgåvor tillhandahålls också på &kstars; hemsida, kde-apps.org och freshmeat.net. +&kstars; paketeras av många Linux/BSD-distributioner, inklusive Redhat, Suse och Mandrake. Vissa distributioner paketerar &kstars; som ett separat program, andra tillhandahåller bara tdeedu-paketet, som innehåller &kstars;. Om du vill ha den senaste CVS-utvecklingsversionen av &kstars;, följ då de här instruktionerna. -Krav -För att köra &kstars; med lyckat resultat, behöver du &kde; ->=3.2 och &Qt; ->=3.2. -För att kompilera &kstars;, måste du också ha följande paket installerade: -tdelibs-devel -qt-devel -zlib-devel -fam-devel -png-devel -jpeg-devel -autoconf ( ->=2.5) - +Krav +För att köra &kstars; med lyckat resultat, behöver du &kde; >=3.2 och &Qt; >=3.2. +För att kompilera &kstars;, måste du också ha följande paket installerade: +tdelibs-devel +qt-devel +zlib-devel +fam-devel +png-devel +jpeg-devel +autoconf (>=2.5) + -På min dator använder &kstars; ungefär 60 Mibyte systemminne med normalinställningarna. Den största delen av den här användningen beror på objektdatabasen som laddas. Du kan reducera minnesåtgången rejält genom att reducera styrkegränsen för stjärnor i inställningsfönstret, eller eliminera objektkataloger (NGC, IC, kometer, asteroider, etc.). Om &kstars; är inaktiv, använder den mycket lite CPU, men den använder så mycket som du har när du panorerar eller zoomar. +På min dator använder &kstars; ungefär 60 Mibyte systemminne med normalinställningarna. Den största delen av den här användningen beror på objektdatabasen som laddas. Du kan reducera minnesåtgången rejält genom att reducera styrkegränsen för stjärnor i inställningsfönstret, eller eliminera objektkataloger (NGC, IC, kometer, asteroider, etc.). Om &kstars; är inaktiv, använder den mycket lite CPU, men den använder så mycket som du har när du panorerar eller zoomar. -Kompilering och installation +Kompilering och installation -För att kompilera och installera &kstars; på ditt system, skriv följande i baskatalogen för distributionen av &kstars;: % ./configure --prefix=$TDEDIR -% make -% make install +För att kompilera och installera &kstars; på ditt system, skriv följande i baskatalogen för distributionen av &kstars;: % ./configure --prefix=$TDEDIR +% make +% make install -Glöm inte bort prefixväljaren till configure. Om din TDEDIR variabel inte är satt, ange prefix till den katalog där &kde; är installerat. Det är oftast antingen /usr, /opt/kde eller /opt/kde3. Försäkra dig också om att du gör det sista steget som root. &kstars; använder autoconf och automake, så du bör inte ha några svårigheter med att kompilera det. Skulle du stöta på problem, rapportera dem till &kstars;:s e-postlista kstars-devel@kde.org. +Glöm inte bort prefixväljaren till configure. Om din TDEDIR variabel inte är satt, ange prefix till den katalog där &kde; är installerat. Det är oftast antingen /usr, /opt/kde eller /opt/kde3. Försäkra dig också om att du gör det sista steget som root. &kstars; använder autoconf och automake, så du bör inte ha några svårigheter med att kompilera det. Skulle du stöta på problem, rapportera dem till &kstars;:s e-postlista kstars-devel@kde.org. -Anpassning -För närvarande finns det inga speciella inställningsalternativ eller krav. Om &kstars; klagar på att datafiler saknas, bli då root och kopiera alla filer i kstars/data/ till $(TDEDIR)/apps/kstars/ för hand. (Om du inte har rättigheter som root, kopiera dem till ~/.trinity/share/apps/kstars/). +Anpassning +För närvarande finns det inga speciella inställningsalternativ eller krav. Om &kstars; klagar på att datafiler saknas, bli då root och kopiera alla filer i kstars/data/ till $(TDEDIR)/apps/kstars/ för hand. (Om du inte har rättigheter som root, kopiera dem till ~/.trinity/share/apps/kstars/). diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook index 2255e4942a3..4273639ceb4 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/jmoons.docbook @@ -1,39 +1,20 @@ -Verktyg för Jupiters månar -Verktyg -Verktyg för Jupiters månar +Verktyg för Jupiters månar +Verktyg +Verktyg för Jupiters månar -Verktyg för Jupiters månar +Verktyg för Jupiters månar - Verktyg för Jupiters månar + Verktyg för Jupiters månar -Det här verktyget visar positionen för Jupiters fyra största månar (Io, Europa, Ganymedes och Callisto) i förhållande till Jupiter, som en funktion av tiden. Tiden ritas vertikalt, enheterna är dagar och tid = 0,0 motsvarar aktuell simuleringstid. Den horisontella axeln visar vinkelavståndet från Jupiters position i bågminuter. Avståndet mäts längs Jupiters ekvators riktning. Varje månes position som en funktion av tiden, motsvarar en sinusformad väg i diagrammet, när månen rör sig i sin bana runt Jupiter. Varje spår tilldelas en egen färg för att skilja det från de övriga. Beteckningarna längst upp i fönstret anger färgen som används av varje måne. Diagrammet kan hanteras med tangentbordet. Tidsaxlarna kan expanderas och komprimeras med tangenterna + och -. Tiden som visas mitt i fönstret kan ändras med tangenterna [ och ]. +Det här verktyget visar positionen för Jupiters fyra största månar (Io, Europa, Ganymedes och Callisto) i förhållande till Jupiter, som en funktion av tiden. Tiden ritas vertikalt, enheterna är dagar och tid = 0,0 motsvarar aktuell simuleringstid. Den horisontella axeln visar vinkelavståndet från Jupiters position i bågminuter. Avståndet mäts längs Jupiters ekvators riktning. Varje månes position som en funktion av tiden, motsvarar en sinusformad väg i diagrammet, när månen rör sig i sin bana runt Jupiter. Varje spår tilldelas en egen färg för att skilja det från de övriga. Beteckningarna längst upp i fönstret anger färgen som används av varje måne. Diagrammet kan hanteras med tangentbordet. Tidsaxlarna kan expanderas och komprimeras med tangenterna + och -. Tiden som visas mitt i fönstret kan ändras med tangenterna [ och ]. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook index b228881347a..452ec527c9e 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/julianday.docbook @@ -1,78 +1,9 @@ -John Cirillo +John Cirillo -Juliansk dag -Juliansk dag +Juliansk dag +Juliansk dag -Julianska dagar är ett sätt att beräkna aktuellt datum genom en enkel beräkning av antalet dagar som har gått sedan något avlägset, godtyckligt datum. Antal dagar kallas den julianska dagen förkortat som JD. Startpunkten, JD=0, är 1 januari, 4713 f. Kr. (eller 1 januari, -4712, eftersom det inte finns något år '0'). Julianska dagar är mycket användbara eftersom de gör det lätt att avgöra antal dagar mellan två händelser genom att helt enkelt subtrahera värdena för deras julianska dagar. Sådana beräkningar är svåra med den vanliga (gregorianska) kalendern, eftersom dagar grupperas i månader, som kan innehålla ett varierande antal dagar, och det finns en ytterligare komplikation i form av skottår. Att översätta från den vanliga (gregorianska) kalendern till julianska dagar och vice versa lämnas bäst till ett särskilt program som skrivits för att göra detta, som &kstars; Astronomiräknare. För de intresserade följer ett enkelt exempel på en översättning från ett gregoriansk datum till en juliansk dag: JD = D - 32075 + 1461*( Å + 4800 + ( M - 14 ) / 12 ) / 4 + 367*( M - 2 - ( M - 14 ) / 12 * 12 ) / 12 - 3*( ( Å + 4900 + ( M - 14 ) / 12 ) / 100 ) / 4 där D är dagen (1-31), M är månaden (1-12), och Å är året (1801-2099). Observera att den här formeln bara fungerar för datum mellan 1801 och 2099. Mer avlägsna datum kräver en mer komplicerad transformering. Ett exempel på juliansk dag är: JD 2440588, som motsvarar 1 januari, 1970. Julianska dagar kan också användas för att avgöra tiden. Tiden på dagen uttrycks som ett bråktal av en hel dag, med 12:00 mitt på dagen (inte midnatt) som nollpunkt. Alltså är klockan 15:00 den 1 januari 1970 JD 2440588.125 (eftersom 15:00 är tre timmar efter middag, och 3/24 = 0,125 dagar). Observera att den julianska dagen alltid avgörs från universell tid, inte lokal tid. Astronomer använder vissa julianska dagar som viktiga referenspunkter, så kallade epoker. En ofta använd epok kallas J2000, den julianska dagen för 1 januari, 2000, klockan 12:00 på dagen = JD 2451545.0. Mycket mer information om julianska dagar är tillgängligt på Internet. En bra startpunkt är U.S. Naval Observatory. Om den platsen inte är tillgänglig när du läser detta, försök att leta efter Julian Day med din favoritsöktjänst. +Julianska dagar är ett sätt att beräkna aktuellt datum genom en enkel beräkning av antalet dagar som har gått sedan något avlägset, godtyckligt datum. Antal dagar kallas den julianska dagen förkortat som JD. Startpunkten, JD=0, är 1 januari, 4713 f. Kr. (eller 1 januari, -4712, eftersom det inte finns något år '0'). Julianska dagar är mycket användbara eftersom de gör det lätt att avgöra antal dagar mellan två händelser genom att helt enkelt subtrahera värdena för deras julianska dagar. Sådana beräkningar är svåra med den vanliga (gregorianska) kalendern, eftersom dagar grupperas i månader, som kan innehålla ett varierande antal dagar, och det finns en ytterligare komplikation i form av skottår. Att översätta från den vanliga (gregorianska) kalendern till julianska dagar och vice versa lämnas bäst till ett särskilt program som skrivits för att göra detta, som &kstars; Astronomiräknare. För de intresserade följer ett enkelt exempel på en översättning från ett gregoriansk datum till en juliansk dag: JD = D - 32075 + 1461*( Å + 4800 + ( M - 14 ) / 12 ) / 4 + 367*( M - 2 - ( M - 14 ) / 12 * 12 ) / 12 - 3*( ( Å + 4900 + ( M - 14 ) / 12 ) / 100 ) / 4 där D är dagen (1-31), M är månaden (1-12), och Å är året (1801-2099). Observera att den här formeln bara fungerar för datum mellan 1801 och 2099. Mer avlägsna datum kräver en mer komplicerad transformering. Ett exempel på juliansk dag är: JD 2440588, som motsvarar 1 januari, 1970. Julianska dagar kan också användas för att avgöra tiden. Tiden på dagen uttrycks som ett bråktal av en hel dag, med 12:00 mitt på dagen (inte midnatt) som nollpunkt. Alltså är klockan 15:00 den 1 januari 1970 JD 2440588.125 (eftersom 15:00 är tre timmar efter middag, och 3/24 = 0,125 dagar). Observera att den julianska dagen alltid avgörs från universell tid, inte lokal tid. Astronomer använder vissa julianska dagar som viktiga referenspunkter, så kallade epoker. En ofta använd epok kallas J2000, den julianska dagen för 1 januari, 2000, klockan 12:00 på dagen = JD 2451545.0. Mycket mer information om julianska dagar är tillgängligt på Internet. En bra startpunkt är U.S. Naval Observatory. Om den platsen inte är tillgänglig när du läser detta, försök att leta efter Julian Day med din favoritsöktjänst. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook index c3cc9a657a5..845ffbafac2 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/leapyear.docbook @@ -1,58 +1,12 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Skottår -Skottår +Skottår +Skottår -Jorden har två huvudsakliga rörelsekomponenter. För det första så snurrar den runt sin rotationsaxel, och en fullständig rotation tar en dag att fullborda. För det andra så går den i en bana runt solen, och ett fullständig banvarv tar ett år att fullborda. Normalt består ett kalenderår av 365 dagar, men det visar sig att ett sant år (dvs. ett fullständigt varv för jorden runt solen, som också kallas ett tropiskt år) är lite längre än 365 dagar. Med andra ord, tiden det tar för jorden att fullborda ett omloppsvarv, gör den 365,24219 varv runt sin egen axel. Bli inte alltför förvånad över detta. Det finns ingen anledning att förvänta sig att jordrotationen och banrörelsen ska vara synkrona på något sätt. Det här gör det i alla fall något besvärligt att hantera kalendertid... Vad skulle hända om vi helt enkelt ignorerade den extra rotationen av 0,24219 i slutet på året, och bara definierade året att alltid vara 365,0 dagar? Kalendern är i grunden en kartläggning av jordens rörelse runt solen. Om vi ignorerar den extra biten i slutet på året, så kommer kalenderdatumet att driva lite längre efter jordens verkliga position runt solen. Efter några få årtionden, skulle datum för dagjämningspunkterna och solstånden ha drivit märkbart. I själva verket var det tidigare så att alla år verkligen definierades att ha 365,0 dagar, och kalendern drev iväg från de verkliga årstiderna som resultat. År 46 f. Kr. upprättade Julius Caesar den julianska kalendern, som omfattade världens första skottår: Han påbjöd att var fjärde år skulle vara 366 dagar långt, så att året var i medeltal 365,25 dagar långt. Det här löste egentligen kalenderdriftsproblemet. Problemet var dock inte fullständigt löst med den julianska kalendern, eftersom ett tropiskt år inte är 365,25 dagar, utan det är 365,24219 dagar. Man har fortfarande ett kalenderdriftsproblem, det tar bara många århundraden innan det blir märkbart. Så under 1582, påbjöd påven Gregorius XIII den gregorianska kalendern, som i stort var likadan som den julianska, men med ytterligare ett trick tillagt för skottår. Jämna århundraden (de som slutar med siffrorna 00) är bara skottår om de är delbara med 400. Alltså var år 1700, 1800 och 1900 inte skottår (även om de skulle ha varit det med den julianska kalendern), medan år 2000 var ett skottår. Det finns alltså fortfarande en liten kalenderdrift, men den uppgår till ett fel på bara tre dagar på 10.000 år. Den gregorianska kalendern används fortfarande som standardkalender i större delen av världen. +Jorden har två huvudsakliga rörelsekomponenter. För det första så snurrar den runt sin rotationsaxel, och en fullständig rotation tar en dag att fullborda. För det andra så går den i en bana runt solen, och ett fullständig banvarv tar ett år att fullborda. Normalt består ett kalenderår av 365 dagar, men det visar sig att ett sant år (dvs. ett fullständigt varv för jorden runt solen, som också kallas ett tropiskt år) är lite längre än 365 dagar. Med andra ord, tiden det tar för jorden att fullborda ett omloppsvarv, gör den 365,24219 varv runt sin egen axel. Bli inte alltför förvånad över detta. Det finns ingen anledning att förvänta sig att jordrotationen och banrörelsen ska vara synkrona på något sätt. Det här gör det i alla fall något besvärligt att hantera kalendertid... Vad skulle hända om vi helt enkelt ignorerade den extra rotationen av 0,24219 i slutet på året, och bara definierade året att alltid vara 365,0 dagar? Kalendern är i grunden en kartläggning av jordens rörelse runt solen. Om vi ignorerar den extra biten i slutet på året, så kommer kalenderdatumet att driva lite längre efter jordens verkliga position runt solen. Efter några få årtionden, skulle datum för dagjämningspunkterna och solstånden ha drivit märkbart. I själva verket var det tidigare så att alla år verkligen definierades att ha 365,0 dagar, och kalendern drev iväg från de verkliga årstiderna som resultat. År 46 f. Kr. upprättade Julius Caesar den julianska kalendern, som omfattade världens första skottår: Han påbjöd att var fjärde år skulle vara 366 dagar långt, så att året var i medeltal 365,25 dagar långt. Det här löste egentligen kalenderdriftsproblemet. Problemet var dock inte fullständigt löst med den julianska kalendern, eftersom ett tropiskt år inte är 365,25 dagar, utan det är 365,24219 dagar. Man har fortfarande ett kalenderdriftsproblem, det tar bara många århundraden innan det blir märkbart. Så under 1582, påbjöd påven Gregorius XIII den gregorianska kalendern, som i stort var likadan som den julianska, men med ytterligare ett trick tillagt för skottår. Jämna århundraden (de som slutar med siffrorna 00) är bara skottår om de är delbara med 400. Alltså var år 1700, 1800 och 1900 inte skottår (även om de skulle ha varit det med den julianska kalendern), medan år 2000 var ett skottår. Det finns alltså fortfarande en liten kalenderdrift, men den uppgår till ett fel på bara tre dagar på 10.000 år. Den gregorianska kalendern används fortfarande som standardkalender i större delen av världen. -En rolig trivialitet: När påven Gregorius påbjöd den gregorianska kalendern, hade den julianska kalendern följts i över 1500 år, och därför hade kalenderdatum redan drivit mer än en vecka. Påven Gregorius synkroniserade kalendern genom att helt enkelt eliminera tio dagar: Under 1582, var dagen efter fjärde oktober den femtonde oktober! +En rolig trivialitet: När påven Gregorius påbjöd den gregorianska kalendern, hade den julianska kalendern följts i över 1500 år, och därför hade kalenderdatum redan drivit mer än en vecka. Påven Gregorius synkroniserade kalendern genom att helt enkelt eliminera tio dagar: Under 1582, var dagen efter fjärde oktober den femtonde oktober! diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook index 818ce213767..40ee59213ec 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/lightcurves.docbook @@ -1,222 +1,85 @@ -Aaron Price
aavso@aavso.org -
+Aaron Price
aavso@aavso.org +
-AAVSO-ljuskurvor -Verktyg -AAVSO-ljuskurvor +AAVSO-ljuskurvor +Verktyg +AAVSO-ljuskurvor -Verktyget för AAVSO-ljuskurvor +Verktyget för AAVSO-ljuskurvor - AAVSO-ljuskurvor + AAVSO-ljuskurvor -Inledning -&kstars; kan visa ljuskurvor för variabla stjärnor från American Association of Variable Star Observers (AAVSO) observationsprogram. Programmet bevakar över 6 000 variabla stjärnor, och består av 10 miljoner observationer som går tillbaka nästan ett århundrade. &kstars; laddar ner de allra senaste data direkt från AAVSO-databasen via Internet, alltså är en nätverksanslutning nödvändig för att använda verktyget. -För att använda verktyget, välj en variabel stjärna antingen via beteckning eller namn i vänstra rutan, och ange start- och slutdatum som ska ritas upp. Välj typ av data som ska ritas upp i höger ruta (se nedan). När du har gjort ditt val, tryck på knappen Skapa kurva. &kstars; ansluter automatiskt till AAVSO-servern, som skapar ett diagram med en ljuskurva, och skickar den till din dator för att visas. Ett exempel på ett diagram med en ljuskurva visas nedan: +Inledning +&kstars; kan visa ljuskurvor för variabla stjärnor från American Association of Variable Star Observers (AAVSO) observationsprogram. Programmet bevakar över 6 000 variabla stjärnor, och består av 10 miljoner observationer som går tillbaka nästan ett århundrade. &kstars; laddar ner de allra senaste data direkt från AAVSO-databasen via Internet, alltså är en nätverksanslutning nödvändig för att använda verktyget. +För att använda verktyget, välj en variabel stjärna antingen via beteckning eller namn i vänstra rutan, och ange start- och slutdatum som ska ritas upp. Välj typ av data som ska ritas upp i höger ruta (se nedan). När du har gjort ditt val, tryck på knappen Skapa kurva. &kstars; ansluter automatiskt till AAVSO-servern, som skapar ett diagram med en ljuskurva, och skickar den till din dator för att visas. Ett exempel på ett diagram med en ljuskurva visas nedan: -Exempel på en ljuskurva +Exempel på en ljuskurva - Exempel på en ljuskurva + Exempel på en ljuskurva -Observera att ljuskurvorna ALDRIG får användas i forskning, rapporter, presentationer eller publikationer. De är bara avsedda som en informationskälla i &kstars;. De har inte validerats, eller gått igenom de starka kvalitetskontrollåtgärder som utförs av AAVSO. Vi är glada att kunna ge dig bra rådata, genom att helt enkelt begära det på http://www.aavso.org/adata/onlinedata/. -Specifika frågor om data i ljuskurvorna kan skickas till aavso@aavso.org. +Observera att ljuskurvorna ALDRIG får användas i forskning, rapporter, presentationer eller publikationer. De är bara avsedda som en informationskälla i &kstars;. De har inte validerats, eller gått igenom de starka kvalitetskontrollåtgärder som utförs av AAVSO. Vi är glada att kunna ge dig bra rådata, genom att helt enkelt begära det på http://www.aavso.org/adata/onlinedata/. +Specifika frågor om data i ljuskurvorna kan skickas till aavso@aavso.org. -Om variabla stjärnor -Variabla stjärnor är stjärnor som ändrar sin ljusstyrka. En ljuskurva är ett diagram av en variabel stjärnas ljusstyrka under en viss tid. Genom att titta på en ljuskurva kan du se stjärnans beteende i det förgångna och försöka förutse hur den kommer att bete sig i framtiden. Astronomer kan också använda informationen för att modellera astrofysiska processer i stjärnan. Det här är viktigt för att hjälpa oss förstå hur stjärnor fungerar. +Om variabla stjärnor +Variabla stjärnor är stjärnor som ändrar sin ljusstyrka. En ljuskurva är ett diagram av en variabel stjärnas ljusstyrka under en viss tid. Genom att titta på en ljuskurva kan du se stjärnans beteende i det förgångna och försöka förutse hur den kommer att bete sig i framtiden. Astronomer kan också använda informationen för att modellera astrofysiska processer i stjärnan. Det här är viktigt för att hjälpa oss förstå hur stjärnor fungerar. -Data - -Här är en sammanfattning av de olika typer av data som är tillgängliga i ljuskurvorna: -Visuella observationer: Det här är en observation av en variabel stjärna av en observatör med ett vanligt teleskop. Det betyder att en observatör såg stjärnan med ljusstyrkan y vid datum och tid x. - -Svagare än: Ibland är stjärnan för svag att kunna ses av observatören. När det inträffar, rapporterar observatören den svagaste stjärnan som ses i fältet. Det kallas svagare än, eftersom den variabla stjärnan var svagare än ljusstyrkan som rapporterades. - -Medelvärde: Det här är ett beräknat medelvärde av alla data som rapporterats. Talet behållare anger för datorn hur många dagar som ska användas i varje medelvärdesberäkning. Det måste justeras beroende på observationsfrekvensen. Felgränserna representerar 1 sigma standardavvikelse för felet. - -CCDV: Det här är observationer som rapporterats med en CCD som har ett Johnson V-filter. CCDV-observationer brukar vara mycket noggrannare än visuella observationer (men inte alltid). - -CCDB: CCD-observationer med ett Johnson B-filter. - -CCDI: CCD-observationer med ett Cousins Ic-filter. - -CCDR: CCD-observationer med ett Cousins R-filter. - -Avvikande data: Det här är data som har markerats av en AAVSO-redaktionsmedlem som avvikande enligt HQ-regler för validering av data. Kontakta aavso@aavso.org för mer information. - -Datum: Observationsdatabasen som ljuskurvorna baseras på uppdateras var 10:e minut, så att du kan få data nästan i realtid. Just nu är ljuskurvor bara tillgängliga tillbaka till 1961, men det kommer troligen att utökas längre bak i tiden i framtiden. +Data + +Här är en sammanfattning av de olika typer av data som är tillgängliga i ljuskurvorna: +Visuella observationer: Det här är en observation av en variabel stjärna av en observatör med ett vanligt teleskop. Det betyder att en observatör såg stjärnan med ljusstyrkan y vid datum och tid x. + +Svagare än: Ibland är stjärnan för svag att kunna ses av observatören. När det inträffar, rapporterar observatören den svagaste stjärnan som ses i fältet. Det kallas svagare än, eftersom den variabla stjärnan var svagare än ljusstyrkan som rapporterades. + +Medelvärde: Det här är ett beräknat medelvärde av alla data som rapporterats. Talet behållare anger för datorn hur många dagar som ska användas i varje medelvärdesberäkning. Det måste justeras beroende på observationsfrekvensen. Felgränserna representerar 1 sigma standardavvikelse för felet. + +CCDV: Det här är observationer som rapporterats med en CCD som har ett Johnson V-filter. CCDV-observationer brukar vara mycket noggrannare än visuella observationer (men inte alltid). + +CCDB: CCD-observationer med ett Johnson B-filter. + +CCDI: CCD-observationer med ett Cousins Ic-filter. + +CCDR: CCD-observationer med ett Cousins R-filter. + +Avvikande data: Det här är data som har markerats av en AAVSO-redaktionsmedlem som avvikande enligt HQ-regler för validering av data. Kontakta aavso@aavso.org för mer information. + +Datum: Observationsdatabasen som ljuskurvorna baseras på uppdateras var 10:e minut, så att du kan få data nästan i realtid. Just nu är ljuskurvor bara tillgängliga tillbaka till 1961, men det kommer troligen att utökas längre bak i tiden i framtiden. -Uppdatera din lokala kopia av variabla stjärnor -AAVSO publicerar en fullständig lista med variabla stjärnor i sitt bevakningsprogram. Filen uppdateras månadsvis med nyupptäckta variabla stjärnor. Klicka på knappen Uppdatera lista i AAVSO-dialogrutan, för att synkronisera listan som &kstars; använder med AAVSO-originallistan. &kstars; försöker då ansluta till AAVSO-databasen och ladda ner den senaste listan. +Uppdatera din lokala kopia av variabla stjärnor +AAVSO publicerar en fullständig lista med variabla stjärnor i sitt bevakningsprogram. Filen uppdateras månadsvis med nyupptäckta variabla stjärnor. Klicka på knappen Uppdatera lista i AAVSO-dialogrutan, för att synkronisera listan som &kstars; använder med AAVSO-originallistan. &kstars; försöker då ansluta till AAVSO-databasen och ladda ner den senaste listan. -Den anpassade dataströmmen som tillhandahålls av AAVSO, implementerades för &kstars; av Aaron Price. Tack, Aaron! +Den anpassade dataströmmen som tillhandahålls av AAVSO, implementerades för &kstars; av Aaron Price. Tack, Aaron!
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook index 9623fd44196..58fb5b4dd72 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/luminosity.docbook @@ -2,41 +2,23 @@ -Jasem Mutlaq
-
+Jasem Mutlaq
+
-Ljusstyrka -Ljusstyrka -Flöde +Ljusstyrka +Ljusstyrka +Flöde -Ljusstyrka är mängden energi som avges av en stjärna varje sekund. +Ljusstyrka är mängden energi som avges av en stjärna varje sekund. -Alla stjärnor utstrålar ljus över ett bredd frekvensområde i det elektromagnetiska spektrat, från radiovågor med låg energi upp till högenergetisk gammastrålning. En stjärna som i huvudsak strålar i spektrats ultravioletta område skapar en totalmängd energi som är flera magnituder större än den som skapas av en stjärna som i huvudsak strålar i infrarött. Därför är ljusstyrka ett mått på energin som avges av en stjärna i alla våglängder. Förhållandet mellan våglängd och energi formulerades av Einstein som E = h * v, där v är frekvensen, h är Plancks konstant och E är fotonenergin i Joule. Det innebär att kortare våglängder (och alltså högre frekvenser) motsvarar större energi. +Alla stjärnor utstrålar ljus över ett bredd frekvensområde i det elektromagnetiska spektrat, från radiovågor med låg energi upp till högenergetisk gammastrålning. En stjärna som i huvudsak strålar i spektrats ultravioletta område skapar en totalmängd energi som är flera magnituder större än den som skapas av en stjärna som i huvudsak strålar i infrarött. Därför är ljusstyrka ett mått på energin som avges av en stjärna i alla våglängder. Förhållandet mellan våglängd och energi formulerades av Einstein som E = h * v, där v är frekvensen, h är Plancks konstant och E är fotonenergin i Joule. Det innebär att kortare våglängder (och alltså högre frekvenser) motsvarar större energi. -En våglängd på λ = 10 meter ligger till exempel i radioområdet av det elektromagnetiska spektrat, och har frekvensen f = c / λ = 3 * 10^8 m/s / 10 = 30 MHz, där c är ljusets hastighet. Energin för en sådan foton är E = h * v = 6,625 * 10^-34 Js * 30 MHz = 1,988 * 10^-26 Joule. Å andra sidan har synligt ljus mycket kortare våglängder och högre frekvens. En foton som har våglängden λ = 5 * 10^-9 meter (en grönaktig foton) har energin E = 3,975 * 10^-17 Joule, som är mer än en miljard gånger större än energin för en radiofoton. På liknande sätt har en foton från rött ljus (våglängden λ = 700 nm) mindre energi än en foton från violett ljus (våglängden λ = 400 nm). +En våglängd på λ = 10 meter ligger till exempel i radioområdet av det elektromagnetiska spektrat, och har frekvensen f = c / λ = 3 * 10^8 m/s / 10 = 30 MHz, där c är ljusets hastighet. Energin för en sådan foton är E = h * v = 6,625 * 10^-34 Js * 30 MHz = 1,988 * 10^-26 Joule. Å andra sidan har synligt ljus mycket kortare våglängder och högre frekvens. En foton som har våglängden λ = 5 * 10^-9 meter (en grönaktig foton) har energin E = 3,975 * 10^-17 Joule, som är mer än en miljard gånger större än energin för en radiofoton. På liknande sätt har en foton från rött ljus (våglängden λ = 700 nm) mindre energi än en foton från violett ljus (våglängden λ = 400 nm). -Ljusstyrka beror både på temperatur och ytans storlek. Det verkar riktigt, eftersom brinnande ved utstrålar mer energi än en tändsticka, även om båda har samma temperatur. På liknande sätt avger en järnstång som hettas upp till 2000 grader mer energi än om den bara hettas upp till 200 grader. +Ljusstyrka beror både på temperatur och ytans storlek. Det verkar riktigt, eftersom brinnande ved utstrålar mer energi än en tändsticka, även om båda har samma temperatur. På liknande sätt avger en järnstång som hettas upp till 2000 grader mer energi än om den bara hettas upp till 200 grader. -Ljusstyrka är ett mycket grundläggande mått i astronomi och astrofysik. Mycket av vad som är känt om himmelsobjekt kommer från analys av deras ljus. Det beror på att de fysiska processer som sker inne i stjärnor registreras och överförs med ljus. Ljusstyrka mäts i energienheter per sekund. Astronomer föredrar att använda erg, istället för Watt, när ljusstyrkans mått anges. +Ljusstyrka är ett mycket grundläggande mått i astronomi och astrofysik. Mycket av vad som är känt om himmelsobjekt kommer från analys av deras ljus. Det beror på att de fysiska processer som sker inne i stjärnor registreras och överförs med ljus. Ljusstyrka mäts i energienheter per sekund. Astronomer föredrar att använda erg, istället för Watt, när ljusstyrkans mått anges.
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook index 6629bacb356..d5586d048c6 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/magnitude.docbook @@ -1,62 +1,12 @@ -Girish V +Girish V -Magnitudskalan -Magnitudskalan -Flöde Stjärnfärger och temperaturer -För 2500 år sedan, så klassificerade den klassiska grekiska astronomen Hipparkos ljusstyrkan för de synliga stjärnorna enligt en skala från 1 till 6. Han kallade de allra ljusstarkaste stjärnorna på himlen för första magnituden, och de allra svagaste han kunde se sjätte magnituden. Förvånansvärt nog, två och ett halvt tusen år senare, är användningen av Hipparkos klassifikationssystem fortfarande utbredd bland astronomer, även om det har moderniserats och kvantifierats sedan dess. (Observera att magnitudskalan är baklänges mot vad man kan förvänta sig: ljusstarkare stjärnor har lägre magnitud än svagare stjärnor). -Magnitudskalan går baklänges mot vad man kan förvänta sig: ljusstarkare stjärnor har lägre magnituder än svagare stjärnor. +Magnitudskalan +Magnitudskalan +Flöde Stjärnfärger och temperaturer +För 2500 år sedan, så klassificerade den klassiska grekiska astronomen Hipparkos ljusstyrkan för de synliga stjärnorna enligt en skala från 1 till 6. Han kallade de allra ljusstarkaste stjärnorna på himlen för första magnituden, och de allra svagaste han kunde se sjätte magnituden. Förvånansvärt nog, två och ett halvt tusen år senare, är användningen av Hipparkos klassifikationssystem fortfarande utbredd bland astronomer, även om det har moderniserats och kvantifierats sedan dess. (Observera att magnitudskalan är baklänges mot vad man kan förvänta sig: ljusstarkare stjärnor har lägre magnitud än svagare stjärnor). +Magnitudskalan går baklänges mot vad man kan förvänta sig: ljusstarkare stjärnor har lägre magnituder än svagare stjärnor. -Den moderna magnitudskalan är ett kvantitativt mått på ljusflödet som kommer från en stjärna, med en logaritmisk skala: m = m_0 - 2.5 log (F / F_0) Om du inte förstår matematiken, så säger det här bara att magnituden för en given stjärna (m) skiljer sig från en viss standardstjärna (m_0) med 2,5 gånger logaritmen av förhållandet mellan deras ljusflöden. Faktorn 2,5 * log, betyder att om förhållandet mellan ljusflöden är 100, så är skillnaden 5 i magnitud. Så en 6:e magnitudens stjärna är 100 gånger svagare än en 1:a magnitudens. Orsaken att Hipparkos enkla klassificering översätts till en relativt komplicerad funktion är att det mänskliga ögat reagerar logaritmiskt på ljus. Det finns flera olika magnitudskalor i användning, där var och en tjänar olika syften. Den vanligaste är skenbar magnitud. Detta är bara måttet på hur starka stjärnor (och andra objekt) ser ut för det mänskliga ögat. Skenbar magnitud definierar stjärnan Vega som magnitud 0,0, och tilldelar magnitud till alla andra objekt med ovanstående ekvation, och ett mått av förhållandet mellan ljusflödet för varje objekt och Vega. Det är svårt att förstå stjärnor enbart med användning av skenbar magnitud. Tänk dig två stjärnor på himlen med samma skenbara magnitud, så att de ser lika ljusa ut. Bara genom att titta på dem kan du inte veta om båda har samma inneboende ljusstyrka. Det är möjligt att en stjärna har större inneboende styrka, men är längre bort. Om vi känner avståndet till en stjärna (se avsnittet om parallax), kan vi ta hänsyn till det och tilldela en absolut magnitud som motsvarar den verkliga, inneboende ljusstyrkan. Den absoluta magnituden definieras som den skenbara magnitud stjärnan skulle ha om den observerades från ett avstånd av 10 parsek (1 parsek är 3,26 ljusår, eller 3,1 x 10^18 cm). Den absoluta magnituden (M), kan avgöras från den skenbara magnituden (m) och avståndet i parsek (d), med formeln: M = m + 5 - 5 * log(d), observera att M = m när d = 10. Den moderna magnitudskalan är inte längre baserad på det mänskliga ögat. Den är baserad på fotografiska plåtar och fotoelektriska fenomen. Vi kan se objekt med teleskop som är mycket svagare än vad Hipparkos kunde se med blotta ögat, så magnitudskalan har utökats bortom 6:e magnituden. I själva verket kan rymdteleskopet Hubble avbilda stjärnor som är nästan så svaga som 30:e magnituden, vilket är en biljon gånger svagare än Vega. En sista anmärkning: magnituden mäts oftast genom någon form av färgfilter, och magnituderna anges med en beteckning som beskriver filtret (dvs. m_V är magnituden genom ett synligt filter, som är grönaktigt, m_B är magnituden genom ett blått filter, m_pg är magnituden för en fotografisk plåt, etc.). +Den moderna magnitudskalan är ett kvantitativt mått på ljusflödet som kommer från en stjärna, med en logaritmisk skala: m = m_0 - 2.5 log (F / F_0) Om du inte förstår matematiken, så säger det här bara att magnituden för en given stjärna (m) skiljer sig från en viss standardstjärna (m_0) med 2,5 gånger logaritmen av förhållandet mellan deras ljusflöden. Faktorn 2,5 * log, betyder att om förhållandet mellan ljusflöden är 100, så är skillnaden 5 i magnitud. Så en 6:e magnitudens stjärna är 100 gånger svagare än en 1:a magnitudens. Orsaken att Hipparkos enkla klassificering översätts till en relativt komplicerad funktion är att det mänskliga ögat reagerar logaritmiskt på ljus. Det finns flera olika magnitudskalor i användning, där var och en tjänar olika syften. Den vanligaste är skenbar magnitud. Detta är bara måttet på hur starka stjärnor (och andra objekt) ser ut för det mänskliga ögat. Skenbar magnitud definierar stjärnan Vega som magnitud 0,0, och tilldelar magnitud till alla andra objekt med ovanstående ekvation, och ett mått av förhållandet mellan ljusflödet för varje objekt och Vega. Det är svårt att förstå stjärnor enbart med användning av skenbar magnitud. Tänk dig två stjärnor på himlen med samma skenbara magnitud, så att de ser lika ljusa ut. Bara genom att titta på dem kan du inte veta om båda har samma inneboende ljusstyrka. Det är möjligt att en stjärna har större inneboende styrka, men är längre bort. Om vi känner avståndet till en stjärna (se avsnittet om parallax), kan vi ta hänsyn till det och tilldela en absolut magnitud som motsvarar den verkliga, inneboende ljusstyrkan. Den absoluta magnituden definieras som den skenbara magnitud stjärnan skulle ha om den observerades från ett avstånd av 10 parsek (1 parsek är 3,26 ljusår, eller 3,1 x 10^18 cm). Den absoluta magnituden (M), kan avgöras från den skenbara magnituden (m) och avståndet i parsek (d), med formeln: M = m + 5 - 5 * log(d), observera att M = m när d = 10. Den moderna magnitudskalan är inte längre baserad på det mänskliga ögat. Den är baserad på fotografiska plåtar och fotoelektriska fenomen. Vi kan se objekt med teleskop som är mycket svagare än vad Hipparkos kunde se med blotta ögat, så magnitudskalan har utökats bortom 6:e magnituden. I själva verket kan rymdteleskopet Hubble avbilda stjärnor som är nästan så svaga som 30:e magnituden, vilket är en biljon gånger svagare än Vega. En sista anmärkning: magnituden mäts oftast genom någon form av färgfilter, och magnituderna anges med en beteckning som beskriver filtret (dvs. m_V är magnituden genom ett synligt filter, som är grönaktigt, m_B är magnituden genom ett blått filter, m_pg är magnituden för en fotografisk plåt, etc.). diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook index 554ea3527f3..66957cb8508 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-celestrongps.1.docbook @@ -5,126 +5,55 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -celestrongps -1 +celestrongps +1 -celestrongps -Celestrong GPS drivrutin för INDI-teleskopstyrning +celestrongps +Celestrong GPS drivrutin för INDI-teleskopstyrning -celestrongps +celestrongps -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. celestrongps är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. celestrongps är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -celestrongps är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Upphovsmän +celestrongps är skrivet av &Jasem.Mutlaq; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook index caa3e10ac90..ccf9a478854 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-fliccd.1.docbook @@ -5,136 +5,56 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -fliccd -1 +fliccd +1 -fliccd -Finger Lakes Instruments CCD drivrutin för INDI-teleskopstyrning +fliccd +Finger Lakes Instruments CCD drivrutin för INDI-teleskopstyrning -fliccd +fliccd -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. fliccd är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. fliccd är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -fliccd är skrivet av &Jasem.Mutlaq; -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org +Upphovsmän +fliccd är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook index 1030030bee6..485cc1418d8 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-indiserver.1.docbook @@ -5,213 +5,74 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -indiserver -1 +indiserver +1 -indiserver -INDI-server för teleskopstyrning av Kstars +indiserver +INDI-server för teleskopstyrning av Kstars -indiserver +indiserver -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. indiserver är en server som befinner sig mellan &kstars; användargränssnitt och hårdvarudrivrutinerna på låg nivå. -INDI-servern är en nätverksserver, och antingen lokala eller fjärrklienter kan ansluta till den för att styra astronomiska instrument. INDI-servern måste köra på datorn som är fysiskt ansluten till de astronomiska instrumenten. -Det finns oftast inget behov av att köra INDI-servern direkt. Genom att använda &kstars;s enhetshantering kan du ställa in astronomiska instrument och starta eller stoppa INDI-servern inne i &kstars;. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. indiserver är en server som befinner sig mellan &kstars; användargränssnitt och hårdvarudrivrutinerna på låg nivå. +INDI-servern är en nätverksserver, och antingen lokala eller fjärrklienter kan ansluta till den för att styra astronomiska instrument. INDI-servern måste köra på datorn som är fysiskt ansluten till de astronomiska instrumenten. +Det finns oftast inget behov av att köra INDI-servern direkt. Genom att använda &kstars;s enhetshantering kan du ställa in astronomiska instrument och starta eller stoppa INDI-servern inne i &kstars;. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Alternativ IP-port. Förvalt värde är 7624. + +Alternativ IP-port. Förvalt värde är 7624. - -Maximalt antal försök att starta om i händelse av problem. Förvalt värde är 2. + +Maximalt antal försök att starta om i händelse av problem. Förvalt värde är 2. - -Var mer detaljerad med utmatning på standardfelutmatningen. + +Var mer detaljerad med utmatning på standardfelutmatningen. - -Namnen på INDI-drivrutiner att köra. -För närvarande tillgängliga är: + +Namnen på INDI-drivrutiner att köra. +För närvarande tillgängliga är: -celestrongps (Celestron GPS) -fliccd (Finger Lakes Instruments CCD) -lx200_16 (LX200 16") +celestrongps (Celestron GPS) +fliccd (Finger Lakes Instruments CCD) +lx200_16 (LX200 16") -lx200autostar (LX200 Autostar) +lx200autostar (LX200 Autostar) -lx200classic (LX200 Classic) +lx200classic (LX200 Classic) -lx200generic (LX200 Generic) +lx200generic (LX200 Generic) -lx200gps (LX200 GPS) +lx200gps (LX200 GPS) -temma (Temma Takahashi) +temma (Temma Takahashi) -v4ldriver (Video4Linux generell drivrutin) +v4ldriver (Video4Linux generell drivrutin) -v4lphilips (Philips webbkamera) +v4lphilips (Philips webbkamera) @@ -221,57 +82,21 @@ -Se också +Se också -celestrongps(1), fliccd(1), lx200_16(1), lx200autostar(1), lx200classic(1), lx200generic(1), lx200gps(1), kstars(1), temma(1), v4ldriver(1), v4lphilips(1) +celestrongps(1), fliccd(1), lx200_16(1), lx200autostar(1), lx200classic(1), lx200generic(1), lx200gps(1), kstars(1), temma(1), v4ldriver(1), v4lphilips(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Exempel -För att starta en INDI-server som kör en LX200 GPS drivrutin, och lyssnar efter anslutningar på porten 8000: -indiserver 8000 lx200gps +Exempel +För att starta en INDI-server som kör en LX200 GPS drivrutin, och lyssnar efter anslutningar på porten 8000: +indiserver 8000 lx200gps -Upphovsmän +Upphovsmän -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook index 9abc45f1960..1f50dc9e0d2 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200_16.1.docbook @@ -5,136 +5,56 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -lx200_16 -1 +lx200_16 +1 -lx200_16 -LX200 16" drivrutin för INDI-teleskopstyrning +lx200_16 +LX200 16" drivrutin för INDI-teleskopstyrning -lx200_16 +lx200_16 -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. lx200_16 är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. lx200_16 är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -lx200_16 är skrivet av &Jasem.Mutlaq; -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org +Upphovsmän +lx200_16 är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook index 3163a169c54..3e5c735a79a 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200autostar.1.docbook @@ -5,136 +5,56 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -lx200autostar -1 +lx200autostar +1 -lx200autostar -LX200 Autostar drivrutin för INDI-teleskopstyrning +lx200autostar +LX200 Autostar drivrutin för INDI-teleskopstyrning -lx200autostar +lx200autostar -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. lx200autostar är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. lx200autostar är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -lx200autostar är skrivet av &Jasem.Mutlaq; -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org +Upphovsmän +lx200autostar är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook index 61a663652e9..6c5d53a3ac3 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200classic.1.docbook @@ -5,136 +5,56 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -lx200classic -1 +lx200classic +1 -lx200classic -LX200 Classic drivrutin för INDI-teleskopstyrning +lx200classic +LX200 Classic drivrutin för INDI-teleskopstyrning -lx200classic +lx200classic -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. lx200classic är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. lx200classic är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -lx200classic är skrivet av &Jasem.Mutlaq; -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org +Upphovsmän +lx200classic är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook index 9cf1d8ba2a0..bf1a26ed057 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-lx200generic.1.docbook @@ -5,136 +5,56 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -lx200gps -1 +lx200gps +1 -lx200gps -LX200 GPS drivrutin för INDI-teleskopstyrning +lx200gps +LX200 GPS drivrutin för INDI-teleskopstyrning -lx200gps +lx200gps -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. lx200gps är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. lx200gps är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -lx200gps är skrivet av &Jasem.Mutlaq; -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org +Upphovsmän +lx200gps är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook index 4e84e255481..20c60fb2e74 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-temma.1.docbook @@ -5,136 +5,56 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -temma -1 +temma +1 -temma -Temma Takahashi drivrutin för INDI-teleskopstyrning +temma +Temma Takahashi drivrutin för INDI-teleskopstyrning -temma +temma -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. temma är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. temma är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -temma är skrivet av &Jasem.Mutlaq; -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org +Upphovsmän +temma är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook index 62827bdd26c..59c2079c6d9 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-v4ldriver.1.docbook @@ -5,136 +5,56 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -v4ldriver -1 +v4ldriver +1 -v4ldriver -Video4Linux generell drivrutin för INDI-teleskopstyrning +v4ldriver +Video4Linux generell drivrutin för INDI-teleskopstyrning -v4ldriver +v4ldriver -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. v4ldriver är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. v4ldriver är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -v4ldriver är skrivet av &Jasem.Mutlaq; -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org +Upphovsmän +v4ldriver är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook index 8f5513d47f0..b698a80363c 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/man-v4lphilips.1.docbook @@ -5,137 +5,56 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +25:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -v4lphilips -1 +v4lphilips +1 -v4lphilips -Video4Linux drivrutin för Philips webbkamera för INDI-teleskopstyrning +v4lphilips +Video4Linux drivrutin för Philips webbkamera för INDI-teleskopstyrning -v4lphilips +v4lphilips -Beskrivning -&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. v4lphilips är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. -Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. -&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. -Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. -&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&kstars; låter dig ställa in och styra astronomiska instrument som teleskop och fokuseringsutrustningar via INDI-protokollet. v4lphilips är en drivrutin för att stödja vissa typer av extern hårdvara. +Drivrutinen är inte avsedd att köras direkt. Istället ska du använda &kstars; för att ställa in och styra dina astronomiska instrument. De flesta åtgärder kan hittas under menyn Enheter i &kstars;. +&kstars; startar INDI-servern internt, och INDI-servern startar i sin tur den här drivrutinen. +Mycket mer detaljerad information finns i &kstars;s handbok som beskrivs nedan. +&kstars; är ett grafiskt skrivbordsplanetarium för &kde; och utgör en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen + +Skriv mer detaljerad utmatning på standardfelutmatningen -Se också -indiserver(1), kstars(1) +Se också +indiserver(1), kstars(1) -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/kstars (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/kstars). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -v4lphilips är skrivet av &Jasem.Mutlaq; -Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org - +Upphovsmän +v4lphilips är skrivet av &Jasem.Mutlaq; +Den här manualsidan är baserad på den skriven för Debian av BenBurton bab@debian.org + diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook index 71c9e585a41..65a0018e65d 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/meridian.docbook @@ -1,41 +1,10 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Den lokala meridianen -Den lokala meridianen -Timvinkel Himmelssfären -Meridianen är en tänkt storcirkel på himmelssfären som är vinkelrät mot den lokala horisonten. Den passerar genom den norra punkten på horisonten, genom himmelspolen, upp till zenit, och genom södra punkten på horisonten. Eftersom den är fast i den lokala horisonten, verkar stjärnor driva förbi den lokala meridianen när jorden snurrar. Man kan använda rektascensionen och den lokala sideriska tiden för att avgöra när de korsar den lokala meridianen (se timvinkel). +Den lokala meridianen +Den lokala meridianen +Timvinkel Himmelssfären +Meridianen är en tänkt storcirkel på himmelssfären som är vinkelrät mot den lokala horisonten. Den passerar genom den norra punkten på horisonten, genom himmelspolen, upp till zenit, och genom södra punkten på horisonten. Eftersom den är fast i den lokala horisonten, verkar stjärnor driva förbi den lokala meridianen när jorden snurrar. Man kan använda rektascensionen och den lokala sideriska tiden för att avgöra när de korsar den lokala meridianen (se timvinkel). diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook index 680db564a54..b0d38780d37 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/observinglist.docbook @@ -1,85 +1,55 @@ -Verktyg med observationslista -Verktyg -Verktyg med observationslista +Verktyg med observationslista +Verktyg +Verktyg med observationslista -Verktyget med observationslista +Verktyget med observationslista - Verktyg med observationslista + Verktyg med observationslista -Syftet med observationslistan är att tillhandahålla en bekväm möjlighet att komma åt några vanliga funktioner för en lista med objekt som du har valt. Objekt läggs till i listan genom att använda alternativet Lägg till i lista i den sammanhangsberoende menyn, eller genom att helt enkelt trycka på tangenten O för att lägga till objektet som för närvarande är markerat. -Objekt i listan kan sorteras enligt vilken som helst av datakolumnerna (Namn, Rektascension, Deklination, Magnitud och Typ). För att utföra en åtgärd med ett objekt, markera det i listan och tryck därefter på en av åtgärdsknapparna längst upp i fönstret. Vissa åtgärder kan utföras när flera objekt är markerad, andra fungerar bara när ett objekt är markerat. De tillgängliga åtgärderna är: +Syftet med observationslistan är att tillhandahålla en bekväm möjlighet att komma åt några vanliga funktioner för en lista med objekt som du har valt. Objekt läggs till i listan genom att använda alternativet Lägg till i lista i den sammanhangsberoende menyn, eller genom att helt enkelt trycka på tangenten O för att lägga till objektet som för närvarande är markerat. +Objekt i listan kan sorteras enligt vilken som helst av datakolumnerna (Namn, Rektascension, Deklination, Magnitud och Typ). För att utföra en åtgärd med ett objekt, markera det i listan och tryck därefter på en av åtgärdsknapparna längst upp i fönstret. Vissa åtgärder kan utföras när flera objekt är markerad, andra fungerar bara när ett objekt är markerat. De tillgängliga åtgärderna är: -Centrera +Centrera -Centrera skärmen på det markerade objektet, och börja följa det. +Centrera skärmen på det markerade objektet, och börja följa det. -Teleskop +Teleskop -Peka teleskopet på det markerade objektet. +Peka teleskopet på det markerade objektet. -Elevation mot tid +Elevation mot tid -Öppna verktyget för elevation mot tid, med markerade objekt inladdade. +Öppna verktyget för elevation mot tid, med markerade objekt inladdade. -Detaljinformation +Detaljinformation -Öppna detaljinformationsfönstret för det markerade objektet. +Öppna detaljinformationsfönstret för det markerade objektet. -Ta bort +Ta bort -Ta bort markerade objekt från observationslistan. +Ta bort markerade objekt från observationslistan. @@ -87,7 +57,6 @@ -Observationslistan är en ny funktion och är fortfarande under utveckling. Vi planerar att lägga till fler funktioner, som att lägga till objekt i listan genom att välja ett område på himlen, och möjlighet att spara observationslistor på disk. +Observationslistan är en ny funktion och är fortfarande under utveckling. Vi planerar att lägga till fler funktioner, som att lägga till objekt i listan genom att välja ett område på himlen, och möjlighet att spara observationslistor på disk. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook index 284b5b67b9f..5df7d88a63a 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/parallax.docbook @@ -1,62 +1,13 @@ -James Lindenschmidt +James Lindenschmidt -Parallax -Parallax -Astronomisk enhetParallax -ParsekParallax - Parallax är den skenbara ändring av ett observerat objekts position som orsakas av ändringen i observatörens position. Håll till exempel din hand framför dig på armlängds avstånd, och observera ett objekt på andra sidan rummet bakom din hand. Luta nu huvudet mot höger axel, och handen syns till vänster om det avlägsna objektet. Luta huvudet mot vänster axel, och handen verkar flyttas till höger om det avlägsna objektet. - Eftersom jorden går i en bana runt solen, så observerar vi himlen från en position i rymden som hela tiden flyttar sig. Därför bör vi förvänta oss att se en årlig parallax, där positionerna för näraliggande objekt verkar vagga fram och tillbaka orsakat av vår förflyttning runt solen. Det här sker också, men avstånden även till de närmsta stjärnorna är så stort att man måste göra noggranna observationer med ett teleskop för att upptäcka detDe gamla grekiska astronomerna kände till parallaxen, men eftersom de inte kunde observera en årlig parallax, drog de slutsatsen att jorden inte kunde röra sig runt solen. Vad de inte insåg var att stjärnorna är miljontals gånger längre bort än solen, så att parallaxeffekten är omöjlig att se med blotta ögat.. - Moderna teleskop gör det möjligt för astronomer att använda den årliga parallaxen för att mäta avståndet till närliggande stjärnor, med triangulering. Astronomerna mäter noga positionen hos stjärnorna vid två datum, som ligger sex månader från varandra. Ju närmare stjärnan är till solen, desto större är den skenbara avvikelsen i position mellan de två datumen. - Under sexmånadersperioden har jorden förflyttat sig genom halva sin bana runt solen. Under tiden har dess position ändrats med 2 astronomiska enheter (förkortat AU. 1 AU är avståndet från jorden till solen, eller ungefär 150 miljoner kilometer). Det låter som ett verkligt långt avstånd, men till och med stjärnan som är närmast solen (alfa Centauri) är ungefär 40 biljoner kilometer bort. Därför är den årliga parallaxen mycket liten, typiskt mindre än en bågsekund, vilket är bara 1/3600 av en grad. Ett praktiskt avståndsmått för närliggande stjärnor är parsek, vilket är en förkortning av "parallaxbågsekund". En parsek är avståndet som en stjärna skulle ha om den observerade parallaxvinkeln var en bågsekund. Det är lika med 3,26 ljusår, eller 31 biljoner kilometerAstronomer tycker så bra om den här enheten att de nu använder kiloparsek för att mäta avstånd med galaktisk skala, och Megaparsek för att mäta intergalaktiska avstånd, även om avstånden är alltför stora för att ha en verklig, observerbar, parallax. Andra metoder krävs för att kunna avgöra dessa avstånd. +Parallax +Parallax +Astronomisk enhetParallax +ParsekParallax + Parallax är den skenbara ändring av ett observerat objekts position som orsakas av ändringen i observatörens position. Håll till exempel din hand framför dig på armlängds avstånd, och observera ett objekt på andra sidan rummet bakom din hand. Luta nu huvudet mot höger axel, och handen syns till vänster om det avlägsna objektet. Luta huvudet mot vänster axel, och handen verkar flyttas till höger om det avlägsna objektet. + Eftersom jorden går i en bana runt solen, så observerar vi himlen från en position i rymden som hela tiden flyttar sig. Därför bör vi förvänta oss att se en årlig parallax, där positionerna för näraliggande objekt verkar vagga fram och tillbaka orsakat av vår förflyttning runt solen. Det här sker också, men avstånden även till de närmsta stjärnorna är så stort att man måste göra noggranna observationer med ett teleskop för att upptäcka detDe gamla grekiska astronomerna kände till parallaxen, men eftersom de inte kunde observera en årlig parallax, drog de slutsatsen att jorden inte kunde röra sig runt solen. Vad de inte insåg var att stjärnorna är miljontals gånger längre bort än solen, så att parallaxeffekten är omöjlig att se med blotta ögat.. + Moderna teleskop gör det möjligt för astronomer att använda den årliga parallaxen för att mäta avståndet till närliggande stjärnor, med triangulering. Astronomerna mäter noga positionen hos stjärnorna vid två datum, som ligger sex månader från varandra. Ju närmare stjärnan är till solen, desto större är den skenbara avvikelsen i position mellan de två datumen. + Under sexmånadersperioden har jorden förflyttat sig genom halva sin bana runt solen. Under tiden har dess position ändrats med 2 astronomiska enheter (förkortat AU. 1 AU är avståndet från jorden till solen, eller ungefär 150 miljoner kilometer). Det låter som ett verkligt långt avstånd, men till och med stjärnan som är närmast solen (alfa Centauri) är ungefär 40 biljoner kilometer bort. Därför är den årliga parallaxen mycket liten, typiskt mindre än en bågsekund, vilket är bara 1/3600 av en grad. Ett praktiskt avståndsmått för närliggande stjärnor är parsek, vilket är en förkortning av "parallaxbågsekund". En parsek är avståndet som en stjärna skulle ha om den observerade parallaxvinkeln var en bågsekund. Det är lika med 3,26 ljusår, eller 31 biljoner kilometerAstronomer tycker så bra om den här enheten att de nu använder kiloparsek för att mäta avstånd med galaktisk skala, och Megaparsek för att mäta intergalaktiska avstånd, även om avstånden är alltför stora för att ha en verklig, observerbar, parallax. Andra metoder krävs för att kunna avgöra dessa avstånd. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook index b78ee6ed70b..ef596222b38 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/precession.docbook @@ -1,56 +1,13 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Precession -Precession +Precession +Precession -Precession är den gradvisa ändringen i riktning för jordens rotationsaxel. Rotationsaxeln spårar en kon, som fullbordar en hel omkrets på 26.000 år. Om du någonsin har snurrat en topp eller en fyrsidig snurra, så är toppens vaggande rörelse när den snurrar precession. Eftersom riktningen på jordens rotationsaxel ändras, så ändras platserna för himmelspolerna. Anledningen till jordens precession är komplicerad. Jorden är inte ett perfekt klot, utan den är något tillplattad, vilket betyder att storcirkeln vid ekvatorn är längre än en storcirkelmeridian som passerar genom polerna. Dessutom befinner sig månen och solen utanför jordens ekvatorialplan. Som resultat orsakar månens och solens dragningskraft ett svagt vridmoment, förutom en linjär kraft, på den tillplattade jorden. Det här vridmomentet på den snurrande jorden leder till precessionsrörelsen. +Precession är den gradvisa ändringen i riktning för jordens rotationsaxel. Rotationsaxeln spårar en kon, som fullbordar en hel omkrets på 26.000 år. Om du någonsin har snurrat en topp eller en fyrsidig snurra, så är toppens vaggande rörelse när den snurrar precession. Eftersom riktningen på jordens rotationsaxel ändras, så ändras platserna för himmelspolerna. Anledningen till jordens precession är komplicerad. Jorden är inte ett perfekt klot, utan den är något tillplattad, vilket betyder att storcirkeln vid ekvatorn är längre än en storcirkelmeridian som passerar genom polerna. Dessutom befinner sig månen och solen utanför jordens ekvatorialplan. Som resultat orsakar månens och solens dragningskraft ett svagt vridmoment, förutom en linjär kraft, på den tillplattade jorden. Det här vridmomentet på den snurrande jorden leder till precessionsrörelsen. -Övning: -Precession ses lättast genom att observera himmelspolen. För att hitta polen, byt först till ekvatoriella koordinater i fönstret Anpassa &kstars;, och håll sedan nere uppåtpilen till skärmen slutar panorera. Deklinationen som visas i mitten på informationsraden ska vara +90 grader, och den ljusstarka polstjärnan ska vara nästan mitt på skärmen. Försök att svepa med vänster och höger piltangent. Observera att himlen verkar rotera runt polen. Vi demonstrerar nu precession genom att ändra datum till ett mycket avlägset år, och observerar att platsen för himmelspolen inte längre är i närheten av polstjärnan. Öppna fönstret Ställ in tid (&Ctrl;S), och sätt datumet till år 8000 (för närvarande kan inte &kstars; hantera datum som är mycket avlägsnare än det här, men datumet är tillräckligt för vårt syfte). Observera att himlen nu är centrerad runt en punkt mellan stjärnbilderna Svanen och Cepheus. Verifiera att detta verkligen är polen genom att svepa åt vänster och höger: Himlen roterar runt den här punkten. År 8000 kommer inte den norra himmelspolen vara i närheten av polstjärnan. +Övning: +Precession ses lättast genom att observera himmelspolen. För att hitta polen, byt först till ekvatoriella koordinater i fönstret Anpassa &kstars;, och håll sedan nere uppåtpilen till skärmen slutar panorera. Deklinationen som visas i mitten på informationsraden ska vara +90 grader, och den ljusstarka polstjärnan ska vara nästan mitt på skärmen. Försök att svepa med vänster och höger piltangent. Observera att himlen verkar rotera runt polen. Vi demonstrerar nu precession genom att ändra datum till ett mycket avlägset år, och observerar att platsen för himmelspolen inte längre är i närheten av polstjärnan. Öppna fönstret Ställ in tid (&Ctrl;S), och sätt datumet till år 8000 (för närvarande kan inte &kstars; hantera datum som är mycket avlägsnare än det här, men datumet är tillräckligt för vårt syfte). Observera att himlen nu är centrerad runt en punkt mellan stjärnbilderna Svanen och Cepheus. Verifiera att detta verkligen är polen genom att svepa åt vänster och höger: Himlen roterar runt den här punkten. År 8000 kommer inte den norra himmelspolen vara i närheten av polstjärnan. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook index 7bad744c451..c4a44c4e35c 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/quicktour.docbook @@ -1,395 +1,181 @@ -En snabbtur genom &kstars; +En snabbtur genom &kstars; -Det här kapitlet introducerar många av de viktiga funktionerna i &kstars;, med en guidad tur. +Det här kapitlet introducerar många av de viktiga funktionerna i &kstars;, med en guidad tur. -Här är en skärmbild av &kstars; huvudfönster: +Här är en skärmbild av &kstars; huvudfönster: - Huvudfönster + Huvudfönster -Skärmbilden ovan visar en typisk vy från programmet Kstars. Du kan se himlen centrerad på Betelgeuse, den starkaste stjärnan i stjärnbilden Orion. Orion har just gått upp ovanför den östra horisonten. Stjärnor visas med realistiska färger och relativ ljusstyrka. Om du tittar noga, kan du också se månen nära fönstrets vänstra kant. I tre av hörnen på himmelsfönstret finns textrader på skärmen som visar information om nuvarande tid och datum (LT; 06:44:58 2004-06-20), nuvarande geografisk plats (Tucson, Arizona, USA), och nuvarande objekt på skärmens centrum (Fokuserad på: Betelgeuse (alpha Orionis)). Ovanför himmelsfönstret finns två verktygsrader. Huvudverktygsraden innehåller genvägar för menyfunktioner, samt en tidsstegskomponent som styr hur snabbt simuleringsklockan går. Vyverktygsraden innehåller knappar som låter dig visa eller gömma olika sorters objekt på himlen. Det finns en statusrad längst ner i fönstret, som visar namnet på alla objekt som du klickar på, och himmelskoordinaterna (både rektascension/deklination och azimut/elevation) för muspekaren. +Skärmbilden ovan visar en typisk vy från programmet Kstars. Du kan se himlen centrerad på Betelgeuse, den starkaste stjärnan i stjärnbilden Orion. Orion har just gått upp ovanför den östra horisonten. Stjärnor visas med realistiska färger och relativ ljusstyrka. Om du tittar noga, kan du också se månen nära fönstrets vänstra kant. I tre av hörnen på himmelsfönstret finns textrader på skärmen som visar information om nuvarande tid och datum (LT; 06:44:58 2004-06-20), nuvarande geografisk plats (Tucson, Arizona, USA), och nuvarande objekt på skärmens centrum (Fokuserad på: Betelgeuse (alpha Orionis)). Ovanför himmelsfönstret finns två verktygsrader. Huvudverktygsraden innehåller genvägar för menyfunktioner, samt en tidsstegskomponent som styr hur snabbt simuleringsklockan går. Vyverktygsraden innehåller knappar som låter dig visa eller gömma olika sorters objekt på himlen. Det finns en statusrad längst ner i fönstret, som visar namnet på alla objekt som du klickar på, och himmelskoordinaterna (både rektascension/deklination och azimut/elevation) för muspekaren. -Inställningsguiden +Inställningsguiden -Inställningsguide Första gången du kör Kstars, visas en inställningsguide, som låter dig enkelt ställa in din geografiska plats och ladda ner några ytterligare datafiler. Du kan trycka på knappen Slutför när som helst för att avsluta inställningsguiden. +Inställningsguide Första gången du kör Kstars, visas en inställningsguide, som låter dig enkelt ställa in din geografiska plats och ladda ner några ytterligare datafiler. Du kan trycka på knappen Slutför när som helst för att avsluta inställningsguiden. -Den första sidan i inställningsguiden låter dig välja geografisk plats vid start, genom att välja från listan med de mer än 2500 kända platserna till höger i fönstret. Listan med platser kan filtreras för att motsvara texten du skriver in i redigeringsrutorna Stad, Region och Land. Om din önskade plats inte finns med i listan, kan du tillfälligt välja en stad i närheten. Senare kan du lägga till din exakta plats för hand med verktyget Ange geografisk plats. Så fort du har valt en geografisk plats vid start, tryck på knappen Nästa. +Den första sidan i inställningsguiden låter dig välja geografisk plats vid start, genom att välja från listan med de mer än 2500 kända platserna till höger i fönstret. Listan med platser kan filtreras för att motsvara texten du skriver in i redigeringsrutorna Stad, Region och Land. Om din önskade plats inte finns med i listan, kan du tillfälligt välja en stad i närheten. Senare kan du lägga till din exakta plats för hand med verktyget Ange geografisk plats. Så fort du har valt en geografisk plats vid start, tryck på knappen Nästa. -Den andra sidan i inställningsguiden låter dig ladda ner ytterligare data som inte ingår i &kstars;s standarddistribution. Tryck helt enkelt på knappen Ladda ner ytterligare data för att visa verktyget Hämta heta nyheter. När du är klar, tryck på knappen Slutför i inställningsguiden för att börja utforska &kstars;. +Den andra sidan i inställningsguiden låter dig ladda ner ytterligare data som inte ingår i &kstars;s standarddistribution. Tryck helt enkelt på knappen Ladda ner ytterligare data för att visa verktyget Hämta heta nyheter. När du är klar, tryck på knappen Slutför i inställningsguiden för att börja utforska &kstars;. -Verktyget Ladda ner ytterligare data är bara tillgängligt om du har installerat KDE 3.3.x. +Verktyget Ladda ner ytterligare data är bara tillgängligt om du har installerat KDE 3.3.x. -Ta en titt runt omkring +Ta en titt runt omkring -Navigeringskontroll -Grundläggande -När vi nu har ställt in tiden och platsen, låt oss ta en titt runt omkring. Du kan panorera skärmen med piltangenterna. Om du håller nere skifttangenten innan panorering, ökas panoreringshastigheten. Skärmen kan också panoreras genom att klicka och dra med musen. Observera att alla objekt visas inte medan skärmen panorerar. Det görs för att minska CPU-lasten för att beräkna objektens positioner igen, och gör panoreringen jämnare (du kan ställa in vad som göms under panorering i fönstret Anpassa &kstars;). Det finns sju sätt att ändra skärmens förstoring (eller zoomnivå): +Navigeringskontroll +Grundläggande +När vi nu har ställt in tiden och platsen, låt oss ta en titt runt omkring. Du kan panorera skärmen med piltangenterna. Om du håller nere skifttangenten innan panorering, ökas panoreringshastigheten. Skärmen kan också panoreras genom att klicka och dra med musen. Observera att alla objekt visas inte medan skärmen panorerar. Det görs för att minska CPU-lasten för att beräkna objektens positioner igen, och gör panoreringen jämnare (du kan ställa in vad som göms under panorering i fönstret Anpassa &kstars;). Det finns sju sätt att ändra skärmens förstoring (eller zoomnivå): - Använd tangenterna + och - + Använd tangenterna + och - - Tryck på knapparna för att zooma in/ut i verktygsraden + Tryck på knapparna för att zooma in/ut i verktygsraden - Välj Zooma In/Zooma ut i menyn Visa + Välj Zooma In/Zooma ut i menyn Visa - Välj Zooma till vinkelstorlek... i menyn Visa. Det låter dig ange synfältsvinkeln för skärmen i grader. + Välj Zooma till vinkelstorlek... i menyn Visa. Det låter dig ange synfältsvinkeln för skärmen i grader. - Använd hjulet på musen + Använd hjulet på musen - Dra musen uppåt eller neråt med mittenknappen nertryckt. + Dra musen uppåt eller neråt med mittenknappen nertryckt. - Håll nere &Ctrl; medan musen dras. Det låter dig definiera en rektangel på skärmen. När du släpper musknappen, zoomas skärmen för att motsvara rektangeln. + Håll nere &Ctrl; medan musen dras. Det låter dig definiera en rektangel på skärmen. När du släpper musknappen, zoomas skärmen för att motsvara rektangeln. - Observera att när du zoomar in, kan du se svagare stjärnor än vid lägre zoomningsgrader. + Observera att när du zoomar in, kan du se svagare stjärnor än vid lägre zoomningsgrader. -Zooma ut tills du kan se en grön kurva. Det här representerar din lokala horisont. Om du inte har ändrat &kstars; inställning, är skärmen helt grön under horisonten, vilket representerar fasta marken på jorden. En vit kurva visas också, som representerar himmelsekvatorn (en tänkt linje som delar himlen i norra och södra halvkloten). En mörkare kurva, som representerar ekliptikan, vägen som solen verkar följa över himlen under året, visas också. Solen finns alltid någonstans längs ekliptikan, och planeterna är aldrig långt borta från den. +Zooma ut tills du kan se en grön kurva. Det här representerar din lokala horisont. Om du inte har ändrat &kstars; inställning, är skärmen helt grön under horisonten, vilket representerar fasta marken på jorden. En vit kurva visas också, som representerar himmelsekvatorn (en tänkt linje som delar himlen i norra och södra halvkloten). En mörkare kurva, som representerar ekliptikan, vägen som solen verkar följa över himlen under året, visas också. Solen finns alltid någonstans längs ekliptikan, och planeterna är aldrig långt borta från den. -Objekt på himlen +Objekt på himlen -Objekt på himlen -Översikt -&kstars; visar tusentals himmelsobjekt: stjärnor, planeter, kometer, asteroider, kluster, nebulosor och galaxer. Du kan påverka visade objekt genom att utföra åtgärder med dem eller skaffa mer information om dem. Genom att klicka på ett objekt identifieras det i statusraden, och genom att helt enkelt hålla musen stilla över ett objekt läggs en tillfällig beteckning till på kartan. Ett dubbelklick centrerar skärmen på objektet och börjar följa det (så att det förblir centrerat allteftersom tiden går). Genom att högerklicka på ett objekt, visas objektets sammanhangsberoende meny som tillhandahåller fler alternativ. +Objekt på himlen +Översikt +&kstars; visar tusentals himmelsobjekt: stjärnor, planeter, kometer, asteroider, kluster, nebulosor och galaxer. Du kan påverka visade objekt genom att utföra åtgärder med dem eller skaffa mer information om dem. Genom att klicka på ett objekt identifieras det i statusraden, och genom att helt enkelt hålla musen stilla över ett objekt läggs en tillfällig beteckning till på kartan. Ett dubbelklick centrerar skärmen på objektet och börjar följa det (så att det förblir centrerat allteftersom tiden går). Genom att högerklicka på ett objekt, visas objektets sammanhangsberoende meny som tillhandahåller fler alternativ. -Objektens menyer -ObjektmenyExempel +Objektens menyer +ObjektmenyExempel -Här är ett exempel på menyn som visas med högerklick, för Orionnebulosan: +Här är ett exempel på menyn som visas med högerklick, för Orionnebulosan: -Objektmeny för M 42 +Objektmeny för M 42 - Objektmeny för M 42 + Objektmeny för M 42 -Utseendet hos objektmenyn beror till en del på vilken sorts objekt som högerklickas, men den grundläggande strukturen visas nedan. Du kan få mer detaljerad information om objektmenyn. +Utseendet hos objektmenyn beror till en del på vilken sorts objekt som högerklickas, men den grundläggande strukturen visas nedan. Du kan få mer detaljerad information om objektmenyn. -Den övre delen innehåller informationstext (som inte kan markeras). De en till tre översta raderna visar objektets namn och objekttyp. De tre följande raderna visar objektets uppgångs-, övergångs- och nergångstider. Om uppgångs- och nergångstiderna anger "Polär bana", betyder det att objektet alltid är ovanför horisonten för aktuell plats. -Delen i mitten innehåller alternativ för att utföra åtgärder med objektet, som Centrera och följ, Detaljinformation... och Lägg till beteckning. Se beskrivningen av menyn för en fullständig lista och beskrivning av varje alternativ. +Den övre delen innehåller informationstext (som inte kan markeras). De en till tre översta raderna visar objektets namn och objekttyp. De tre följande raderna visar objektets uppgångs-, övergångs- och nergångstider. Om uppgångs- och nergångstiderna anger "Polär bana", betyder det att objektet alltid är ovanför horisonten för aktuell plats. +Delen i mitten innehåller alternativ för att utföra åtgärder med objektet, som Centrera och följ, Detaljinformation... och Lägg till beteckning. Se beskrivningen av menyn för en fullständig lista och beskrivning av varje alternativ. -Objekt på himlen -Internetlänkar -Objektmeny -Den nedre delen innehåller länkar till bilder och/eller informativa webbsidor om det valda objektet. Om du känner till ytterligare webbadresser med information eller en bild av objektet, kan du lägga till en egen länk i objektmenyn med alternativet Lägg till länk.... +Objekt på himlen +Internetlänkar +Objektmeny +Den nedre delen innehåller länkar till bilder och/eller informativa webbsidor om det valda objektet. Om du känner till ytterligare webbadresser med information eller en bild av objektet, kan du lägga till en egen länk i objektmenyn med alternativet Lägg till länk.... -Söka objekt -Verktyget för att söka objekt -Objekt på himlen -Söka enligt namn -Du kan söka efter namngivna objekt med verktyget Sök objekt, som kan öppnas genom att klicka på ikonen sök i verktygsraden, genom att välja Sök objekt... i menyn Pekning, eller genom att trycka på &Ctrl;F. Fönstret Sök objekt visas nedan: -Fönstret Sök objekt +Söka objekt +Verktyget för att söka objekt +Objekt på himlen +Söka enligt namn +Du kan söka efter namngivna objekt med verktyget Sök objekt, som kan öppnas genom att klicka på ikonen sök i verktygsraden, genom att välja Sök objekt... i menyn Pekning, eller genom att trycka på &Ctrl;F. Fönstret Sök objekt visas nedan: +Fönstret Sök objekt - Fönstret Sök objekt + Fönstret Sök objekt -Fönstret listar alla namngivna objekt som &kstars; känner till. Många objekt listas bara med sitt katalognamn (till exempel NGC 3077), men vissa listas med ett vanligt namn (till exempel Virvelgalaxen). Du kan filtrera listan enligt namn eller typ av objekt. För att filtrera enligt namn, skriv in text i redigeringsrutan längst upp i fönstret. Listan innehåller då bara namn som börjar med texten. För att filtrera enligt typ, välj en typ i kombinationsrutan längst ner i fönstret. För att centrera skärmen på ett objekt, markera det önskade objektet i listan och tryck på Ok. Observera att om objektet finns under horisonten, varnar programmet dig, och du kanske inte ser något annat än marken. (Du kan göra marken osynlig i fönstret Visningsinställningar, eller genom att trycka på knappen Mark i vyverktygsraden). +Fönstret listar alla namngivna objekt som &kstars; känner till. Många objekt listas bara med sitt katalognamn (till exempel NGC 3077), men vissa listas med ett vanligt namn (till exempel Virvelgalaxen). Du kan filtrera listan enligt namn eller typ av objekt. För att filtrera enligt namn, skriv in text i redigeringsrutan längst upp i fönstret. Listan innehåller då bara namn som börjar med texten. För att filtrera enligt typ, välj en typ i kombinationsrutan längst ner i fönstret. För att centrera skärmen på ett objekt, markera det önskade objektet i listan och tryck på Ok. Observera att om objektet finns under horisonten, varnar programmet dig, och du kanske inte ser något annat än marken. (Du kan göra marken osynlig i fönstret Visningsinställningar, eller genom att trycka på knappen Mark i vyverktygsraden). -Centrera och följa -Objekt på himlen -Följning -&kstars; börjar automatiskt följa ett objekt så fort något centreras på skärmen, antingen genom att använda fönstret Sök objekt, genom att dubbelklicka på ett objekt eller genom att välja Centrera och följ i menyn som visas med höger musknapp. Du kan avbryta följning genom att panorera skärmen, genom att trycka på låsikonen i verktygsraden eller genom att välja Följ objekt i menyn Pekning. +Centrera och följa +Objekt på himlen +Följning +&kstars; börjar automatiskt följa ett objekt så fort något centreras på skärmen, antingen genom att använda fönstret Sök objekt, genom att dubbelklicka på ett objekt eller genom att välja Centrera och följ i menyn som visas med höger musknapp. Du kan avbryta följning genom att panorera skärmen, genom att trycka på låsikonen i verktygsraden eller genom att välja Följ objekt i menyn Pekning. -Banspår -Tillagd till centrerat objekt +Banspår +Tillagd till centrerat objekt -När &kstars; följer en kropp i solsystemet, läggs automatiskt ett banspår till, som visar kroppens väg över himlen. Du måste troligen ändra klockans tidssteg till ett stort värde (som 1 dag) för att se spåret. +När &kstars; följer en kropp i solsystemet, läggs automatiskt ett banspår till, som visar kroppens väg över himlen. Du måste troligen ändra klockans tidssteg till ett stort värde (som 1 dag) för att se spåret. -Tangentbordsåtgärder -Objekt på himlen -Tangentbordsåtgärder -När du klickar på ett av kartans objekt, blir det markerat objekt, och dess namn identifieras i statusraden. Det finns ett antal snabbtangentkommandon som använder sig av det markerade objektet. +Tangentbordsåtgärder +Objekt på himlen +Tangentbordsåtgärder +När du klickar på ett av kartans objekt, blir det markerat objekt, och dess namn identifieras i statusraden. Det finns ett antal snabbtangentkommandon som använder sig av det markerade objektet. -C +C -Centrera och följ det markerade objektet +Centrera och följ det markerade objektet -D +D -Visa informationsfönstret för det markerade objektet +Visa informationsfönstret för det markerade objektet -L +L -Växla en synligt namnbeteckning för det markerade objektet +Växla en synligt namnbeteckning för det markerade objektet -O +O -Lägg till det markerade objektet i observationslistan. +Lägg till det markerade objektet i observationslistan. -T +T -Växla en synlig kurva på himlen, som visar objektets väg över himlen (gäller bara kroppar i solsystemet) +Växla en synlig kurva på himlen, som visar objektets väg över himlen (gäller bara kroppar i solsystemet) @@ -397,29 +183,14 @@ När &kstars; följer en kropp i solsystemet, läggs automatiskt ett -Genom att hålla nere tangenten Alt, kan du utföra åtgärderna med det centrerade objektet istället för det markerade. +Genom att hålla nere tangenten Alt, kan du utföra åtgärderna med det centrerade objektet istället för det markerade. - - + +
-Turens slut -Det här avslutar turen genom &kstars;, även om vi bara har skrapat på ytan av tillgängliga funktioner. &kstars; innehåller många användbara astronomiverktyg, det kan direkt styra ditt teleskop, och det erbjuder en stor mängd alternativ för inställning och anpassning. Dessutom innehåller den här handboken Astroinfo-projektet, en serie korta, sammanlänkade artiklar som förklarar några av de astrofysiska koncept som ligger bakom &kstars;. +Turens slut +Det här avslutar turen genom &kstars;, även om vi bara har skrapat på ytan av tillgängliga funktioner. &kstars; innehåller många användbara astronomiverktyg, det kan direkt styra ditt teleskop, och det erbjuder en stor mängd alternativ för inställning och anpassning. Dessutom innehåller den här handboken Astroinfo-projektet, en serie korta, sammanlänkade artiklar som förklarar några av de astrofysiska koncept som ligger bakom &kstars;. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook index 610432c11b8..ca366e4dc2f 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/retrograde.docbook @@ -1,31 +1,10 @@ -John Cirillo +John Cirillo -Retrograd rörelse -Retrograd rörelse +Retrograd rörelse +Retrograd rörelse -Retrograd rörelse är en banrörelse för en kropp i motsatt riktning mot den som är normal för kroppar i rymden för ett givet system. När vi observerar himlen, förväntar vi oss att de flesta objekt verkar röra sig i en viss riktning när tiden går. Den skenbara rörelsen för de flesta kroppar på himlen är från öster till väster. Det är möjligt att ibland observera en kropp som rör sig från väster till öster, som en konstgjord satellit eller rymdskyttel med en östgående bana. Den här banan anses som en retrograd rörelse. Retrograd rörelse används oftast med avseende på rörelsen hos de yttre planeterna (Mars, Jupiter, Saturnus, och så vidare). Även om dessa planeter verkar röra sig från öster till väster varje natt, beroende på att jorden snurrar, driver de i själva verket sakta österut i förhållande till de stillastående stjärnorna, vilket kan observeras genom att notera positionen för planeterna under flera nätter i rad. Den här rörelsen är dock normal för dessa planeter, och anses inte vara retrograd rörelse. Eftersom jorden fullbordar sin bana på en kortare tid än de yttre planeterna, passerar vi då och då förbi en yttre planet, som en snabbare bil på en flerfilig motorväg. När detta inträffar verkar planeten som vi passerar först att stanna driften österut, och verkar sedan driva bakåt västerut. Det här är retrograd rörelse, eftersom den är i en riktning motsatt den typiska för planeter. Till sist, när jorden svänger förbi planeten i sin bana, verkar den återta sin normala drift från väster till öster under följande nätter. Den här typen av retrograd rörelse förbryllade de gamla grekiska astronomerna, och var en av orsakerna att de namngav de här kropparna planeter, som betyder vandrare på grekiska. +Retrograd rörelse är en banrörelse för en kropp i motsatt riktning mot den som är normal för kroppar i rymden för ett givet system. När vi observerar himlen, förväntar vi oss att de flesta objekt verkar röra sig i en viss riktning när tiden går. Den skenbara rörelsen för de flesta kroppar på himlen är från öster till väster. Det är möjligt att ibland observera en kropp som rör sig från väster till öster, som en konstgjord satellit eller rymdskyttel med en östgående bana. Den här banan anses som en retrograd rörelse. Retrograd rörelse används oftast med avseende på rörelsen hos de yttre planeterna (Mars, Jupiter, Saturnus, och så vidare). Även om dessa planeter verkar röra sig från öster till väster varje natt, beroende på att jorden snurrar, driver de i själva verket sakta österut i förhållande till de stillastående stjärnorna, vilket kan observeras genom att notera positionen för planeterna under flera nätter i rad. Den här rörelsen är dock normal för dessa planeter, och anses inte vara retrograd rörelse. Eftersom jorden fullbordar sin bana på en kortare tid än de yttre planeterna, passerar vi då och då förbi en yttre planet, som en snabbare bil på en flerfilig motorväg. När detta inträffar verkar planeten som vi passerar först att stanna driften österut, och verkar sedan driva bakåt västerut. Det här är retrograd rörelse, eftersom den är i en riktning motsatt den typiska för planeter. Till sist, när jorden svänger förbi planeten i sin bana, verkar den återta sin normala drift från väster till öster under följande nätter. Den här typen av retrograd rörelse förbryllade de gamla grekiska astronomerna, och var en av orsakerna att de namngav de här kropparna planeter, som betyder vandrare på grekiska. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook index 93ef34e21e8..d2ff2ca7f38 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/scriptbuilder.docbook @@ -1,440 +1,113 @@ -Verktyget Skriptbyggaren -Verktyg -Skriptbyggare +Verktyget Skriptbyggaren +Verktyg +Skriptbyggare -KDE-program kan styras externt från ett annat program, från en terminal, eller från ett skalskript med hjälp av protokollet för skrivbordskommunikation (Desktop COmmunication Protocol, DCOP). KStars utnyttjar den här funktionen för att tillåta att skapa skript med relativt komplicerade beteenden, som kan spelas upp när som helst. Detta kan till exempel användas för att skapa en demonstration i klassrummet för att illustrera astronomiska begrepp. -Problemet med DCOP-skript är att skriva dem är lite grand som programmering, och kan verka vara en skrämmande uppgift för de som saknar programmeringsvana. Skriptbyggaren tillhandahåller ett grafiskt gränssnitt där man kan peka och klicka för att skapa KStars DCOP-skript, vilket gör det mycket enkelt att skapa komplexa skript. +KDE-program kan styras externt från ett annat program, från en terminal, eller från ett skalskript med hjälp av protokollet för skrivbordskommunikation (Desktop COmmunication Protocol, DCOP). KStars utnyttjar den här funktionen för att tillåta att skapa skript med relativt komplicerade beteenden, som kan spelas upp när som helst. Detta kan till exempel användas för att skapa en demonstration i klassrummet för att illustrera astronomiska begrepp. +Problemet med DCOP-skript är att skriva dem är lite grand som programmering, och kan verka vara en skrämmande uppgift för de som saknar programmeringsvana. Skriptbyggaren tillhandahåller ett grafiskt gränssnitt där man kan peka och klicka för att skapa KStars DCOP-skript, vilket gör det mycket enkelt att skapa komplexa skript. -Introduktion till skriptbyggaren +Introduktion till skriptbyggaren -Innan förklaringen av hur skriptbyggaren används, följer en mycket kort inledning till alla grafiska komponenter: För mer information, använd funktionen "Vad är det här?". +Innan förklaringen av hur skriptbyggaren används, följer en mycket kort inledning till alla grafiska komponenter: För mer information, använd funktionen "Vad är det här?". -Verktyget Skriptbyggare +Verktyget Skriptbyggare - Verktyget Skriptbyggare + Verktyget Skriptbyggare -Skriptbyggaren visas i skärmbilden ovanför. Rutan till vänster är Aktuellt skript. Den visar listan med kommandon som utgör det aktuella arbetsskriptet. Rutan till höger är Funktionsbläddraren. Den visar listan med tillgängliga skriptfunktioner. Under funktionsbläddraren finns en liten ruta som visar kortfattad dokumentation av skriptfunktionen som är markerad i funktionsbläddraren. Panelen under rutan Aktuellt skript är rutan Funktionsargument. När en funktion är markerad i rutan Aktuellt skript, visar rutan objekt för att ange värden för alla argument som den markerade funktionen kräver. Längs fönstrets överkant finns en rad knappar som gäller skriptet som helhet. Från vänster till höger är de: Nytt skript, Öppna skript, Spara skript, Spara skript som... och Testa skript. Knapparnas funktion bör vara uppenbar, möjligen med undantag för den sista knappen. Genom att trycka på Testa skript, görs ett försök att köra aktuellt skript i KStars huvudfönster. Du bör flytta skriptbyggarens fönster ur vägen innan du trycker på knappen, så att du kan se resultatet. I fönstrets mitt finns en kolumn med knappar som hanterar individuella funktioner i skriptet. Uppifrån och ner är de: Lägg till funktion, Ta bort funktion, Kopiera funktion, Flytta upp och Flytta ner. Lägg till funktion lägger till funktionen som för närvarande är markerad i Funktionsbläddraren i rutan Aktuellt skript (du kan också lägga till en funktion genom att dubbelklicka på den). Övriga knappar hanterar funktionen som är markerad i rutan Aktuellt skript, genom att antingen ta bort den, duplicera den eller ändra dess position i det aktuella skriptet. +Skriptbyggaren visas i skärmbilden ovanför. Rutan till vänster är Aktuellt skript. Den visar listan med kommandon som utgör det aktuella arbetsskriptet. Rutan till höger är Funktionsbläddraren. Den visar listan med tillgängliga skriptfunktioner. Under funktionsbläddraren finns en liten ruta som visar kortfattad dokumentation av skriptfunktionen som är markerad i funktionsbläddraren. Panelen under rutan Aktuellt skript är rutan Funktionsargument. När en funktion är markerad i rutan Aktuellt skript, visar rutan objekt för att ange värden för alla argument som den markerade funktionen kräver. Längs fönstrets överkant finns en rad knappar som gäller skriptet som helhet. Från vänster till höger är de: Nytt skript, Öppna skript, Spara skript, Spara skript som... och Testa skript. Knapparnas funktion bör vara uppenbar, möjligen med undantag för den sista knappen. Genom att trycka på Testa skript, görs ett försök att köra aktuellt skript i KStars huvudfönster. Du bör flytta skriptbyggarens fönster ur vägen innan du trycker på knappen, så att du kan se resultatet. I fönstrets mitt finns en kolumn med knappar som hanterar individuella funktioner i skriptet. Uppifrån och ner är de: Lägg till funktion, Ta bort funktion, Kopiera funktion, Flytta upp och Flytta ner. Lägg till funktion lägger till funktionen som för närvarande är markerad i Funktionsbläddraren i rutan Aktuellt skript (du kan också lägga till en funktion genom att dubbelklicka på den). Övriga knappar hanterar funktionen som är markerad i rutan Aktuellt skript, genom att antingen ta bort den, duplicera den eller ändra dess position i det aktuella skriptet. -Använda skriptbyggaren -För att illustrera hur skriptbyggaren används, presenterar vi ett kort handledningsexempel, där vi skapar ett skript som följer månen medan klockan går med accelererad hastighet. Om vi ska följa månen, måste vi först peka skärmen mot den. Funktionen lookToward används för att göra detta. Markera funktionen i funktionsbläddraren, och observera dokumentationen som visas i rutan under funktionsbläddraren. Tryck på knappen Lägg till funktion för att lägga till funktionen i rutan Aktuellt skript. Rutan Funktionsargument innehåller nu en kombinationsruta som heter Riktning. Detta är riktningen som skärmen ska peka. Kombinationsrutan innehåller bara kompassens kardinalpunkter, inte månen eller något annat objekt. Du kan antingen skriva in Moon i rutan för hand, eller trycka på knappen Objekt för att använda fönstret Sök objekt. Här kan du välja månen i listan med namngivna objekt. Observera att som vanligt aktiveras automatiskt följning vid centrering på ett objekt, så det finns inget behov av att lägga till funktionen setTracking efter lookToward. När vi nu har tagit hand om pekningen mot månen, vill vi som nästa steg få tiden att gå med en accelererad hastighet. Använd funktionen setClockScale för detta. Lägg till den i skriptet genom att dubbelklicka på den i funktionsbläddraren. Rutan Funktionsargument innehåller nu inställning av tidssteg för att ange önskat tidssteg för simulatorklockan. Ändra tidssteget till 3 timmar. Ja, nu har vi pekat på månen och accelererat klockan. Nu vill vi bara att skriptet ska vänta flera sekunder medan skärmen följer månen. Lägg till funktionen waitFor i skriptet, och använd panelen Funktionsargument för att ange att det ska vänta i 20 sekunder innan det fortsätter. För att avsluta, låt oss återställa klockans tidssteg till det normala värdet 1 sekund. Lägg till ytterligare ett anrop till setClockScale, och ställ in värdet 1 sek. I själva verket är vi inte riktigt klara än. Vi bör troligen försäkra oss om att skärmen använder ekvatoriella koordinater innan skriptet följer månen med ett accelererat tidssteg. Annars, om skärmen använder horisontella koordinater, roterar den mycket snabbt med stora vinklar när månen går upp eller går ner. Det kan vara mycket förvirrande, och kan undvikas genom att ställa in visningsalternativet UseAltAz till 0. För att ändra något visningsalternativ, använd funktionen changeViewOption. Lägg till funktionen i skriptet, och titta på rutan Funktionsargument. Där finns en kombinationsruta som innehåller en lista med alla alternativ som kan justeras av changeViewOption. Eftersom vi vet att vi vill använda alternativet UseAltAz, kunde vi helt enkelt välja det i kombinationsrutan. Listan är dock rätt lång, och det finns ingen förklaring av vad varje alternativ är till för. Därför kan det vara enklare att trycka på knappen Bläddringsträd, som visar ett fönster med en trädvy av tillgängliga alternativ, organiserade enligt ämne. Dessutom har varje alternativ en kort förklaring av vad det gör, och datatyp för alternativets värde. Vi hittar UseAltAz i kategorin Alternativ för himmelskartan. Markera bara alternativet och tryck på Ok, så väljes det i kombinationsrutan i rutan Funktionsargument. Till sist, ställ in värdet till 0 eller false. Ytterligare ett steg: Att ändra UseAltAz i slutet på skriptet gör ingen nytta. Vi måste ändra det innan någonting annat händer. Försäkra dig om att funktionen är markerad i rutan Aktuellt skript, och tryck på knappen Flytta upp till den är första funktionen. Nu när vi är klara med skriptet, bör vi spara det på disk. Tryck på knappen Spara skript. Då visas först ett fönster där du kan ange ett namn på skriptet, och fylla i ditt namn som författare. Skriv in Följa månen som namn, och ditt namn som författare, och tryck på Ok. Därefter ser du &kde;:s vanliga dialogruta för att spara en fil. Ange skriptets filnamn, och tryck på Ok för att spara det. Observera att om filnamnet inte slutar med .kstars, läggs ändelsen automatiskt till. Om du är nyfiken, kan du titta på skriptet med vilken texteditor som helst. När vi nu har ett fullständigt skript, kan vi köra det på ett antal olika sätt. Från en terminal kan du helt enkelt köra skriptet, under förutsättning att en instans av KStars för närvarande kör. Som ett alternativ kan du köra skriptet inne i KStars med alternativet Kör skript... i menyn Arkiv. +Använda skriptbyggaren +För att illustrera hur skriptbyggaren används, presenterar vi ett kort handledningsexempel, där vi skapar ett skript som följer månen medan klockan går med accelererad hastighet. Om vi ska följa månen, måste vi först peka skärmen mot den. Funktionen lookToward används för att göra detta. Markera funktionen i funktionsbläddraren, och observera dokumentationen som visas i rutan under funktionsbläddraren. Tryck på knappen Lägg till funktion för att lägga till funktionen i rutan Aktuellt skript. Rutan Funktionsargument innehåller nu en kombinationsruta som heter Riktning. Detta är riktningen som skärmen ska peka. Kombinationsrutan innehåller bara kompassens kardinalpunkter, inte månen eller något annat objekt. Du kan antingen skriva in Moon i rutan för hand, eller trycka på knappen Objekt för att använda fönstret Sök objekt. Här kan du välja månen i listan med namngivna objekt. Observera att som vanligt aktiveras automatiskt följning vid centrering på ett objekt, så det finns inget behov av att lägga till funktionen setTracking efter lookToward. När vi nu har tagit hand om pekningen mot månen, vill vi som nästa steg få tiden att gå med en accelererad hastighet. Använd funktionen setClockScale för detta. Lägg till den i skriptet genom att dubbelklicka på den i funktionsbläddraren. Rutan Funktionsargument innehåller nu inställning av tidssteg för att ange önskat tidssteg för simulatorklockan. Ändra tidssteget till 3 timmar. Ja, nu har vi pekat på månen och accelererat klockan. Nu vill vi bara att skriptet ska vänta flera sekunder medan skärmen följer månen. Lägg till funktionen waitFor i skriptet, och använd panelen Funktionsargument för att ange att det ska vänta i 20 sekunder innan det fortsätter. För att avsluta, låt oss återställa klockans tidssteg till det normala värdet 1 sekund. Lägg till ytterligare ett anrop till setClockScale, och ställ in värdet 1 sek. I själva verket är vi inte riktigt klara än. Vi bör troligen försäkra oss om att skärmen använder ekvatoriella koordinater innan skriptet följer månen med ett accelererat tidssteg. Annars, om skärmen använder horisontella koordinater, roterar den mycket snabbt med stora vinklar när månen går upp eller går ner. Det kan vara mycket förvirrande, och kan undvikas genom att ställa in visningsalternativet UseAltAz till 0. För att ändra något visningsalternativ, använd funktionen changeViewOption. Lägg till funktionen i skriptet, och titta på rutan Funktionsargument. Där finns en kombinationsruta som innehåller en lista med alla alternativ som kan justeras av changeViewOption. Eftersom vi vet att vi vill använda alternativet UseAltAz, kunde vi helt enkelt välja det i kombinationsrutan. Listan är dock rätt lång, och det finns ingen förklaring av vad varje alternativ är till för. Därför kan det vara enklare att trycka på knappen Bläddringsträd, som visar ett fönster med en trädvy av tillgängliga alternativ, organiserade enligt ämne. Dessutom har varje alternativ en kort förklaring av vad det gör, och datatyp för alternativets värde. Vi hittar UseAltAz i kategorin Alternativ för himmelskartan. Markera bara alternativet och tryck på Ok, så väljes det i kombinationsrutan i rutan Funktionsargument. Till sist, ställ in värdet till 0 eller false. Ytterligare ett steg: Att ändra UseAltAz i slutet på skriptet gör ingen nytta. Vi måste ändra det innan någonting annat händer. Försäkra dig om att funktionen är markerad i rutan Aktuellt skript, och tryck på knappen Flytta upp till den är första funktionen. Nu när vi är klara med skriptet, bör vi spara det på disk. Tryck på knappen Spara skript. Då visas först ett fönster där du kan ange ett namn på skriptet, och fylla i ditt namn som författare. Skriv in Följa månen som namn, och ditt namn som författare, och tryck på Ok. Därefter ser du &kde;:s vanliga dialogruta för att spara en fil. Ange skriptets filnamn, och tryck på Ok för att spara det. Observera att om filnamnet inte slutar med .kstars, läggs ändelsen automatiskt till. Om du är nyfiken, kan du titta på skriptet med vilken texteditor som helst. När vi nu har ett fullständigt skript, kan vi köra det på ett antal olika sätt. Från en terminal kan du helt enkelt köra skriptet, under förutsättning att en instans av KStars för närvarande kör. Som ett alternativ kan du köra skriptet inne i KStars med alternativet Kör skript... i menyn Arkiv. - Enhetsautomatisering med INDI - Enhetsschemaläggning och automatisering stöds för alla enheter som följer INDI. Du kan koordinera hur många enheter som helst för att utföra komplexa åtgärder med &kstars; skriptbyggare. Det kan åstadkommas genom att använda &kstars; INDI DCOP-gränssnitt. INDI DCOP-funktionerna kan delas upp i fem olika klasser. Det följande är en genomgång av funktionerna som stöds i Kstars och deras argument. Du rekommenderas att läsa igenom avsnittet INDI-koncept eftersom vi utnyttjar nyckelbegrepp från INDI i hela den här handledningen. + Enhetsautomatisering med INDI + Enhetsschemaläggning och automatisering stöds för alla enheter som följer INDI. Du kan koordinera hur många enheter som helst för att utföra komplexa åtgärder med &kstars; skriptbyggare. Det kan åstadkommas genom att använda &kstars; INDI DCOP-gränssnitt. INDI DCOP-funktionerna kan delas upp i fem olika klasser. Det följande är en genomgång av funktionerna som stöds i Kstars och deras argument. Du rekommenderas att läsa igenom avsnittet INDI-koncept eftersom vi utnyttjar nyckelbegrepp från INDI i hela den här handledningen. - Generella enhetsfunktioner: Funktioner för att upprätta eller stänga av enheter, etc. + Generella enhetsfunktioner: Funktioner för att upprätta eller stänga av enheter, etc. - startINDI (QString deviceName, bool useLocal): Upprätta en INDI-enhet antingen i lokalläge eller serverläge. - shutdownINDI (QString deviceName): Stäng av en INDI-enhet. - switchINDI(QString deviceName, bool turnOn): Koppla upp eller koppla ner en INDI-enhet. - setINDIPort(QString deviceName, QString port): Ställ in INDI-enhetens anslutningsport. - setINDIAction(QString deviceName, QString action): Aktivera en INDI-åtgärd. Åtgärden kan vara vilket element som helst i en omställningsegenskap. - waitForINDIAction(QString deviceName, QString action): Gör paus i körning av skriptet till angiven åtgärdsegenskap returnerar med status Ok. + startINDI (QString deviceName, bool useLocal): Upprätta en INDI-enhet antingen i lokalläge eller serverläge. + shutdownINDI (QString deviceName): Stäng av en INDI-enhet. + switchINDI(QString deviceName, bool turnOn): Koppla upp eller koppla ner en INDI-enhet. + setINDIPort(QString deviceName, QString port): Ställ in INDI-enhetens anslutningsport. + setINDIAction(QString deviceName, QString action): Aktivera en INDI-åtgärd. Åtgärden kan vara vilket element som helst i en omställningsegenskap. + waitForINDIAction(QString deviceName, QString action): Gör paus i körning av skriptet till angiven åtgärdsegenskap returnerar med status Ok. - Teleskopfunktioner: Funktioner för att styra teleskoprörelser och status. + Teleskopfunktioner: Funktioner för att styra teleskoprörelser och status. - setINDIScopeAction(QString deviceName, QString action): Ställ in teleskopets läge eller åtgärd. Tillgängliga alternativ är SLEW, TRACK, SYNC, PARK och ABORT. - setINDITargetCoord(QString deviceName, double RA, double DEC): Ställ in teleskopets JNow-målkoordinater till RA och DEC. - setINDITargetName(QString deviceName, QString objectName): Ställ in teleskopets JNow-målkoordinater till koordinaterna för objectName. Kstars slår upp objektnamnet i sin databas och hämtar RA och DEC när de har hittats. - setINDIGeoLocation(QString deviceName, double longitude, double latitude): Ställ in teleskopets geografiska plats till longitud och latitud som anges. Longituden mäts österut från Greenwich, i Storbritannien. Även om det är vanligt att använda negativa longituder för västra halvklotet, kräver dock INDI logitudvärden mellan 0 och 360 grader. Om du har en negativ longitud, addera helt enkelt 360 grader för att få värdet som INDI förväntar sig. Till exempel har Calgary i Kanada följande koordinater i &kstars;: Longitud -114 04 58 och latitud 51 02 58. Alltså skulle INDI behöva longituden 360 - 114,083 = 245,917 grader. - setINDIUTC(QString ddeviceName, QString UTCDateTime): Ställ in teleskopets UTC-tid med ISO 8601-format. Formatet är ÅÅÅÅ/MM/DDTTT:MM:SS.(t.ex. 2004-07-12T22:05:32). + setINDIScopeAction(QString deviceName, QString action): Ställ in teleskopets läge eller åtgärd. Tillgängliga alternativ är SLEW, TRACK, SYNC, PARK och ABORT. + setINDITargetCoord(QString deviceName, double RA, double DEC): Ställ in teleskopets JNow-målkoordinater till RA och DEC. + setINDITargetName(QString deviceName, QString objectName): Ställ in teleskopets JNow-målkoordinater till koordinaterna för objectName. Kstars slår upp objektnamnet i sin databas och hämtar RA och DEC när de har hittats. + setINDIGeoLocation(QString deviceName, double longitude, double latitude): Ställ in teleskopets geografiska plats till longitud och latitud som anges. Longituden mäts österut från Greenwich, i Storbritannien. Även om det är vanligt att använda negativa longituder för västra halvklotet, kräver dock INDI logitudvärden mellan 0 och 360 grader. Om du har en negativ longitud, addera helt enkelt 360 grader för att få värdet som INDI förväntar sig. Till exempel har Calgary i Kanada följande koordinater i &kstars;: Longitud -114 04 58 och latitud 51 02 58. Alltså skulle INDI behöva longituden 360 - 114,083 = 245,917 grader. + setINDIUTC(QString ddeviceName, QString UTCDateTime): Ställ in teleskopets UTC-tid med ISO 8601-format. Formatet är ÅÅÅÅ/MM/DDTTT:MM:SS.(t.ex. 2004-07-12T22:05:32). - Kamera/CCD-funktioner: Funktioner för att styra kamera/CCD-egenskaper och status. + Kamera/CCD-funktioner: Funktioner för att styra kamera/CCD-egenskaper och status. - setINDICCDTemp(QString deviceName, int temp): Ställ in CCD-kretsens måltemperatur i grader Celsius. - setINDIFrameType(QString deviceName, QString type): Ställ in CCD-ramtyp. Tillgängliga alternativ är FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, FRAME_DARK och FRAME_FLAT. - startINDIExposure(QString deviceName, int timeout): Starta exponering med CCD eller kamera med längden som anges av timeout i sekunder. + setINDICCDTemp(QString deviceName, int temp): Ställ in CCD-kretsens måltemperatur i grader Celsius. + setINDIFrameType(QString deviceName, QString type): Ställ in CCD-ramtyp. Tillgängliga alternativ är FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, FRAME_DARK och FRAME_FLAT. + startINDIExposure(QString deviceName, int timeout): Starta exponering med CCD eller kamera med längden som anges av timeout i sekunder. - - Fokuseringsfunktioner: Funktioner för att styra fokuseringsenhetens rörelse och status. + + Fokuseringsfunktioner: Funktioner för att styra fokuseringsenhetens rörelse och status. - setINDIFocusSpeed(QString deviceName, QString action): Ange fokuseringsenhetens hastighet. Tillgängliga alternativ är FOCUS_HALT, FOCUS_SLOW, FOCUS_MEDIUM och FOCUS_FAST. - setINDIFocusTimeout(QString deviceName, int timeout): Ställ in tidsgränsen i sekunder för alla följande startINDIFocus-åtgärder. - startINDIFocus(QString deviceName, int focusDir): Flytta antingen fokuseringsenheten inåt (focusDir = 0) eller utåt (focusDir = 1). Åtgärdens hastighet och varaktighet anges av funktionerna setINDIFocusSpeed() och setINDIFocusTimeout(). + setINDIFocusSpeed(QString deviceName, QString action): Ange fokuseringsenhetens hastighet. Tillgängliga alternativ är FOCUS_HALT, FOCUS_SLOW, FOCUS_MEDIUM och FOCUS_FAST. + setINDIFocusTimeout(QString deviceName, int timeout): Ställ in tidsgränsen i sekunder för alla följande startINDIFocus-åtgärder. + startINDIFocus(QString deviceName, int focusDir): Flytta antingen fokuseringsenheten inåt (focusDir = 0) eller utåt (focusDir = 1). Åtgärdens hastighet och varaktighet anges av funktionerna setINDIFocusSpeed() och setINDIFocusTimeout(). - Filterfunktioner: Funktioner för att styra filterpositioner. + Filterfunktioner: Funktioner för att styra filterpositioner. - setINDIFilterNum(QString deviceName, int filter_num): Ändra filterposition till filter_num. Användaren kan tilldela alias för filternummer i dialogrutan Anpassa INDI under menyn Enheter (t.ex. Filter 1 = Röd, Filter 2 = Grön, etc.). + setINDIFilterNum(QString deviceName, int filter_num): Ändra filterposition till filter_num. Användaren kan tilldela alias för filternummer i dialogrutan Anpassa INDI under menyn Enheter (t.ex. Filter 1 = Röd, Filter 2 = Grön, etc.). -Observera att enhetsnamnet är det första argumentet i alla INDI-funktioner. Det tillåter att olika kommandon som ska skickas till olika INDI-enheter blandas i ett och samma skript. Verktyget Skriptbyggare tillhandahåller två alternativ för att underlätta att skapa och redigera INDI-skript: +Observera att enhetsnamnet är det första argumentet i alla INDI-funktioner. Det tillåter att olika kommandon som ska skickas till olika INDI-enheter blandas i ett och samma skript. Verktyget Skriptbyggare tillhandahåller två alternativ för att underlätta att skapa och redigera INDI-skript: - : Om markerad, lägger skriptbyggaren automatiskt till waitForINDIAction() efter varje åtgärd som känns igen. Om du till exempel lägger till funktionen switchINDI() i skriptet och alternativet är markerat, lägger skriptbyggaren till "waitForINDIAction CONNECTION" i skriptfilen precis efter switchINDI(). Det gör att skriptet gör paus efter switchINDI() har utförts till switchINDI() returnerar med ok status (dvs. anslutning till enheten lyckades). Det är ytterst viktigt att veta att skriptbyggaren inte automatiskt kan lägga till waitForINDIAction() för generella åtgärder som läggs till med funktionen setINDIAction(). Det beror på att Kstars inte kan avgöra överliggande egenskap för generella åtgärder. Därför måste du lägga till waitForINDIAction() för hand efter generella åtgärder när det önskas. + : Om markerad, lägger skriptbyggaren automatiskt till waitForINDIAction() efter varje åtgärd som känns igen. Om du till exempel lägger till funktionen switchINDI() i skriptet och alternativet är markerat, lägger skriptbyggaren till "waitForINDIAction CONNECTION" i skriptfilen precis efter switchINDI(). Det gör att skriptet gör paus efter switchINDI() har utförts till switchINDI() returnerar med ok status (dvs. anslutning till enheten lyckades). Det är ytterst viktigt att veta att skriptbyggaren inte automatiskt kan lägga till waitForINDIAction() för generella åtgärder som läggs till med funktionen setINDIAction(). Det beror på att Kstars inte kan avgöra överliggande egenskap för generella åtgärder. Därför måste du lägga till waitForINDIAction() för hand efter generella åtgärder när det önskas. - : Om markerad fylls fältet enhetsnamn i alla efterföljande funktioner automatiskt i med det senaste enhetsnamnet. Det senaste enhetsnamnet ställs in varje gång funktionen startINDI() läggs till i det nuvarande skriptet. Vid arbete med flera enheter rekommenderas att alternativet inaktiveras. + : Om markerad fylls fältet enhetsnamn i alla efterföljande funktioner automatiskt i med det senaste enhetsnamnet. Det senaste enhetsnamnet ställs in varje gång funktionen startINDI() läggs till i det nuvarande skriptet. Vid arbete med flera enheter rekommenderas att alternativet inaktiveras. -Nur är vi redo att skapa ett demonstrationsskript som styr teleskopet LX200 GPS, förutom Finger Lakes CCD-kamera. Vår uppgift är enkel. Vi ber teleskopet att panorera till och följa Mars, och därefter ber vi kameran att ta tre bilder 10 sekunder vardera åtskilda med 20 sekunder. -Eftersom det inte finns någon direkt återmatning från INDI DCOP-gränssnittet om förloppet, värden eller status för enhetsåtgärder och parametrar (förutom waitForINDIAction()), är enhetsautomatisering i Kstars likt ett styrsystem med öppen krets. I ett sådant system finns det oftast ingen direkt återmatning för att mäta systemets tillstånd och korrigera fel. Följaktligen måste du konstruera dina skript för enhetsautomatisering med stor eftertanke. Alla automatiseringsskript måste utsättas för noggrann utprovning innan de används. +Nur är vi redo att skapa ett demonstrationsskript som styr teleskopet LX200 GPS, förutom Finger Lakes CCD-kamera. Vår uppgift är enkel. Vi ber teleskopet att panorera till och följa Mars, och därefter ber vi kameran att ta tre bilder 10 sekunder vardera åtskilda med 20 sekunder. +Eftersom det inte finns någon direkt återmatning från INDI DCOP-gränssnittet om förloppet, värden eller status för enhetsåtgärder och parametrar (förutom waitForINDIAction()), är enhetsautomatisering i Kstars likt ett styrsystem med öppen krets. I ett sådant system finns det oftast ingen direkt återmatning för att mäta systemets tillstånd och korrigera fel. Följaktligen måste du konstruera dina skript för enhetsautomatisering med stor eftertanke. Alla automatiseringsskript måste utsättas för noggrann utprovning innan de används. - Verktyget Skriptbyggare + Verktyget Skriptbyggare - Verktyget Skriptbyggare + Verktyget Skriptbyggare -Demonstrationsskriptet visas på skärmbilden ovan. Observera att vi markerade och avmarkerade . Den första funktionen att lägga till är startINDI() som visas ovan. Vi vill köra våra enheter lokalt, så vi ändrar inte tjänstläget som tillhandahålls i funktionens argumentfönster. Vi skriver in vårt enhetsnamn, och börjar med teleskopet "LX200 GPS". Vi upprepar samma åtgärd igen för "FLI CCD". Funktionen waitFor() anges därefter. Det rekommenderas i allmänhet att använda funktionen waitFor() omedelbart efter startINDI() för att göra paus i skriptet 1-5 sekunder. Det säkerställer att alla egenskaper har byggts och är klara att ta emot kommandon. Det är också användbart för att styra fjärrenheter, eftersom det kan ta en viss tid att hämta och bygga egenskaper. I nästa funktion, switchINDI(), ansluter vi till alla enheter. +Demonstrationsskriptet visas på skärmbilden ovan. Observera att vi markerade och avmarkerade . Den första funktionen att lägga till är startINDI() som visas ovan. Vi vill köra våra enheter lokalt, så vi ändrar inte tjänstläget som tillhandahålls i funktionens argumentfönster. Vi skriver in vårt enhetsnamn, och börjar med teleskopet "LX200 GPS". Vi upprepar samma åtgärd igen för "FLI CCD". Funktionen waitFor() anges därefter. Det rekommenderas i allmänhet att använda funktionen waitFor() omedelbart efter startINDI() för att göra paus i skriptet 1-5 sekunder. Det säkerställer att alla egenskaper har byggts och är klara att ta emot kommandon. Det är också användbart för att styra fjärrenheter, eftersom det kan ta en viss tid att hämta och bygga egenskaper. I nästa funktion, switchINDI(), ansluter vi till alla enheter. -Eftersom är markerad, behöver vi inte lägga till waitForINDIAction() efter switchINDI() för att säkerställa att vi bara fortsätter att köra skriptet efter vi har anslutit med lyckat resultat. Det beror på att skriptbyggaren gör det automatiskt åt oss när vi sparar skriptet. Låt oss nu ställa in teleskopets läge till följning. Klicka på funktionen setINDIScopeAction() och välj TRACK. Observera att vi måste ställa in teleskopet till följning innan koordinaterna som det ska följa anges. Funktionen setINDIScopeAction() tillhandahålls av bekvämlighetsskäl, eftersom den bara utför den generella funktionen setINDIAction() följt av nyckelordet TRACK i det här exemplet. Dock är fördelen att använda setINDIScopeAction() att Kstars automatiskt kan lägga till waitForINDIAction() efteråt när det krävs. Detta är inte automatiskt tillgängligt för generella åtgärder, som vi tidigare beskrivit. +Eftersom är markerad, behöver vi inte lägga till waitForINDIAction() efter switchINDI() för att säkerställa att vi bara fortsätter att köra skriptet efter vi har anslutit med lyckat resultat. Det beror på att skriptbyggaren gör det automatiskt åt oss när vi sparar skriptet. Låt oss nu ställa in teleskopets läge till följning. Klicka på funktionen setINDIScopeAction() och välj TRACK. Observera att vi måste ställa in teleskopet till följning innan koordinaterna som det ska följa anges. Funktionen setINDIScopeAction() tillhandahålls av bekvämlighetsskäl, eftersom den bara utför den generella funktionen setINDIAction() följt av nyckelordet TRACK i det här exemplet. Dock är fördelen att använda setINDIScopeAction() att Kstars automatiskt kan lägga till waitForINDIAction() efteråt när det krävs. Detta är inte automatiskt tillgängligt för generella åtgärder, som vi tidigare beskrivit. -Därefter använder vi funktionen setINDITargetName() och anger Mars. Till sist omfattar de sista få stegen att fånga en bild under 10 sekunder, vilket kan göras genom att använda funktionen startINDIExposure() och vänta 20 sekunder mellan anropen, vilket kan göras genom att använda funktionen waitFor() med värdet 20. +Därefter använder vi funktionen setINDITargetName() och anger Mars. Till sist omfattar de sista få stegen att fånga en bild under 10 sekunder, vilket kan göras genom att använda funktionen startINDIExposure() och vänta 20 sekunder mellan anropen, vilket kan göras genom att använda funktionen waitFor() med värdet 20. -Nu kan vi spara skriptet och köra det när som helst. Det sparade skriptet liknar det följande: -
#!/bin/bash +Nu kan vi spara skriptet och köra det när som helst. Det sparade skriptet liknar det följande: +
#!/bin/bash #KStars DCOP-skript: Demoskript #av Jasem Mutlaq #senaste ändring: Tor Jan 6 2005 09:58:26 @@ -465,10 +138,7 @@
-INDI-biblioteket tillhandahåller tåliga skriptverktyg som gör det möjligt för utvecklare att komponera mycket komplexa skript. För mer detaljerad information, se INDI Developer Manual. +INDI-biblioteket tillhandahåller tåliga skriptverktyg som gör det möjligt för utvecklare att komponera mycket komplexa skript. För mer detaljerad information, se INDI Developer Manual. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook index 3e9be148892..86b263ff09f 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/sidereal.docbook @@ -1,85 +1,20 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Siderisk tid -Siderisk tid -Timvinkel +Siderisk tid +Siderisk tid +Timvinkel -Siderisk tid betyder bokstavligen stjärntid. Tiden som vi är vana vid i vardagslivet är soltid. Den grundläggande enheten för soltiden är en dag: tiden det tar för solen att färdas 360 grader runt himlen, beroende på jordens rotation. Mindre enheter av soltid är bara uppdelningar av dagen: +Siderisk tid betyder bokstavligen stjärntid. Tiden som vi är vana vid i vardagslivet är soltid. Den grundläggande enheten för soltiden är en dag: tiden det tar för solen att färdas 360 grader runt himlen, beroende på jordens rotation. Mindre enheter av soltid är bara uppdelningar av dagen: -1/24 dag = 1 timma -1/60 timma = 1 minut -1/60 minut = 1 sekund +1/24 dag = 1 timma +1/60 timma = 1 minut +1/60 minut = 1 sekund -Det finns dock ett problem med soltid. Jorden snurrar i själva verket inte 360 grader på en soldag. Jorden är i en bana runt solen, och under en dag flyttar den sig ungefär en grad i banan (360 grader / 365,25 dagar för ett helt varv, ungefär en grad per dag). Alltså ändras riktningen mot solen ungefär en grad på 24 timmar. Därför behöver jorden snurra 361 grader för att det ska se ut som om solen har färdats alla 360 graderna över himlen. Inom astronomi tar vi hänsyn till hur lång tid det tar jorden att snurra med avseende på fixstjärnorna, inte solen. Alltså skulle vi vilja ha en tidskala som tar bort komplikationen med jordens bana runt solen, och bara fokusera på hur lång tid det tar jorden att snurra 360 grader med avseende på stjärnorna. Den här rotationsperioden kallas en siderisk dag. I medeltal är den 4 minuter kortare än en soldag, på grund av den extra graden som jorden måste rotera under en soldag. I stället för att definiera en siderisk dag som 23 timmar och 56 minuter, definierar vi sideriska timmar, minuter och sekunder som är samma bråkdel av dagen som sina motsvarigheter för soldagen. Därför är en solsekund = 1,00278 sideriska sekunder. Siderisk tid är användbar för att avgöra var stjärnor finns vid en given tid. Siderisk tid delar upp ett fullständigt varv av jorden i 24 sideriska timmar. På samma sätt är himmelskartan uppdelad i 24 timmars rektascension. Det här är ingen slump, lokal siderisk tid (LST) anger rektascensionen på himlen som för närvarande korsar den lokala meridianen. Om en stjärna alltså har rektascensionen 05h 32m 24s, befinner den sig på din meridian vid LST=05:32:24. Mer generellt talar skillnaden mellan ett objekts RA och den lokala sideriska tiden om för dig hur långt från meridianen objektet är. Till exempel är samma objekt vid LST=06:32:24 (en timme senare), en timmes rektascension väster om din meridian, som är 15 grader. Det här vinkelavståndet från meridianen kallas objektets timvinkel. +Det finns dock ett problem med soltid. Jorden snurrar i själva verket inte 360 grader på en soldag. Jorden är i en bana runt solen, och under en dag flyttar den sig ungefär en grad i banan (360 grader / 365,25 dagar för ett helt varv, ungefär en grad per dag). Alltså ändras riktningen mot solen ungefär en grad på 24 timmar. Därför behöver jorden snurra 361 grader för att det ska se ut som om solen har färdats alla 360 graderna över himlen. Inom astronomi tar vi hänsyn till hur lång tid det tar jorden att snurra med avseende på fixstjärnorna, inte solen. Alltså skulle vi vilja ha en tidskala som tar bort komplikationen med jordens bana runt solen, och bara fokusera på hur lång tid det tar jorden att snurra 360 grader med avseende på stjärnorna. Den här rotationsperioden kallas en siderisk dag. I medeltal är den 4 minuter kortare än en soldag, på grund av den extra graden som jorden måste rotera under en soldag. I stället för att definiera en siderisk dag som 23 timmar och 56 minuter, definierar vi sideriska timmar, minuter och sekunder som är samma bråkdel av dagen som sina motsvarigheter för soldagen. Därför är en solsekund = 1,00278 sideriska sekunder. Siderisk tid är användbar för att avgöra var stjärnor finns vid en given tid. Siderisk tid delar upp ett fullständigt varv av jorden i 24 sideriska timmar. På samma sätt är himmelskartan uppdelad i 24 timmars rektascension. Det här är ingen slump, lokal siderisk tid (LST) anger rektascensionen på himlen som för närvarande korsar den lokala meridianen. Om en stjärna alltså har rektascensionen 05h 32m 24s, befinner den sig på din meridian vid LST=05:32:24. Mer generellt talar skillnaden mellan ett objekts RA och den lokala sideriska tiden om för dig hur långt från meridianen objektet är. Till exempel är samma objekt vid LST=06:32:24 (en timme senare), en timmes rektascension väster om din meridian, som är 15 grader. Det här vinkelavståndet från meridianen kallas objektets timvinkel. -Den lokala sideriska tiden visas av &kstars; i tidsinformationsrutan, med rubriken ST:. Observera att ändringen av sideriska sekunder inte är synkroniserade med ändringen i sekunder för lokal tid och universell tid. I själva verket, om du tittar på klockorna en stund, ser du att den sideriska sekunden verkligen är något kortare än LT och UT sekunder. Peka på zenit (tryck på Z eller välj zenit i menyn Plats). Zenit är punkten på himlen där man tittar rakt upp från marken, och det är en punkt på den lokala meridianen. Observera rektascensionen för zenit: den är exakt samma som den lokala sideriska tiden. +Den lokala sideriska tiden visas av &kstars; i tidsinformationsrutan, med rubriken ST:. Observera att ändringen av sideriska sekunder inte är synkroniserade med ändringen i sekunder för lokal tid och universell tid. I själva verket, om du tittar på klockorna en stund, ser du att den sideriska sekunden verkligen är något kortare än LT och UT sekunder. Peka på zenit (tryck på Z eller välj zenit i menyn Plats). Zenit är punkten på himlen där man tittar rakt upp från marken, och det är en punkt på den lokala meridianen. Observera rektascensionen för zenit: den är exakt samma som den lokala sideriska tiden. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook index 80a4be08ddb..7f7a581fad6 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/skycoords.docbook @@ -1,192 +1,52 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Himmelskoordinatsystem +Himmelskoordinatsystem -Himmelskoordinatsystem -Översikt -Ett grundläggande krav för att kunna studera himlen är att kunna avgöra var på himlen saker finns. För att ange positioner på himlen, har astronomer utvecklat flera koordinatsystem. Vart och ett använder ett rutnät med koordinater som projiceras på himmelssfären, analogt med det geografiska koordinatsystemet som används på jordens yta. Koordinatsystemen skiljer sig bara i sitt val av grundplan, som delar himlen i två likadana halvklot längs en storcirkel. (grundplanet för det geografiska koordinatsystemet är jordens ekvator). Varje koordinatsystem namnges efter sitt val av grundplan. +Himmelskoordinatsystem +Översikt +Ett grundläggande krav för att kunna studera himlen är att kunna avgöra var på himlen saker finns. För att ange positioner på himlen, har astronomer utvecklat flera koordinatsystem. Vart och ett använder ett rutnät med koordinater som projiceras på himmelssfären, analogt med det geografiska koordinatsystemet som används på jordens yta. Koordinatsystemen skiljer sig bara i sitt val av grundplan, som delar himlen i två likadana halvklot längs en storcirkel. (grundplanet för det geografiska koordinatsystemet är jordens ekvator). Varje koordinatsystem namnges efter sitt val av grundplan. -Det ekvatoriella koordinatsystemet -Himmelskoordinatsystem -Ekvatoriella koordinater -Himmelsekvator Himmelspoler Geografiska koordinatsystem -RektascensionEkvatoriella koordinater -DeklinationEkvatoriella koordinater - -Det ekvatoriella koordinatsystemet är troligen det mest använda himmelskoordinatsystemet. Det är också närmast släkt med det geografiska koordinatsystemet, eftersom de använder samma grundplan, och samma poler. Projektionen av jordens ekvator på himmelssfären kallas himmelsekvatorn. På samma sätt ger projektion av de geografiska polerna på himmelssfären de norra och södra himmelspolerna. Det finns dock en viktig skillnad mellan de ekvatoriella och geografiska koordinatsystemen: det geografiska systemet är fixerat vid jorden, och det roterar med jorden. Det ekvatoriella systemet är fixerat vid stjärnorna i själva verket är inte de ekvatoriella koordinaterna riktigt fixerade vid stjärnorna. Se precession. Dessutom om timvinkel används istället för rektascension, så är det ekvatoriella systemet fixerat vid jorden, inte stjärnorna., så det verkar rotera över himlen med stjärnorna, men det är förstås i verkligheten jorden som roterar under den stillastående himlen. Den latitudliknande vinkeln i det ekvatoriella systemet kallas deklination (med förkortningen Dek). Den mäter vinkeln för ett objekt ovanför eller under himmelsekvatorn. Den longitudliknande vinkeln kallas rektascension (förkortat RA). Den mäter vinkeln för ett objekt öster om vårdagjämningen. Till skillnad från longituder, mäts rektascensionen oftast i timmar istället för grader, eftersom den skenbara rotationen av det ekvatoriella koordinatsystemet är närbesläktat till siderisk tid och timvinkel. Eftersom ett helt varv på himlen tar 24 timmar att fullborda, går det (360 grader / 24 timmar) = 15 grader på en timmes rektascension. +Det ekvatoriella koordinatsystemet +Himmelskoordinatsystem +Ekvatoriella koordinater +Himmelsekvator Himmelspoler Geografiska koordinatsystem +RektascensionEkvatoriella koordinater +DeklinationEkvatoriella koordinater + +Det ekvatoriella koordinatsystemet är troligen det mest använda himmelskoordinatsystemet. Det är också närmast släkt med det geografiska koordinatsystemet, eftersom de använder samma grundplan, och samma poler. Projektionen av jordens ekvator på himmelssfären kallas himmelsekvatorn. På samma sätt ger projektion av de geografiska polerna på himmelssfären de norra och södra himmelspolerna. Det finns dock en viktig skillnad mellan de ekvatoriella och geografiska koordinatsystemen: det geografiska systemet är fixerat vid jorden, och det roterar med jorden. Det ekvatoriella systemet är fixerat vid stjärnorna i själva verket är inte de ekvatoriella koordinaterna riktigt fixerade vid stjärnorna. Se precession. Dessutom om timvinkel används istället för rektascension, så är det ekvatoriella systemet fixerat vid jorden, inte stjärnorna., så det verkar rotera över himlen med stjärnorna, men det är förstås i verkligheten jorden som roterar under den stillastående himlen. Den latitudliknande vinkeln i det ekvatoriella systemet kallas deklination (med förkortningen Dek). Den mäter vinkeln för ett objekt ovanför eller under himmelsekvatorn. Den longitudliknande vinkeln kallas rektascension (förkortat RA). Den mäter vinkeln för ett objekt öster om vårdagjämningen. Till skillnad från longituder, mäts rektascensionen oftast i timmar istället för grader, eftersom den skenbara rotationen av det ekvatoriella koordinatsystemet är närbesläktat till siderisk tid och timvinkel. Eftersom ett helt varv på himlen tar 24 timmar att fullborda, går det (360 grader / 24 timmar) = 15 grader på en timmes rektascension. -Det horisontella koordinatsystemet - -Himmelskoordinatsystem -Horisontella koordinater -Horisont Zenit -AzimutHorisontella koordinater -ElevationHorisontella koordinater -Det horisontella koordinatsystemet använder observatörens lokala horisont som grundplan. Det här delar upp himlen på ett bekvämt sätt i det övre halvklotet som kan ses, och det undre halvklotet som inte kan ses (eftersom jorden är i vägen). Polen för det övre halvklotet kallas zenit. Polen för det undre halvklotet kallas nadir. Vinkeln för ett objekt ovanför eller under horisonten kallas elevationen (förkortas alt). Vinkeln på ett objekt runt horisonten (mätt från norra punkten, mot öster) kallas azimut. Det horisontella koordinatsystemet kallas ibland också alt/az-koodinatsystemet. Det horisontella koordinatsystemet är fixerat vid jorden, inte stjärnorna. Därför ändras elevation och azimut för ett objekt med tiden, allteftersom objektet förefaller driva över himlen. Dessutom, eftersom det horisontella systemet definieras med den lokala horisonten, kommer samma objekt som betraktas från olika platser på jorden vid samma tid, att ha olika värden på elevation och azimut. Horisontella koordinater är mycket användbara för att avgöra uppgångs- och nergångstider för ett himmelsobjekt. När ett objekt har elevationen = 0 grader, går det antingen upp (om dess azimut är < 180 grader) eller går det ner (om dess azimut är > 180 grader). +Det horisontella koordinatsystemet + +Himmelskoordinatsystem +Horisontella koordinater +Horisont Zenit +AzimutHorisontella koordinater +ElevationHorisontella koordinater +Det horisontella koordinatsystemet använder observatörens lokala horisont som grundplan. Det här delar upp himlen på ett bekvämt sätt i det övre halvklotet som kan ses, och det undre halvklotet som inte kan ses (eftersom jorden är i vägen). Polen för det övre halvklotet kallas zenit. Polen för det undre halvklotet kallas nadir. Vinkeln för ett objekt ovanför eller under horisonten kallas elevationen (förkortas alt). Vinkeln på ett objekt runt horisonten (mätt från norra punkten, mot öster) kallas azimut. Det horisontella koordinatsystemet kallas ibland också alt/az-koodinatsystemet. Det horisontella koordinatsystemet är fixerat vid jorden, inte stjärnorna. Därför ändras elevation och azimut för ett objekt med tiden, allteftersom objektet förefaller driva över himlen. Dessutom, eftersom det horisontella systemet definieras med den lokala horisonten, kommer samma objekt som betraktas från olika platser på jorden vid samma tid, att ha olika värden på elevation och azimut. Horisontella koordinater är mycket användbara för att avgöra uppgångs- och nergångstider för ett himmelsobjekt. När ett objekt har elevationen = 0 grader, går det antingen upp (om dess azimut är < 180 grader) eller går det ner (om dess azimut är > 180 grader). -Det ekliptiska koordinatsystemet +Det ekliptiska koordinatsystemet -Himmelskoordinatsystem -Ekliptiska koordinater -Ekliptikan +Himmelskoordinatsystem +Ekliptiska koordinater +Ekliptikan -Det ekliptiska koordinatsystemet använder ekliptikan som grundplan. Ekliptikan är vägen som solen verkar följa över himlen under årets gång. Det är också en projektion av jordens banplan på himmelssfären. Latitudvinkeln kallas ekliptisk latitud, och longitudvinkeln kallas ekliptisk longitud. Liksom rektascensionen i det ekvatoriella systemet, är nollpunkten för den ekliptiska longituden vårdagjämningen. Vad tror du att ett sådant koordinatsystem kan vara användbart till? Om du gissade att kartlägga objekt i solsystemet, har du alldeles rätt! Varje planet (utom Pluto) går runt solen i ungefär samma plan, så att de alltid verkar vara någonstans nära ekliptikan (dvs. de har alltid små ekliptiska latituder). +Det ekliptiska koordinatsystemet använder ekliptikan som grundplan. Ekliptikan är vägen som solen verkar följa över himlen under årets gång. Det är också en projektion av jordens banplan på himmelssfären. Latitudvinkeln kallas ekliptisk latitud, och longitudvinkeln kallas ekliptisk longitud. Liksom rektascensionen i det ekvatoriella systemet, är nollpunkten för den ekliptiska longituden vårdagjämningen. Vad tror du att ett sådant koordinatsystem kan vara användbart till? Om du gissade att kartlägga objekt i solsystemet, har du alldeles rätt! Varje planet (utom Pluto) går runt solen i ungefär samma plan, så att de alltid verkar vara någonstans nära ekliptikan (dvs. de har alltid små ekliptiska latituder). -Det galaktiska koordinatsystemet +Det galaktiska koordinatsystemet -Himmelskoordinatsystem -Galaktiska koordinater +Himmelskoordinatsystem +Galaktiska koordinater -Vintergatan Det galaktiska koordinatsystemet använder vintergatan som grundplan. Latitudvinkeln kallas galaktisk latitud, och longitudvinkeln kallas galaktisk longitud. Det här koordinatsystemet är användbart för att studera själva galaxen. Man kanske vill veta hur stjärntätheten ändras som en funktion av galaktisk latitud, eller hur mycket vintergatans skiva är tillplattad. +Vintergatan Det galaktiska koordinatsystemet använder vintergatan som grundplan. Latitudvinkeln kallas galaktisk latitud, och longitudvinkeln kallas galaktisk longitud. Det här koordinatsystemet är användbart för att studera själva galaxen. Man kanske vill veta hur stjärntätheten ändras som en funktion av galaktisk latitud, eller hur mycket vintergatans skiva är tillplattad. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook index d535a765508..0400863d9a4 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/solarsys.docbook @@ -1,43 +1,24 @@ -Visning av solsystemet -Verktyg -Visning av solsystemet +Visning av solsystemet +Verktyg +Visning av solsystemet -Visning av solsystemet +Visning av solsystemet - Visning av solsystemet + Visning av solsystemet -Det här verktyget visar en modell av vårt solsystem som det ser ut ovanifrån. Solen ritas som en gul punkt i mitten av diagrammet, och planeternas banor ritas som ellipser med riktig form och orientering. Aktuell position för varje planet längs sin bana ritas som en färgad punkt tillsammans med en beteckning. Skärmen kan zoomas in och ut med tangenterna + och -, och kan centreras om med piltangenterna, eller genom att dubbelklicka var som helst i fönstret med musen. Du kan också centrera på en planet med tangenterna 0–9 (0 är solen, och 9 är Pluto). Om du centrerar på en planet, följs den medan tiden går i verktyget. -Visning av solsystemet har sin egen klocka, oberoende av klockan i &kstars; huvudfönster. Det finns en komponent för att styra tidssteget, som liknar den i huvudfönstrets verktygsrad. Dock används normalt tidssteget 1 dag av komponenten (så att planeternas rörelser syns), och den börjar med klockan stoppad när verktyget visas. +Det här verktyget visar en modell av vårt solsystem som det ser ut ovanifrån. Solen ritas som en gul punkt i mitten av diagrammet, och planeternas banor ritas som ellipser med riktig form och orientering. Aktuell position för varje planet längs sin bana ritas som en färgad punkt tillsammans med en beteckning. Skärmen kan zoomas in och ut med tangenterna + och -, och kan centreras om med piltangenterna, eller genom att dubbelklicka var som helst i fönstret med musen. Du kan också centrera på en planet med tangenterna 0–9 (0 är solen, och 9 är Pluto). Om du centrerar på en planet, följs den medan tiden går i verktyget. +Visning av solsystemet har sin egen klocka, oberoende av klockan i &kstars; huvudfönster. Det finns en komponent för att styra tidssteget, som liknar den i huvudfönstrets verktygsrad. Dock används normalt tidssteget 1 dag av komponenten (så att planeternas rörelser syns), och den börjar med klockan stoppad när verktyget visas. -Den nuvarande modellen som används för Plutos bana är bara användbar för datum inom omkring 100 år från dagens datum. Om du låter solsystemets klocka gå framåt förbi intervallet, ser du att Pluto beter sig mycket konstigt. Vi är medvetna om problemet, och kommer snart att försöka förbättra Plutos banmodell. +Den nuvarande modellen som används för Plutos bana är bara användbar för datum inom omkring 100 år från dagens datum. Om du låter solsystemets klocka gå framåt förbi intervallet, ser du att Pluto beter sig mycket konstigt. Vi är medvetna om problemet, och kommer snart att försöka förbättra Plutos banmodell. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook index a74cbfe353e..cc5e3de991e 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/spiralgalaxies.docbook @@ -1,91 +1,26 @@ -Mike Choatie +Mike Choatie -Spiralgalaxer -Spiralgalaxer +Spiralgalaxer +Spiralgalaxer -Spiralgalaxer är enorma ansamlingar av miljarder stjärnor, de flesta tillplattade i en skivform, med en ljus, sfärisk utbuktning med stjärnor i centrum. Inne i skivan finns det typiskt ljusa armar där de yngsta, starkaste stjärnorna hittas. Armarna sträcks ut från centrum i ett spiralmönster, som ger galaxerna deras namn. Spiralgalaxer ser lite grand ut som orkaner, eller som vatten som släpps ut i ett avlopp. De är några av de vackraste objekten på himlen. -Galaxer klassificeras med ett stämgaffeldiagram. Gaffelns skaft klassificerar elliptiska galaxer längs en skala från de rundaste, som kallas E0, till de som verkar plattast, som anges som E7. Stämgaffelns spetsar används för att klassificera de två typerna spiralgalaxer: normala spiralgalaxer och stavgalaxer. En stavgalax är en där kärnans utbuktning sträckts ut i en linje, så att den bokstavligen ser ut som att den har en stav med stjärnor i sin mitt. Båda typer av spiralgalaxer har underklasser beroende på hur framträdande deras centrala utbuktning av stjärnor, deras totala ytljusstyrka, och hur tätt deras spiralarmar ligger. Dessa kännetecken hör samman, så en Sa-galax har en stor central utbuktning, en hög ytljusstyrka, och tätt liggande spiralarmar. En Sb-galax har en mindre utbuktning, en ljussvagare skiva och glesare armar än en Sa-galax, och så vidare för Sc och Sd. Stavgalaxer använder samma klassificeringsmetod, som anges av typerna SBa, SBb, SBc och SBd. Det finns en annat galaxklass som kallas S0, som morfologiskt är en övergångstyp mellan verkliga spiralgalaxer och elliptiska galaxer. Dess spiralarmar ligger så tätt att de inte kan urskiljas. S0-galaxer har skivor med konstant ljusstyrka. De har också en ytterst dominerande utbuktning. Galaxen Vintergatan, som är hem för jorden och alla stjärnor på vår himmel, är en spiralgalax, och tros vara en stavgalax. Namnet Vintergatan hänvisar till ett stråk med mycket svaga stjärnor på himlen. Stråket är resultatet av att titta längs planet för vår galax' skiva, från vårt perspektiv inifrån den. Spiralgalaxer är mycket dynamiska objekt. De är drivhus för stjärnbildning, och innehåller många unga stjärnor i sina skivor. Den centrala utbukningen tenderar bestå av äldre stjärnor, och den diffusa halon består av de allra äldsta stjärnorna i universum. Stjärnbildning är aktiv i skivorna, eftersom det är där gas och stoft finns i störst koncentration - gas och stoft är byggblocken vid stjärnbildning. Moderna teleskop har visat att många spiralgalaxer härbärgerar ytterst massiva svarta hål i sina centrum, med massor som kan överskrida en miljard solar. Det är känt att både elliptiska och spiralgalaxer innehåller dessa exotiska objekt: I själva verket anser många astronomer nu att alla stora galaxer innehåller ytterst massiva svarta hål i sina kärnor. Det är känt att vår egen Vintergata har ett svart hål i sitt centrum, med en massa flera miljoner gånger större än en stjärnas massa. +Spiralgalaxer är enorma ansamlingar av miljarder stjärnor, de flesta tillplattade i en skivform, med en ljus, sfärisk utbuktning med stjärnor i centrum. Inne i skivan finns det typiskt ljusa armar där de yngsta, starkaste stjärnorna hittas. Armarna sträcks ut från centrum i ett spiralmönster, som ger galaxerna deras namn. Spiralgalaxer ser lite grand ut som orkaner, eller som vatten som släpps ut i ett avlopp. De är några av de vackraste objekten på himlen. +Galaxer klassificeras med ett stämgaffeldiagram. Gaffelns skaft klassificerar elliptiska galaxer längs en skala från de rundaste, som kallas E0, till de som verkar plattast, som anges som E7. Stämgaffelns spetsar används för att klassificera de två typerna spiralgalaxer: normala spiralgalaxer och stavgalaxer. En stavgalax är en där kärnans utbuktning sträckts ut i en linje, så att den bokstavligen ser ut som att den har en stav med stjärnor i sin mitt. Båda typer av spiralgalaxer har underklasser beroende på hur framträdande deras centrala utbuktning av stjärnor, deras totala ytljusstyrka, och hur tätt deras spiralarmar ligger. Dessa kännetecken hör samman, så en Sa-galax har en stor central utbuktning, en hög ytljusstyrka, och tätt liggande spiralarmar. En Sb-galax har en mindre utbuktning, en ljussvagare skiva och glesare armar än en Sa-galax, och så vidare för Sc och Sd. Stavgalaxer använder samma klassificeringsmetod, som anges av typerna SBa, SBb, SBc och SBd. Det finns en annat galaxklass som kallas S0, som morfologiskt är en övergångstyp mellan verkliga spiralgalaxer och elliptiska galaxer. Dess spiralarmar ligger så tätt att de inte kan urskiljas. S0-galaxer har skivor med konstant ljusstyrka. De har också en ytterst dominerande utbuktning. Galaxen Vintergatan, som är hem för jorden och alla stjärnor på vår himmel, är en spiralgalax, och tros vara en stavgalax. Namnet Vintergatan hänvisar till ett stråk med mycket svaga stjärnor på himlen. Stråket är resultatet av att titta längs planet för vår galax' skiva, från vårt perspektiv inifrån den. Spiralgalaxer är mycket dynamiska objekt. De är drivhus för stjärnbildning, och innehåller många unga stjärnor i sina skivor. Den centrala utbukningen tenderar bestå av äldre stjärnor, och den diffusa halon består av de allra äldsta stjärnorna i universum. Stjärnbildning är aktiv i skivorna, eftersom det är där gas och stoft finns i störst koncentration - gas och stoft är byggblocken vid stjärnbildning. Moderna teleskop har visat att många spiralgalaxer härbärgerar ytterst massiva svarta hål i sina centrum, med massor som kan överskrida en miljard solar. Det är känt att både elliptiska och spiralgalaxer innehåller dessa exotiska objekt: I själva verket anser många astronomer nu att alla stora galaxer innehåller ytterst massiva svarta hål i sina kärnor. Det är känt att vår egen Vintergata har ett svart hål i sitt centrum, med en massa flera miljoner gånger större än en stjärnas massa. -Det finns många storartade exempel på spiralgalaxer att betrakta i &kstars;, och många har vackra bilder tillgängliga i sina objektmenyer. Du hittar dem genom att använda fönstret Sök objekt. Här är en lista med några spiralgalaxer som har fina bilder tillgängliga: -M64, Blåtiran (typ Sa) -M 31, Andromedagalaxen (typ Sb) -M 81, Bodes galax (typ Sb) -M 51, Virvelgalaxen (typ Sc) -NGC 300 (typ Sd) [använd DSS-bildlänk] -M 83 (typ SBa) -NGC 1530 (typ SBb) -NGC 1073 (typ SBc) +Det finns många storartade exempel på spiralgalaxer att betrakta i &kstars;, och många har vackra bilder tillgängliga i sina objektmenyer. Du hittar dem genom att använda fönstret Sök objekt. Här är en lista med några spiralgalaxer som har fina bilder tillgängliga: +M64, Blåtiran (typ Sa) +M 31, Andromedagalaxen (typ Sb) +M 81, Bodes galax (typ Sb) +M 51, Virvelgalaxen (typ Sc) +NGC 300 (typ Sd) [använd DSS-bildlänk] +M 83 (typ SBa) +NGC 1530 (typ SBb) +NGC 1073 (typ SBc) diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook index c35db7e5bf7..e44863defba 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/stars.docbook @@ -1,107 +1,72 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Stjärnor: Svar på grundläggande frågor -Stjärnor +Stjärnor: Svar på grundläggande frågor +Stjärnor -Vad är stjärnor? +Vad är stjärnor? -Stjärnor är gigantiska klot med (i huvudsak) vätgas, som hålls ihop av sin egen gravitation. Stjärnor är också termonukleära kraftverk. Kärnfusion äger rum djupt inne i en stjärnas mitt, där tätheten är extrem och temperaturen når tiomiljontals grader Celsius. +Stjärnor är gigantiska klot med (i huvudsak) vätgas, som hålls ihop av sin egen gravitation. Stjärnor är också termonukleära kraftverk. Kärnfusion äger rum djupt inne i en stjärnas mitt, där tätheten är extrem och temperaturen når tiomiljontals grader Celsius. -Är solen en stjärna? +Är solen en stjärna? -Ja, solen är en stjärna. Den är den dominerande centralpunkten i vårt solsystem. Jämfört med andra stjärnor är vår sol ganska vanlig. Den verkar så mycket större och ljusare för oss, eftersom den är miljontals gånger närmare än alla andra stjärnor. +Ja, solen är en stjärna. Den är den dominerande centralpunkten i vårt solsystem. Jämfört med andra stjärnor är vår sol ganska vanlig. Den verkar så mycket större och ljusare för oss, eftersom den är miljontals gånger närmare än alla andra stjärnor. -Varför lyser stjärnor? +Varför lyser stjärnor? -Ett kort svar är: Stjärnor lyser eftersom de är mycket varma. Det är egentligen inte mer komplicerat än så. Alla objekt som värms upp till tusentals grader avger ljus, precis som stjärnorna gör. +Ett kort svar är: Stjärnor lyser eftersom de är mycket varma. Det är egentligen inte mer komplicerat än så. Alla objekt som värms upp till tusentals grader avger ljus, precis som stjärnorna gör. -Nästa uppenbara fråga är: Varför är stjärnor så varma? +Nästa uppenbara fråga är: Varför är stjärnor så varma? -Det är en svårare fråga. Det vanliga svaret är att stjärnorna får sin värme från den termonukleära fusionsreaktionen i deras inre. Detta kan dock inte vara den ursprungliga orsaken till stjärnornas värme, eftersom en stjärna måste vara varm från början för att kärnfusion ska kunna starta. Fusionen kan bara bibehålla den varma temperaturen, den kan inte göra en stjärna varm. Ett riktigare svar är att stjärnor är varma eftersom de har kollapsat. Stjärnor formas av diffusa gasnebulosor. Medan nebulosans gas kondenseras så att en stjärna formas, avges materialets potentiella gravitationsenergi, först som kinetisk energi, och till sist som värme när tätheten ökar. +Det är en svårare fråga. Det vanliga svaret är att stjärnorna får sin värme från den termonukleära fusionsreaktionen i deras inre. Detta kan dock inte vara den ursprungliga orsaken till stjärnornas värme, eftersom en stjärna måste vara varm från början för att kärnfusion ska kunna starta. Fusionen kan bara bibehålla den varma temperaturen, den kan inte göra en stjärna varm. Ett riktigare svar är att stjärnor är varma eftersom de har kollapsat. Stjärnor formas av diffusa gasnebulosor. Medan nebulosans gas kondenseras så att en stjärna formas, avges materialets potentiella gravitationsenergi, först som kinetisk energi, och till sist som värme när tätheten ökar. -Är alla stjärnor likadana? +Är alla stjärnor likadana? -Stjärnor har mycket gemensamt: De är alla kollapsade klot med varm, tät gas (i huvudsak väte), och kärnfusionsreaktioner sker i eller nära mitten av varje stjärna på himlen. Men stjärnor uppvisar också en stor variation för vissa egenskaper. De ljusstarkaste stjärnorna lyser nästan 100 miljoner gånger ljusare än de svagaste stjärnorna. Stjärnornas yttemperatur går från bara ett fåtal tusen grader till nästan 50 000 grader Celsius. Dessa skillnader beror till stor del på skillnader i massa: Massiva stjärnor är både varmare och ljusare än stjärnor med mindre massa. Temperaturen och ljusstyrkan beror också på stjärnans utvecklingsstadium. +Stjärnor har mycket gemensamt: De är alla kollapsade klot med varm, tät gas (i huvudsak väte), och kärnfusionsreaktioner sker i eller nära mitten av varje stjärna på himlen. Men stjärnor uppvisar också en stor variation för vissa egenskaper. De ljusstarkaste stjärnorna lyser nästan 100 miljoner gånger ljusare än de svagaste stjärnorna. Stjärnornas yttemperatur går från bara ett fåtal tusen grader till nästan 50 000 grader Celsius. Dessa skillnader beror till stor del på skillnader i massa: Massiva stjärnor är både varmare och ljusare än stjärnor med mindre massa. Temperaturen och ljusstyrkan beror också på stjärnans utvecklingsstadium. -Vad är huvudsekvensen? +Vad är huvudsekvensen? -Huvudsekvensen Huvudsekvensen är utvecklingsstadiet då stjärnans fusion av väte pågår i dess inre. Det är det första (och längsta) stadiet i en stjärnas liv (om inte stadierna som protostjärna inräknas). Vad som händer med en stjärna efter den får slut på väte i kärnan, beskrivs i avsnittet om stellär utveckling (som snart kommer). +Huvudsekvensen Huvudsekvensen är utvecklingsstadiet då stjärnans fusion av väte pågår i dess inre. Det är det första (och längsta) stadiet i en stjärnas liv (om inte stadierna som protostjärna inräknas). Vad som händer med en stjärna efter den får slut på väte i kärnan, beskrivs i avsnittet om stellär utveckling (som snart kommer). -Hur länge lever stjärnor? +Hur länge lever stjärnor? -En stjärnas livstid beror väldigt mycket på dess massa. Massivare stjärnor är varmare och skiner mycket ljusare, vilket gör att de förbrukar sitt kärnbränsle mycket fortare. De största stjärnorna (grovt sett 100 miljoner gånger massivare än solen), får slut på bränslet efter bara några få miljoner år, medan de minsta stjärnorna (med ungefär 10 procent av solens massa), med sin mycket blygsammare förbrukningshastighet, kommer att skina (om än svagt) under biljoner år. Observera att detta är mycket längre än universum ännu har funnits. +En stjärnas livstid beror väldigt mycket på dess massa. Massivare stjärnor är varmare och skiner mycket ljusare, vilket gör att de förbrukar sitt kärnbränsle mycket fortare. De största stjärnorna (grovt sett 100 miljoner gånger massivare än solen), får slut på bränslet efter bara några få miljoner år, medan de minsta stjärnorna (med ungefär 10 procent av solens massa), med sin mycket blygsammare förbrukningshastighet, kommer att skina (om än svagt) under biljoner år. Observera att detta är mycket längre än universum ännu har funnits. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook index 5586a322eb7..40f5df4d275 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/timezones.docbook @@ -1,32 +1,9 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Tidzoner -Tidzoner +Tidzoner +Tidzoner -Jorden är rund, och den är alltid belyst till hälften av solen. Eftersom jorden snurrar, ändras dock halvan som belyses hela tiden. Vi upplever detta som att dagarna går var vi än befinner oss på jordens yta. Vid ett givet ögonblick finns det platser på jorden som passerar från den mörka halvan till den belysta (som ses som gryning på ytan). I samma ögonblick, på motsatt sida av jorden, passerar platser från den belysta halvan till den mörka (som ses som skymning på platsen). Alltså, vid ett givet ögonblick, ser olika platser på jorden olika delar av dagen. Soltid definieras därför lokalt, så att klockan på vilken plats som helst beskriver tiden på dagen på ett konsekvent sätt. Den här lokaliseringen av tid åstadkoms genom att dela globen i 24 vertikala skivor som kallas tidzoner. Den lokala tiden är samma i en given zon, men tiden i varje zon är en timme tidigare än tiden i den angränsande zonen österut. I själva verket är detta en idealiserad förenkling. Verkliga tidzonegränser är inte raka vertikala linjer, eftersom de ofta följer nationsgränser och andra politiska hänsyn. Observera att eftersom den lokala tiden alltid ökar med en timme när man förflyttar sig mellan zoner österut, när man väl flyttat sig genom alla 24 tidzonerna, är man en hel dag tidigare än där man började. Vi hanterar den här paradoxen genom att definiera den internationella datumlinjen, som är en tidzonegräns i Stilla havet, mellan Asien och Nordamerika. Platser precis öster om den här linjen är 24 timmar efter platser precis väster om linjen. Det här orsakar en del intressanta fenomen. En direktflygning från Australien till Kalifornien anländer innan den avgår. Dessutom ligger Fidjiöarna tvärs över datumlinjen, så om man har en dålig dag på västsidan av Fidji, kan man gå över till östsidan och få chansen att uppleva samma dag en gång till. +Jorden är rund, och den är alltid belyst till hälften av solen. Eftersom jorden snurrar, ändras dock halvan som belyses hela tiden. Vi upplever detta som att dagarna går var vi än befinner oss på jordens yta. Vid ett givet ögonblick finns det platser på jorden som passerar från den mörka halvan till den belysta (som ses som gryning på ytan). I samma ögonblick, på motsatt sida av jorden, passerar platser från den belysta halvan till den mörka (som ses som skymning på platsen). Alltså, vid ett givet ögonblick, ser olika platser på jorden olika delar av dagen. Soltid definieras därför lokalt, så att klockan på vilken plats som helst beskriver tiden på dagen på ett konsekvent sätt. Den här lokaliseringen av tid åstadkoms genom att dela globen i 24 vertikala skivor som kallas tidzoner. Den lokala tiden är samma i en given zon, men tiden i varje zon är en timme tidigare än tiden i den angränsande zonen österut. I själva verket är detta en idealiserad förenkling. Verkliga tidzonegränser är inte raka vertikala linjer, eftersom de ofta följer nationsgränser och andra politiska hänsyn. Observera att eftersom den lokala tiden alltid ökar med en timme när man förflyttar sig mellan zoner österut, när man väl flyttat sig genom alla 24 tidzonerna, är man en hel dag tidigare än där man började. Vi hanterar den här paradoxen genom att definiera den internationella datumlinjen, som är en tidzonegräns i Stilla havet, mellan Asien och Nordamerika. Platser precis öster om den här linjen är 24 timmar efter platser precis väster om linjen. Det här orsakar en del intressanta fenomen. En direktflygning från Australien till Kalifornien anländer innan den avgår. Dessutom ligger Fidjiöarna tvärs över datumlinjen, så om man har en dålig dag på västsidan av Fidji, kan man gå över till östsidan och få chansen att uppleva samma dag en gång till. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook index 8a9b578cb7a..e4b895eb0ee 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/tools.docbook @@ -1,73 +1,18 @@ -Kstars verktyg +Kstars verktyg -Verktyg &kstars; levereras med ett antal verktyg som låter dig utforska några mer avancerade aspekter av astronomi och natthimlen. +Verktyg &kstars; levereras med ett antal verktyg som låter dig utforska några mer avancerade aspekter av astronomi och natthimlen. -Detaljinformation om objekt -Astronomiräknare -AAVSO-ljuskurvor -Uppritning av elevation mot tid -Vad händer i natt? -Skriptbyggare -Visning av solsystemet -Verktyget Jupiters månar -Verktyget Observationslista -FITS-visning +Detaljinformation om objekt +Astronomiräknare +AAVSO-ljuskurvor +Uppritning av elevation mot tid +Vad händer i natt? +Skriptbyggare +Visning av solsystemet +Verktyget Jupiters månar +Verktyget Observationslista +FITS-visning &tool-details; &tool-calculator; &tool-aavso; &tool-altvstime; &tool-whatsup; &tool-scriptbuilder; &tool-solarsys; &tool-jmoons; &tool-observinglist; &tool-fitsviewer; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook index 037dd90c05d..45c0acce110 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/utime.docbook @@ -1,54 +1,14 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Universell tid -Universell tid -Tidzoner +Universell tid +Universell tid +Tidzoner -Tiden på våra klockor är väsentligen ett mått på den nuvarande positionen för solen på himlen, som skiljer sig för platser med olika longitud eftersom jorden är rund (se tidzoner). Det är dock ibland nödvändigt att definiera en global tid, som är samma för alla platser på jorden. Ett sätt att göra detta är att ta en plats på jorden och anta lokal tid för den platsen som universell tid, förkortat UT. (Namnet är något av en felbeteckning, eftersom universell tid inte har mycket att göra med universum. Det är kanske bättre att tänka på den som global tid). Den geografiska platsen som är vald för att representera universell tid är Greenwich i England. Valet är godtyckligt och av historiska skäl. Universell tid blev ett viktigt begrepp när europeiska fartyg började segla över det öppna havet, långt från kända landmärken. En navigatör kunde beräkna fartygets longitud genom att jämföra den lokala tiden (uppmätt från solens position) med tiden borta i hemmahamnen (upprätthållen av en noggrann klocka ombord på fartyget). Greenwich var platsen för Englands Kungliga observatorium, som hade hand om noggrann tidshållning, så att fartyg i hamn kunde kalibrera om sina klockor innan de seglade ut. +Tiden på våra klockor är väsentligen ett mått på den nuvarande positionen för solen på himlen, som skiljer sig för platser med olika longitud eftersom jorden är rund (se tidzoner). Det är dock ibland nödvändigt att definiera en global tid, som är samma för alla platser på jorden. Ett sätt att göra detta är att ta en plats på jorden och anta lokal tid för den platsen som universell tid, förkortat UT. (Namnet är något av en felbeteckning, eftersom universell tid inte har mycket att göra med universum. Det är kanske bättre att tänka på den som global tid). Den geografiska platsen som är vald för att representera universell tid är Greenwich i England. Valet är godtyckligt och av historiska skäl. Universell tid blev ett viktigt begrepp när europeiska fartyg började segla över det öppna havet, långt från kända landmärken. En navigatör kunde beräkna fartygets longitud genom att jämföra den lokala tiden (uppmätt från solens position) med tiden borta i hemmahamnen (upprätthållen av en noggrann klocka ombord på fartyget). Greenwich var platsen för Englands Kungliga observatorium, som hade hand om noggrann tidshållning, så att fartyg i hamn kunde kalibrera om sina klockor innan de seglade ut. -Övning: -Välj geografisk plats till Greenwich, England med fönstret Ställ in plats (&Ctrl;G). Observera att den lokala tiden (LT) och universella tiden (UT) nu är samma. Ytterligare läsning: Historien bakom konstruktionen av den första klockan som var noggrann och stabil nog att användas på skepp för att hålla universell tid är en fascinerande berättelse, som kunnigt berättas i boken Longitud, av Dava Sobel. +Övning: +Välj geografisk plats till Greenwich, England med fönstret Ställ in plats (&Ctrl;G). Observera att den lokala tiden (LT) och universella tiden (UT) nu är samma. Ytterligare läsning: Historien bakom konstruktionen av den första klockan som var noggrann och stabil nog att användas på skepp för att hålla universell tid är en fascinerande berättelse, som kunnigt berättas i boken Longitud, av Dava Sobel. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook index 28c62d2b4fe..838296c8a39 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/wut.docbook @@ -1,56 +1,24 @@ -Verktyget Vad händer i natt? -Verktyg -Verktyget Vad händer i natt? +Verktyget Vad händer i natt? +Verktyg +Verktyget Vad händer i natt? -Verktyget Vad händer i natt? +Verktyget Vad händer i natt? - Vad händer i natt? + Vad händer i natt? -Verktyget Vad händer i natt? visar en lista med objekt som är synliga på natten från vilken plats som helst, vilket datum som helst. Normalt tas datum och plats från nuvarande inställningar i huvudfönstret, men du kan ändra båda värden med knapparna Ändra datum och Ändra plats längst upp i verktygets fönster. -Verktyget visar också en kort almanacka med information för aktuellt datum: uppgångs- och nergångstider för solen och månen, nattens längd, och månens lyskraft. -Under almanackan visas objektinformationen. Objekten är organiserade i kategorier. Välj en objekttyp i rutan som heter Välj en kategori, så visas alla objekt av typen som är ovanför horisonten den aktuella natten i rutan som heter Funna objekt. I skärmbilden har till exempel kategorin Planeter valts, och fyra planeter som syns den aktuella natten visas (Mars, Neptunus, Pluto och Uranus). När ett objekt i listan väljes, visas dess uppgångs- och nergångstid i nedre högra rutan. Dessutom kan du trycka på knappen Information om objekt... för att öppna objektets Informationsfönster. -Normalt visar verktyget objekt som är ovanför horisonten mellan solnedgång och midnatt (dvs. på kvällen). Du kan välja att visa objekt som är uppe mellan midnatt och gryning (på morgonen), eller mellan skymning och gryning (När som helst inatt) med kombinationsrutan nära fönstrets överkant. +Verktyget Vad händer i natt? visar en lista med objekt som är synliga på natten från vilken plats som helst, vilket datum som helst. Normalt tas datum och plats från nuvarande inställningar i huvudfönstret, men du kan ändra båda värden med knapparna Ändra datum och Ändra plats längst upp i verktygets fönster. +Verktyget visar också en kort almanacka med information för aktuellt datum: uppgångs- och nergångstider för solen och månen, nattens längd, och månens lyskraft. +Under almanackan visas objektinformationen. Objekten är organiserade i kategorier. Välj en objekttyp i rutan som heter Välj en kategori, så visas alla objekt av typen som är ovanför horisonten den aktuella natten i rutan som heter Funna objekt. I skärmbilden har till exempel kategorin Planeter valts, och fyra planeter som syns den aktuella natten visas (Mars, Neptunus, Pluto och Uranus). När ett objekt i listan väljes, visas dess uppgångs- och nergångstid i nedre högra rutan. Dessutom kan du trycka på knappen Information om objekt... för att öppna objektets Informationsfönster. +Normalt visar verktyget objekt som är ovanför horisonten mellan solnedgång och midnatt (dvs. på kvällen). Du kan välja att visa objekt som är uppe mellan midnatt och gryning (på morgonen), eller mellan skymning och gryning (När som helst inatt) med kombinationsrutan nära fönstrets överkant. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook index 97ec50ae73e..e7710c0c152 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kstars/zenith.docbook @@ -1,44 +1,14 @@ -Jason Harris +Jason Harris -Zenit -Zenit -Horisontella koordinater +Zenit +Zenit +Horisontella koordinater -Zenit är punkten på himlen dit man tittar om man titta rakt upp från marken. Mer exakt så är det punkten på himlen med en elevation på +90 grader. Det är polen i det horisontella koordinatsystemet. Geometriskt är det punkten på himmelssfären som skärs av en linje som dras från jordens centrum genom platsen man befinner sig på jordens yta. Zenit är, definitionsmässigt, en punkt längs den lokala meridianen. +Zenit är punkten på himlen dit man tittar om man titta rakt upp från marken. Mer exakt så är det punkten på himlen med en elevation på +90 grader. Det är polen i det horisontella koordinatsystemet. Geometriskt är det punkten på himmelssfären som skärs av en linje som dras från jordens centrum genom platsen man befinner sig på jordens yta. Zenit är, definitionsmässigt, en punkt längs den lokala meridianen. -Övning: -Du kan peka mot zenit genom att trycka på Z eller genom att välja Zenit i menyn Plats. +Övning: +Du kan peka mot zenit genom att trycka på Z eller genom att välja Zenit i menyn Plats. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/index.docbook index ac3115df03b..97da82421e5 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/index.docbook @@ -1,373 +1,190 @@ KTouch"> - + KTouch"> + - + ]> -Handbok &ktouch; +Handbok &ktouch; -HåvardFrøiland
&Haavard.Froeiland.mail;
+HåvardFrøiland
&Haavard.Froeiland.mail;
-AndreasNicolai
Andreas.nicolai@gmx.net
+AndreasNicolai
Andreas.nicolai@gmx.net
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-1999-2005 -Håvard Frøiland, Andreas Nicolai +1999-2005 +Håvard Frøiland, Andreas Nicolai -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-06-19 -1.5 +2005-06-19 +1.5 -&ktouch; är ett program för att lära sig maskinskrivning. &ktouch; tillhandahåller en text att öva på, och justeras till olika nivåer, beroende på hur bra du är. Det visar vilken tangent som ska tryckas ner härnäst, och det riktiga fingret som ska användas. +&ktouch; är ett program för att lära sig maskinskrivning. &ktouch; tillhandahåller en text att öva på, och justeras till olika nivåer, beroende på hur bra du är. Det visar vilken tangent som ska tryckas ner härnäst, och det riktiga fingret som ska användas. -KDE -maskinskrivning -maskinskrivning -maskinskrivning -maskinskrivning -utbildning -ktouch -maskin -skrivning +KDE +maskinskrivning +maskinskrivning +maskinskrivning +maskinskrivning +utbildning +ktouch +maskin +skrivning
-Att använda &ktouch; +Att använda &ktouch; -Inledning +Inledning -Vad är &ktouch;? -&ktouch; är ett program för att lära sig maskinskrivning. -&ktouch; tillhandahåller en text att öva på, och justeras till olika nivåer, beroende på hur bra du är. Det visar ditt tangentbord, och anger vilken tangent som ska tryckas ner härnäst, och det riktiga fingret som ska användas. +Vad är &ktouch;? +&ktouch; är ett program för att lära sig maskinskrivning. +&ktouch; tillhandahåller en text att öva på, och justeras till olika nivåer, beroende på hur bra du är. Det visar ditt tangentbord, och anger vilken tangent som ska tryckas ner härnäst, och det riktiga fingret som ska användas. -&ktouch;s huvudskärm +&ktouch;s huvudskärm -&ktouch;s huvudskärm +&ktouch;s huvudskärm -&ktouch; är ett utmärkt program för att lära sig maskinskrivning. Du lär dig att skriva med fingrarna utan att jämt behöva titta ner på tangenterna (vilket gör dig mycket långsammare). Det är bekvämt för alla åldrar, och perfekt för skolor, universitet och individer. Det är gratis och licenserat under &GNU; Public License, så du behöver aldrig betala något för programmet, eller uppdateringar av det. +&ktouch; är ett utmärkt program för att lära sig maskinskrivning. Du lär dig att skriva med fingrarna utan att jämt behöva titta ner på tangenterna (vilket gör dig mycket långsammare). Det är bekvämt för alla åldrar, och perfekt för skolor, universitet och individer. Det är gratis och licenserat under &GNU; Public License, så du behöver aldrig betala något för programmet, eller uppdateringar av det. -Funktioner +Funktioner -I sin nuvarande version har &ktouch; 1.5 ett stort antal hjälpsamma funktioner, såsom: +I sin nuvarande version har &ktouch; 1.5 ett stort antal hjälpsamma funktioner, såsom: -Stöd för många olika inlärningsövningar på många språk, inklusive språkspecifika teckensnitt och en bekväm inlärningseditor -Stöd för olika tangentbordslayouter med möjlighet att använda användardefinierade layouter -Under inlärningsövningen samlas omfattande statistisk information in för att hjälpa dig (eller din lärare) att analysera dina framsteg +Stöd för många olika inlärningsövningar på många språk, inklusive språkspecifika teckensnitt och en bekväm inlärningseditor +Stöd för olika tangentbordslayouter med möjlighet att använda användardefinierade layouter +Under inlärningsövningen samlas omfattande statistisk information in för att hjälpa dig (eller din lärare) att analysera dina framsteg -Många andra funktioner ingår, och de beskrivs i lämpliga kapitel i den här handboken. +Många andra funktioner ingår, och de beskrivs i lämpliga kapitel i den här handboken. -Lära sig skriva maskin med &ktouch; +Lära sig skriva maskin med &ktouch; -Här är en annan skärmbild av &ktouch; i användning, den här gången med tyskt tangentbord och inlärningsövning: +Här är en annan skärmbild av &ktouch; i användning, den här gången med tyskt tangentbord och inlärningsövning: -&ktouch;s huvudskärm +&ktouch;s huvudskärm -&ktouch;s huvudskärm +&ktouch;s huvudskärm -Även om det bör vara mycket enkelt att lära sig skriva maskin med &ktouch; och att använda programmet, tar vi en närmare titt på &ktouch; i följande avsnitt. +Även om det bör vara mycket enkelt att lära sig skriva maskin med &ktouch; och att använda programmet, tar vi en närmare titt på &ktouch; i följande avsnitt. -Komma igång +Komma igång -När du startar &ktouch; ser du skärmen som visas ovan. Programfönstret består av tre huvuddelar: +När du startar &ktouch; ser du skärmen som visas ovan. Programfönstret består av tre huvuddelar: -En del skrivstatistik i informationsrutor längst upp -Texten du ska skriva (på lärarens rad) och texten som du har skrivit hittills (på studentens rad) -Tangentbordet (som förhoppningsvis ser ut som ditt) +En del skrivstatistik i informationsrutor längst upp +Texten du ska skriva (på lärarens rad) och texten som du har skrivit hittills (på studentens rad) +Tangentbordet (som förhoppningsvis ser ut som ditt) -Vi har en titt på delarna igen senare. -Ja, första gången du startar &ktouch; visas en standardövning och väljes en standardlayout för tangentbordet. Innan du börjar skriva bör du justera tangentbordslayout så att den stämmer med din. Gå till Inställningar Tangentbordslayouter... och välj landet du befinner dig i (eller något land som använder samma tangentbordslayout som du). Om ditt tangentbord inte ingår, kan du alltid definiera ditt eget tangentbord (se Skapa ditt eget tangentbord). -När du väl har valt tangentbord, välj inlärningsövning. Den första raden i din nuvarande övning och nivå visas på lärarens rad. Du kan välja vilken som helst av standardövningarna via Övning Standardinlärningsfiler... eller öppna en användardefinierad inlärningsfil (t.ex. om din lärare ger dig en särskild inlärningsfil att öva på) med Arkiv Öppna inlärningsfil.... Du kan till och med skapa din egen inlärningsfil (se Skapa din egen inlärningsfil). När du har valt tangentbord och övning kan du börja skriva. -Placera händerna på tangentbordet som anges av de åtta markerade fingertangenterna (tummarna över mellanslagstangenten) och börja skriva texten som visas på lärarens rad. Varje tangent du måste trycka på markeras på tangentbordet och om du behöver flytta ett finger från sin viloposition markeras måltangenten och lämplig fingertangent. Försök att flytta händerna så lite som möjligt och efter du skrivit in ett tecken försök alltid låta fingrarna återgå till sina vilopositioner. -Tangentfärgerna anger vilket finger som ska trycka på vilken tangent. -Medan du skriver kan du göra misstag och trycka på fel tangent. I så fall ändrar studentens rad färg (normalt till röd) och du måste trycka på backsteg för att radera det felaktiga tecknet (eller tecknen) igen. -När du har gjort färdigt en textrad med lyckat resultat, måste du trycka på returtangenten för att gå vidare till nästa rad. +Vi har en titt på delarna igen senare. +Ja, första gången du startar &ktouch; visas en standardövning och väljes en standardlayout för tangentbordet. Innan du börjar skriva bör du justera tangentbordslayout så att den stämmer med din. Gå till Inställningar Tangentbordslayouter... och välj landet du befinner dig i (eller något land som använder samma tangentbordslayout som du). Om ditt tangentbord inte ingår, kan du alltid definiera ditt eget tangentbord (se Skapa ditt eget tangentbord). +När du väl har valt tangentbord, välj inlärningsövning. Den första raden i din nuvarande övning och nivå visas på lärarens rad. Du kan välja vilken som helst av standardövningarna via Övning Standardinlärningsfiler... eller öppna en användardefinierad inlärningsfil (t.ex. om din lärare ger dig en särskild inlärningsfil att öva på) med Arkiv Öppna inlärningsfil.... Du kan till och med skapa din egen inlärningsfil (se Skapa din egen inlärningsfil). När du har valt tangentbord och övning kan du börja skriva. +Placera händerna på tangentbordet som anges av de åtta markerade fingertangenterna (tummarna över mellanslagstangenten) och börja skriva texten som visas på lärarens rad. Varje tangent du måste trycka på markeras på tangentbordet och om du behöver flytta ett finger från sin viloposition markeras måltangenten och lämplig fingertangent. Försök att flytta händerna så lite som möjligt och efter du skrivit in ett tecken försök alltid låta fingrarna återgå till sina vilopositioner. +Tangentfärgerna anger vilket finger som ska trycka på vilken tangent. +Medan du skriver kan du göra misstag och trycka på fel tangent. I så fall ändrar studentens rad färg (normalt till röd) och du måste trycka på backsteg för att radera det felaktiga tecknet (eller tecknen) igen. +När du har gjort färdigt en textrad med lyckat resultat, måste du trycka på returtangenten för att gå vidare till nästa rad. -Övningar och nivåer -Som redan nämnts ovan måste du välja en inlärningsövning som innehåller all text du vill öva på. Oftast ökar textens svårighet gradvis och alltså innehåller de flesta övningar diverse svårighetsnivåer. Vissa övningar kanske dock bara innehåller en enda nivå och text (t.ex. en tidningsartikel för att prova dina färdigheter). -I informationsrutorna längst upp i &ktouch;s huvudfönster ser du aktuell nivå till vänster. De små knapparna till höger låter dig manuellt byta nivåer. Normalt sker det automatiskt (mer om detta i avsnittet Övningsalternativ). Den högra informationsrutan visar en kortfattad informationstext om nivån. De två informationsrutorna i mitten visar din nuvarande skrivhastighet (i tecken per minut) och hur mycket rätt du har. Dessa värden är nivåstatistik, och så fort du påbörjar en ny nivå nollställs värdena. Programmet kommer dock fortfarande ihåg din tidigare statistik (se avsnittet Statistik i &ktouch;). +Övningar och nivåer +Som redan nämnts ovan måste du välja en inlärningsövning som innehåller all text du vill öva på. Oftast ökar textens svårighet gradvis och alltså innehåller de flesta övningar diverse svårighetsnivåer. Vissa övningar kanske dock bara innehåller en enda nivå och text (t.ex. en tidningsartikel för att prova dina färdigheter). +I informationsrutorna längst upp i &ktouch;s huvudfönster ser du aktuell nivå till vänster. De små knapparna till höger låter dig manuellt byta nivåer. Normalt sker det automatiskt (mer om detta i avsnittet Övningsalternativ). Den högra informationsrutan visar en kortfattad informationstext om nivån. De två informationsrutorna i mitten visar din nuvarande skrivhastighet (i tecken per minut) och hur mycket rätt du har. Dessa värden är nivåstatistik, och så fort du påbörjar en ny nivå nollställs värdena. Programmet kommer dock fortfarande ihåg din tidigare statistik (se avsnittet Statistik i &ktouch;). -Starta och stoppa en inlärningsövning -Medan du skriver text i inlärningsövningen håller du på med en övningsomgång. Du kan starta en ny övningsomgång genom att använda Övning Starta ny övningsomgång eller lämplig knapp i verktygsraden. Nivåändringar (automatiska eller manuella) ändrar inte din övningsomgång. Du blir kvar i övningsomgången till du startar en ny övningsomgång, väljer en ny inlärningsfil (vilket automatiskt startar en ny övningsomgång) eller avslutar programmet. -Om du öppnar någon dialogruta i &ktouch; medan du håller på med en övningsomgång, stannas övningen och tidtagningen stoppas till du trycker på nästa tangent. Du kan stanna övningsomgången manuellt genom att använda Övning Paus för övningsomgång eller lämplig knapp i verktygsraden. +Starta och stoppa en inlärningsövning +Medan du skriver text i inlärningsövningen håller du på med en övningsomgång. Du kan starta en ny övningsomgång genom att använda Övning Starta ny övningsomgång eller lämplig knapp i verktygsraden. Nivåändringar (automatiska eller manuella) ändrar inte din övningsomgång. Du blir kvar i övningsomgången till du startar en ny övningsomgång, väljer en ny inlärningsfil (vilket automatiskt startar en ny övningsomgång) eller avslutar programmet. +Om du öppnar någon dialogruta i &ktouch; medan du håller på med en övningsomgång, stannas övningen och tidtagningen stoppas till du trycker på nästa tangent. Du kan stanna övningsomgången manuellt genom att använda Övning Paus för övningsomgång eller lämplig knapp i verktygsraden. -Statistik i &ktouch; -&ktouch; kommer ihåg dig! Vad du än skriver lagras och en del användbar (och ibland bara intressant) statistik skapas. &ktouch; lagrar statistikdata baserat på inlärningsfilen du använder vid övning. En separat historik hålls för varje inlärningsfil. &ktouch; skiljer också på statistik för nivåer och för inlärningsövningar. Det är viktigt för att förhindra fusk :-). +Statistik i &ktouch; +&ktouch; kommer ihåg dig! Vad du än skriver lagras och en del användbar (och ibland bara intressant) statistik skapas. &ktouch; lagrar statistikdata baserat på inlärningsfilen du använder vid övning. En separat historik hålls för varje inlärningsfil. &ktouch; skiljer också på statistik för nivåer och för inlärningsövningar. Det är viktigt för att förhindra fusk :-). -Statistik för inlärningsövningar +Statistik för inlärningsövningar -Aktuell övningsstatistik +Aktuell övningsstatistik - -Aktuell övningsstatistik +Aktuell övningsstatistik -Så fort du startar en ny inlärningsövning startas en ny insamling av statistik. &ktouch; kommer ihåg ett flertal saker för att bedöma din förmåga och hjälpa dig att identifiera problemtangenter: +Så fort du startar en ny inlärningsövning startas en ny insamling av statistik. &ktouch; kommer ihåg ett flertal saker för att bedöma din förmåga och hjälpa dig att identifiera problemtangenter: -Hur många tangenter användes totalt? -Hur många användes korrekt? -Vilka tangenter missades och hur ofta? -Hur många riktiga ord skrev du in? -Hur mycket tid behövde du? +Hur många tangenter användes totalt? +Hur många användes korrekt? +Vilka tangenter missades och hur ofta? +Hur många riktiga ord skrev du in? +Hur mycket tid behövde du? -Genom att använda övningsstatistik från inlärningsövningarna kan du och &ktouch; utvärdera ditt övergripande resultat och förmåga för en viss inlärningsövning. +Genom att använda övningsstatistik från inlärningsövningarna kan du och &ktouch; utvärdera ditt övergripande resultat och förmåga för en viss inlärningsövning. -Nivåstatistik -För varje nivå i din inlärningsövning (dvs. alla nivåer du skriver text) lagras samma statistik som för inlärningsövningen. Genom att använda nivåstatistik kan du undersöka dina framsteg i varje nivå av en inlärningsövning (och du märker hur din förmåga ökar för varje nivå och kan koncentrera dig på nivåerna som fortfarande orsakar problem). +Nivåstatistik +För varje nivå i din inlärningsövning (dvs. alla nivåer du skriver text) lagras samma statistik som för inlärningsövningen. Genom att använda nivåstatistik kan du undersöka dina framsteg i varje nivå av en inlärningsövning (och du märker hur din förmåga ökar för varje nivå och kan koncentrera dig på nivåerna som fortfarande orsakar problem). -Statistikdialogrutan -ÖvningInlärningsstatistik eller statistikknappen i verktygsraden öppnar statistikdialogrutan. Den visar din nuvarande inlärnings- och nivåstatistik och en grafisk historik över tidigare inlärningsövningar. -När du öppnar statistikdialogrutan kan du välja sidan för aktuell övningsomgång eller för nivåstatistik. Den första sidan ger dig en översikt över allt du skrivit hittills. Sidan med nivåstatistik innehåller bara statistik för den aktuella nivån. Det är användbart för att skilja mellan övergripande resultat och förmåga på vissa nivåer. -Den tredje statistiksidan ger dig en grafisk översikt över din skrivförmåga genom att erbjuda flera val. En anmärkning om alternativet för tidskalan: Så fort övnings- eller nivåstatistik samlas in lagras också datum. Du kan alltså se hur din förmåga försämrades under långa övningsuppehåll och när du senast övade på en viss inlärningsövning eller nivå. +Statistikdialogrutan +ÖvningInlärningsstatistik eller statistikknappen i verktygsraden öppnar statistikdialogrutan. Den visar din nuvarande inlärnings- och nivåstatistik och en grafisk historik över tidigare inlärningsövningar. +När du öppnar statistikdialogrutan kan du välja sidan för aktuell övningsomgång eller för nivåstatistik. Den första sidan ger dig en översikt över allt du skrivit hittills. Sidan med nivåstatistik innehåller bara statistik för den aktuella nivån. Det är användbart för att skilja mellan övergripande resultat och förmåga på vissa nivåer. +Den tredje statistiksidan ger dig en grafisk översikt över din skrivförmåga genom att erbjuda flera val. En anmärkning om alternativet för tidskalan: Så fort övnings- eller nivåstatistik samlas in lagras också datum. Du kan alltså se hur din förmåga försämrades under långa övningsuppehåll och när du senast övade på en viss inlärningsövning eller nivå. -Diagram över inlärningsstatistik +Diagram över inlärningsstatistik - -Diagram över inlärningsstatistik +Diagram över inlärningsstatistik @@ -376,157 +193,78 @@ format="PNG"/> -Huvudmenyn och programdialogrutorna i &ktouch; -I det här kapitlet tar vi en titt på några av programmets detaljer. Du kan använda funktionen Vad är det här? (det lilla frågetecknet intill fönsterknapparna minimera/maximera) i många av programmets dialogrutor. +Huvudmenyn och programdialogrutorna i &ktouch; +I det här kapitlet tar vi en titt på några av programmets detaljer. Du kan använda funktionen Vad är det här? (det lilla frågetecknet intill fönsterknapparna minimera/maximera) i många av programmets dialogrutor. -&ktouch;s meny -Nästan allting i &ktouch;s menyer bör vara självförklarande. Arkivmenyn innehåller alternativ för att ladda en användardefinierad inlärningsfil och redigera inlärningsfiler. Övningsmenyn innehåller övningsalternativ och inställningsmenyn innehåller alternativ för att ställa in programmet. De olika alternativen i inställningsdialogrutan förklaras i nästa avsnitt. +&ktouch;s meny +Nästan allting i &ktouch;s menyer bör vara självförklarande. Arkivmenyn innehåller alternativ för att ladda en användardefinierad inlärningsfil och redigera inlärningsfiler. Övningsmenyn innehåller övningsalternativ och inställningsmenyn innehåller alternativ för att ställa in programmet. De olika alternativen i inställningsdialogrutan förklaras i nästa avsnitt. -Inställningsalternativ i &ktouch; -Du kan anpassa &ktouch; en hel del. Inställningarna lagras alltid för nuvarande användare av programmet. Öppna inställningsdialogrutan via Inställningar Anpassa &ktouch;.... +Inställningsalternativ i &ktouch; +Du kan anpassa &ktouch; en hel del. Inställningarna lagras alltid för nuvarande användare av programmet. Öppna inställningsdialogrutan via Inställningar Anpassa &ktouch;.... -Allmänna alternativ -Du kan ändra allmänna alternativ som styr &ktouch;s beteende i den här dialogrutan. +Allmänna alternativ +Du kan ändra allmänna alternativ som styr &ktouch;s beteende i den här dialogrutan. -Allmänna alternativ +Allmänna alternativ - -Allmänna alternativ +Allmänna alternativ -För det första kan du stänga av eller sätta på ljudet (det kan vara användbart i klassrum). Du kan också ställa in glidhastigheten för lärarens och studentens rad. -Det allra viktigaste kan dock vara valet av övningsteckensnitt. När &ktouch; visar lärarens text används normalt teckensnittet som anges i inlärningsfilen. Men om teckensnittet inte finns på ditt system, eller ingen har angivits, använder &ktouch; systemets standardteckensnitt. Vad händer om det teckensnittet inte innehåller alla tecken som behövs i din övning? I sådana fall kan du överskrida valet av teckensnitt och ange vilket teckensnitt du vill. &ktouch; skiljer mellan övnings- och tangentbordsteckensnitt. Att överskrida övningsteckensnittet justerar inte automatiskt tangentbordsteckensnittet också. Använd lämpligt alternativ på inställningssidan för tangentbordsalternativ. +För det första kan du stänga av eller sätta på ljudet (det kan vara användbart i klassrum). Du kan också ställa in glidhastigheten för lärarens och studentens rad. +Det allra viktigaste kan dock vara valet av övningsteckensnitt. När &ktouch; visar lärarens text används normalt teckensnittet som anges i inlärningsfilen. Men om teckensnittet inte finns på ditt system, eller ingen har angivits, använder &ktouch; systemets standardteckensnitt. Vad händer om det teckensnittet inte innehåller alla tecken som behövs i din övning? I sådana fall kan du överskrida valet av teckensnitt och ange vilket teckensnitt du vill. &ktouch; skiljer mellan övnings- och tangentbordsteckensnitt. Att överskrida övningsteckensnittet justerar inte automatiskt tangentbordsteckensnittet också. Använd lämpligt alternativ på inställningssidan för tangentbordsalternativ. -Övningsalternativ -Du kan välja alternativ som styr hur &ktouch; ändrar svårighetsnivå baserat på användarens färdighet i den här dialogrutan. +Övningsalternativ +Du kan välja alternativ som styr hur &ktouch; ändrar svårighetsnivå baserat på användarens färdighet i den här dialogrutan. -Övningsalternativ +Övningsalternativ - -Övningsalternativ +Övningsalternativ -Om Automatisk nivåjustering är aktiverad, kontrollerar &ktouch; givna gränser vid slutet av varje nivå och bestämmer om nivån ska ökas eller minskas eller bibehållas för ytterligare en omgång. Nivåändringar sker alltid i slutet av en nivå (dvs. när användaren har avslutat sista raden i en nivå). Om skrivhastigheten (i tecken per sekund) och noggrannheten (riktigheten) båda är lika med eller ovanför Gränser för att gå upp en nivå hoppar &ktouch; till nästa högre nivå. Om antingen skrivhastigheten eller noggrannheten sjunker under Gränser för att gå ner en nivå hoppar &ktouch; tillbaka till föregående lägre nivå. -På den här inställningssidan kan du också välja att programmet kommer ihåg din nuvarande nivå när du avslutar det, och hoppar tillbaka till den när du startar om &ktouch;. +Om Automatisk nivåjustering är aktiverad, kontrollerar &ktouch; givna gränser vid slutet av varje nivå och bestämmer om nivån ska ökas eller minskas eller bibehållas för ytterligare en omgång. Nivåändringar sker alltid i slutet av en nivå (dvs. när användaren har avslutat sista raden i en nivå). Om skrivhastigheten (i tecken per sekund) och noggrannheten (riktigheten) båda är lika med eller ovanför Gränser för att gå upp en nivå hoppar &ktouch; till nästa högre nivå. Om antingen skrivhastigheten eller noggrannheten sjunker under Gränser för att gå ner en nivå hoppar &ktouch; tillbaka till föregående lägre nivå. +På den här inställningssidan kan du också välja att programmet kommer ihåg din nuvarande nivå när du avslutar det, och hoppar tillbaka till den när du startar om &ktouch;. -Tangentbordsalternativ -Du kan välja tangentbordsspecifika alternativ i den här dialogrutan. +Tangentbordsalternativ +Du kan välja tangentbordsspecifika alternativ i den här dialogrutan. -Tangentbordsalternativ +Tangentbordsalternativ - -Tangentbordsalternativ +Tangentbordsalternativ -Dialogrutan styr tangentbordets utseende och funktion. På liknande sätt som alternativet Överskrid övningsteckensnitt i de allmänna inställningarna, kan du ange ditt eget teckensnitt för tangentbordet här. Alternativet Markera tangenterna på tangentbordet kan användas för att öka övningens svårighetsgrad. När du väl är bekant med tangentbordet kan du vilja stänga av markering av tangentbordet så att det inte distraherar dig när du koncentrerar dig på lärarens text. +Dialogrutan styr tangentbordets utseende och funktion. På liknande sätt som alternativet Överskrid övningsteckensnitt i de allmänna inställningarna, kan du ange ditt eget teckensnitt för tangentbordet här. Alternativet Markera tangenterna på tangentbordet kan användas för att öka övningens svårighetsgrad. När du väl är bekant med tangentbordet kan du vilja stänga av markering av tangentbordet så att det inte distraherar dig när du koncentrerar dig på lärarens text. -Färgalternativ -Du kan justera &ktouch;s utseende i den här dialogrutan. +Färgalternativ +Du kan justera &ktouch;s utseende i den här dialogrutan. -Färgalternativ +Färgalternativ - -Färgalternativ +Färgalternativ -Den här inställningssidan behöver inte mycket förklaring. Du kan välja bland fyra fördefinierade färgscheman för tangentbordet. Som ett alternativ kan du byta färgschema i farten med menyalternativet Inställningar Färgval för tangentbord. +Den här inställningssidan behöver inte mycket förklaring. Du kan välja bland fyra fördefinierade färgscheman för tangentbordet. Som ett alternativ kan du byta färgschema i farten med menyalternativet Inställningar Färgval för tangentbord. @@ -534,96 +272,53 @@ format="PNG"/> -Utöka &ktouch; +Utöka &ktouch; -Skapa din egen inlärningsfil -Du kan enkelt skapa din egen inlärningsfil genom att använda &ktouch;s inbyggda inlärningseditor. När du väljer Arkiv Redigera inlärningsfil..., visas dialogrutan Öppna inlärningsfil och ber dig välja en inlärningsfil. Du kan välja att antingen redigera den aktuella inlärningsfilen, vilken som helst av standardinlärningsfilerna (om du har skrivrättigheter i installationskatalogen) eller skapa en tom inlärningsfil från början. +Skapa din egen inlärningsfil +Du kan enkelt skapa din egen inlärningsfil genom att använda &ktouch;s inbyggda inlärningseditor. När du väljer Arkiv Redigera inlärningsfil..., visas dialogrutan Öppna inlärningsfil och ber dig välja en inlärningsfil. Du kan välja att antingen redigera den aktuella inlärningsfilen, vilken som helst av standardinlärningsfilerna (om du har skrivrättigheter i installationskatalogen) eller skapa en tom inlärningsfil från början. -Skapa en inlärningsfil -Låt oss anta att du vill skapa en ny övning. Det finns några riktlinjer som du bör tänka på: +Skapa en inlärningsfil +Låt oss anta att du vill skapa en ny övning. Det finns några riktlinjer som du bör tänka på: -För de första 20 tangenterna eller så, lägg bara till två tangenter i taget till en ny nivå. Låt användaren först öva på tangenterna ensamma i olika kombinationer och använd därefter nya tangenter i ord blandade med redan kända ord. +För de första 20 tangenterna eller så, lägg bara till två tangenter i taget till en ny nivå. Låt användaren först öva på tangenterna ensamma i olika kombinationer och använd därefter nya tangenter i ord blandade med redan kända ord. -Lägg åtminstone till några få nivåer i övningen för att låta användarens se några framsteg under inlärningen. +Lägg åtminstone till några få nivåer i övningen för att låta användarens se några framsteg under inlärningen. -Gör inte nivåerna för långa. +Gör inte nivåerna för långa. -Försök att gradvis öka textens svårighetsgrad och prova texten själv. +Försök att gradvis öka textens svårighetsgrad och prova texten själv. -Efter de första tangenterna har lärts in, inkludera en repetitionsövning. +Efter de första tangenterna har lärts in, inkludera en repetitionsövning. -Saker att känna till om övningar -Övningens rubrik är viktig för menyalternativet för snabbval i övningsmenyn och för statistiken. Kommentaren bör användas för att inkludera information om övningens upphovsman och eventuell källa till övningsdata. -För varje nivå kan du ange nya tecken/tangenter i övningen. Texten du skriver in här visas som nivåns informationstext i informationsrutan längst upp till höger i &ktouch;s huvudfönster. -Du kan också ange ett standardteckensnitt för övningen som används i lärarens och studentens rad och naturligtvis i dialogrutan för övningsredigering med knappen Ändra teckensnitt.... +Saker att känna till om övningar +Övningens rubrik är viktig för menyalternativet för snabbval i övningsmenyn och för statistiken. Kommentaren bör användas för att inkludera information om övningens upphovsman och eventuell källa till övningsdata. +För varje nivå kan du ange nya tecken/tangenter i övningen. Texten du skriver in här visas som nivåns informationstext i informationsrutan längst upp till höger i &ktouch;s huvudfönster. +Du kan också ange ett standardteckensnitt för övningen som används i lärarens och studentens rad och naturligtvis i dialogrutan för övningsredigering med knappen Ändra teckensnitt.... -Skapa ditt eget tangentbord -Du kan skapa dina egna tangentbord genom att skapa tangentbordsfiler. För närvarande har inte &ktouch; en tangentbordseditor, men det är ändå ganska enkelt att definiera ditt eget tangentbord. Det kräver inte mycket mer än lite matematik för att räkna ut geometrin och en del tid. Det bästa är att börja med en befintlig tangentbordsfil, skapa en kopia för din tangentbordslayout och helt enkelt justera raderna. -För närvarande är tangentbordsfiler vanliga textfiler kodade med UTF-8. I någon av de följande versionerna av &ktouch; kommer tangentbordsdata också att lagras i &XML;-filer. Därför förklarar jag bara kortfattat tangentbordsfilens struktur. -En tangentbordsfil börjar oftast med ett sidhuvud som innehåller viss information om upphovsmannen och tangentbordets typ. -#################################################### +Skapa ditt eget tangentbord +Du kan skapa dina egna tangentbord genom att skapa tangentbordsfiler. För närvarande har inte &ktouch; en tangentbordseditor, men det är ändå ganska enkelt att definiera ditt eget tangentbord. Det kräver inte mycket mer än lite matematik för att räkna ut geometrin och en del tid. Det bästa är att börja med en befintlig tangentbordsfil, skapa en kopia för din tangentbordslayout och helt enkelt justera raderna. +För närvarande är tangentbordsfiler vanliga textfiler kodade med UTF-8. I någon av de följande versionerna av &ktouch; kommer tangentbordsdata också att lagras i &XML;-filer. Därför förklarar jag bara kortfattat tangentbordsfilens struktur. +En tangentbordsfil börjar oftast med ett sidhuvud som innehåller viss information om upphovsmannen och tangentbordets typ. +#################################################### # Ktouch # Tangentbordslayoutfil för svensk tangentbordslayout # Kod=UTF-8 #################################################### -Alla rader som börjar med ett nummertecken '#' anses vara kommentarer. Efter avdelningen med sidhuvudet följer ett block med så kallade fingertangenter, som anger vilopositioner för alla åtta fingrar. -# +Alla rader som börjar med ett nummertecken '#' anses vara kommentarer. Efter avdelningen med sidhuvudet följer ett block med så kallade fingertangenter, som anger vilopositioner för alla åtta fingrar. +# # Unicode Tangenttecken x y # FingerKey 97 A 18 20 @@ -635,12 +330,9 @@ FingerKey 107 K 88 20 FingerKey 108 L 98 20 FingerKey 246 Ö 108 20 -Tangenter har standarddimensionen 8 enheter, så genom att använda ett rutnät på 10 enheter får du ett tangentbord som ser normalt ut. Det första talet är Unicode-teckenkoden som ett decimalt tal. Tangenttexten är texten som skrivs på tangenten kodad som UTF-8 (automatiskt med nyare versioner av &Linux;, försäkra dig bara om att editorn sparar filer med UTF-8 format). -Nästa avdelning innehåller specialtangenter, som förutom backsteg och returtangenten bara är dekorativa. -# +Tangenter har standarddimensionen 8 enheter, så genom att använda ett rutnät på 10 enheter får du ett tangentbord som ser normalt ut. Det första talet är Unicode-teckenkoden som ett decimalt tal. Tangenttexten är texten som skrivs på tangenten kodad som UTF-8 (automatiskt med nyare versioner av &Linux;, försäkra dig bara om att editorn sparar filer med UTF-8 format). +Nästa avdelning innehåller specialtangenter, som förutom backsteg och returtangenten bara är dekorativa. +# # Unicode Tangenttext x y Bredd Höjd # ControlKey 260 Tab 0 10 15 10 @@ -655,24 +347,9 @@ ControlKey 257 Shift 0 30 13 10 ControlKey 259 CapsLock 0 20 18 10 ControlKey 8 BackSpace 130 0 20 10 -Texten du anger för tangenten skrivs ut helt och hållet på tangentbordet. För tangenttexterna Shift, CapsLock, Tab, BackSpace och Enter ritar &ktouch; dock lämplig symbol. Därför kan du använda dessa tangenttexter oberoende av språk. Övriga tangenttexter som Ctrl och Alt måste dock översättas. Geometrin hos kontrolltangenterna kan vara vilken rektangel som helst definierad av X- och Y-koordinaterna uppe till vänster samt bredd och höjd. -Nästa avdelning innehåller alla tecken på tangentbordet (utom fingertangenterna som redan definierats) som kan skrivas in utan att trycka på skifttangenten. -# +Texten du anger för tangenten skrivs ut helt och hållet på tangentbordet. För tangenttexterna Shift, CapsLock, Tab, BackSpace och Enter ritar &ktouch; dock lämplig symbol. Därför kan du använda dessa tangenttexter oberoende av språk. Övriga tangenttexter som Ctrl och Alt måste dock översättas. Geometrin hos kontrolltangenterna kan vara vilken rektangel som helst definierad av X- och Y-koordinaterna uppe till vänster samt bredd och höjd. +Nästa avdelning innehåller alla tecken på tangentbordet (utom fingertangenterna som redan definierats) som kan skrivas in utan att trycka på skifttangenten. +# # Unicode Tecken x y Fingertangent-Unicode # NormalKey 94 ^ 0 0 97 @@ -688,12 +365,9 @@ NormalKey 54 6 60 0 102 NormalKey 46 . 103 30 108 NormalKey 45 - 113 30 246 -Definitionen av dessa primära tangenter eller tecken är i stort sett samma som för fingertangenterna, men de inkluderar en ytterligare egenskap. Den sista Unicode-teckenkoden identifierar tillhörande fingertangent, egentligen vilket finger som ska användas för att trycka på tangenten. -Den följande och sista avdelningen i en tangentbordslayoutfil definierar alla tangenter som trycks ner genom att använda en väljartangent som skifttangenten. -# +Definitionen av dessa primära tangenter eller tecken är i stort sett samma som för fingertangenterna, men de inkluderar en ytterligare egenskap. Den sista Unicode-teckenkoden identifierar tillhörande fingertangent, egentligen vilket finger som ska användas för att trycka på tangenten. +Den följande och sista avdelningen i en tangentbordslayoutfil definierar alla tangenter som trycks ner genom att använda en väljartangent som skifttangenten. +# # Unicode Mål-Unicode Finger-Unicode Ctrl-Unicode Kommentar # HiddenKey 65 97 97 258 #A @@ -706,88 +380,36 @@ HiddenKey 68 100 100 258 #D HiddenKey 124 60 97 264 #| HiddenKey 64 113 97 264 #@ -De dolda tangenterna styr i själva verket vad som ska hända på tangentbordet när du skriver ett visst tecken. Det första Unicode-talet är teckenkoden för tecknet du definierar. Det andra talet är teckenkoden på tangentbordet (en av de redan definierade normala tangenterna). Det tredje talet anger en fingertangent (vad vilar fingret som behövs för att trycka på tangenten) och det sista talet anger väljartangenten som du måste trycka ner för att få tecknet. -Låt oss titta på ett exempel: -Du vill definiera tecknet för stora 'R'. Det har Unicode 82. Tecknet som erhålls när 'R' tangenten trycks ner utan väljare är lilla 'r' med Unicode 114. Fingret för 'R' vilar på tangenten 'f' som har Unicode 102. Och för att få 'R' måste du trycka på höger (eller vänster) skifttangent som har koden 264 (det är i själva verket inte en Unicode, utan koden som erhålls från QT för tangentnertryckningshändelsen). Observera att identifikation av väljartangenter troligen kommer att ändras i nästa version av &ktouch;, men för närvarande kan du använda koderna som används i andra tangentbordsfiler. +De dolda tangenterna styr i själva verket vad som ska hända på tangentbordet när du skriver ett visst tecken. Det första Unicode-talet är teckenkoden för tecknet du definierar. Det andra talet är teckenkoden på tangentbordet (en av de redan definierade normala tangenterna). Det tredje talet anger en fingertangent (vad vilar fingret som behövs för att trycka på tangenten) och det sista talet anger väljartangenten som du måste trycka ner för att få tecknet. +Låt oss titta på ett exempel: +Du vill definiera tecknet för stora 'R'. Det har Unicode 82. Tecknet som erhålls när 'R' tangenten trycks ner utan väljare är lilla 'r' med Unicode 114. Fingret för 'R' vilar på tangenten 'f' som har Unicode 102. Och för att få 'R' måste du trycka på höger (eller vänster) skifttangent som har koden 264 (det är i själva verket inte en Unicode, utan koden som erhålls från QT för tangentnertryckningshändelsen). Observera att identifikation av väljartangenter troligen kommer att ändras i nästa version av &ktouch;, men för närvarande kan du använda koderna som används i andra tangentbordsfiler. -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Menyer och snabbtangenter +Menyer och snabbtangenter -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> -Arkiv Öppna inlärningsfil... -Öppna en ny inlärningsfil +Arkiv Öppna inlärningsfil... +Öppna en ny inlärningsfil -Arkiv Redigera inlärningsfil... -Öppna inlärningseditorn för att låta dig ändra nuvarande inlärningsfil +Arkiv Redigera inlärningsfil... +Öppna inlärningseditorn för att låta dig ändra nuvarande inlärningsfil - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta -Avsluta &ktouch; + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta +Avsluta &ktouch; @@ -796,80 +418,27 @@ HiddenKey 64 113 97 264 #@ -Menyn <guimenu ->Övning</guimenu -> +Menyn <guimenu>Övning</guimenu> -Övning Starta ny övningsomgång -Starta en ny övningsomgång och fråga dig om du vill starta med samma nivå +Övning Starta ny övningsomgång +Starta en ny övningsomgång och fråga dig om du vill starta med samma nivå -Övning Paus för övningsomgång -Gör paus i nuvarande övningsomgång: statistiken står stilla +Övning Paus för övningsomgång +Gör paus i nuvarande övningsomgång: statistiken står stilla -Övning Inlärningsstatistik -Öppnar statistikdialogrutan för nuvarande övningsomgång +Övning Inlärningsstatistik +Öppnar statistikdialogrutan för nuvarande övningsomgång -Övning Standardinlärningsfiler English (auto-generated) -Välj vilket språk du vill lära dig att skriva på +Övning Standardinlärningsfiler English (auto-generated) +Välj vilket språk du vill lära dig att skriva på @@ -877,174 +446,53 @@ HiddenKey 64 113 97 264 #@ -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Visa/Dölj verktygsrad -Växla verktygsraden +Inställningar Visa/Dölj verktygsrad +Växla verktygsraden -Inställningar Tangentbordslayouter number.keyboard -Välj tangentbordslayout du vill använda, här det numeriska tangentbordet +Inställningar Tangentbordslayouter number.keyboard +Välj tangentbordslayout du vill använda, här det numeriska tangentbordet -Inställningar Färgval för tangentbord Black'n White -Välj den svartvita färglayouten för tangentbordet: alla tangenter är vita och den du ska skriva in är svart +Inställningar Färgval för tangentbord Black'n White +Välj den svartvita färglayouten för tangentbordet: alla tangenter är vita och den du ska skriva in är svart -Inställningar Färgval för tangentbord Classic -Välj den klassiska färglayouten för tangentbordet: varje tangentkolumn har en annorlunda färg +Inställningar Färgval för tangentbord Classic +Välj den klassiska färglayouten för tangentbordet: varje tangentkolumn har en annorlunda färg -Inställningar Färgval för tangentbord Deep blue -Välj den djupblå färglayouten för tangentbordet: varje tangentkolumn har en annorlunda färg i en blå nyans +Inställningar Färgval för tangentbord Deep blue +Välj den djupblå färglayouten för tangentbordet: varje tangentkolumn har en annorlunda färg i en blå nyans -Inställningar Färgval för tangentbord Stripy -Välj färglayouten Stripy: i blått och grått +Inställningar Färgval för tangentbord Stripy +Välj färglayouten Stripy: i blått och grått -Inställningar Anpassa genvägar... -Anpassa snabbtangenterna du vill koppla ihop med vissa åtgärder +Inställningar Anpassa genvägar... +Anpassa snabbtangenterna du vill koppla ihop med vissa åtgärder -Inställningar Anpassa verktygsrader... -Anpassa objekten du vill placera i verktygsraden +Inställningar Anpassa verktygsrader... +Anpassa objekten du vill placera i verktygsraden -Inställningar Anpassa &ktouch;... -Visa &ktouch;s inställningsdialogruta +Inställningar Anpassa &ktouch;... +Visa &ktouch;s inställningsdialogruta @@ -1052,80 +500,38 @@ HiddenKey 64 113 97 264 #@ -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Tack till och licens -&ktouch; -&ktouch;, Copyright 1999-2005 av +Tack till och licens +&ktouch; +&ktouch;, Copyright 1999-2005 av -Håvard Frøiland haavard@users.sourceforge PUNKT net -Andreas Nicolai andreas.nicolai@gmx PUNKT net +Håvard Frøiland haavard@users.sourceforge PUNKT net +Andreas Nicolai andreas.nicolai@gmx PUNKT net -Bidragsgivare: +Bidragsgivare: -Frank Quotschalla, tyskt tangentbord och tysk övningsfil och översättning. -Ernesto Hernández-Novich, latinamerikanskt tangentbord -João Miguel Neves, portugisiskt tangentbord -Henri Girard, franskt tangentbord +Frank Quotschalla, tyskt tangentbord och tysk övningsfil och översättning. +Ernesto Hernández-Novich, latinamerikanskt tangentbord +João Miguel Neves, portugisiskt tangentbord +Henri Girard, franskt tangentbord -Särskilt tack till alla andra bidragsgivare (som inte nämns här) av tangentbords- och övningsfiler . +Särskilt tack till alla andra bidragsgivare (som inte nämns här) av tangentbords- och övningsfiler . -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Hur man skaffar och installerar &ktouch; - -&ktouch; har sin egen hemsida http://ktouch.sourceforge.net. Titta på instruktionerna på hemsidan, eftersom de innehåller aktuell information om hur man skaffar &ktouch;. -&ktouch; finns också på &kde;:s utbildningsprojekt - &ktouch;s hemsida och är en del av &kde;:s utbildningsprojektet. +Hur man skaffar och installerar &ktouch; + +&ktouch; har sin egen hemsida http://ktouch.sourceforge.net. Titta på instruktionerna på hemsidan, eftersom de innehåller aktuell information om hur man skaffar &ktouch;. +&ktouch; finns också på &kde;:s utbildningsprojekt - &ktouch;s hemsida och är en del av &kde;:s utbildningsprojektet. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/man-ktouch.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/man-ktouch.1.docbook index 4bdaf3fc3ae..07705d1b6b0 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/man-ktouch.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/ktouch/man-ktouch.1.docbook @@ -5,134 +5,52 @@ -KDE användarhandbok - Ben Burton bab@debian.org -30:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön +KDE användarhandbok + Ben Burton bab@debian.org +30:e maj, 2005 K-skrivbordsmiljön -ktouch -1 +ktouch +1 -ktouch -Ett program för att lära sig maskinskrivning för KDE +ktouch +Ett program för att lära sig maskinskrivning för KDE -ktouch Allmänna KDE-väljare Allmänna Qt-väljare +ktouch Allmänna KDE-väljare Allmänna Qt-väljare -Beskrivning -&ktouch; är ett program för att lära sig maskinskrivning. Det hjälper dig att skriva snabbt och korrekt på ett tangentbord. Varje finger har sin plats på tangentbordet med tillhörande tangenter att trycka ner. -&ktouch; hjälper dig att lära dig skriva maskin genom att tillhandahålla en text att öva på, och justeras till olika nivåer, beroende på hur bra du är. Det visar vilken tangent som ska tryckas ner härnäst, och det riktiga fingret som ska användas. -Programmet är en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. +Beskrivning +&ktouch; är ett program för att lära sig maskinskrivning. Det hjälper dig att skriva snabbt och korrekt på ett tangentbord. Varje finger har sin plats på tangentbordet med tillhörande tangenter att trycka ner. +&ktouch; hjälper dig att lära dig skriva maskin genom att tillhandahålla en text att öva på, och justeras till olika nivåer, beroende på hur bra du är. Det visar vilken tangent som ska tryckas ner härnäst, och det riktiga fingret som ska användas. +Programmet är en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul. -Väljare +Väljare - -Inlärningsfil att öpppna + +Inlärningsfil att öpppna -Se också -Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/ktouch (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/ktouch). +Se också +Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med help:/ktouch (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör khelpcenter help:/ktouch). -Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. +Det finns också ytterligare information tillgänglig på webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt. -Upphovsmän -KTouch är skrivet av HaavardFroeiland haavard@users.sourceforge.net och AndreasNicolai Andreas.Nicolai@gmx.net. Den här manualsidan är baserad på den som tagits fram för Debian av BenBurton. +Upphovsmän +KTouch är skrivet av HaavardFroeiland haavard@users.sourceforge.net och AndreasNicolai Andreas.Nicolai@gmx.net. Den här manualsidan är baserad på den som tagits fram för Debian av BenBurton. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/getting-started.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/getting-started.docbook index be86ad102ae..09d1374b7b3 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/getting-started.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/getting-started.docbook @@ -1,125 +1,49 @@ -Komma igång -När du startar &kturtle; ser du något som liknar detta: Här är en skärmbild av &kturtle; när du startar det första gången &kturtle;s huvudfönster I den här guiden för att komma igång, antar vi att Logo-kommandonas språk är svenska. Du kan ändra språket med Inställningar Anpassa &kturtle;... på sidan Språk. Var medveten om att språket du ställer in i &kturtle; måste vara samma som du använder när du skriver in &logo;-kommandon. +Komma igång +När du startar &kturtle; ser du något som liknar detta: Här är en skärmbild av &kturtle; när du startar det första gången &kturtle;s huvudfönster I den här guiden för att komma igång, antar vi att Logo-kommandonas språk är svenska. Du kan ändra språket med Inställningar Anpassa &kturtle;... på sidan Språk. Var medveten om att språket du ställer in i &kturtle; måste vara samma som du använder när du skriver in &logo;-kommandon. -De första stegen med &logo;: Möt sköldpaddan! -Du måste ha lagt märke till sköldpaddan mitt på duken. Du ska precis få lära dig hur man styr den med kommandon i kodeditorn. +De första stegen med &logo;: Möt sköldpaddan! +Du måste ha lagt märke till sköldpaddan mitt på duken. Du ska precis få lära dig hur man styr den med kommandon i kodeditorn. -Sköldpaddan rör sig -Låt oss börja med att få sköldpaddan att röra sig. Vår sköldpadda kan utföra tre sorters rörelser: (1) den kan gå framåt och bakåt, (2) den kan vända sig åt vänster och höger och (3) den kan gå direkt till en plats på skärmen. Försök till exempel med detta: +Sköldpaddan rör sig +Låt oss börja med att få sköldpaddan att röra sig. Vår sköldpadda kan utföra tre sorters rörelser: (1) den kan gå framåt och bakåt, (2) den kan vända sig åt vänster och höger och (3) den kan gå direkt till en plats på skärmen. Försök till exempel med detta: -framåt 100 +framåt 100 svängvänster 90 -Skriv in eller kopiera och klistra in koden i kodeditorn och kör den (med Arkiv Kör kommandon) för att se resultatet. +Skriv in eller kopiera och klistra in koden i kodeditorn och kör den (med Arkiv Kör kommandon) för att se resultatet. -När du skrev in och körde kommandona ovan i kodeditorn, kanske du märkte ett eller flera av följande saker: +När du skrev in och körde kommandona ovan i kodeditorn, kanske du märkte ett eller flera av följande saker: -Att sköldpaddan, efter kommandona utförts, går uppåt, ritar en linje och därefter svänger ett kvarts varv åt vänster. Det beror på att du har använd kommandona framåt och svängvänster. +Att sköldpaddan, efter kommandona utförts, går uppåt, ritar en linje och därefter svänger ett kvarts varv åt vänster. Det beror på att du har använd kommandona framåt och svängvänster. -Att färgen på koden ändrades medan du skrev in den. Den här funktionen kallas intuitiv färgläggning. Olika typer av kommandon färgläggs på olika sätt. Det gör det enklare att läsa stora kodblock. +Att färgen på koden ändrades medan du skrev in den. Den här funktionen kallas intuitiv färgläggning. Olika typer av kommandon färgläggs på olika sätt. Det gör det enklare att läsa stora kodblock. -Att sköldpaddan ritar en tunn svart linje. +Att sköldpaddan ritar en tunn svart linje. -Kanske fick du ett felmeddelande. Det kan helt enkelt betyda två saker: du kan ha gjort ett misstag när du kopierade kommandona, eller så måste du fortfarande ställa in rätt språk för &logo;-kommandon (det kan du göra med Inställningar Anpassa &kturtle;... på sidan Språk). +Kanske fick du ett felmeddelande. Det kan helt enkelt betyda två saker: du kan ha gjort ett misstag när du kopierade kommandona, eller så måste du fortfarande ställa in rätt språk för &logo;-kommandon (det kan du göra med Inställningar Anpassa &kturtle;... på sidan Språk). -Du förstår troligen att framåt 100 talade om för sköldpaddan att gå framåt och rita en linje, medan svängvänster 90 talade om för sköldpaddan att den skulle svänga 90 grader åt vänster. +Du förstår troligen att framåt 100 talade om för sköldpaddan att gå framåt och rita en linje, medan svängvänster 90 talade om för sköldpaddan att den skulle svänga 90 grader åt vänster. -Se följande länkar till referensmanualen för en fullständig förklaring av kommandona som nämnts: framåt, bakåt, svängvänster och svänghöger. +Se följande länkar till referensmanualen för en fullständig förklaring av kommandona som nämnts: framåt, bakåt, svängvänster och svänghöger. -Fler exempel -Det första exemplet var mycket enkelt, så låt oss gå vidare! +Fler exempel +Det första exemplet var mycket enkelt, så låt oss gå vidare! -dukstorlek 200,200 +dukstorlek 200,200 dukfärg 0,0,0 pennfärg 255,0,0 pennbredd 5 @@ -139,113 +63,31 @@ svängvänster 45 gå 40, 100 -Återigen kan du skriva in eller kopiera och klistra in koden i kodeditorn eller öppna filen pil.logo i katalogen Öppna exempel och köra den (med Arkiv Kör kommandon) för att se resultatet. I följande exempel förväntas du känna till detta. +Återigen kan du skriva in eller kopiera och klistra in koden i kodeditorn eller öppna filen pil.logo i katalogen Öppna exempel och köra den (med Arkiv Kör kommandon) för att se resultatet. I följande exempel förväntas du känna till detta. -Du bör märka att det andra exemplet använder mycket mer kod. Du har också sett ett antal nya kommandon. Här är en kort förklaring av de nya kommandona: +Du bör märka att det andra exemplet använder mycket mer kod. Du har också sett ett antal nya kommandon. Här är en kort förklaring av de nya kommandona: -dukstorlek 200,200 anger dukens bredd och höjd till 200 bildpunkter. Bredden och höjden har samma storlek, vilket betyder att duken nu bör vara en fyrkant. +dukstorlek 200,200 anger dukens bredd och höjd till 200 bildpunkter. Bredden och höjden har samma storlek, vilket betyder att duken nu bör vara en fyrkant. -dukfärg 0,0,0 gör duken svart. 0,0,0 är en RGB-kombination där alla värden är satta till 0, vilket ger ett svart resultat. +dukfärg 0,0,0 gör duken svart. 0,0,0 är en RGB-kombination där alla värden är satta till 0, vilket ger ett svart resultat. -pennfärg 255,0,0 anger att pennans färg ska vara röd. 255,0,0 är en RGB-kombination där bara det 'röda' värdet är satt till 255 (starkaste färg) medan de övriga (grönt och blått) är satta till 0 (ingen färg). Det ger en stark röd färgton. +pennfärg 255,0,0 anger att pennans färg ska vara röd. 255,0,0 är en RGB-kombination där bara det 'röda' värdet är satt till 255 (starkaste färg) medan de övriga (grönt och blått) är satta till 0 (ingen färg). Det ger en stark röd färgton. -Om du inte förstår färgvärdena, försäkra dig om att du har läst ordförklaringen av RGB-kombination. +Om du inte förstår färgvärdena, försäkra dig om att du har läst ordförklaringen av RGB-kombination. -pennbredd 5 anger att bredden (storleken) på pennan ska vara 5 bildpunkter. Efter detta har varje rad som sköldpaddan ritar tjockleken 5, ända till vi anger en annan pennbredd. +pennbredd 5 anger att bredden (storleken) på pennan ska vara 5 bildpunkter. Efter detta har varje rad som sköldpaddan ritar tjockleken 5, ända till vi anger en annan pennbredd. -rensa tömmer bara duken, inget mer. +rensa tömmer bara duken, inget mer. -gå 20,20 talar om för sköldpaddan att den ska gå till en viss plats på duken. Räknat från övre vänstra hörnet, är platsen 20 bildpunkter från vänster och 20 bildpunkter ner från dukens överkant. Observera att sköldpaddan inte ritar någon linje med kommandot . +gå 20,20 talar om för sköldpaddan att den ska gå till en viss plats på duken. Räknat från övre vänstra hörnet, är platsen 20 bildpunkter från vänster och 20 bildpunkter ner från dukens överkant. Observera att sköldpaddan inte ritar någon linje med kommandot . -riktning 135 anger sköldpaddans riktning. Kommandona svängvänster och svänghöger ändrar sköldpaddans vinkel från dess nuvarande riktning. Kommandot riktning ändrar sköldpaddans vinkel från noll, och är alltså inte relativ i förhållande till sköldpaddans tidigare riktning. +riktning 135 anger sköldpaddans riktning. Kommandona svängvänster och svänghöger ändrar sköldpaddans vinkel från dess nuvarande riktning. Kommandot riktning ändrar sköldpaddans vinkel från noll, och är alltså inte relativ i förhållande till sköldpaddans tidigare riktning. -Efter riktningskommandot följer många framåt och svängvänster. Dessa kommandon utför själva ritandet. +Efter riktningskommandot följer många framåt och svängvänster. Dessa kommandon utför själva ritandet. -Till sist används ytterligare ett för att flytta undan sköldpaddan. +Till sist används ytterligare ett för att flytta undan sköldpaddan. -Försäkra dig om att du följer länkarna till referensen. Referensen förklarar varje kommando i mer detalj. +Försäkra dig om att du följer länkarna till referensen. Referensen förklarar varje kommando i mer detalj. @@ -256,36 +98,31 @@ gå 40, 100 -Ordlista +Ordlista -I det här kapitlet hittar du en förklaring av de flesta ovanliga ord som används i handboken. +I det här kapitlet hittar du en förklaring av de flesta ovanliga ord som används i handboken. -grader -Grader är en enhet för att mäta vinklar eller svängar. Ett helt varv är 360 grader, och alltså är ett halvt varv 180 grader och ett kvarts varv 90 grader. Kommandona svängvänster, svänghöger och riktning behöver indata i grader. +grader +Grader är en enhet för att mäta vinklar eller svängar. Ett helt varv är 360 grader, och alltså är ett halvt varv 180 grader och ett kvarts varv 90 grader. Kommandona svängvänster, svänghöger och riktning behöver indata i grader. -kommandon med in- och utdata -Vissa kommandon behöver indata, vissa ger utdata, vissa kommandon behöver indata och ger utdata, och vissa kommandon behöver varken indata eller ger utdata. -Några exempel på kommandon som bara behöver indata är: +kommandon med in- och utdata +Vissa kommandon behöver indata, vissa ger utdata, vissa kommandon behöver indata och ger utdata, och vissa kommandon behöver varken indata eller ger utdata. +Några exempel på kommandon som bara behöver indata är: framåt 50 pennfärg 255,0,0 skriv "Hej!" - Kommandot framåt behöver 50 som indata, framåt behöver indata för att veta hur många bildpunkter det ska gå framåt. pennfärg behöver en färg som indata och skriv behöver en sträng som indata. Observera att indata också kan vara en behållare. Nästa exempel illustrerar det: x = 50 + Kommandot framåt behöver 50 som indata, framåt behöver indata för att veta hur många bildpunkter det ska gå framåt. pennfärg behöver en färg som indata och skriv behöver en sträng som indata. Observera att indata också kan vara en behållare. Nästa exempel illustrerar det: x = 50 skriv x str = "Hej!" skriv str - + -Nu några exempel på kommandon som ger utdata: +Nu några exempel på kommandon som ger utdata: x = indatafönster "Skriv någonting och klicka på Ok... Tack!" s = slump 1,100 - Kommandot indatafönster behöver en sträng som indata, och ger talet eller strängen som skrivs. Som du ser lagras utdata från indatafönster i behållaren x. Kommandot slump ger också utdata. I det här fallet ger det ett tal mellan 1 och 100. Utdata från slump lagras återigen i en behållare, som heter s. Observera att behållarna x och s inte används i kodexemplet ovan. + Kommandot indatafönster behöver en sträng som indata, och ger talet eller strängen som skrivs. Som du ser lagras utdata från indatafönster i behållaren x. Kommandot slump ger också utdata. I det här fallet ger det ett tal mellan 1 och 100. Utdata från slump lagras återigen i en behållare, som heter s. Observera att behållarna x och s inte används i kodexemplet ovan. -Det finns också vissa kommandon som varken behöver indata eller ger utdata. Här är några exempel: rensa +Det finns också vissa kommandon som varken behöver indata eller ger utdata. Här är några exempel: rensa höjpenna rundpå göm - + -intuitiv färgläggning -Det här är en funktion i &kturtle; som gör det ännu enklare att koda. Med intuitiv färgläggning får koden som du skriver en färg som anger vilken sorts kod det är. I listan som följer hittar du de olika sorter kod och färgen de får i kodeditorn. -Olika kodtyper och deras färgläggning +intuitiv färgläggning +Det här är en funktion i &kturtle; som gör det ännu enklare att koda. Med intuitiv färgläggning får koden som du skriver en färg som anger vilken sorts kod det är. I listan som följer hittar du de olika sorter kod och färgen de får i kodeditorn.
+Olika kodtyper och deras färgläggning -vanliga kommandon -mörkgrön -De vanliga kommandona beskrivs här. +vanliga kommandon +mörkgrön +De vanliga kommandona beskrivs här. -Styrning av körningen -svart (fetstil) -De speciella kommandon som styr körningen. Läs mer om dem här. +Styrning av körningen +svart (fetstil) +De speciella kommandon som styr körningen. Läs mer om dem här. -kommentarer -mörkgul -Rader som är kommentarer börjar med kommentartecknet (#). Dessa rader ignoreras när koden körs. Kommentarer låter programmeraren till viss del förklara koden, eller kan användas för att tillfälligt förhindra att en viss del av koden körs. +kommentarer +mörkgul +Rader som är kommentarer börjar med kommentartecknet (#). Dessa rader ignoreras när koden körs. Kommentarer låter programmeraren till viss del förklara koden, eller kan användas för att tillfälligt förhindra att en viss del av koden körs. -hakparenteser [, ] -ljusgrön (fetstil) -Hakparenteser används för att gruppera delar av koden. Hakparenteser används ofta tillsammans med styrning av körningen. +hakparenteser [, ] +ljusgrön (fetstil) +Hakparenteser används för att gruppera delar av koden. Hakparenteser används ofta tillsammans med styrning av körningen. -kommandot lär -ljusgrön (fetstil) -Kommandot lär används för att skapa nya kommandon. +kommandot lär +ljusgrön (fetstil) +Kommandot lär används för att skapa nya kommandon. -siffror -blå -Siffror. Ja det finns inte mycket att säga om dem. +siffror +blå +Siffror. Ja det finns inte mycket att säga om dem. -strängar -mörkröd -Det finns inte mycket att säga om (text) strängar heller, utom att de alltid börjar och slutar med tecknet ". +strängar +mörkröd +Det finns inte mycket att säga om (text) strängar heller, utom att de alltid börjar och slutar med tecknet ". -matematiska tecken -grå -Detta är de matematiska tecknen: +, -, *, \, (, och ). Läs mer om dem här. +matematiska tecken +grå +Detta är de matematiska tecknen: +, -, *, \, (, och ). Läs mer om dem här. -tecken i frågor -blå (fetstil) -Läs mer om frågor här. +tecken i frågor +blå (fetstil) +Läs mer om frågor här. -sammanbindningsord i frågor -rosa -Läs mer om sammanbindningsord i frågor (och, eller, inte) här. +sammanbindningsord i frågor +rosa +Läs mer om sammanbindningsord i frågor (och, eller, inte) här. -vanlig text -svart - +vanlig text +svart +
-
+
-bildpunkter -En bildpunkt är en punkt på skärmen. Om du tittar mycket nära ser du att din bildskärm använder bildpunkter. Alla bilder på skärmen byggs upp med dessa bildpunkter. En bildpunkt är det minsta som kan ritas på skärmen. -Många kommandon behöver ett antal bildpunkter som indata. Dessa kommandon är framåt, bakåt, , gåx, gåy, dukstorlek och pennbredd. +bildpunkter +En bildpunkt är en punkt på skärmen. Om du tittar mycket nära ser du att din bildskärm använder bildpunkter. Alla bilder på skärmen byggs upp med dessa bildpunkter. En bildpunkt är det minsta som kan ritas på skärmen. +Många kommandon behöver ett antal bildpunkter som indata. Dessa kommandon är framåt, bakåt, , gåx, gåy, dukstorlek och pennbredd. -RGB-kombinationer (färgkoder) -RGB-kombinationer används för att beskriva färger. 'R' står för 'röd', 'G' står för 'grön' och 'B' står för 'blå'. Ett exempel på en RGB-kombination är 255,0,0. Det första röda värdet är 255 och de övriga är 0, vilket ger en stark röd färgton. Varje värde i en RGB-kombination måste vara i området 0 till 255. Här är en lista på några färger som ofta används: -Ofta använda RGB-kombinationer +RGB-kombinationer (färgkoder) +RGB-kombinationer används för att beskriva färger. 'R' står för 'röd', 'G' står för 'grön' och 'B' står för 'blå'. Ett exempel på en RGB-kombination är 255,0,0. Det första röda värdet är 255 och de övriga är 0, vilket ger en stark röd färgton. Varje värde i en RGB-kombination måste vara i området 0 till 255. Här är en lista på några färger som ofta används:
+Ofta använda RGB-kombinationer -0,0,0svart -255,255,255vit -255,0,0röd -150,0,0mörkröd -0,255,0grön -0,0,255blå -0,255,255ljusblå -255,0,255rosa -255,255,0gul +0,0,0svart +255,255,255vit +255,0,0röd +150,0,0mörkröd +0,255,0grön +0,0,255blå +0,255,255ljusblå +255,0,255rosa +255,255,0gul
-För att enkelt hitta RGB-kombinationer för en färg ska du prova färghämtaren! Du hittar färghämtaren här: VerktygFärghämtare. -Två kommandon behöver en RGB-kombination som indata. Dessa kommandon är: dukfärg och pennfärg.
+För att enkelt hitta RGB-kombinationer för en färg ska du prova färghämtaren! Du hittar färghämtaren här: VerktygFärghämtare. +Två kommandon behöver en RGB-kombination som indata. Dessa kommandon är: dukfärg och pennfärg.
-sprite -En sprite är en liten bild som kan flyttas omkring på skärmen. Vår älskade sköldpadda är ett exempel på en sprite. (I den här versionen av Kturtle kan inte en sprite ändras från sköldpaddan till något annat. Framtida versioner av Kturtle kommer att kunna göra det.) -Observera: I den här versionen av &kturtle; kan inte en sprite ändras från sköldpaddan till något annat. Framtida versioner av &kturtle; kommer att kunna göra det. +sprite +En sprite är en liten bild som kan flyttas omkring på skärmen. Vår älskade sköldpadda är ett exempel på en sprite. (I den här versionen av Kturtle kan inte en sprite ändras från sköldpaddan till något annat. Framtida versioner av Kturtle kommer att kunna göra det.) +Observera: I den här versionen av &kturtle; kan inte en sprite ändras från sköldpaddan till något annat. Framtida versioner av &kturtle; kommer att kunna göra det. -runda -Rundning är vad som sker när sköldpaddan ritar någonting som är för stort för att få plats på duken och runda är . Det här är vad som händer när runda är Ett exempel på rundning När sköldpaddan rör sig utanför kanten på duken, hoppar den omedelbart till motsatt kant så att den kan fortsätta röra sig. På så sätt stannar alltid sköldpaddan på skärmen medan den rör sig. -Rundning kan sättas på eller stängas av med kommandona rundpå och rundav. När Kturtle startas är rundning standardmässigt på. +runda +Rundning är vad som sker när sköldpaddan ritar någonting som är för stort för att få plats på duken och runda är . Det här är vad som händer när runda är Ett exempel på rundning När sköldpaddan rör sig utanför kanten på duken, hoppar den omedelbart till motsatt kant så att den kan fortsätta röra sig. På så sätt stannar alltid sköldpaddan på skärmen medan den rör sig. +Rundning kan sättas på eller stängas av med kommandona rundpå och rundav. När Kturtle startas är rundning standardmässigt på.
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/index.docbook index ce02e8014fb..4920af64126 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/index.docbook @@ -5,8 +5,7 @@ - + @@ -17,188 +16,77 @@ -Handbok &kturtle; +Handbok &kturtle; -Cies Breijs
cies SNABELA kde PUNKT nl
+Cies Breijs
cies SNABELA kde PUNKT nl
-Anne-Marie Mahfouf
annma SNABELA kde PUNKT org
+Anne-Marie Mahfouf
annma SNABELA kde PUNKT org
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2004 -Cies Breijs +2004 +Cies Breijs -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-12-10 -0.6 +2005-12-10 +0.6 -&kturtle; är en programmeringsmiljö för undervisning som använder programspråket &logo;. En unik egenskap hos &logo; är att programmeringskommandona är översatta till programmerarens eget språk, så att han eller hon kan programmera på sitt eget modersmål. +&kturtle; är en programmeringsmiljö för undervisning som använder programspråket &logo;. En unik egenskap hos &logo; är att programmeringskommandona är översatta till programmerarens eget språk, så att han eller hon kan programmera på sitt eget modersmål. -KDE -tdeedu -Kturtle -utbildning -språk -modersmål -programmering -kod -&logo; -instruktioner -sköldpadda +KDE +tdeedu +Kturtle +utbildning +språk +modersmål +programmering +kod +&logo; +instruktioner +sköldpadda
-Inledning +Inledning -&kturtle; är en programmeringsmiljö för undervisning som använder programspråket &logo;. Målet med &kturtle; är att göra programmering så enkel och lättillgänglig som möjligt. Det gör &kturtle; lämpligt för att lära barn grunderna i matematik, geometri och ... programmering. De kommandon som används för programmering har stilen hos programspråket &logo;. En unik egenskap hos &logo; är att kommandon ofta översätts till programmerarens eget modersmål. +&kturtle; är en programmeringsmiljö för undervisning som använder programspråket &logo;. Målet med &kturtle; är att göra programmering så enkel och lättillgänglig som möjligt. Det gör &kturtle; lämpligt för att lära barn grunderna i matematik, geometri och ... programmering. De kommandon som används för programmering har stilen hos programspråket &logo;. En unik egenskap hos &logo; är att kommandon ofta översätts till programmerarens eget modersmål. -&kturtle; är uppkallat efter sköldpaddan (turtle på engelska) som har en central roll i programmeringsmiljön. Användaren programmerar sköldpaddan att rita en bild på duken med &logo;-kommandon. +&kturtle; är uppkallat efter sköldpaddan (turtle på engelska) som har en central roll i programmeringsmiljön. Användaren programmerar sköldpaddan att rita en bild på duken med &logo;-kommandon. -Funktioner i &kturtle; -&kturtle; har en hel del bra funktioner som gör att det går snabbt och enkelt att börja programmera. Här är några av höjdpunkterna i &kturtle;s uppsättning med funktioner: -En integrerad &logo;-tolk (inga extra beroenden) som använder &XML;-filer för översättningar av kommandon, stöder användardefinierade funktioner och dynamisk typkonvertering. -Körningen kan fås att gå långsammare, göra paus eller stoppa när som helst. -En kraftfull editor för &logo;-kommandon med syntaxfärgläggning, radnumrering med mera. -Duken kan sparas som en bild eller skrivas ut. -Duken har ett rundningsläge (som normalt är på) så att sköldpaddan inte så lätt kan komma bort. -Sammanhangsberoende hjälp för alla &logo;-kommandon, tryck bara på F2. -&logo;-kommandon kan översättas helt och hållet (när det här skrivs finns brasiliansk portugisiska, holländska, franska, tyska, italienska, slovenska, serbiska (kyrilliskt och latinskt), spanska och svenska i &kde;). -En feldialogruta som länkar felmeddelanden till misstagen i programmet. -Förenklad programmeringsterminologi. -Fullskärmsläge. -Många integrerade översatta exempel på &logo;-program som gör det enkelt att komma igång. +Funktioner i &kturtle; +&kturtle; har en hel del bra funktioner som gör att det går snabbt och enkelt att börja programmera. Här är några av höjdpunkterna i &kturtle;s uppsättning med funktioner: +En integrerad &logo;-tolk (inga extra beroenden) som använder &XML;-filer för översättningar av kommandon, stöder användardefinierade funktioner och dynamisk typkonvertering. +Körningen kan fås att gå långsammare, göra paus eller stoppa när som helst. +En kraftfull editor för &logo;-kommandon med syntaxfärgläggning, radnumrering med mera. +Duken kan sparas som en bild eller skrivas ut. +Duken har ett rundningsläge (som normalt är på) så att sköldpaddan inte så lätt kan komma bort. +Sammanhangsberoende hjälp för alla &logo;-kommandon, tryck bara på F2. +&logo;-kommandon kan översättas helt och hållet (när det här skrivs finns brasiliansk portugisiska, holländska, franska, tyska, italienska, slovenska, serbiska (kyrilliskt och latinskt), spanska och svenska i &kde;). +En feldialogruta som länkar felmeddelanden till misstagen i programmet. +Förenklad programmeringsterminologi. +Fullskärmsläge. +Många integrerade översatta exempel på &logo;-program som gör det enkelt att komma igång. @@ -216,148 +104,64 @@ -Tack till och licens - -&kturtle; -Program copyright 2003-2005 Cies Breijs cies SNABELA kde PUNKT nl -Bidragsgivare: -Kodningshjälp, editordelen: &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; +Tack till och licens + +&kturtle; +Program copyright 2003-2005 Cies Breijs cies SNABELA kde PUNKT nl +Bidragsgivare: +Kodningshjälp, editordelen: &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; -Upphovsman till WSBASIC (http://wsbasic.sourceforge.net), som är basen för tolken i &kturtle;: Walter Schreppers Walter PUNKT Schreppers SNABELA ua PUNKT ac PUNKT be +Upphovsman till WSBASIC (http://wsbasic.sourceforge.net), som är basen för tolken i &kturtle;: Walter Schreppers Walter PUNKT Schreppers SNABELA ua PUNKT ac PUNKT be -Tyska datafiler: Matthias Meßmer bmlmessmer SNABELA web PUNKT de +Tyska datafiler: Matthias Meßmer bmlmessmer SNABELA web PUNKT de -Tyska datafiler: Burkhard Lück lueck SNABELA hube-lueck PUNKT de +Tyska datafiler: Burkhard Lück lueck SNABELA hube-lueck PUNKT de -Svenska datafiler: Stefan Asserhäll stefan PUNKT asserhal SNABELA telia PUNKT com +Svenska datafiler: Stefan Asserhäll stefan PUNKT asserhal SNABELA telia PUNKT com -Slovenska datafiler: Jure Repinc jlp@holodeck1.com +Slovenska datafiler: Jure Repinc jlp@holodeck1.com -Serbiska (kyrilliska och latinska) datafiler: Chusslove Illich caslav.ilic@gmx.net +Serbiska (kyrilliska och latinska) datafiler: Chusslove Illich caslav.ilic@gmx.net -Italienska datafiler: Pino Toscano toscano.pino@tiscali.it +Italienska datafiler: Pino Toscano toscano.pino@tiscali.it -Brittisk engelska datafiler: Andy Potter A.J.Potter@rhul.ac.uk +Brittisk engelska datafiler: Andy Potter A.J.Potter@rhul.ac.uk -Spanska datafiler: Rafael Beccar rafael.beccar@kdemail.net +Spanska datafiler: Rafael Beccar rafael.beccar@kdemail.net -Brasiliansk portugisiska datafiler: Riverson Rios riverson@ccv.ufc.br +Brasiliansk portugisiska datafiler: Riverson Rios riverson@ccv.ufc.br -Norska datafiler, Nynorska och Bokmål: Karl Ove Hufthammer karl@huftis.org +Norska datafiler, Nynorska och Bokmål: Karl Ove Hufthammer karl@huftis.org -Stöd för kyrilliska i tolken: Albert Astals Cid astals11@terra.es +Stöd för kyrilliska i tolken: Albert Astals Cid astals11@terra.es -Dokumentation copyright 2004 -Cies Briej cies SNABELA kde PUNKT nl -&Anne-Marie.Mahfouf; annma SNABELA kde PUNKT org -Vissa ändringar efter korrekturläsning av &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; +Dokumentation copyright 2004 +Cies Briej cies SNABELA kde PUNKT nl +&Anne-Marie.Mahfouf; annma SNABELA kde PUNKT org +Vissa ändringar efter korrekturläsning av &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; -Uppdaterad översättningsguide och vissa ändringar efter korrekturläsning av Andrew Coles andrew_coles SNABELA yahoo PUNKT co PUNKT uk +Uppdaterad översättningsguide och vissa ändringar efter korrekturläsning av Andrew Coles andrew_coles SNABELA yahoo PUNKT co PUNKT uk -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar &kturtle; +Hur man skaffar &kturtle; &install.intro.documentation; -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook index 9af5c085f0f..1d68e16cecc 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/programming-reference.docbook @@ -1,179 +1,58 @@ -&kturtle;s &logo;-programmeringsreferens -Det här är en referens till &kturtle;s &logo;. I det här kapitlet nämner vi kort alla olika instruktionstyper. Därefter förklaras alla kommandon i tur och ordning. Härnäst följer förklaringar av behållare, matematiska beräkningar, frågor och kommandon för att styra körningen. Till sist visas hur du kan skapa dina egna kommandon med lär. +&kturtle;s &logo;-programmeringsreferens +Det här är en referens till &kturtle;s &logo;. I det här kapitlet nämner vi kort alla olika instruktionstyper. Därefter förklaras alla kommandon i tur och ordning. Härnäst följer förklaringar av behållare, matematiska beräkningar, frågor och kommandon för att styra körningen. Till sist visas hur du kan skapa dina egna kommandon med lär. -Olika instruktionstyper -Som alla språk har Logo olika typer av ord och symboler. Här förklaras kortfattat skillnaden mellan typerna. +Olika instruktionstyper +Som alla språk har Logo olika typer av ord och symboler. Här förklaras kortfattat skillnaden mellan typerna. -Kommandon -Du talar om för sköldpaddan eller &kturtle; att göra något med kommandon. Vissa kommandon behöver indata, andra ger utdata. # framåt är ett kommando som behöver indata, i det här fallet talet 100: +Kommandon +Du talar om för sköldpaddan eller &kturtle; att göra något med kommandon. Vissa kommandon behöver indata, andra ger utdata. # framåt är ett kommando som behöver indata, i det här fallet talet 100: framåt 100 -För en detaljerad översikt av alla kommandon som &kturtle; stöder, titta här. +För en detaljerad översikt av alla kommandon som &kturtle; stöder, titta här. -Tal -Troligen kan du redan en hel del om tal. Sättet som tal används i &kturtle; är inte särskilt annorlunda än ett talat språk eller matematik. -Vi har de så kallade naturliga talen: 0, 1, 2, 3, 4, 5, etc. De negativa talen: -1, -2, -3, etc. Och talen med decimaler eller kommatalen, till exempel: 0,1, 3,14, 33,3333, -5,05, -1,0. -Tal kan användas i matematiska beräkningar och frågor. De kan också placeras i behållare. -Tal är färglagda med blått i kodeditorn. +Tal +Troligen kan du redan en hel del om tal. Sättet som tal används i &kturtle; är inte särskilt annorlunda än ett talat språk eller matematik. +Vi har de så kallade naturliga talen: 0, 1, 2, 3, 4, 5, etc. De negativa talen: -1, -2, -3, etc. Och talen med decimaler eller kommatalen, till exempel: 0,1, 3,14, 33,3333, -5,05, -1,0. +Tal kan användas i matematiska beräkningar och frågor. De kan också placeras i behållare. +Tal är färglagda med blått i kodeditorn. -Strängar -Först ett exempel: +Strängar +Först ett exempel: skriv "Hej, jag är en sträng." - I det här exemplet är skriv ett kommando, medan "Hej, jag är en sträng." är en sträng. Strängar börjar och slutar med tecknet ". Det är dessa tecken som gör att &kturtle; vet att det är en sträng. -Strängar kan placeras i behållare, men de kan inte användas i matematiska beräkningar eller i frågor. -Strängar färgläggs med mörkrött i kodeditorn. + I det här exemplet är skriv ett kommando, medan "Hej, jag är en sträng." är en sträng. Strängar börjar och slutar med tecknet ". Det är dessa tecken som gör att &kturtle; vet att det är en sträng. +Strängar kan placeras i behållare, men de kan inte användas i matematiska beräkningar eller i frågor. +Strängar färgläggs med mörkrött i kodeditorn. -Namn -När du använder programspråket &logo; skapar du nya saker. Om du skriver ett program behöver du ofta behållare och ibland behöver du lär för att skapa nya kommandon. När du skapar en behållare eller ett nytt kommando med lär måste du ange ett namn. -Du kan välja vilket namn som helst, under förutsättning att det inte redan har en betydelse. Du kan till exempel inte namnge en behållare framåt, eftersom det namnet redan används för ett kommando, och redan har en betydelse. +Namn +När du använder programspråket &logo; skapar du nya saker. Om du skriver ett program behöver du ofta behållare och ibland behöver du lär för att skapa nya kommandon. När du skapar en behållare eller ett nytt kommando med lär måste du ange ett namn. +Du kan välja vilket namn som helst, under förutsättning att det inte redan har en betydelse. Du kan till exempel inte namnge en behållare framåt, eftersom det namnet redan används för ett kommando, och redan har en betydelse. # Här används framåt som en behållare, men det har redan en betydelse, # alltså orsakar det här ett fel: framåt = 20 # Det här fungerar: framåt 20 - Namn kan bara innehålla bokstäver, siffror och understreck (_), och de måste börja med en bokstav. -Läs gärna dokumentationen om behållare och kommandot lär för en bättre förklaring och fler exempel. + Namn kan bara innehålla bokstäver, siffror och understreck (_), och de måste börja med en bokstav. +Läs gärna dokumentationen om behållare och kommandot lär för en bättre förklaring och fler exempel. -Tilldelningar -Tilldelning görs med tecknet =. I programmeringsspråk är det bättre att inte uttala ett ensamt = som 'är lika med' utan som 'blir'. Uttrycket 'är lika med' är lämpligare för ==, som är en fråga. -Tilldelningar används i allmänhet av två orsaker: (1) för att lägga till innehåll i behållare, och (2) för att ändra innehållet i en behållare. Till exempel: x = 10 +Tilldelningar +Tilldelning görs med tecknet =. I programmeringsspråk är det bättre att inte uttala ett ensamt = som 'är lika med' utan som 'blir'. Uttrycket 'är lika med' är lämpligare för ==, som är en fråga. +Tilldelningar används i allmänhet av två orsaker: (1) för att lägga till innehåll i behållare, och (2) för att ändra innehållet i en behållare. Till exempel: x = 10 # Behållaren x innehåller nu talet 10. W = "Min ålder är: " # Behållaren W innehåller nu "Min ålder är: ". @@ -181,801 +60,359 @@ W = "Min ålder är: " skriv W + x -För fler exempel, se avsnittet om behållare. +För fler exempel, se avsnittet om behållare. -Matematiska symboler -&kturtle; stöder alla grundläggande matematiska symboler: addera (+), subtrahera (-), multiplicera (*), dividera (/) och parenteser ( och ). -För en fullständig förklaring och fler exempel, se avsnittet om matematiska beräkningar. +Matematiska symboler +&kturtle; stöder alla grundläggande matematiska symboler: addera (+), subtrahera (-), multiplicera (*), dividera (/) och parenteser ( och ). +För en fullständig förklaring och fler exempel, se avsnittet om matematiska beräkningar. -Frågor -Vi kan ställa enkla frågor där svaret är 'sant' eller 'falskt'. -Att använda frågor beskrivs utförligt i avsnittet om frågor. +Frågor +Vi kan ställa enkla frågor där svaret är 'sant' eller 'falskt'. +Att använda frågor beskrivs utförligt i avsnittet om frågor. -Sammanbindningsord i frågor -Frågor kan klistras ihop med så kallade 'sammanbindningsord'. Sammanbindningsorden är och, eller, och det speciella sammanbindningsordet inte. -Att använda sammanbindningsord i frågor förklaras i avsnittet om sammanbindningsord i frågor. +Sammanbindningsord i frågor +Frågor kan klistras ihop med så kallade 'sammanbindningsord'. Sammanbindningsorden är och, eller, och det speciella sammanbindningsordet inte. +Att använda sammanbindningsord i frågor förklaras i avsnittet om sammanbindningsord i frågor. -Kommentarer -Kommentarer är rader som börjar med tecknet #. Till exempel: +Kommentarer +Kommentarer är rader som börjar med tecknet #. Till exempel: # Det här är en kommentar! skriv "Det här är inte en kommentar" # Föregående rad är inte en kommentar, men den nästa raden är det: # skriv "Det här är inte en kommentar" - Vi kan lägga till kommentarer i koden, som vi själva och andra kan läsa. Kommentarer används för att: (1) lägga till en kort beskrivning av programmet, (2) förklara hur ett kodavsnitt fungerar om det är svårt att förstå, och (3) för att 'kommentera bort' kodrader som (tillfälligt) ska ignoreras (se sista raden i exemplet). -Kommentarrader är färglagda med mörkgult i kodeditorn. + Vi kan lägga till kommentarer i koden, som vi själva och andra kan läsa. Kommentarer används för att: (1) lägga till en kort beskrivning av programmet, (2) förklara hur ett kodavsnitt fungerar om det är svårt att förstå, och (3) för att 'kommentera bort' kodrader som (tillfälligt) ska ignoreras (se sista raden i exemplet). +Kommentarrader är färglagda med mörkgult i kodeditorn. -Kommandon -Du talar om för sköldpaddan eller &kturtle; att göra något med kommandon. Vissa kommandon behöver indata, andra ger utdata. I det här avsnittet förklarar vi alla kommandon som kan användas i &kturtle;. Observera att alla inbyggda kommandon som vi beskriver här är färglagda med mörkgrönt i kodeditorn. Det hjälper dig att urskilja dem. +Kommandon +Du talar om för sköldpaddan eller &kturtle; att göra något med kommandon. Vissa kommandon behöver indata, andra ger utdata. I det här avsnittet förklarar vi alla kommandon som kan användas i &kturtle;. Observera att alla inbyggda kommandon som vi beskriver här är färglagda med mörkgrönt i kodeditorn. Det hjälper dig att urskilja dem. -Flytta sköldpaddan -Det finns flera kommandon för att flytta sköldpaddan över skärmen. +Flytta sköldpaddan +Det finns flera kommandon för att flytta sköldpaddan över skärmen. - framåt (fr) + framåt (fr) - - framåt - framåt X -framåt flyttar sköldpaddan framåt X bildpunkter. När pennan är sänkt lämnar sköldpaddan ett spår. framåt kan förkortas fr. + + framåt + framåt X +framåt flyttar sköldpaddan framåt X bildpunkter. När pennan är sänkt lämnar sköldpaddan ett spår. framåt kan förkortas fr. - bakåt (ba) + bakåt (ba) - - bakåt - bakåt X -bakåt flyttar sköldpaddan bakåt X bildpunkter. När pennan är sänkt lämnar sköldpaddan ett spår. bakåt kan förkortas ba. + + bakåt + bakåt X +bakåt flyttar sköldpaddan bakåt X bildpunkter. När pennan är sänkt lämnar sköldpaddan ett spår. bakåt kan förkortas ba. - svängvänster (sv) + svängvänster (sv) - - svängvänster - svängvänster X -svängvänster talar om för sköldpaddan att svänga X grader åt vänster. svängvänster kan förkortas till sv. + + svängvänster + svängvänster X +svängvänster talar om för sköldpaddan att svänga X grader åt vänster. svängvänster kan förkortas till sv. - svänghöger (sh) + svänghöger (sh) - - svänghöger - svänghöger X -svänghöger talar om för sköldpaddan att svänga X grader åt höger. svänghöger kan förkortas till sh. + + svänghöger + svänghöger X +svänghöger talar om för sköldpaddan att svänga X grader åt höger. svänghöger kan förkortas till sh. - riktning (ri) + riktning (ri) - - riktning - riktning X -riktning ställer in sköldpaddans riktning till X grader från noll, och är på så sätt inte relativ till sköldpaddans tidigare riktning. riktning kan förkortas till ri. + + riktning + riktning X +riktning ställer in sköldpaddans riktning till X grader från noll, och är på så sätt inte relativ till sköldpaddans tidigare riktning. riktning kan förkortas till ri. - mitten + mitten - - mitten - mitten -mitten flyttar sköldpaddan till dukens mitt. + + mitten + mitten +mitten flyttar sköldpaddan till dukens mitt. - + - - - gå X,Y - talar om för sköldpaddan att gå till en viss plats på duken. Den platsen är X bildpunkter från dukens vänsterkant och Y bildpunkter från dukens överkant. Observera att sköldpaddan inte ritar någon linje när kommandot används. + + + gå X,Y + talar om för sköldpaddan att gå till en viss plats på duken. Den platsen är X bildpunkter från dukens vänsterkant och Y bildpunkter från dukens överkant. Observera att sköldpaddan inte ritar någon linje när kommandot används. - gåx + gåx - - gåx - gåx X -gåx gör att sköldpaddan flyttas X bildpunkter från dukens vänsterkant, medan den bibehåller samma höjd. + + gåx + gåx X +gåx gör att sköldpaddan flyttas X bildpunkter från dukens vänsterkant, medan den bibehåller samma höjd. - gåy + gåy - - gåy - gåy Y -gåy gör att sköldpaddan flyttas Y bildpunkter från dukens överkant, medan den behåller samma avstånd från dukens vänsterkant. + + gåy + gåy Y +gåy gör att sköldpaddan flyttas Y bildpunkter från dukens överkant, medan den behåller samma avstånd från dukens vänsterkant. -Sköldpaddan har en penna -Sköldpaddan har en penna som ritar en linje medan sköldpaddan rör sig. Det finns några få kommandon att styra pennan. I det här avsnittet förklarar vi dessa kommandon. +Sköldpaddan har en penna +Sköldpaddan har en penna som ritar en linje medan sköldpaddan rör sig. Det finns några få kommandon att styra pennan. I det här avsnittet förklarar vi dessa kommandon. - höjpenna (hp) + höjpenna (hp) - - höjpenna - höjpenna -höjpenna lyfter pennan från duken. När pennan är höjd, ritas ingen linje när sköldpaddan rör sig. Se också sänkpenna. höjpenna kan förkortas till hp. + + höjpenna + höjpenna +höjpenna lyfter pennan från duken. När pennan är höjd, ritas ingen linje när sköldpaddan rör sig. Se också sänkpenna. höjpenna kan förkortas till hp. - sänkpenna (sp) + sänkpenna (sp) - - sänkpenna - sänkpenna -sänkpenna sänker ner pennan på duken. När pennan är sänkt, ritas en linje när sköldpaddan rör sig. Se också höjpenna. sänkpenna kan förkortas till sp. + + sänkpenna + sänkpenna +sänkpenna sänker ner pennan på duken. När pennan är sänkt, ritas en linje när sköldpaddan rör sig. Se också höjpenna. sänkpenna kan förkortas till sp. - pennbredd (pb) + pennbredd (pb) - - pennbredd - pennbredd X -pennbredd ställer in pennans bredd (linjebredden) till X bildpunkter. pennbredd kan förkortas till pb. + + pennbredd + pennbredd X +pennbredd ställer in pennans bredd (linjebredden) till X bildpunkter. pennbredd kan förkortas till pb. - pennfärg (pf) + pennfärg (pf) - - pennfärg - pennfärg R,G,B -pennfärg ställer in pennans färg. pennfärg behöver en RGB-kombination som indata. pennfärg kan förkortas till pf. + + pennfärg + pennfärg R,G,B +pennfärg ställer in pennans färg. pennfärg behöver en RGB-kombination som indata. pennfärg kan förkortas till pf. -Kommandon för att hantera duken -Det finns flera kommandon för att hantera duken. +Kommandon för att hantera duken +Det finns flera kommandon för att hantera duken. - dukstorlek (ds) + dukstorlek (ds) - dukstorlek - dukstorlek X,Y -Med kommandot dukstorlek kan du ange dukens storlek. Det behöver X och Y som indata, där X är den nya dukbredden i bildpunkter och Y är den nya dukhöjden i bildpunkter. dukstorlek kan förkortas till ds. + dukstorlek + dukstorlek X,Y +Med kommandot dukstorlek kan du ange dukens storlek. Det behöver X och Y som indata, där X är den nya dukbredden i bildpunkter och Y är den nya dukhöjden i bildpunkter. dukstorlek kan förkortas till ds. - dukfärg (df) + dukfärg (df) - - dukfärg - dukfärg R,G,B -dukfärg anger dukens färg. dukfärg behöver en RGB-kombination som indata. dukfärg kan förkortas till df. + + dukfärg + dukfärg R,G,B +dukfärg anger dukens färg. dukfärg behöver en RGB-kombination som indata. dukfärg kan förkortas till df. - rundpå + rundpå - - rundpå - rundpå -Med kommandot rundpå kan du runda duken. Se ordlistan om du vill veta vad runda betyder. + + rundpå + rundpå +Med kommandot rundpå kan du runda duken. Se ordlistan om du vill veta vad runda betyder. - rundav + rundav - - rundav - rundav -Med kommandot rundav kan du göra motsatsen till att runda duken: Det betyder att sköldpaddan kan flyttas utanför duken och kan 'försvinna'. Se ordlistan om du vill veta vad runda betyder. + + rundav + rundav +Med kommandot rundav kan du göra motsatsen till att runda duken: Det betyder att sköldpaddan kan flyttas utanför duken och kan 'försvinna'. Se ordlistan om du vill veta vad runda betyder. -Kommandon för att städa -Det finns två kommandon för att städa duken efter du har ställt till den. +Kommandon för att städa +Det finns två kommandon för att städa duken efter du har ställt till den. - rensa (ren) + rensa (ren) - - rensa - rensa -Med rensa suddar du allt som ritats på duken. Allt annat blir kvar: sköldpaddans position och vinkel, dukfärgen, sköldpaddans synlighet och dukstorleken. rensa kan förkortas ren. + + rensa + rensa +Med rensa suddar du allt som ritats på duken. Allt annat blir kvar: sköldpaddans position och vinkel, dukfärgen, sköldpaddans synlighet och dukstorleken. rensa kan förkortas ren. - återställ + återställ - - återställ - återställ -återställ städar mycket noggrannare än kommandot rensa. Efter kommandot återställ är allt som det var precis när du startat &kturtle;. Sköldpaddan är placerad i mitten av skärmen, dukfärgen är vit och sköldpaddan ritar en svart linje på duken. + + återställ + återställ +återställ städar mycket noggrannare än kommandot rensa. Efter kommandot återställ är allt som det var precis när du startat &kturtle;. Sköldpaddan är placerad i mitten av skärmen, dukfärgen är vit och sköldpaddan ritar en svart linje på duken. -Sköldpaddan är en sprite -Först en kort förklaring av vad en sprite är: En sprite är en liten bild som kan flyttas omkring på skärmen, som vi ofta ser i datorspel. Vår sköldpadda är alltså en sprite. För ytterligare information se ordförklaringen av sprite. -Härnäst hittar du en fullständig översikt av alla kommandon som arbetar med en sprite. -(Kturtles nuvarande version stöder ännu inte användning av någon annan sprite än sköldpaddan. I framtida versioner kommer du att kunna ändra sköldpaddan till något som du själv skapat.) +Sköldpaddan är en sprite +Först en kort förklaring av vad en sprite är: En sprite är en liten bild som kan flyttas omkring på skärmen, som vi ofta ser i datorspel. Vår sköldpadda är alltså en sprite. För ytterligare information se ordförklaringen av sprite. +Härnäst hittar du en fullständig översikt av alla kommandon som arbetar med en sprite. +(Kturtles nuvarande version stöder ännu inte användning av någon annan sprite än sköldpaddan. I framtida versioner kommer du att kunna ändra sköldpaddan till något som du själv skapat.) - visa + visa - - visa (vi) - visa -visa gör sköldpaddan synlig igen efter den har gömts. visa kan förkortas till vi. + + visa (vi) + visa +visa gör sköldpaddan synlig igen efter den har gömts. visa kan förkortas till vi. - göm (gö) + göm (gö) - - göm - göm -göm gömmer sköldpaddan. Det kan användas om sköldpaddan inte passar in i bilden. göm kan förkortas . + + göm + göm +göm gömmer sköldpaddan. Det kan användas om sköldpaddan inte passar in i bilden. göm kan förkortas . -Kan sköldpaddorna skriva? -Svaret är ja. Sköldpaddan kan skriva. Den skriver nästan vad som helst som du talar om för den att skriva. +Kan sköldpaddorna skriva? +Svaret är ja. Sköldpaddan kan skriva. Den skriver nästan vad som helst som du talar om för den att skriva. - skriv + skriv - - skriv - skriv X -Kommandot skriv används för att tala om för sköldpaddan att skriva någonting på duken. skriv behöver tal och strängar som indata. Du kan använda skriv för att skriva ut olika tal och strängar med symbolen '+'. Här är ett litet exempel: år = 2003 + + skriv + skriv X +Kommandot skriv används för att tala om för sköldpaddan att skriva någonting på duken. skriv behöver tal och strängar som indata. Du kan använda skriv för att skriva ut olika tal och strängar med symbolen '+'. Här är ett litet exempel: år = 2003 upphovsman = "Cies" skriv upphovsman + " startade projektet Kturtle " + år + " och gillar ännu att jobba med det!" - + - teckenstorlek + teckenstorlek - - teckenstorlek - teckenstorlek X -teckenstorlek anger storlek på teckensnittet som används av skriv. teckenstorlek behöver indata som ska vara ett tal. Storleken ställs in i bildpunkter. + + teckenstorlek + teckenstorlek X +teckenstorlek anger storlek på teckensnittet som används av skriv. teckenstorlek behöver indata som ska vara ett tal. Storleken ställs in i bildpunkter. -Ett kommando som rullar tärningar åt dig -Det finns ett kommando som rullar tärningar åt dig. Det kallas slump, och är mycket användbart för att få oförutsedda resultat. +Ett kommando som rullar tärningar åt dig +Det finns ett kommando som rullar tärningar åt dig. Det kallas slump, och är mycket användbart för att få oförutsedda resultat. - - slump - slump X,Y -slump är ett kommando som kräver indata och ger utdata. Två tal krävs som indata, det första (X) anger minimal utdata och det andra (Y) anger maximal. Utdata är ett slumpmässigt valt tal som är större än eller lika med minimum och mindre än eller lika med maximum. Här är ett litet exempel: + + slump + slump X,Y +slump är ett kommando som kräver indata och ger utdata. Två tal krävs som indata, det första (X) anger minimal utdata och det andra (Y) anger maximal. Utdata är ett slumpmässigt valt tal som är större än eller lika med minimum och mindre än eller lika med maximum. Här är ett litet exempel: upprepa 500 [ x = slump 1,20 framåt x svängvänster 10 - x ] - Med kommandot slump kan du lägga till en viss mängd kaos i programmet. + Med kommandot slump kan du lägga till en viss mängd kaos i programmet. -Inmatning och återmatning via dialogrutor -En dialogruta är ett litet fönster som dyker upp och tillhandahåller återmatning eller frågar efter inmatning. &kturtle; har två kommandon för dialogrutor, närmare bestämt meddelande och indatafönster. +Inmatning och återmatning via dialogrutor +En dialogruta är ett litet fönster som dyker upp och tillhandahåller återmatning eller frågar efter inmatning. &kturtle; har två kommandon för dialogrutor, närmare bestämt meddelande och indatafönster. - meddelande + meddelande - - meddelande - meddelande X -Kommandot meddelande har en sträng som indata. Det visar en dialogruta som innehåller texten från strängen. år = 2003 + + meddelande + meddelande X +Kommandot meddelande har en sträng som indata. Det visar en dialogruta som innehåller texten från strängen. år = 2003 upphovsman = "Cies" skriv upphovsman + " startade projektet Kturtle " + år + " och gillar ännu att jobba med det!" - + - indatafönster + indatafönster - - indatafönster - indatafönster X -Kommandot indatafönster har en sträng som indata. Det visar en dialogruta som innehåller texten från strängen, precis som meddelande, men dessutom lägger det till ett inmatningsfält i dialogrutan. Användaren kan skriva in ett tal eller en sträng via inmatningsfältet, som kan lagras i en behållare. Till exempel + + indatafönster + indatafönster X +Kommandot indatafönster har en sträng som indata. Det visar en dialogruta som innehåller texten från strängen, precis som meddelande, men dessutom lägger det till ett inmatningsfält i dialogrutan. Användaren kan skriva in ett tal eller en sträng via inmatningsfältet, som kan lagras i en behållare. Till exempel in = indatafönster "Hur gammal är du?" ut = 2003 - in skriv "År 2003 var du " + ut + " år gammal vid något tillfälle." - Om en användare avbryter inmatningsdialogrutan, eller inte skriver in någonting alls, töms behållaren. + Om en användare avbryter inmatningsdialogrutan, eller inte skriver in någonting alls, töms behållaren. @@ -986,45 +423,23 @@ skriv "År 2003 var du " + ut + " år gammal vid något tillfälle." -Behållare -Behållare är bokstäver eller ord som kan användas av programmeraren för att lagra ett tal eller text. Behållare som innehåller ett tal kallas variabler, medan behållare som innehåller text kallas strängar. +Behållare +Behållare är bokstäver eller ord som kan användas av programmeraren för att lagra ett tal eller text. Behållare som innehåller ett tal kallas variabler, medan behållare som innehåller text kallas strängar. -Behållare som inte används innehåller ingenting. Ett exempel: +Behållare som inte används innehåller ingenting. Ett exempel: skriv N - Detta skriver ingenting. Om vi försöker utföra beräkningar med tomma behållare får vi fel. + Detta skriver ingenting. Om vi försöker utföra beräkningar med tomma behållare får vi fel. -Variabler: talbehållare -Låt oss börja med ett exempel: +Variabler: talbehållare +Låt oss börja med ett exempel: x = 3 skriv x - På första raden görs bokstaven x till en variabel (talbehållare). Som du ser sätts värdet på variabeln x till 3. På andra raden skrivs värdet ut. -Observera att om vi ville skriva ut ett x, skulle vi ha skrivit skriv "x" + På första raden görs bokstaven x till en variabel (talbehållare). Som du ser sätts värdet på variabeln x till 3. På andra raden skrivs värdet ut. +Observera att om vi ville skriva ut ett x, skulle vi ha skrivit skriv "x" -Det var enkelt. Nu ett lite svårare exempel: +Det var enkelt. Nu ett lite svårare exempel: A = 2004 B = 25 C = A + B @@ -1037,366 +452,148 @@ skriv A + " plus " + B bakåt 30 # nästa kommando skriver "1979" skriv A - B - På de första två raderna sätts variablerna A och B till 2004 och 25. På den tredje raden sätts variabeln C till A + B, vilket är 2029. Resten av exemplet består av tre kommandon skriv med bakåt 30 mellan. Kommandot bakåt 30 finns där för att vara säker på att all utskrift är på en ny rad. I exemplet ser du också att variabler kan användas i matematiska beräkningar. + På de första två raderna sätts variablerna A och B till 2004 och 25. På den tredje raden sätts variabeln C till A + B, vilket är 2029. Resten av exemplet består av tre kommandon skriv med bakåt 30 mellan. Kommandot bakåt 30 finns där för att vara säker på att all utskrift är på en ny rad. I exemplet ser du också att variabler kan användas i matematiska beräkningar. -Behållare som innehåller text (strängar) -I programkod inleds och avslutas vanlig text med citationstecken. Som vi redan har sett: +Behållare som innehåller text (strängar) +I programkod inleds och avslutas vanlig text med citationstecken. Som vi redan har sett: skriv "Hej, programmerare!" - Den vanliga texten avgränsas med citationstecken. Denna vanliga text kallar vi en sträng. -Strängar kan också lagras i behållare precis som tal. Strängar är mycket lika variabler. Den största skillnaden är att de innehåller text istället för tal. Av den orsaken kan inte strängar användas i matematiska beräkningar och frågor. Ett exempel på användning av strängar: + Den vanliga texten avgränsas med citationstecken. Denna vanliga text kallar vi en sträng. +Strängar kan också lagras i behållare precis som tal. Strängar är mycket lika variabler. Den största skillnaden är att de innehåller text istället för tal. Av den orsaken kan inte strängar användas i matematiska beräkningar och frågor. Ett exempel på användning av strängar: x = "Hej " namn = indatafönster "Skriv in ditt namn..." skriv x + namn + ", hur står det till?" - På första raden sätts strängen x till Hej . På andra raden sätts strängen namn till utdata från kommandot indatafönster. På tredje raden skriver programmet ut en sammanslagning av de tre strängarna på duken. -Programmet ber dig skriva in ditt namn. Om du till exempel skriver in namnet Anna, skriver programmet ut Hej Anna, hur står det till?. Observera att plus (+) är den enda matematiska symbolen som du kan använda med strängar. + På första raden sätts strängen x till Hej . På andra raden sätts strängen namn till utdata från kommandot indatafönster. På tredje raden skriver programmet ut en sammanslagning av de tre strängarna på duken. +Programmet ber dig skriva in ditt namn. Om du till exempel skriver in namnet Anna, skriver programmet ut Hej Anna, hur står det till?. Observera att plus (+) är den enda matematiska symbolen som du kan använda med strängar. -Kan sköldpaddan räkna? -Ja, Kturtle räknar åt dig. Du kan addera (+), subtrahera (-), multiplicera (*) och dividera (/). Detta är ett exempel där vi använder allihop: +Kan sköldpaddan räkna? +Ja, Kturtle räknar åt dig. Du kan addera (+), subtrahera (-), multiplicera (*) och dividera (/). Detta är ett exempel där vi använder allihop: a = 20 - 5 b = 15 * 2 c = 30 / 30 d = 1 + 1 skriv "a: "+a+", b: "+b+", c: "+c+", d: "+d - Vet du vilka värden som a, b, c och d har? Observera användningen av tilldelningssymbolen =. -Om du bara vill göra en enkel beräkning kan du skriva något som liknar detta: skriv 2004-12 - -Nu ett exempel med parenteser: + Vet du vilka värden som a, b, c och d har? Observera användningen av tilldelningssymbolen =. +Om du bara vill göra en enkel beräkning kan du skriva något som liknar detta: skriv 2004-12 + +Nu ett exempel med parenteser: skriv ( ( 20 - 5 ) * 2 / 30 ) + 1 - Det som är mellan parenteser räknas ut först. I det här exemplet beräknas 20-5, och därefter multipliceras det med 2, divideras med 30 och därefter läggs 1 till (vilket ger 2). + Det som är mellan parenteser räknas ut först. I det här exemplet beräknas 20-5, och därefter multipliceras det med 2, divideras med 30 och därefter läggs 1 till (vilket ger 2). -Ställa frågor, få svar ... -Kommandona om och medan styr körningen som diskuteras i nästa avsnitt. I det här avsnittet använder vi kommandot om för att förklara frågor. +Ställa frågor, få svar ... +Kommandona om och medan styr körningen som diskuteras i nästa avsnitt. I det här avsnittet använder vi kommandot om för att förklara frågor. -Frågor -Ett enkelt exempel på en fråga: +Frågor +Ett enkelt exempel på en fråga: x = 6 om x > 5 [ skriv "Hej" ] - I det här exemplet är frågan x > 5. Om svaret på frågan är 'sant', utförs koden mellan hakparenteserna. Frågor är en viktig del av programmering, och används ofta tillsammans med kommandon som styr körningen, som om. Alla tal och variabler (talbehållare) kan jämföras med varandra med frågor. -Här är alla möjliga frågor: -Typer av frågor + I det här exemplet är frågan x > 5. Om svaret på frågan är 'sant', utförs koden mellan hakparenteserna. Frågor är en viktig del av programmering, och används ofta tillsammans med kommandon som styr körningen, som om. Alla tal och variabler (talbehållare) kan jämföras med varandra med frågor. +Här är alla möjliga frågor:
+Typer av frågor -a == b -är lika med -svaret är sant om a är lika med b +a == b +är lika med +svaret är sant om a är lika med b -a != b -inte lika med -svaret är sant om a inte är lika med b +a != b +inte lika med +svaret är sant om a inte är lika med b -a > b -större än -svaret är sant om a är större än b +a > b +större än +svaret är sant om a är större än b -a < b -mindre än -svaret är sant om a är mindre än b +a < b +mindre än +svaret är sant om a är mindre än b -a >= b -större än eller lika med -svaret är sant om a är större än eller lika med b +a >= b +större än eller lika med +svaret är sant om a är större än eller lika med b -a <= b -mindre än eller lika med -svaret är sant om a är mindre än eller lika med b +a <= b +mindre än eller lika med +svaret är sant om a är mindre än eller lika med b
-Frågor är färglagda med ljusblått i kodeditorn. +Frågor är färglagda med ljusblått i kodeditorn.
-Sammanbindning av frågor -Sammanbindningsord i frågor gör det möjligt att klistra ihop frågor till en stor fråga. +Sammanbindning av frågor +Sammanbindningsord i frågor gör det möjligt att klistra ihop frågor till en stor fråga. a = 1 b = 5 om a < 5 och b == 5 [ skriv "Hej" ] - I det här exemplet används sammanbindningsordet och för att klistra ihop två frågor (a < 5, b == 5). Om en sida av och skulle ge svaret falskt, skulle svaret på hela frågan vara falskt, eftersom med sammanbindningsordet och måste båda sidor vara sanna för att svaret ska vara sant. + I det här exemplet används sammanbindningsordet och för att klistra ihop två frågor (a < 5, b == 5). Om en sida av och skulle ge svaret falskt, skulle svaret på hela frågan vara falskt, eftersom med sammanbindningsordet och måste båda sidor vara sanna för att svaret ska vara sant. -Här är en grov översikt, medan en mer detaljerad förklaring följer nedan: -Sammanbindningsord i frågor +Här är en grov översikt, medan en mer detaljerad förklaring följer nedan:
+Sammanbindningsord i frågor -och -Båda sidor måste vara 'sanna' för att svaret ska vara 'sant' +och +Båda sidor måste vara 'sanna' för att svaret ska vara 'sant' -eller -Om en av sidorna är 'sann' är svaret 'sant' +eller +Om en av sidorna är 'sann' är svaret 'sant' -inte -Specialfall: fungerar bara för en fråga. Ändrar 'sann' till 'falsk' och 'falsk' till 'sann'. +inte +Specialfall: fungerar bara för en fråga. Ändrar 'sann' till 'falsk' och 'falsk' till 'sann'.
-Sammanbindningsord i frågor är färglagda med violett i kodeditorn. +Sammanbindningsord i frågor är färglagda med violett i kodeditorn. -och -När två frågor sammanbinds med och måste båda sidorna om och vara 'sanna' för att resultatet ska vara 'sant'. Ett exempel: +och +När två frågor sammanbinds med och måste båda sidorna om och vara 'sanna' för att resultatet ska vara 'sant'. Ett exempel: a = 1 b = 5 om ((a < 10) och (b == 5)) och (a < b) [ skriv "Hej" ] - I det här exemplet ser du en sammanbunden fråga i sin tur sammanbunden med en annan fråga. + I det här exemplet ser du en sammanbunden fråga i sin tur sammanbunden med en annan fråga. -eller -Om en av de två frågorna som sammanbinds med eller är 'sann' är resultatet 'sant'. Ett exempel: +eller +Om en av de två frågorna som sammanbinds med eller är 'sann' är resultatet 'sant'. Ett exempel: a = 1 b = 5 om ((a < 10) eller (b == 10)) eller (a == 0) [ skriv "Hej" ] - I det här exemplet ser du en sammanbunden fråga i sin tur sammanbunden med en annan fråga. + I det här exemplet ser du en sammanbunden fråga i sin tur sammanbunden med en annan fråga. -inte -inte är ett speciellt sammanbindningsord i frågor eftersom det bara fungerar med en fråga itaget. inte ändrar 'sant' till 'falskt' och 'falskt' till 'sant'. Ett exempel: +inte +inte är ett speciellt sammanbindningsord i frågor eftersom det bara fungerar med en fråga itaget. inte ändrar 'sant' till 'falskt' och 'falskt' till 'sant'. Ett exempel: a = 1 b = 5 om inte ((a < 10) och (b == 5)) [ @@ -1406,14 +603,7 @@ annars [ skriv "Hej då" ] - I det här exemplet är den sammanbundna frågan 'sann', men inte ändrar den till 'falsk'. Alltså skrivs "Hej då" ut på duken. + I det här exemplet är den sammanbundna frågan 'sann', men inte ändrar den till 'falsk'. Alltså skrivs "Hej då" ut på duken.
@@ -1421,213 +611,92 @@ annars
-Styra körning -Styrning av körningen gör det möjligt för dig att styra körningen, precis som namnet anger. -Kommandon för att styra körningen färgläggs med mörkgrönt och fetstil. Hakparenteserna som oftast används tillsammans med kommandon för att styra körningen färgläggs med ljusgrönt. +Styra körning +Styrning av körningen gör det möjligt för dig att styra körningen, precis som namnet anger. +Kommandon för att styra körningen färgläggs med mörkgrönt och fetstil. Hakparenteserna som oftast används tillsammans med kommandon för att styra körningen färgläggs med ljusgrönt. -Låta sköldpaddan vänta -Om du försökt programmera en del med &kturtle; kanske du märker att sköldpaddan kan vara mycket snabb när den ritar. Det här kommandot gör att sköldpaddan väntar en angiven tid. +Låta sköldpaddan vänta +Om du försökt programmera en del med &kturtle; kanske du märker att sköldpaddan kan vara mycket snabb när den ritar. Det här kommandot gör att sköldpaddan väntar en angiven tid. - vänta - vänta X -vänta låter sköldpaddan vänta X sekunder. + vänta + vänta X +vänta låter sköldpaddan vänta X sekunder. upprepa 36 [ framåt 5 svänghöger 10 vänta 0.5 ] - Den här koden ritar en cirkel, men sköldpaddan väntar en halv sekund mellan varje steg. Det ger intrycket av en sköldpadda som rör sig långsamt. + Den här koden ritar en cirkel, men sköldpaddan väntar en halv sekund mellan varje steg. Det ger intrycket av en sköldpadda som rör sig långsamt. -Kör "om" +Kör "om" - om - om fråga [ ... ] -Koden som ersätter '...' utförs bara om svaret på frågan är 'sant'. Läs gärna om frågor i avsnittet om frågor för mer information. + om + om fråga [ ... ] +Koden som ersätter '...' utförs bara om svaret på frågan är 'sant'. Läs gärna om frågor i avsnittet om frågor för mer information. x = 6 om x > 5 [ skriv "x är större än fem!" ] - På den första raden sätts x till 6. På den andra raden ställs frågan x > 5. Eftersom svaret på frågan är 'sant', tillåter kommandot för styrning av körningen om att koden mellan hakparenteserna utförs. + På den första raden sätts x till 6. På den andra raden ställs frågan x > 5. Eftersom svaret på frågan är 'sant', tillåter kommandot för styrning av körningen om att koden mellan hakparenteserna utförs. -En "medan" snurra +En "medan" snurra - medan - medan fråga [ ... ] -Kommandot för styrning av körningen medan liknar om en hel del. Skillnaden är att medan upprepar koden mellan hakparenteserna, ända till svaret på frågan blir 'falskt'. + medan + medan fråga [ ... ] +Kommandot för styrning av körningen medan liknar om en hel del. Skillnaden är att medan upprepar koden mellan hakparenteserna, ända till svaret på frågan blir 'falskt'. x = 1 medan x < 5 [ framåt 10 vänta 1 x = x + 1 ] - På den första raden sätts x till 1. På den andra raden ställs frågan x < 5. Eftersom svaret på frågan är sant utförs kommandot medan för styrning av körningen koden mellan hakparenteserna, ända till svaret på frågan blir falskt. I det här fallet utförs koden mellan hakparenteserna 4 gånger, eftersom varje gång den femte raden utförs blir x ett större. + På den första raden sätts x till 1. På den andra raden ställs frågan x < 5. Eftersom svaret på frågan är sant utförs kommandot medan för styrning av körningen koden mellan hakparenteserna, ända till svaret på frågan blir falskt. I det här fallet utförs koden mellan hakparenteserna 4 gånger, eftersom varje gång den femte raden utförs blir x ett större. -Om inte, med andra ord "annars" +Om inte, med andra ord "annars" - annars - om fråga [...] annars [ ... ] -annars kan användas som tillägg till kommandot för styrning av körningen om. Koden mellan hakparenteserna efter annars utförs bara om svaret på frågan som ställs är falskt. + annars + om fråga [...] annars [ ... ] +annars kan användas som tillägg till kommandot för styrning av körningen om. Koden mellan hakparenteserna efter annars utförs bara om svaret på frågan som ställs är falskt. x = 4 om x > 5 [ skriv "x är större än fem!" ] annars [ skriv "x är mindre än sex!" ] - Frågan kontrollerar om x är större än 5. Eftersom x sätts till 4 på första raden är svaret på frågan falskt. Det betyder att koden mellan hakparenteserna efter annars utförs. + Frågan kontrollerar om x är större än 5. Eftersom x sätts till 4 på första raden är svaret på frågan falskt. Det betyder att koden mellan hakparenteserna efter annars utförs. -En "för" snurra, en räknande snurra +En "för" snurra, en räknande snurra - för - för startpunkt till slutpunkt [ ... ] -Snurran för är en 'räknande snurra'. Den håller räkning åt dig. + för + för startpunkt till slutpunkt [ ... ] +Snurran för är en 'räknande snurra'. Den håller räkning åt dig. för x = 1 till 10 [ skriv x * 7 framåt 15 ] - Varje gång koden mellan hakparenteserna utförs är x ett större, till x når värdet 10. Koden mellan hakparenteserna skriver ut x multiplicerat med 7. Efter programmet har kört färdigt, ser du sjuans multiplikationstabell på duken. + Varje gång koden mellan hakparenteserna utförs är x ett större, till x når värdet 10. Koden mellan hakparenteserna skriver ut x multiplicerat med 7. Efter programmet har kört färdigt, ser du sjuans multiplikationstabell på duken. @@ -1636,39 +705,15 @@ för x = 1 till 10 [ -Skapa dina egna kommandon med <quote ->lär</quote -> -lär är ett mycket speciellt kommando, eftersom det används för att skapa dina egna kommandon. Kommandot som du skapar kan ha indata och returnera utdata. Låt oss ta en titt på hur ett nytt kommando skapas. +Skapa dina egna kommandon med <quote>lär</quote> +lär är ett mycket speciellt kommando, eftersom det används för att skapa dina egna kommandon. Kommandot som du skapar kan ha indata och returnera utdata. Låt oss ta en titt på hur ett nytt kommando skapas. lär cirkel x [ upprepa 36 [ framåt x svängvänster 10 ] ] - Det nya kommandot kallas cirkel. cirkel har indata, ett tal som anger cirkelns storlek. cirkel returnerar ingen utdata. Kommandot cirkel kan nu användas som ett vanligt kommando i resten av koden. Se följande exempel: lär cirkel x [ + Det nya kommandot kallas cirkel. cirkel har indata, ett tal som anger cirkelns storlek. cirkel returnerar ingen utdata. Kommandot cirkel kan nu användas som ett vanligt kommando i resten av koden. Se följande exempel: lär cirkel x [ upprepa 36 [ framåt x svängvänster 10 @@ -1682,8 +727,7 @@ gå 40,40 cirkel 50 -I nästa exempel skapas ett kommando som returnerar ett värde. +I nästa exempel skapas ett kommando som returnerar ett värde. återställ lär multipliceraMedSigSjälv n [ @@ -1693,14 +737,7 @@ lär multipliceraMedSigSjälv n [ ] tal = indatafönster "Ange ett tal och klicka på Ok" skriv tal + " multiplicerat med sig själv är: " + multipliceraMedSigSjälv tal - I det här exemplet skapas ett nytt kommando som heter multipliceraMedSigSjälv. Indata till kommandot multipliceras med sig själv och returneras med kommandot returnera. Kommandot returnera är sättet som används för att ge utdata från en funktion som du skapat själv. + I det här exemplet skapas ett nytt kommando som heter multipliceraMedSigSjälv. Indata till kommandot multipliceras med sig själv och returneras med kommandot returnera. Kommandot returnera är sättet som används för att ge utdata från en funktion som du skapat själv.
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/translator-guide.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/translator-guide.docbook index bc7bfc45c82..5a29937d016 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/translator-guide.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/translator-guide.docbook @@ -1,211 +1,52 @@ -Översättningsguide för &kturtle; -Som du förmodligen redan vet, är det unika kännetecknet med programspråket &logo; att &logo;-kommandon ofta översätts till programmerarens språk. Det tar bort en barriär för att förstå programmeringens grunder för många elever. När &kturtle; översätts till ett nytt språk måste ytterligare några filer översättas i förutom de vanliga strängarna och dokumentationen. Dock skapas det mesta automatiskt av Rafael Beccars skript. Skripten finns i tdeedu/kturtle/scripts, och filerna som behöver översättas finns i tdeedu/kturtle/data. I dessa kataloger hittar du också README-filer som innehåller instruktioner om hur de används eller översätts. +Översättningsguide för &kturtle; +Som du förmodligen redan vet, är det unika kännetecknet med programspråket &logo; att &logo;-kommandon ofta översätts till programmerarens språk. Det tar bort en barriär för att förstå programmeringens grunder för många elever. När &kturtle; översätts till ett nytt språk måste ytterligare några filer översättas i förutom de vanliga strängarna och dokumentationen. Dock skapas det mesta automatiskt av Rafael Beccars skript. Skripten finns i tdeedu/kturtle/scripts, och filerna som behöver översättas finns i tdeedu/kturtle/data. I dessa kataloger hittar du också README-filer som innehåller instruktioner om hur de används eller översätts. -Skapa en katalog som ska innehålla de översatta filerna -Först måste du skapa en katalog där de översatta filerna ska lagras. Skapa en katalog som heter tde-i18n/kod/data/tdeedu/kturtle/ i din KDE CVS-katalog, där kod är din landskod (2 eller 4 bokstävers ISO-kod). -Kopiera filen Makefile.am från tdeedu/kturtle/data/ till den här katalogen. Öppna den med din favoriteditor, ersätt alla förekomster av en_US i filen med din landskod (den som används ovan), och spara filen. +Skapa en katalog som ska innehålla de översatta filerna +Först måste du skapa en katalog där de översatta filerna ska lagras. Skapa en katalog som heter tde-i18n/kod/data/tdeedu/kturtle/ i din KDE CVS-katalog, där kod är din landskod (2 eller 4 bokstävers ISO-kod). +Kopiera filen Makefile.am från tdeedu/kturtle/data/ till den här katalogen. Öppna den med din favoriteditor, ersätt alla förekomster av en_US i filen med din landskod (den som används ovan), och spara filen. -Hur &logo;-nyckelord (kommandon) ska översättas +Hur &logo;-nyckelord (kommandon) ska översättas -Kopiera filen logokeywords.en_US.xml från tdeedu/kturtle/data/ till katalogen du just har skapat, och byt namn på den till logokeywords.kod.xml, där kod är din landskod (2 eller 4 bokstävers ISO-kod). +Kopiera filen logokeywords.en_US.xml från tdeedu/kturtle/data/ till katalogen du just har skapat, och byt namn på den till logokeywords.kod.xml, där kod är din landskod (2 eller 4 bokstävers ISO-kod). -Översätt innehållet i taggen keyword till ditt eget språk (dvs. informationen mellan keyword och keyword) när det är möjligt, och innehållet i taggen alias (dvs. informationen mellan alias och alias). Deras innehåll hör ihop på så sätt att alias är en förkortning av keyword. -Översätt till exempel while i keywordwhilekeyword -Var snäll översätt inte något annat och översätt inte engelska ord i command name="engelskt_ord". De måste förbli på engelska. -Till sist: ändra inte ordningen i filen, eftersom den behövs av Rafael Beccars skript för att skapa automatiska översättningar. +Översätt innehållet i taggen keyword till ditt eget språk (dvs. informationen mellan keyword och keyword) när det är möjligt, och innehållet i taggen alias (dvs. informationen mellan alias och alias). Deras innehåll hör ihop på så sätt att alias är en förkortning av keyword. +Översätt till exempel while i keywordwhilekeyword +Var snäll översätt inte något annat och översätt inte engelska ord i command name="engelskt_ord". De måste förbli på engelska. +Till sist: ändra inte ordningen i filen, eftersom den behövs av Rafael Beccars skript för att skapa automatiska översättningar. -Spara filen som UTF-8 (använd Spara som... i &kate; och byt till utf8 i rutan till höger om filnamnet). +Spara filen som UTF-8 (använd Spara som... i &kate; och byt till utf8 i rutan till höger om filnamnet). -Arkivera filen (lägg till ditt filnamn i Makefile.am) eller skicka den till Anne-Marie. +Arkivera filen (lägg till ditt filnamn i Makefile.am) eller skicka den till Anne-Marie. -Om det finns några tveksamheter, kontakta gärna Anne-Marie Mahfouf annemarie.mahfouf@free.fr för mer information. +Om det finns några tveksamheter, kontakta gärna Anne-Marie Mahfouf annemarie.mahfouf@free.fr för mer information. -Hur filerna för syntaxfärgläggning ska översättas -Att översätta logohighlightstyle.en_US.xml är en lätt match när Rafael Beccars skript i tdeedu/kturtle/data/ används. Försäkra dig om att du läser README-filen i den katalogen. -För att fungera för alla de som inte vill använda välsignelsen med perl-skripten som nämns i föregående stycke, beskrivs det gammalmodiga sättet att göra det här: -Kopiera filen logohighlightstyle.en_US.xml från tdeedu/kturtle/data/ till katalogen du skapade för att lagra den översatta nyckelordsfilen, och byt namn på den till logohighlightstyle.kod.xml, där kod är din landskod (2 eller 4 bokstävers ISO-kod). +Hur filerna för syntaxfärgläggning ska översättas +Att översätta logohighlightstyle.en_US.xml är en lätt match när Rafael Beccars skript i tdeedu/kturtle/data/ används. Försäkra dig om att du läser README-filen i den katalogen. +För att fungera för alla de som inte vill använda välsignelsen med perl-skripten som nämns i föregående stycke, beskrivs det gammalmodiga sättet att göra det här: +Kopiera filen logohighlightstyle.en_US.xml från tdeedu/kturtle/data/ till katalogen du skapade för att lagra den översatta nyckelordsfilen, och byt namn på den till logohighlightstyle.kod.xml, där kod är din landskod (2 eller 4 bokstävers ISO-kod). -På rad 4 i filen finns language name="en_US"..., här ändrar du en_US till ISO-koden för ditt språk (2 eller 4 bokstäver). -Översätt innehållet i taggen item till ditt eget språk (dvs. informationen mellan item och item). Innehållet måste stämma med filen logokeyword. Översätt till exempel while i item while item och lämna mellanslagen som de är (ett i början och ett i slutet). Var snäll och översätt ingenting annat. -Spara filen som UTF-8 (använd Spara som... i &kate; och byt till utf8 i rutan till höger om filnamnet). -Arkivera filen (lägg till ditt filnamn i Makefile.am) eller skicka den till Anne-Marie. -Om det finns några tveksamheter, kontakta gärna Anne-Marie Mahfouf annemarie.mahfouf@free.fr för mer information. +På rad 4 i filen finns language name="en_US"..., här ändrar du en_US till ISO-koden för ditt språk (2 eller 4 bokstäver). +Översätt innehållet i taggen item till ditt eget språk (dvs. informationen mellan item och item). Innehållet måste stämma med filen logokeyword. Översätt till exempel while i item while item och lämna mellanslagen som de är (ett i början och ett i slutet). Var snäll och översätt ingenting annat. +Spara filen som UTF-8 (använd Spara som... i &kate; och byt till utf8 i rutan till höger om filnamnet). +Arkivera filen (lägg till ditt filnamn i Makefile.am) eller skicka den till Anne-Marie. +Om det finns några tveksamheter, kontakta gärna Anne-Marie Mahfouf annemarie.mahfouf@free.fr för mer information. -Hur exemplen ska översättas -Återigen förenklas uppgiften en hel del av Rafael Beccars skript i tdeedu/kturtle/data/. Försäkra dig om att du läser README-filen i den katalogen, eftersom ett visst arbete fortfarande måste göras efter Logo-exempelfilerna har översatts automatiskt. -Efter du följt instruktionerna som ges i README-filen som finns i katalogen scripts, är du nu nästan färdig. Glöm inte att testa den översatta Logo-exempelkoden du skapade, eftersom det är mycket vanligt att ett fel smyger sig in. Försäkra dig också om att Makefile.am i tde-i18n/kod/data/tdeedu/kturtle/ uppdateras enligt de nya filerna. För holländska ska Makefile.am se ut så här: txt_DATA = advertentie.logo driehoeken.logo krullen.logo tafels.logo \ +Hur exemplen ska översättas +Återigen förenklas uppgiften en hel del av Rafael Beccars skript i tdeedu/kturtle/data/. Försäkra dig om att du läser README-filen i den katalogen, eftersom ett visst arbete fortfarande måste göras efter Logo-exempelfilerna har översatts automatiskt. +Efter du följt instruktionerna som ges i README-filen som finns i katalogen scripts, är du nu nästan färdig. Glöm inte att testa den översatta Logo-exempelkoden du skapade, eftersom det är mycket vanligt att ett fel smyger sig in. Försäkra dig också om att Makefile.am i tde-i18n/kod/data/tdeedu/kturtle/ uppdateras enligt de nya filerna. För holländska ska Makefile.am se ut så här: txt_DATA = advertentie.logo driehoeken.logo krullen.logo tafels.logo \ bloem.logo driehoek.logo logohighlightstyle.nl.xml pijl.logo vierkanten.logo \ kleuren.logo logokeywords.nl.xml randomnaam.logo vierkant.logo txtdir = $(kde_datadir)/kturtle/examples/nl @@ -216,48 +57,20 @@ xmldir = $(kde_datadir)/katepart/syntax keywords_DATA = logokeywords.nl.xml keywordsdir = $(kde_datadir)/kturtle/data EXTRA_DIST = $(txt_DATA) $(xml_DATA) $(keywords_DATA) - + -Här är en beskrivning av hur översättningen görs UTAN att använda Rafaels perl-skript: -Kopiera de engelska exemplen från tdeedu/kturtle/data/ till katalogen som används för att lagra de översatta nyckelorden och filerna för syntaxfärgläggning. Översätt filnamnen på exemplen i din katalog: Det gör det möjligt för användare att enkelt och snabbt förstå vad exemplen handlar om. +Här är en beskrivning av hur översättningen görs UTAN att använda Rafaels perl-skript: +Kopiera de engelska exemplen från tdeedu/kturtle/data/ till katalogen som används för att lagra de översatta nyckelorden och filerna för syntaxfärgläggning. Översätt filnamnen på exemplen i din katalog: Det gör det möjligt för användare att enkelt och snabbt förstå vad exemplen handlar om. -Översätt nyckelorden i exemplen, med de i logokeywords.xml till ditt språk. Nyckelordsfilen måste vara gjord först, innan exemplen översätts. +Översätt nyckelorden i exemplen, med de i logokeywords.xml till ditt språk. Nyckelordsfilen måste vara gjord först, innan exemplen översätts. -Spara filen som UTF-8 (använd Spara som... i &kate; och byt till utf8 i rutan till höger om filnamnet). +Spara filen som UTF-8 (använd Spara som... i &kate; och byt till utf8 i rutan till höger om filnamnet). -Arkivera katalogen (lägg till en Makefile.am i den) eller skicka den till Anne-Marie. +Arkivera katalogen (lägg till en Makefile.am i den) eller skicka den till Anne-Marie. -Om det finns några tveksamheter, kontakta gärna Anne-Marie Mahfouf, annemarie.mahfouf@free.fr för mer information. +Om det finns några tveksamheter, kontakta gärna Anne-Marie Mahfouf, annemarie.mahfouf@free.fr för mer information. -Till sist, om du vill, kan du lägga till egna exempel i katalogen. +Till sist, om du vill, kan du lägga till egna exempel i katalogen. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook index c64298ad6a4..0341486d4cb 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kturtle/using-kturtle.docbook @@ -1,1085 +1,365 @@ -Använda &kturtle; +Använda &kturtle; - Här är en skärmbild av &kturtle; under användning + Här är en skärmbild av &kturtle; under användning - &kturtle;s huvudfönster + &kturtle;s huvudfönster -&kturtle;s huvudfönster har två huvuddelar, kodeditorn (3) till vänster där man skriver in &logo;-kommandon och duken (4) till höger där instruktionerna åskådliggörs. Duken är sköldpaddans lekplats, det är på duken som sköldpaddan verkligen rör sig och ritar. De tre andra platserna i huvudfönstret är: menyraden (1) där alla åtgärder kan nås, verktygsraden (2) som snabbt låter dig välja de oftast använda åtgärderna och statusraden (5) där du hittar information om &kturtle;s status. +&kturtle;s huvudfönster har två huvuddelar, kodeditorn (3) till vänster där man skriver in &logo;-kommandon och duken (4) till höger där instruktionerna åskådliggörs. Duken är sköldpaddans lekplats, det är på duken som sköldpaddan verkligen rör sig och ritar. De tre andra platserna i huvudfönstret är: menyraden (1) där alla åtgärder kan nås, verktygsraden (2) som snabbt låter dig välja de oftast använda åtgärderna och statusraden (5) där du hittar information om &kturtle;s status. -Kodeditorn -Du skriver in &logo;-kommandon i kodeditorn. Den har alla funktioner du kan förvänta dig i en modern editor. De flesta funktionerna finns i menyerna Redigera och Verktyg. Kodeditorn kan dockas vid varje kant i huvudfönstret, eller kopplas loss och placeras var som helst på skrivbordet. -Det finns flera sätt att lägga till kod i editorn. Det enklaste sättet är att använda ett färdigt exempel: Välj Arkiv Öppna exempel i menyn Arkiv och klicka på en fil. Filnamnet talar om vad exemplet visar (till exempel ritar fyrkant.logo en fyrkant). Filen som du väljer öppnas i kodeditorn, och därefter kan du använda Arkiv Kör kommandon för att köra koden om du vill. -Du kan öppna &logo;-filer genom att välja Arkiv Öppna. -Det tredje sättet är att direkt skriva in din egen kod i editorn eller kopiera och klistra in någon kod från den här handboken. -Markörens position anges i statusraden till höger, med rad- och kolumnnummer. +Kodeditorn +Du skriver in &logo;-kommandon i kodeditorn. Den har alla funktioner du kan förvänta dig i en modern editor. De flesta funktionerna finns i menyerna Redigera och Verktyg. Kodeditorn kan dockas vid varje kant i huvudfönstret, eller kopplas loss och placeras var som helst på skrivbordet. +Det finns flera sätt att lägga till kod i editorn. Det enklaste sättet är att använda ett färdigt exempel: Välj Arkiv Öppna exempel i menyn Arkiv och klicka på en fil. Filnamnet talar om vad exemplet visar (till exempel ritar fyrkant.logo en fyrkant). Filen som du väljer öppnas i kodeditorn, och därefter kan du använda Arkiv Kör kommandon för att köra koden om du vill. +Du kan öppna &logo;-filer genom att välja Arkiv Öppna. +Det tredje sättet är att direkt skriva in din egen kod i editorn eller kopiera och klistra in någon kod från den här handboken. +Markörens position anges i statusraden till höger, med rad- och kolumnnummer. -Duken -Duken är området där kommandon synliggörs, och där kommandona ritar en bild. Med andra ord är den sköldpaddans lekplats. Efter att ha lagt till kod i kodeditorn och kört den med Arkiv Kör kommandon, kan två saker ske: koden kör som den ska och du ser troligen någonting som ändras på duken, eller om du har gjort ett fel i koden, visas ett meddelande som talar om vilket fel du gjort. -Meddelandet bör hjälpa dig med att korrigera felet. -Det som ritas kan sparas som en bild (med Arkiv Spara duk) eller skrivas ut (med Arkiv Skriv ut). +Duken +Duken är området där kommandon synliggörs, och där kommandona ritar en bild. Med andra ord är den sköldpaddans lekplats. Efter att ha lagt till kod i kodeditorn och kört den med Arkiv Kör kommandon, kan två saker ske: koden kör som den ska och du ser troligen någonting som ändras på duken, eller om du har gjort ett fel i koden, visas ett meddelande som talar om vilket fel du gjort. +Meddelandet bör hjälpa dig med att korrigera felet. +Det som ritas kan sparas som en bild (med Arkiv Spara duk) eller skrivas ut (med Arkiv Skriv ut). -Menyraden -Alla åtgärder i &kturtle; finns i menyraden. De är grupperade på följande sätt: Arkiv, Redigera, Visa, Verktyg, Inställningar och Hjälp. I detta avsnitt beskrivs samtliga menyer. +Menyraden +Alla åtgärder i &kturtle; finns i menyraden. De är grupperade på följande sätt: Arkiv, Redigera, Visa, Verktyg, Inställningar och Hjälp. I detta avsnitt beskrivs samtliga menyer. -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> -Ny +Ny - &Ctrl;N Arkiv Ny - Skapar en ny, tom &logo;-fil. + &Ctrl;N Arkiv Ny + Skapar en ny, tom &logo;-fil. -Öppna +Öppna - &Ctrl;O Arkiv Öppna... - Öppnar en &logo;-fil. + &Ctrl;O Arkiv Öppna... + Öppnar en &logo;-fil. -Öppna senaste +Öppna senaste - Arkiv Öppna senaste - Öppnar en &logo;-fil som nyligen har öppnats. + Arkiv Öppna senaste + Öppnar en &logo;-fil som nyligen har öppnats. -Öppna exempel +Öppna exempel - &Ctrl;E Arkiv Exempel - Visar katalogen med exempelprogram i &logo;. Exemplen ska vara på ditt favoritspråk, som du kan välja med Inställningar Anpassa &kturtle;.... + &Ctrl;E Arkiv Exempel + Visar katalogen med exempelprogram i &logo;. Exemplen ska vara på ditt favoritspråk, som du kan välja med Inställningar Anpassa &kturtle;.... -Spara +Spara - &Ctrl;S Arkiv Spara - Sparar &logo;-filen som för närvarande är öppen. + &Ctrl;S Arkiv Spara + Sparar &logo;-filen som för närvarande är öppen. -Spara som +Spara som - Arkiv Spara som... - Sparar &logo;-filen som för närvarande är öppen på en angiven plats. + Arkiv Spara som... + Sparar &logo;-filen som för närvarande är öppen på en angiven plats. -Spara duken +Spara duken - Arkiv Spara duk - Sparar bilden som för närvarande visas på duken som en bild. + Arkiv Spara duk + Sparar bilden som för närvarande visas på duken som en bild. -Körhastighet +Körhastighet - Arkiv Körhastighet - Visar en lista med möjliga körhastigheter, som består av Full hastighet, Långsamt, Långsammare och Långsammast. När körhastigheten är inställd till 'Full hastighet' (normalvärdet) kan man knappt hänga med i vad som händer. Ibland är det önskat beteende, men ibland vill man följa körningen. I det senare fallet kan man ställa in körhastigheten till 'Långsam', 'Långsammare' eller 'Långsammast'. När ett av de långsamma lägena är valda, visas körningens nuvarande position i editorn. + Arkiv Körhastighet + Visar en lista med möjliga körhastigheter, som består av Full hastighet, Långsamt, Långsammare och Långsammast. När körhastigheten är inställd till 'Full hastighet' (normalvärdet) kan man knappt hänga med i vad som händer. Ibland är det önskat beteende, men ibland vill man följa körningen. I det senare fallet kan man ställa in körhastigheten till 'Långsam', 'Långsammare' eller 'Långsammast'. När ett av de långsamma lägena är valda, visas körningens nuvarande position i editorn. -Kör +Kör - &Alt;Retur Arkiv Kör kommandon - Starta körningen av kommandon i kodeditorn. + &Alt;Retur Arkiv Kör kommandon + Starta körningen av kommandon i kodeditorn. -Paus +Paus - Pause Arkiv Paus i körningen - Gör paus i körningen. Den här åtgärden är bara aktiverad när kommandon verkligen kör. + Pause Arkiv Paus i körningen + Gör paus i körningen. Den här åtgärden är bara aktiverad när kommandon verkligen kör. -Stoppa +Stoppa - Esc Arkiv Stoppa körning - Stoppa körningen. Den här åtgärden är bara aktiverad när kommandon verkligen kör. + Esc Arkiv Stoppa körning + Stoppa körningen. Den här åtgärden är bara aktiverad när kommandon verkligen kör. -Skriv ut +Skriv ut - &Ctrl;P Arkiv Skriv ut... - Skriver antingen ut nuvarande kod i editorn, eller nuvarande bild på duken. + &Ctrl;P Arkiv Skriv ut... + Skriver antingen ut nuvarande kod i editorn, eller nuvarande bild på duken. -Avsluta +Avsluta - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta - Avslutar &kturtle;. + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta + Avslutar &kturtle;. - Menyn <guimenu ->Redigera</guimenu -> + Menyn <guimenu>Redigera</guimenu> - &Ctrl;Z Redigera Ångra - Ångrar senaste ändringen i koden. &kturtle; kan ångra hur mycket som helst. + &Ctrl;Z Redigera Ångra + Ångrar senaste ändringen i koden. &kturtle; kan ångra hur mycket som helst. - &Ctrl;SkiftZ Redigera Gör om - Gör om en ändring i koden som ångrats. + &Ctrl;SkiftZ Redigera Gör om + Gör om en ändring i koden som ångrats. - &Ctrl;X Redigera Klipp ut - Klipper ut markerad text från kodeditorn till klippbordet. + &Ctrl;X Redigera Klipp ut + Klipper ut markerad text från kodeditorn till klippbordet. - &Ctrl;C Redigera Kopiera - Kopierar markerad text från kodeditorn till klippbordet. + &Ctrl;C Redigera Kopiera + Kopierar markerad text från kodeditorn till klippbordet. - &Ctrl;V Redigera Klistra in - Klistrar in texten från klippbordet i editorn. + &Ctrl;V Redigera Klistra in + Klistrar in texten från klippbordet i editorn. - &Ctrl;F Redigera Sök... - Du kan hitta meningar i koden med det här alternativet. + &Ctrl;F Redigera Sök... + Du kan hitta meningar i koden med det här alternativet. - F3 Redigera Sök igen - Använd det här för att hitta nästa förekomst av meningen. + F3 Redigera Sök igen + Använd det här för att hitta nästa förekomst av meningen. - &Ctrl;R Redigera Ersätt... - Du kan ersätta meningar i koden med det här alternativet. + &Ctrl;R Redigera Ersätt... + Du kan ersätta meningar i koden med det här alternativet. - Menyn <guimenu ->Visa</guimenu -> + Menyn <guimenu>Visa</guimenu> - &Ctrl;&Shift;F Visa Fullskärmsläge - Du byter till fullskärmsläge med det här alternativet. - Observera: När koden körs med fullskärmsläge, döljs allt utom duken. Det gör det möjligt att skriva fullskärmsprogram i &kturtle;. + &Ctrl;&Shift;F Visa Fullskärmsläge + Du byter till fullskärmsläge med det här alternativet. + Observera: När koden körs med fullskärmsläge, döljs allt utom duken. Det gör det möjligt att skriva fullskärmsprogram i &kturtle;. - F11 Visa Visa radnummer - Du kan visa radnummer i kodeditorn med det här alternativet. Det kan vara praktiskt för att hitta ett fel. + F11 Visa Visa radnummer + Du kan visa radnummer i kodeditorn med det här alternativet. Det kan vara praktiskt för att hitta ett fel. - Menyn <guimenu ->Verktyg</guimenu -> + Menyn <guimenu>Verktyg</guimenu> - &Alt;C Verktyg Färghämtare - Färghämtaren visas med det här alternativet. Genom att använda färghämtaren kan du enkelt välja en färgkod och infoga den i kodeditorn. + &Alt;C Verktyg Färghämtare + Färghämtaren visas med det här alternativet. Genom att använda färghämtaren kan du enkelt välja en färgkod och infoga den i kodeditorn. - &Ctrl;I Verktyg Indentera - Det här alternativet indenterar (lägger till blanktecken i början av) rader som är markerade. Om indentering används på ett lämpligt sätt, blir koden mycket lättare att läsa. Alla exempel använder indentering, ta gärna en titt på dem. + &Ctrl;I Verktyg Indentera + Det här alternativet indenterar (lägger till blanktecken i början av) rader som är markerade. Om indentering används på ett lämpligt sätt, blir koden mycket lättare att läsa. Alla exempel använder indentering, ta gärna en titt på dem. - &Ctrl;&Shift;I Verktyg Avindentera - Det här alternativet avindenterar (tar bort blanktecken i början av) rader som är markerade. + &Ctrl;&Shift;I Verktyg Avindentera + Det här alternativet avindenterar (tar bort blanktecken i början av) rader som är markerade. - VerktygRensa indentering - Det här alternativet rensar indentering (tar bort alla blanktecken i början) för rader som är markerade. + VerktygRensa indentering + Det här alternativet rensar indentering (tar bort alla blanktecken i början) för rader som är markerade. - &Ctrl;D Verktyg Kommentera - Det här alternativet lägger till kommentartecken (#) framför raderna som är markerade. Rader som börjar med ett kommentartecken ignoreras när koden körs. Kommentarer låter programmeraren till viss del förklara koden, eller kan användas för att tillfälligt förhindra att en viss del av koden körs. + &Ctrl;D Verktyg Kommentera + Det här alternativet lägger till kommentartecken (#) framför raderna som är markerade. Rader som börjar med ett kommentartecken ignoreras när koden körs. Kommentarer låter programmeraren till viss del förklara koden, eller kan användas för att tillfälligt förhindra att en viss del av koden körs. - &Ctrl;&Shift;D Verktyg Avkommentera - Det här alternativet tar bort kommentartecken från markerade rader. + &Ctrl;&Shift;D Verktyg Avkommentera + Det här alternativet tar bort kommentartecken från markerade rader. - Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> + Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Visa/dölj verktygsrad -Visa eller dölj huvudverktygsraden +Inställningar Visa/dölj verktygsrad +Visa eller dölj huvudverktygsraden - + -Inställningar Visa/dölj statusrad -Visa eller dölj statusraden +Inställningar Visa/dölj statusrad +Visa eller dölj statusraden - Inställningar Avancerade inställningar - Här kan du ändra saker som du normalt inte behöver ändra. Undermenyn för Avancerade inställningar har tre alternativ: Anpassa editor (den vanliga inställningsdialogrutan för &kate;), Anpassa genvägar (den vanliga inställningsdialogrutan för snabbtangenter i &kde;) och Anpassa verktygsrader (den vanliga inställningsdialogrutan för verktygsrader i &kde;). + Inställningar Avancerade inställningar + Här kan du ändra saker som du normalt inte behöver ändra. Undermenyn för Avancerade inställningar har tre alternativ: Anpassa editor (den vanliga inställningsdialogrutan för &kate;), Anpassa genvägar (den vanliga inställningsdialogrutan för snabbtangenter i &kde;) och Anpassa verktygsrader (den vanliga inställningsdialogrutan för verktygsrader i &kde;). - Inställningar Anpassa &kturtle;... - Detta används för att anpassa &kturtle;. Här kan du ändra språk för &logo;-kommandon eller ställa in en ny ursprunglig dukstorlek. + Inställningar Anpassa &kturtle;... + Detta används för att anpassa &kturtle;. Här kan du ändra språk för &logo;-kommandon eller ställa in en ny ursprunglig dukstorlek. - Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> + Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> - F1 Hjälp Handbok &kturtle; - Det här alternativet visar handboken som du läser just nu. + F1 Hjälp Handbok &kturtle; + Det här alternativet visar handboken som du läser just nu. - &Shift;F1 Hjälp Vad är det här? - Efter att det här alternativet valts, ändras muspekaren till en pil med ett frågetecken. När pilen används för att klicka på delar av &kturtle;s huvudfönster, visas en beskrivning av just den delen. + &Shift;F1 Hjälp Vad är det här? + Efter att det här alternativet valts, ändras muspekaren till en pil med ett frågetecken. När pilen används för att klicka på delar av &kturtle;s huvudfönster, visas en beskrivning av just den delen. - F2 Hjälp Hjälp om: ... - Det här är en mycket användbar funktion, som tillhandahåller hjälp om koden där markören i kodeditorn finns. Om du till exempel har använd kommandot skriv i koden, och du vill läsa vad handboken säger om detta kommando. Då flyttar du bara markören så att den är på kommandot skriv och trycker på F2. Handboken visar då all information om kommandot skriv. - Den här funktionen är mycket viktig medan du lär dig programmera. + F2 Hjälp Hjälp om: ... + Det här är en mycket användbar funktion, som tillhandahåller hjälp om koden där markören i kodeditorn finns. Om du till exempel har använd kommandot skriv i koden, och du vill läsa vad handboken säger om detta kommando. Då flyttar du bara markören så att den är på kommandot skriv och trycker på F2. Handboken visar då all information om kommandot skriv. + Den här funktionen är mycket viktig medan du lär dig programmera. - Hjälp Rapportera fel... - Använd det här för att rapportera ett problem med &kturtle; till utvecklarna. Rapporterna kan användas för att göra framtida versioner av &kturtle; ännu bättre. + Hjälp Rapportera fel... + Använd det här för att rapportera ett problem med &kturtle; till utvecklarna. Rapporterna kan användas för att göra framtida versioner av &kturtle; ännu bättre. - Hjälp Om &kturtle; - Här hittar du information om &kturtle;, som upphovsmän och licensen det levereras med. + Hjälp Om &kturtle; + Här hittar du information om &kturtle;, som upphovsmän och licensen det levereras med. - Hjälp Om &kde; - Här hittar du information om &kde;. Om du inte ännu vet vad &kde; är, är detta ett ställe du inte får missa. + Hjälp Om &kde; + Här hittar du information om &kde;. Om du inte ännu vet vad &kde; är, är detta ett ställe du inte får missa. @@ -1087,31 +367,14 @@ -Verktygsraden -Här kan du snabbt komma åt de mest använda åtgärderna. Normalt hittar du all vanliga användbara kommandon, med ikonerna Kör kommandon och Stoppa körning i slutet. -Du kan ställa in verktygsraden med Inställningar Avancerade inställningar Anpassa verktygsrader... +Verktygsraden +Här kan du snabbt komma åt de mest använda åtgärderna. Normalt hittar du all vanliga användbara kommandon, med ikonerna Kör kommandon och Stoppa körning i slutet. +Du kan ställa in verktygsraden med Inställningar Avancerade inställningar Anpassa verktygsrader... -Statusraden -Du får information om &kturtle;s tillstånd på statusraden. Till vänster visas information om den senaste åtgärden. Till höger hittar du markörens nuvarande plats (rad- och kolumnnummer). I mitten av statusraden anges nuvarande språk som används för kommandon. +Statusraden +Du får information om &kturtle;s tillstånd på statusraden. Till vänster visas information om den senaste åtgärden. Till höger hittar du markörens nuvarande plats (rad- och kolumnnummer). I mitten av statusraden anges nuvarande språk som används för kommandon. diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kverbos/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kverbos/index.docbook index 684978ae748..0e8aaec59e6 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kverbos/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kverbos/index.docbook @@ -3,79 +3,42 @@ - + ]> -Handbok &kverbos; +Handbok &kverbos; -Arnold Kraschinski
&Arnold.Kraschinski.mail;
+Arnold Kraschinski
&Arnold.Kraschinski.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-2001 -2002 -&Arnold.Kraschinski; +2001 +2002 +&Arnold.Kraschinski; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2002-05-23 -3.0.8 +2002-05-23 +3.0.8 -&kverbos; är ett program som är konstruerat för att studera spanska verbformer. +&kverbos; är ett program som är konstruerat för att studera spanska verbformer. -KDE -tdeutils -Kapp -verb -spanska +KDE +tdeutils +Kapp +verb +spanska
@@ -83,165 +46,106 @@ -Inledning +Inledning -Med &kverbos; kan användaren lära sig formerna för spanska verb. Programmet föreslår ett verb och ett tempus, och användarna skriver in de olika formerna. Programmet rättar det användaren skrivit in, och ger återmatning. Användaren kan redigera listan på verb som kan läras in. Programmet kan bygga regelbundna verbformer själv. Oregelbundna verbformer måste skrivas in av användaren. Om man inte är säker på formen för ett verb, erbjuder Internet goda källor: http://csgrs6k1.uwaterloo.ca/~dmg/lando/verbos/con-jugador.html +Med &kverbos; kan användaren lära sig formerna för spanska verb. Programmet föreslår ett verb och ett tempus, och användarna skriver in de olika formerna. Programmet rättar det användaren skrivit in, och ger återmatning. Användaren kan redigera listan på verb som kan läras in. Programmet kan bygga regelbundna verbformer själv. Oregelbundna verbformer måste skrivas in av användaren. Om man inte är säker på formen för ett verb, erbjuder Internet goda källor: http://csgrs6k1.uwaterloo.ca/~dmg/lando/verbos/con-jugador.html -Den intressantaste funktionen i den aktuella utgåvan är användningen av &kfeeder;. Det är ett separat program som användaren måste installera, om det ska användas. Om det är installerat visas inlärningens förlopp i &kfeeder;-programmet. En hund springer omkring, och blir matad med ben om inlärningen går bra. Annars ligger den för det mesta stilla. +Den intressantaste funktionen i den aktuella utgåvan är användningen av &kfeeder;. Det är ett separat program som användaren måste installera, om det ska användas. Om det är installerat visas inlärningens förlopp i &kfeeder;-programmet. En hund springer omkring, och blir matad med ben om inlärningen går bra. Annars ligger den för det mesta stilla. -Att använda &kverbos; +Att använda &kverbos; -Här är en skärmbild av &kverbos; +Här är en skärmbild av &kverbos; - Det här fönstret visas när användaren startar programmet. + Det här fönstret visas när användaren startar programmet. -När användaren startar programmet syns det här fönstret. Det är huvudfönstret i programmet, där användaren kan öva på verbformer. För närvarande är ingen verbfil laddad, så programmet kan inte föreslå ett verb. Först måste användaren öppna en fil, antingen med menyn ArkivÖppna eller med verktygsraden, eller så måste några verb skrivas in med Redigera Skriv in nytt verb. +När användaren startar programmet syns det här fönstret. Det är huvudfönstret i programmet, där användaren kan öva på verbformer. För närvarande är ingen verbfil laddad, så programmet kan inte föreslå ett verb. Först måste användaren öppna en fil, antingen med menyn ArkivÖppna eller med verktygsraden, eller så måste några verb skrivas in med Redigera Skriv in nytt verb. -Här är en skärmbild av &kverbos; med en laddad verbfil. +Här är en skärmbild av &kverbos; med en laddad verbfil. -Här ser du huvudfönstret med en laddad verbfil. +Här ser du huvudfönstret med en laddad verbfil. -Så fort användaren har öppnat en fil med verb så föreslår programmet ett av dem och ett tempus. Användaren kan skriva in lösningen i textrutorna. +Så fort användaren har öppnat en fil med verb så föreslår programmet ett av dem och ett tempus. Användaren kan skriva in lösningen i textrutorna. - + - -Den här knappen rensar allt som användaren skrivit in. + +Den här knappen rensar allt som användaren skrivit in. - + - -Användaren kan kontrollera det han skrivit in med den här knappen. Felaktiga former stryks under. Därefter har användaren en chans att förbättra resultatet, och korrigera formerna ytterligare en gång. Om en av formerna inte var riktig, kan verbet inte längre räknas som riktigt. + +Användaren kan kontrollera det han skrivit in med den här knappen. Felaktiga former stryks under. Därefter har användaren en chans att förbättra resultatet, och korrigera formerna ytterligare en gång. Om en av formerna inte var riktig, kan verbet inte längre räknas som riktigt. - + - -Om användaren vill se lösningen, kan han använda Lösning. Då visas den riktiga lösningen i textrutorna. Om användaren använder den här knappen, räknas verbet inte längre som riktigt. - + +Om användaren vill se lösningen, kan han använda Lösning. Då visas den riktiga lösningen i textrutorna. Om användaren använder den här knappen, räknas verbet inte längre som riktigt. + - + - + -Den sista knappen i raden kan ha två funktioner. +Den sista knappen i raden kan ha två funktioner. -Om användaren trycker på knappen, och verbformer inte ännu har rättats, beter den sig som knappen 'corregir'. Verbformerna rättas, och användaren kan se om det han skrivit in var riktigt. Om användaren vill fortsätta måste han trycka på knappen igen. +Om användaren trycker på knappen, och verbformer inte ännu har rättats, beter den sig som knappen 'corregir'. Verbformerna rättas, och användaren kan se om det han skrivit in var riktigt. Om användaren vill fortsätta måste han trycka på knappen igen. -Om knappen trycks när verben redan har rättats, fortsätter programmet med nästa verb. Det betyder att ett annat verb väljs, och visas för användaren. +Om knappen trycks när verben redan har rättats, fortsätter programmet med nästa verb. Det betyder att ett annat verb väljs, och visas för användaren. - + -Den andra knappraden låter användaren skriva in särskilda spanska tecken, som troligen inte kan skrivas in via tangentbordet. +Den andra knappraden låter användaren skriva in särskilda spanska tecken, som troligen inte kan skrivas in via tangentbordet. -I programmets statusrad får användaren information om inlärningen. Han kan se hur många verb som har övats, och hur många av dem som varit riktiga. Han kan se hur många verb som finns lagrade i den öppna filen, och dessutom vilket användarnamn som skrivits in. +I programmets statusrad får användaren information om inlärningen. Han kan se hur många verb som har övats, och hur många av dem som varit riktiga. Han kan se hur många verb som finns lagrade i den öppna filen, och dessutom vilket användarnamn som skrivits in. -Förloppsstapeln är ytterligare en återmatning för användaren. Han kan se antalet riktiga svar som ett procenttal av antal verb som övats. +Förloppsstapeln är ytterligare en återmatning för användaren. Han kan se antalet riktiga svar som ett procenttal av antal verb som övats. -Kommandoreferens +Kommandoreferens -&kverbos; huvudfönster +&kverbos; huvudfönster -Här är en skärmbild av &kverbos; med en laddad verbfil. +Här är en skärmbild av &kverbos; med en laddad verbfil. - Här ser du huvudfönstret med en laddad verbfil. + Här ser du huvudfönstret med en laddad verbfil. @@ -249,195 +153,56 @@ -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> - &Ctrl;N Arkiv Ny -Skapar ett nytt dokument. Det betyder att verben i den aktuella listan tas bort. Antal verb sätts till 0. + &Ctrl;N Arkiv Ny +Skapar ett nytt dokument. Det betyder att verben i den aktuella listan tas bort. Antal verb sätts till 0. - &Ctrl;O Arkiv Öppna -Öppnar en verbfil. Fildialogrutan öppnas, och användaren kan välja en av verbfilerna. Användaren måste försäkra sig om att det är en verbfil. Det finns ingen förvald verbfil som levereras med programmet. Användaren måste mata in sina egna verb, eller måste ladda ner en verbfil från &kverbos; webbplats. + &Ctrl;O Arkiv Öppna +Öppnar en verbfil. Fildialogrutan öppnas, och användaren kan välja en av verbfilerna. Användaren måste försäkra sig om att det är en verbfil. Det finns ingen förvald verbfil som levereras med programmet. Användaren måste mata in sina egna verb, eller måste ladda ner en verbfil från &kverbos; webbplats. -Arkiv Öppna standardverbfil -Öppnar en verbfil som levereras med &kverbos;. Användaren kan utnyttja den här filen, om han inte vill skriva in sina egna verb. +Arkiv Öppna standardverbfil +Öppnar en verbfil som levereras med &kverbos;. Användaren kan utnyttja den här filen, om han inte vill skriva in sina egna verb. - &Ctrl;S Arkiv Spara -Sparar dokumentet. Filnamnsdialogrutan visas, och användaren kan välja ett namn på verbfilen. Om filnamnet slutar med .htm eller .html, sparas verblistan som en &HTML;-fil. + &Ctrl;S Arkiv Spara +Sparar dokumentet. Filnamnsdialogrutan visas, och användaren kan välja ett namn på verbfilen. Om filnamnet slutar med .htm eller .html, sparas verblistan som en &HTML;-fil. -Arkiv Spara som -Sparar dokumentet. Filnamnsdialogrutan visas, och användaren kan välja ett namn på verbfilen. Om filnamnet slutar med .htm eller .html, sparas verblistan som en &HTML;-fil. +Arkiv Spara som +Sparar dokumentet. Filnamnsdialogrutan visas, och användaren kan välja ett namn på verbfilen. Om filnamnet slutar med .htm eller .html, sparas verblistan som en &HTML;-fil. - &Ctrl;W Arkiv Stäng -Avslutar programmet. + &Ctrl;W Arkiv Stäng +Avslutar programmet. -Arkiv Nytt fönster -Startar en ny instans av programmet. +Arkiv Nytt fönster +Startar en ny instans av programmet. - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta -Avslutar &kverbos;. + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta +Avslutar &kverbos;. @@ -446,47 +211,20 @@ -Menyn <guimenu ->Redigera</guimenu -> +Menyn <guimenu>Redigera</guimenu> -Redigera Skriv in nytt verb -Öppnar dialogrutan för nya verb, där du kan lägga till nya verb i verbfilen. Den här dialogrutan beskrivs i ett annat kapitel i den här handboken. +Redigera Skriv in nytt verb +Öppnar dialogrutan för nya verb, där du kan lägga till nya verb i verbfilen. Den här dialogrutan beskrivs i ett annat kapitel i den här handboken. -Redigera Redigera verblista -Öppnar en dialogruta med en lista över alla verb som finns i själva verblistan. Du kan redigera den här verblistan. Den här dialogrutan beskrivs i ett annat kapitel i den här handboken. +Redigera Redigera verblista +Öppnar en dialogruta med en lista över alla verb som finns i själva verblistan. Du kan redigera den här verblistan. Den här dialogrutan beskrivs i ett annat kapitel i den här handboken. @@ -494,47 +232,20 @@ -Menyn <guimenu ->Användare</guimenu -> +Menyn <guimenu>Användare</guimenu> -Användare Användarnamn -Öppnar en liten dialogruta där du kan skriva in ditt användarnamn. +Användare Användarnamn +Öppnar en liten dialogruta där du kan skriva in ditt användarnamn. -Användare Resultat -Öppnar en dialogruta där en användare kan se antalet övningstillfällen med programmet och de senaste tio resultaten. +Användare Resultat +Öppnar en dialogruta där en användare kan se antalet övningstillfällen med programmet och de senaste tio resultaten. @@ -543,65 +254,26 @@ -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Visa verktygsrad -Användaren kan bestämma om han vill se verktygsraden eller inte. Han kan välja det här. +Inställningar Visa verktygsrad +Användaren kan bestämma om han vill se verktygsraden eller inte. Han kan välja det här. -Inställningar Visa statusrad -Användaren kan bestämma om han vill se statusraden eller inte. Information som antalet övade verb och användarnamnet visas i statusraden. +Inställningar Visa statusrad +Användaren kan bestämma om han vill se statusraden eller inte. Information som antalet övade verb och användarnamnet visas i statusraden. -Inställningar Alternativ -Öppnar en dialogruta där användaren kan välja antal gånger han vill öva, och rättningsläget. För mer information, se kapitlet om den här dialogrutan. +Inställningar Alternativ +Öppnar en dialogruta där användaren kan välja antal gånger han vill öva, och rättningsläget. För mer information, se kapitlet om den här dialogrutan. @@ -610,666 +282,363 @@ -Menyn Hjälp +Menyn Hjälp &help.menu.documentation; -Dialogrutan Nya verb +Dialogrutan Nya verb -Här är en skärmbild av dialogrutan Nya verb +Här är en skärmbild av dialogrutan Nya verb - Här ser du dialogrutan Nya verb, där användaren kan skriva in nya verb. + Här ser du dialogrutan Nya verb, där användaren kan skriva in nya verb. -Använd den här dialogrutan för att skapa din egen verblista, eller om du vill lägga till några nya verb i en befintlig verblista. Här kan du skriva in det spanska verbets infinitiv, och dess mening på ett främmande språk. Det viktiga är att du talar om för programmet om det är ett regelbundet verb, ett av de spanska gruppverben, eller ett oregelbundet verb. Om det är oregelbundet måste du också skriva in de oregelbundna formerna. Var försiktig med den här dialogrutan, och de verbformer som du skriver in, eftersom programmet använder den här informationen för att automatiskt skapa former. +Använd den här dialogrutan för att skapa din egen verblista, eller om du vill lägga till några nya verb i en befintlig verblista. Här kan du skriva in det spanska verbets infinitiv, och dess mening på ett främmande språk. Det viktiga är att du talar om för programmet om det är ett regelbundet verb, ett av de spanska gruppverben, eller ett oregelbundet verb. Om det är oregelbundet måste du också skriva in de oregelbundna formerna. Var försiktig med den här dialogrutan, och de verbformer som du skriver in, eftersom programmet använder den här informationen för att automatiskt skapa former. - + - - Några av textrutorna där du kan skriva in verbinformation. Det finns liknande textrutor för gerund- och participformen, och alla andra former om det behövs. + + Några av textrutorna där du kan skriva in verbinformation. Det finns liknande textrutor för gerund- och participformen, och alla andra former om det behövs. - + - - Du väljer vilken sorts verb du har skrivit in med den här kombinationsrutan. Gör detta med försiktighet, eftersom det är viktig information för att programmet ska fungera riktigt. - Det spanska språket har tre olika typer med regelbunden böjning. De är böjningsmönstren för verb som slutar med -er, -ar, och -ir. Många verb är inte regelbundna i alla former, men de är inte helt oregelbundna. Dessa verb kallas gruppverb, och kan delas upp i flera grupper. Programmet kan skapa former för regelbundna verb, och de för gruppverb. Det behöver bara information om vilken grupp ett verb tillhör. Andra verb är oregelbundna, och de oregelbundna formerna måste skrivas in. Välj grupp i kombinationsrutan. + + Du väljer vilken sorts verb du har skrivit in med den här kombinationsrutan. Gör detta med försiktighet, eftersom det är viktig information för att programmet ska fungera riktigt. + Det spanska språket har tre olika typer med regelbunden böjning. De är böjningsmönstren för verb som slutar med -er, -ar, och -ir. Många verb är inte regelbundna i alla former, men de är inte helt oregelbundna. Dessa verb kallas gruppverb, och kan delas upp i flera grupper. Programmet kan skapa former för regelbundna verb, och de för gruppverb. Det behöver bara information om vilken grupp ett verb tillhör. Andra verb är oregelbundna, och de oregelbundna formerna måste skrivas in. Välj grupp i kombinationsrutan. - regelbunden - Välj detta om det är ett fullständigt regelbundet verb med ett av mönstren -ar, -er eller -ir. - + regelbunden + Välj detta om det är ett fullständigt regelbundet verb med ett av mönstren -ar, -er eller -ir. + - oregelbunden - Välj detta om verben inte hör till en av grupperna som beskrivs nedan. Fliken aktiveras och du kan skriva in alla oregelbundna former. - + oregelbunden + Välj detta om verben inte hör till en av grupperna som beskrivs nedan. Fliken aktiveras och du kan skriva in alla oregelbundna former. + - e > ie - Välj det här för verb som ändrar stam, där e i stammen ändras till ie. - + e > ie + Välj det här för verb som ändrar stam, där e i stammen ändras till ie. + - o >ue - Välj det här för verb som ändrar stam, där o i stammen ändras till ue. - + o >ue + Välj det här för verb som ändrar stam, där o i stammen ändras till ue. + - u >ue - Välj det här för verb som ändrar stam, där u i stammen ändras till ue. - + u >ue + Välj det här för verb som ändrar stam, där u i stammen ändras till ue. + - e >i - Välj det här för verb som ändrar stam, där e i stammen ändras till i. - + e >i + Välj det här för verb som ändrar stam, där e i stammen ändras till i. + - c >qu - Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett c föregår ett e, så ändras c till qu. Till exempel: colocar, atacar. - + c >qu + Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett c föregår ett e, så ändras c till qu. Till exempel: colocar, atacar. + - g >gu - Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett g föregår ett e, så ändras g till gu. Till exempel: pagar. - + g >gu + Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett g föregår ett e, så ändras g till gu. Till exempel: pagar. + - z >c - Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett z föregår ett e, så ändras z till c. Till exempel: cazar, alzar. - + z >c + Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett z föregår ett e, så ändras z till c. Till exempel: cazar, alzar. + - gu >gu - Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett gu föregår ett e, så ändras gu till gu. Till exempel: averiguar. - + gu >gu + Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett gu föregår ett e, så ändras gu till gu. Till exempel: averiguar. + - c >z - Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett c föregår ett o eller a, så ändras c till z. Till exempel: vencer, zurcir. - + c >z + Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett c föregår ett o eller a, så ändras c till z. Till exempel: vencer, zurcir. + - g >j - Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett g föregår ett o eller a, så ändras g till j. Till exempel: coger, dirigir. - + g >j + Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om ett g föregår ett o eller a, så ändras g till j. Till exempel: coger, dirigir. + - gu >g - Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om gu föregår ett o eller a, så ändras gu till g. Till exempel: distinguir. - + gu >g + Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om gu föregår ett o eller a, så ändras gu till g. Till exempel: distinguir. + - qu >c - Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om qu föregår ett o eller a, så ändras qu till c. Till exempel: delinquir. - + qu >c + Ett verb med ortografisk oregelbundenhet. Om qu föregår ett o eller a, så ändras qu till c. Till exempel: delinquir. + - diakritiska märken som för enviar - Ett verb där diakritiska märken ändras i vissa former. Till exempel: enviar. - + diakritiska märken som för enviar + Ett verb där diakritiska märken ändras i vissa former. Till exempel: enviar. + - diakritiska märken som för continuar - Ett verb där diakritiska märken ändras i vissa former. Till exempel: continuar. - + diakritiska märken som för continuar + Ett verb där diakritiska märken ändras i vissa former. Till exempel: continuar. + - saknar i - Vissa verb förlorar ett inre betonat i i vissa former. Till exempel: taner, grunir, bullir. - + saknar i + Vissa verb förlorar ett inre betonat i i vissa former. Till exempel: taner, grunir, bullir. +
- + - - Om du skriver in ett oregelbundet verb, så aktiveras flikarna och du kan välja fliken med oregelbundna former. - + + Om du skriver in ett oregelbundet verb, så aktiveras flikarna och du kan välja fliken med oregelbundna former. + - + - + - Du har skrivit in viss felaktig information och vill radera den. Med den här knappen kan du sudda data i textrutorna under en enda flik. + Du har skrivit in viss felaktig information och vill radera den. Med den här knappen kan du sudda data i textrutorna under en enda flik. - + - + - + - Den här knappen lägger till det spanska tecken som visas i textrutan som har fokus. Ofta kan inte de här tecknen skrivas in med tangentbordet. + Den här knappen lägger till det spanska tecken som visas i textrutan som har fokus. Ofta kan inte de här tecknen skrivas in med tangentbordet. - + - + - + - Du vill radera all information l alla textrutor under alla flikar. Använd då den här knappen. + Du vill radera all information l alla textrutor under alla flikar. Använd då den här knappen. - + - + - + - Laddar verbet innan det nuvarande verbet i verblistan till dialogrutan. Du kan läsa och ändra informationen för det här verbet. Om det nuvarande verbet är det första, så laddas det sista till dialogrutan. + Laddar verbet innan det nuvarande verbet i verblistan till dialogrutan. Du kan läsa och ändra informationen för det här verbet. Om det nuvarande verbet är det första, så laddas det sista till dialogrutan. - + - + - + - Laddar verbet efter det nuvarande verbet i verblistan till dialogrutan. Du kan läsa och ändra informationen för det här verbet. Om det nuvarande verbet är det sista, så laddas det första till dialogrutan. + Laddar verbet efter det nuvarande verbet i verblistan till dialogrutan. Du kan läsa och ändra informationen för det här verbet. Om det nuvarande verbet är det sista, så laddas det första till dialogrutan. - + - + - + - Stänger dialogrutan och återgår till huvudprogrammet eller dialogrutan Redigera verblista, beroende på varifrån dialogrutan öppnades. + Stänger dialogrutan och återgår till huvudprogrammet eller dialogrutan Redigera verblista, beroende på varifrån dialogrutan öppnades. - +
-Dialogrutan Redigera verblista +Dialogrutan Redigera verblista -Här är en skärmbild av dialogrutan Redigera verblista +Här är en skärmbild av dialogrutan Redigera verblista - Här kan du se dialogrutan Redigera verblista, där användaren kan redigera listan med verb. + Här kan du se dialogrutan Redigera verblista, där användaren kan redigera listan med verb. -I den här dialogrutans listvy kan du se alla verb i den öppnade verbfilen. Om det inte finns några verb i filen, eller om en fil inte är öppnad, så är listvyn tom. Du kan markera ett verb i listan, och redigera verbet du markerat, eller ta bort något av dem. +I den här dialogrutans listvy kan du se alla verb i den öppnade verbfilen. Om det inte finns några verb i filen, eller om en fil inte är öppnad, så är listvyn tom. Du kan markera ett verb i listan, och redigera verbet du markerat, eller ta bort något av dem. - + - - Den här knappen tar bort det markerade verbet från listan med verb. + + Den här knappen tar bort det markerade verbet från listan med verb. - + - - Du kan lämna dialogrutan med den här knappen. Alla ändringar som tidigare har gjorts påverkar inte verblistan i huvudprogrammet. Detta betyder att verblistan i huvudprogrammet förblir oförändrad. + + Du kan lämna dialogrutan med den här knappen. Alla ändringar som tidigare har gjorts påverkar inte verblistan i huvudprogrammet. Detta betyder att verblistan i huvudprogrammet förblir oförändrad. - + - - Det markerade verbet redigeras. Dialogrutan Nytt verb öppnas, och det markerade verbet laddas i textrutorna. Du kan göra ändringarna. Om du dubbelklickar på ett verb, har det samma effekt som den här knappen. - + + Det markerade verbet redigeras. Dialogrutan Nytt verb öppnas, och det markerade verbet laddas i textrutorna. Du kan göra ändringarna. Om du dubbelklickar på ett verb, har det samma effekt som den här knappen. + - + - + - Du kan stänga dialogrutan med den här knappen. Ändringar som har gjorts lagras i huvudprogrammets verblista. + Du kan stänga dialogrutan med den här knappen. Ändringar som har gjorts lagras i huvudprogrammets verblista. - + -Dialogrutan Användarnamn +Dialogrutan Användarnamn -Här är en skärmbild av dialogrutan Användarnamn +Här är en skärmbild av dialogrutan Användarnamn - Här kan du se dialogrutan Användarnamn, där användaren kan ändra sitt namn. + Här kan du se dialogrutan Användarnamn, där användaren kan ändra sitt namn. -Skriv in ditt namn här. Namnet anges som det nya användarnamnet för programmet. Det visas i programmets statusrad. Använd knappen Ok för att bekräfta inmatningen. Knappen Avbryt lämnar användarnamnet oförändrat. -Programmet lagrar viss information om framsteg i studierna. Antalet övningstillfällen, resultatet för de tio senaste tillfällena och listor med verb som du nyligen skrev i riktigt eller felaktigt. -Du kan ta en titt på den här informationen i dialogrutan AnvändareResultat. +Skriv in ditt namn här. Namnet anges som det nya användarnamnet för programmet. Det visas i programmets statusrad. Använd knappen Ok för att bekräfta inmatningen. Knappen Avbryt lämnar användarnamnet oförändrat. +Programmet lagrar viss information om framsteg i studierna. Antalet övningstillfällen, resultatet för de tio senaste tillfällena och listor med verb som du nyligen skrev i riktigt eller felaktigt. +Du kan ta en titt på den här informationen i dialogrutan AnvändareResultat. -Dialogrutan Användarresultat +Dialogrutan Användarresultat -Här är en skärmbild av dialogrutan Användarresultat +Här är en skärmbild av dialogrutan Användarresultat - Här kan du se dialogrutan Användarresultat, där användaren kan se sina resultat. + Här kan du se dialogrutan Användarresultat, där användaren kan se sina resultat. -Du kan se informationen som programmet lagrar om dig under ditt användarnamn. Till vänster kan du se resultatet för de senaste tio studietillfällena, och till höger är listor med ord som du nyligen skrev in riktigt eller felaktigt. Ett verb förblir i listan med riktiga verb en viss tid, och ändrar sedan status till oinlärt igen. Verb som finns i listan med felaktiga svar, visas oftare. De förblir i listan till du skriver in dem riktigt. Därefter återgår de till listan över oinlärda verb. +Du kan se informationen som programmet lagrar om dig under ditt användarnamn. Till vänster kan du se resultatet för de senaste tio studietillfällena, och till höger är listor med ord som du nyligen skrev in riktigt eller felaktigt. Ett verb förblir i listan med riktiga verb en viss tid, och ändrar sedan status till oinlärt igen. Verb som finns i listan med felaktiga svar, visas oftare. De förblir i listan till du skriver in dem riktigt. Därefter återgår de till listan över oinlärda verb. -Dialogrutan Inställningsalternativ +Dialogrutan Inställningsalternativ -Här är en skärmbild av dialogrutan Inställningsalternativ +Här är en skärmbild av dialogrutan Inställningsalternativ - Här kan du se dialogrutan Inställningsalternativ, där användaren kan ändra en del alternativ i programmet. + Här kan du se dialogrutan Inställningsalternativ, där användaren kan ändra en del alternativ i programmet. -Du kan välja tempus som ska övas i den här dialogrutan. Så om du vill lära in ett särskilt tempus, eller om du ännu inte har lärt dig hur formerna byggs upp för ett särskilt tempus, kan du markera eller avmarkera tempus här. Ditt val lagras i programmets egenskapsfil. -Du kan också välja rättningsläge. Om du väljer rätta noggrant så betraktas varje saknat diakritiskt märke som ett fel. Du kan göra det lättare med ignorera diakritiska märken, så betraktas inte ett saknat diakritiskt märke som ett fel. -Till sist kan du styra användningen av &kfeeder;, om detta program har installerats. Du kan bestämma om inlärningsresultat visas med &kfeeder;, om startskärmen ska visas när programmet startar, och vilken sorts matanimering som används. Den sistnämnda punkten behöver ytterligare förklaring. &kfeeder; visar ett djur som springer omkring. När du skriver in ett riktigt svar, så skickas dina poäng till &kfeeder;. Hunden får ben för varje poäng. Om du väljer flytta mat automatiskt, så flyttas benen ner från taket, och ett poäng är ett ben. Alltså behöver du fler poäng innan hunden kan nå benet. I verkligheten är flytta mat automatiskt mer intressant. +Du kan välja tempus som ska övas i den här dialogrutan. Så om du vill lära in ett särskilt tempus, eller om du ännu inte har lärt dig hur formerna byggs upp för ett särskilt tempus, kan du markera eller avmarkera tempus här. Ditt val lagras i programmets egenskapsfil. +Du kan också välja rättningsläge. Om du väljer rätta noggrant så betraktas varje saknat diakritiskt märke som ett fel. Du kan göra det lättare med ignorera diakritiska märken, så betraktas inte ett saknat diakritiskt märke som ett fel. +Till sist kan du styra användningen av &kfeeder;, om detta program har installerats. Du kan bestämma om inlärningsresultat visas med &kfeeder;, om startskärmen ska visas när programmet startar, och vilken sorts matanimering som används. Den sistnämnda punkten behöver ytterligare förklaring. &kfeeder; visar ett djur som springer omkring. När du skriver in ett riktigt svar, så skickas dina poäng till &kfeeder;. Hunden får ben för varje poäng. Om du väljer flytta mat automatiskt, så flyttas benen ner från taket, och ett poäng är ett ben. Alltså behöver du fler poäng innan hunden kan nå benet. I verkligheten är flytta mat automatiskt mer intressant.
-Utvecklingsguide till &kverbos; +Utvecklingsguide till &kverbos; -För ögonblicket är det inte möjligt att programmera några insticksprogram för &kverbos;. +För ögonblicket är det inte möjligt att programmera några insticksprogram för &kverbos;. -Vanliga frågor -&reporting.bugs; &updating.documentation; För närvarande har ingen haft en fråga som kan besvaras här. +Vanliga frågor +&reporting.bugs; &updating.documentation; För närvarande har ingen haft en fråga som kan besvaras här. -Tack till och licens +Tack till och licens -&kverbos; -Program copyright 2002 &Arnold.Kraschinski; &Arnold.Kraschinski.mail; +&kverbos; +Program copyright 2002 &Arnold.Kraschinski; &Arnold.Kraschinski.mail; - -Dokumentation copyright 2002 &Arnold.Kraschinski; &Arnold.Kraschinski.mail; - -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +--> + +Dokumentation copyright 2002 &Arnold.Kraschinski; &Arnold.Kraschinski.mail; + +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar &kverbos; +Hur man skaffar &kverbos; &install.intro.documentation; -Krav +Krav -För att använda &kverbos;; med lyckat resultat, behöver du &kde; 3.x.x. Programmet levereras utan en verblistfil. Så antingen måste du skriva in verben själv, eller så kan du ladda ner en verbfil. +För att använda &kverbos;; med lyckat resultat, behöver du &kde; 3.x.x. Programmet levereras utan en verblistfil. Så antingen måste du skriva in verben själv, eller så kan du ladda ner en verbfil. -En verblistfil och &kverbos; själv finns på &kverbos; hemsida. +En verblistfil och &kverbos; själv finns på &kverbos; hemsida. -Du kan hitta en lista med ändringar på http://edu.kde.org/kverbos/. +Du kan hitta en lista med ändringar på http://edu.kde.org/kverbos/. -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook index 63b51e55215..16caea77964 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/index.docbook @@ -3,269 +3,119 @@ - + ]> -Handbok &kvoctrain; +Handbok &kvoctrain; -Ewald Arnold
&Ewald.Arnold.mail;
+Ewald Arnold
&Ewald.Arnold.mail;
-Eric Bischoff
&Eric.Bischoff.mail;
-Granskare +Eric Bischoff
&Eric.Bischoff.mail;
+Granskare
-Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
+Anne-Marie Mahfouf
&Anne-Marie.Mahfouf.mail;
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
-1999200020012002 -&Ewald.Arnold; +1999200020012002 +&Ewald.Arnold; -2005 -&Anne-Marie.Mahfouf; +2005 +&Anne-Marie.Mahfouf; -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-06-06 -0.8.3 +2005-06-06 +0.8.3 -&kvoctrain; är ordförrådsprogram i &kde; för att hjälpa dig träna ditt ordförråd, till exempel när du försöker lära dig ett främmande språk. +&kvoctrain; är ordförrådsprogram i &kde; för att hjälpa dig träna ditt ordförråd, till exempel när du försöker lära dig ett främmande språk. -KDE -KVocTrain -ordförråd -träna -träna +KDE +KVocTrain +ordförråd +träna +träna
-Inledning +Inledning -Vad är det? +Vad är det? -&kvoctrain; är ett är ordförrådsprogram i &kde; för att hjälpa dig träna ditt ordförråd, till exempel när du försöker lära dig ett främmande språk. Du kan skapa dina egna filer med orden du behöver. +&kvoctrain; är ett är ordförrådsprogram i &kde; för att hjälpa dig träna ditt ordförråd, till exempel när du försöker lära dig ett främmande språk. Du kan skapa dina egna filer med orden du behöver. -Det är avsett som en ersättning till indexkort. +Det är avsett som en ersättning till indexkort. -Du kommer väl ihåg indexkort från skolan: Läraren skrev det ursprungliga uttrycket på framsidan av kortet och översättningen på baksidan. Man tittade sedan på korten ett i taget. Om man kunde översättningen, plockades kortet bort, annars behölls det för ett senare försök. +Du kommer väl ihåg indexkort från skolan: Läraren skrev det ursprungliga uttrycket på framsidan av kortet och översättningen på baksidan. Man tittade sedan på korten ett i taget. Om man kunde översättningen, plockades kortet bort, annars behölls det för ett senare försök. -&kvoctrain; är inte avsett att lära dig gammatik eller andra avancerade saker. Det är, och kommer troligen att förbli, utanför syftet med programmet. +&kvoctrain; är inte avsett att lära dig gammatik eller andra avancerade saker. Det är, och kommer troligen att förbli, utanför syftet med programmet. -Snabbstart med &kvoctrain; - -Här är &kvoctrain; första gången du kör det, antingen från K-menyn Utbildning Språk eller med &Alt;F2 och skriver kvoctrain i fältet. +Snabbstart med &kvoctrain; + +Här är &kvoctrain; första gången du kör det, antingen från K-menyn Utbildning Språk eller med &Alt;F2 och skriver kvoctrain i fältet. -Huvudfönstret i &kvoctrain; +Huvudfönstret i &kvoctrain; - -Huvudfönstret i &kvoctrain; + +Huvudfönstret i &kvoctrain; -Du kan studera en fil i exemplen genom att använda menyn Arkiv Öppna exempel.... Det finns två filer här för att lära dig hur man använder &kvoctrain;. Filen sample-en.kvtml visar dig några ord i ett ordförråd på engelska, tyska och franska. - -Du kan också hämta ordförrådsfiler via Internet med Arkiv Hämta nya ordförråd.... Dialogrutan Hämta heta nyheter visas med en lista över tillgängliga dokument. +Du kan studera en fil i exemplen genom att använda menyn Arkiv Öppna exempel.... Det finns två filer här för att lära dig hur man använder &kvoctrain;. Filen sample-en.kvtml visar dig några ord i ett ordförråd på engelska, tyska och franska. + +Du kan också hämta ordförrådsfiler via Internet med Arkiv Hämta nya ordförråd.... Dialogrutan Hämta heta nyheter visas med en lista över tillgängliga dokument. -Dialogruta för att hämta ordförråd +Dialogruta för att hämta ordförråd - -Dialogruta för att hämta ordförråd + +Dialogruta för att hämta ordförråd -Här väljer jag filen Katakana för att lära mig japanska, och med ett klick på knappen Installera i dialogrutan installeras filen. Klicka på knappen Stäng för att avsluta dialogrutan. Ordförrådsfilen Katakana öppnas i &kvoctrain;s fönster. +Här väljer jag filen Katakana för att lära mig japanska, och med ett klick på knappen Installera i dialogrutan installeras filen. Klicka på knappen Stäng för att avsluta dialogrutan. Ordförrådsfilen Katakana öppnas i &kvoctrain;s fönster. -Filen Katakana +Filen Katakana - -Filen Katakana + +Filen Katakana -Filen består av 26 lektioner och gör det möjligt att lära sig att skriva Katakana för grundläggande bokstäver och stavelser. Låt oss börja med lektion 1. Öppna Anpassa &kvoctrain;... i menyn Inställningar och gå till fliken Trösklar. Du kan ställa in vilken lektion du vill studera. Vi markerar Lektion 1 och klickar på Verkställ för att spara inställningen och på Ok. +Filen består av 26 lektioner och gör det möjligt att lära sig att skriva Katakana för grundläggande bokstäver och stavelser. Låt oss börja med lektion 1. Öppna Anpassa &kvoctrain;... i menyn Inställningar och gå till fliken Trösklar. Du kan ställa in vilken lektion du vill studera. Vi markerar Lektion 1 och klickar på Verkställ för att spara inställningen och på Ok. -Ställa in din lektion +Ställa in din lektion - -Ställa in din lektion + +Ställa in din lektion -Välj vad du vill studera i menyn Inlärning. Jag väljer till exempel ri, eftersom jag vill lära mig tecken i Katakana som är associerade till Romaji. Därefter väljer jag Skapa flervalsfråga från jp och följande dialogruta dyker upp: +Välj vad du vill studera i menyn Inlärning. Jag väljer till exempel ri, eftersom jag vill lära mig tecken i Katakana som är associerade till Romaji. Därefter väljer jag Skapa flervalsfråga från jp och följande dialogruta dyker upp: -Lektion 1: Flervalsfrågor +Lektion 1: Flervalsfrågor - -Lektion 1: Flervalsfrågor + +Lektion 1: Flervalsfrågor @@ -274,902 +124,421 @@ with short explanations in a Step 1, Step 2 way maybe.--> -Använda &kvoctrain; +Använda &kvoctrain; -Översikt +Översikt -Som du kan se nedan, är innehållet i ordförrådet arrangerade på ett sätt som liknar ett kalkylprogram. Varje kolumn representerar ett uttryck eller ord i ett språk. Kolumnen längst till vänster innehåller namnet på lektionen som den här raden hör till. Den andra kolumnen är alltid originalordet och övriga till höger om det representerar de olika översättningarna. +Som du kan se nedan, är innehållet i ordförrådet arrangerade på ett sätt som liknar ett kalkylprogram. Varje kolumn representerar ett uttryck eller ord i ett språk. Kolumnen längst till vänster innehåller namnet på lektionen som den här raden hör till. Den andra kolumnen är alltid originalordet och övriga till höger om det representerar de olika översättningarna. - -[huvudskärm] + +[huvudskärm] -I bilden ovanför kan du också se att flera egenskaper i ordförrådet har en visuell representation: +I bilden ovanför kan du också se att flera egenskaper i ordförrådet har en visuell representation: -Färger visar nivån (1 till 7) av din kunskap -En grön bock i andra kolumnen betyder att den här raden används för en fråga (när du inte avslutade senaste gången) medan ett rött kors visas när raden är inaktiverad. - -Om du markerar ett intervall med rader att arbeta med, visas de med en annan bakgrund. +Färger visar nivån (1 till 7) av din kunskap +En grön bock i andra kolumnen betyder att den här raden används för en fråga (när du inte avslutade senaste gången) medan ett rött kors visas när raden är inaktiverad. + +Om du markerar ett intervall med rader att arbeta med, visas de med en annan bakgrund. -Färgen i kolumnen med originalord varierar om du har två eller flera kolumner med översättningar. Om markören finns i en av översättningarna representerar färgen nivån i förhållande till originalordet. Se avsnittet Inmatningsdialogrutan för mer om detta. +Färgen i kolumnen med originalord varierar om du har två eller flera kolumner med översättningar. Om markören finns i en av översättningarna representerar färgen nivån i förhållande till originalordet. Se avsnittet Inmatningsdialogrutan för mer om detta. -Det är förstås också möjligt att använda programmet som en vanlig ordlista och slå upp ord för hand. +Det är förstås också möjligt att använda programmet som en vanlig ordlista och slå upp ord för hand. -Längst ner i huvudfönstret ser du också en statusrad som oftast innehåller tre områden som visar egenskaper för det nuvarande uttrycket, om de är tillgängliga: +Längst ner i huvudfönstret ser du också en statusrad som oftast innehåller tre områden som visar egenskaper för det nuvarande uttrycket, om de är tillgängliga: -T: -det här ordets typ +T: +det här ordets typ -P: -hur det här uttrycket ska uttalas. Om du har installerat ett teckensnitt som innehåller IPA-tecken, kan du också använda tecken från det fonetiska alfabetet. Se mer om detta på motsvarande inställningsdialogruta. - - -R: -dina personliga anmärkningar +P: +hur det här uttrycket ska uttalas. Om du har installerat ett teckensnitt som innehåller IPA-tecken, kan du också använda tecken från det fonetiska alfabetet. Se mer om detta på motsvarande inställningsdialogruta. + + +R: +dina personliga anmärkningar -När &kvoctrain; laddar eller sparar en stor fil, eller är upptagen med något annat som tar lång tid, ser du en stapel som visar förloppet till höger i statusraden. +När &kvoctrain; laddar eller sparar en stor fil, eller är upptagen med något annat som tar lång tid, ser du en stapel som visar förloppet till höger i statusraden. +
--> -Att använda tangentbordet +Att använda tangentbordet -Jag försökte optimera arbetsflödet för användning med tangentbordet. Så alla funktionerna kan nås på detta sätt. +Jag försökte optimera arbetsflödet för användning med tangentbordet. Så alla funktionerna kan nås på detta sätt. -Tabulator -Markören flyttas till inmatningsfältet för smart sökning. Om du börjar skriva ett uttryck i det här fältet, letar &kvoctrain; efter nästa ord som passar bäst efter varje tangent. Markören i ordförrådet flyttar sig då till den platsen. - -Om du trycker på returtangenten flyttas den till nästa ord som passar in. - -Om du bara vill ha poster som matchar från början av uttrycket, måste du trycka på &Ctrl; Retur. - -Att trycka på Skift Tab flyttar bakåt i ordförrådet. +Tabulator +Markören flyttas till inmatningsfältet för smart sökning. Om du börjar skriva ett uttryck i det här fältet, letar &kvoctrain; efter nästa ord som passar bäst efter varje tangent. Markören i ordförrådet flyttar sig då till den platsen. + +Om du trycker på returtangenten flyttas den till nästa ord som passar in. + +Om du bara vill ha poster som matchar från början av uttrycket, måste du trycka på &Ctrl; Retur. + +Att trycka på Skift Tab flyttar bakåt i ordförrådet. -Vänsterpil -Markören i ordförrådet flyttas en kolumn åt vänster. Om den har nått kolumnen längst till vänster, händer ingenting. +Vänsterpil +Markören i ordförrådet flyttas en kolumn åt vänster. Om den har nått kolumnen längst till vänster, händer ingenting. -Högerpil -Markören i ordförrådet flyttas en kolumn åt höger. Om den har nått kolumnen längst till höger, händer ingenting. +Högerpil +Markören i ordförrådet flyttas en kolumn åt höger. Om den har nått kolumnen längst till höger, händer ingenting. -Uppåtpil -Markören i ordförrådet flyttas en rad uppåt. Om den har nått den översta raden, händer ingenting. +Uppåtpil +Markören i ordförrådet flyttas en rad uppåt. Om den har nått den översta raden, händer ingenting. -Neråtpil -Markören i ordförrådet flyttas en rad neråt. Om den har nått den nedersta raden, händer ingenting. +Neråtpil +Markören i ordförrådet flyttas en rad neråt. Om den har nått den nedersta raden, händer ingenting. -Page Up -Markören i ordförrådet flyttas en sida (antal synliga rader - 1) uppåt. Om den skulle passera den första möjliga raden, händer ingenting. +Page Up +Markören i ordförrådet flyttas en sida (antal synliga rader - 1) uppåt. Om den skulle passera den första möjliga raden, händer ingenting. -Page Down -Markören i ordförrådet flyttas en sida neråt. Om den skulle passera den sista möjliga raden, händer ingenting. +Page Down +Markören i ordförrådet flyttas en sida neråt. Om den skulle passera den sista möjliga raden, händer ingenting. -&Ctrl;Retur -Öppna dialogrutan Redigera egenskaper för att ändra den här raden. +&Ctrl;Retur +Öppna dialogrutan Redigera egenskaper för att ändra den här raden. -Insert -Lägger till en ny rad sist i ordförrådet. Markören flyttas till posten i raden Original. Redigera posterna på plats eller aktivera dialogrutan Redigera egenskaper för att ändra raden. -Om du har valt smart tillägg blir du tillfrågad om att lägga till original och deras översättningar till du stoppar genom att trycka på ESC-tangenten. +Insert +Lägger till en ny rad sist i ordförrådet. Markören flyttas till posten i raden Original. Redigera posterna på plats eller aktivera dialogrutan Redigera egenskaper för att ändra raden. +Om du har valt smart tillägg blir du tillfrågad om att lägga till original och deras översättningar till du stoppar genom att trycka på ESC-tangenten. -Delete -Efter bekräftelse med en säkerhetsdialogruta, tas den för närvarande valda raden eller markeringen bort från ordförrådet. +Delete +Efter bekräftelse med en säkerhetsdialogruta, tas den för närvarande valda raden eller markeringen bort från ordförrådet. -&Ctrl;+ eller &Ctrl;- -Genom att trycka på &Ctrl;-tangenten och en av de två tangenterna, + eller -, på det numeriska tangentbordet, kan du välja föregående eller nästa post i kombinationsrutan som avgör nuvarande lektion. Om du inte har ett numeriskt tangentbord, kan du också använda de normala + eller - tangenterna. +&Ctrl;+ eller &Ctrl;- +Genom att trycka på &Ctrl;-tangenten och en av de två tangenterna, + eller -, på det numeriska tangentbordet, kan du välja föregående eller nästa post i kombinationsrutan som avgör nuvarande lektion. Om du inte har ett numeriskt tangentbord, kan du också använda de normala + eller - tangenterna. -Använda musen +Använda musen -Att dubbelklicka på ett uttryck i tabellen låter dig redigera posterna på plats. +Att dubbelklicka på ett uttryck i tabellen låter dig redigera posterna på plats. -Vänsterklick med musen i rubrikknapparna sorterar den kolumnen i stigande ordning. Nästa klick sorterar i fallande ordning. När kolumnen är sorterad kan du se en triangel i knappen som visar riktningen. +Vänsterklick med musen i rubrikknapparna sorterar den kolumnen i stigande ordning. Nästa klick sorterar i fallande ordning. När kolumnen är sorterad kan du se en triangel i knappen som visar riktningen. -Om vänster musknapp hålls nere ungefär 1 sekund i en av tabellrubrikerna så visar rubrikknappen sin rubrikmeny. +Om vänster musknapp hålls nere ungefär 1 sekund i en av tabellrubrikerna så visar rubrikknappen sin rubrikmeny. -Arbeta med markeringar +Arbeta med markeringar -Det är möjligt att markera godtyckliga intervall. Du kan därefter ändra en eller flera egenskaper för markeringen eller spara dem som en ny fil. +Det är möjligt att markera godtyckliga intervall. Du kan därefter ändra en eller flera egenskaper för markeringen eller spara dem som en ny fil. -Om du klickar på en post, markeras hela raden för ytterligare behandling. +Om du klickar på en post, markeras hela raden för ytterligare behandling. -Om du håller nere &Ctrl;-tangenten medan du klickar på en post, markeras hela raden. +Om du håller nere &Ctrl;-tangenten medan du klickar på en post, markeras hela raden. -Om du dessutom trycker på en skifttangent när du klickar på en rad, utökas markeringen från den nuvarande posten till den tidigare markerade posten. +Om du dessutom trycker på en skifttangent när du klickar på en rad, utökas markeringen från den nuvarande posten till den tidigare markerade posten. -Du öppnar redigeringsdialogrutan för att ändra en markering genom att trycka på &Ctrl;Returtangent. I detta fall ser dialogrutan annorlunda ut. En del egenskaper kan inte väljas. Det är till exempel inte vettigt att redigera själva uttrycket eller anmärkningen för ett helt intervall. +Du öppnar redigeringsdialogrutan för att ändra en markering genom att trycka på &Ctrl;Returtangent. I detta fall ser dialogrutan annorlunda ut. En del egenskaper kan inte väljas. Det är till exempel inte vettigt att redigera själva uttrycket eller anmärkningen för ett helt intervall. -Alla valbara fält är tomma i början för att representera det oförändrade tillståndet. När en egenskap väl har ändrats syns innehållet i fältet och bara de egenskaperna ändras i din markering. +Alla valbara fält är tomma i början för att representera det oförändrade tillståndet. När en egenskap väl har ändrats syns innehållet i fältet och bara de egenskaperna ändras i din markering. -Tillgängliga filformat +Tillgängliga filformat -&kvoctrain; kan läsa och skriva följande filformat: +&kvoctrain; kan läsa och skriva följande filformat: -Dess egna dokumenttyp med xml-stil som har filändelsen kvtml. - -Om du vill dela dokument med andra, använd det här, eftersom det är det enda filformatet som har möjlighet att innehålla alla egenskaper i &kvoctrain;. - -Enkla textfiler med särskilda skiljetecken mellan posterna, som också används av enkla databasprogram. Filändelsen är csv i detta fall. &kvoctrain; detekterar också om de här filerna är kodade med UTF8, eftersom sådana filer också är tillgängliga för att behålla riktiga tecken. Se mer om detta i avsnittet om kodning och teckenuppsättningar. - -Det finns många filer på Internet som använder tabulatortecknet eller ett eller två kolon för att skilja de olika språken. För att välja det här skiljetecknet använd fliken för att ställa in Kopiera och klistra in i dialogrutan Inställningar Anpassa &kvoctrain;.... +Dess egna dokumenttyp med xml-stil som har filändelsen kvtml. + +Om du vill dela dokument med andra, använd det här, eftersom det är det enda filformatet som har möjlighet att innehålla alla egenskaper i &kvoctrain;. + +Enkla textfiler med särskilda skiljetecken mellan posterna, som också används av enkla databasprogram. Filändelsen är csv i detta fall. &kvoctrain; detekterar också om de här filerna är kodade med UTF8, eftersom sådana filer också är tillgängliga för att behålla riktiga tecken. Se mer om detta i avsnittet om kodning och teckenuppsättningar. + +Det finns många filer på Internet som använder tabulatortecknet eller ett eller två kolon för att skilja de olika språken. För att välja det här skiljetecknet använd fliken för att ställa in Kopiera och klistra in i dialogrutan Inställningar Anpassa &kvoctrain;.... -&kvoctrain; läser några få byte från en fil och gissar vilket filformatet är. Om inget av de speciella formaten som kvtml eller lex känns igen, används csv-formatet. +&kvoctrain; läser några få byte från en fil och gissar vilket filformatet är. Om inget av de speciella formaten som kvtml eller lex känns igen, används csv-formatet. -Tillgängliga ordtyper +Tillgängliga ordtyper -&kvoctrain; har följande internat ordtyper. Dessutom kan varje dokument innehålla användardefinierade typer. +&kvoctrain; har följande internat ordtyper. Dessutom kan varje dokument innehålla användardefinierade typer. - + -Typnamn -Beskrivning -Exempel +Typnamn +Beskrivning +Exempel -Adjektiv -beskriver egenskaperna hos saker eller personer -dyr, god +Adjektiv +beskriver egenskaperna hos saker eller personer +dyr, god -Adverb -talar om när, hur, var ... någonting händer -idag, starkt +Adverb +talar om när, hur, var ... någonting händer +idag, starkt -Artikel - bestämd artikel - obestämd artikel - - - +Artikel + bestämd artikel + obestämd artikel + + + - en, ett - den, det - + en, ett + den, det + -Konjunktioner -gör tjänst för att binda ihop ord eller meningar -och, men +Konjunktioner +gör tjänst för att binda ihop ord eller meningar +och, men -Namn +Namn -namn på en person, ett djur, och ibland en sak -Tre Kronor, Erik +namn på en person, ett djur, och ibland en sak +Tre Kronor, Erik -Substantiv - maskulinum - femininum - neutrum - -namnger saker, känslor -bord, kaffe (engelska skiljer inte på detta) +Substantiv + maskulinum + femininum + neutrum + +namnger saker, känslor +bord, kaffe (engelska skiljer inte på detta) -Tal - ordningstal - grundtal - -räknar eller numrerar saker - +Tal + ordningstal + grundtal + +räknar eller numrerar saker + - första, andra - ett, två - + första, andra + ett, två + -Mening -särskild kombination av ord -att slå två flugor med en smäll +Mening +särskild kombination av ord +att slå två flugor med en smäll -Preposition -talar om förhållanden eller position -bakom, mellan +Preposition +talar om förhållanden eller position +bakom, mellan -Pronomen - Possessiva pronomen - Personliga pronomen - - +Pronomen + Possessiva pronomen + Personliga pronomen + + - talar om vem som äger något - ersätter ett substantiv - - + talar om vem som äger något + ersätter ett substantiv + + - min, din - du, hon - + min, din + du, hon + -Interrogation -inleder frågor -vem, vad +Interrogation +inleder frågor +vem, vad -Verb - regelbundna verb - oregelbundna verb - -vem som gör någonting eller vad som händer - +Verb + regelbundna verb + oregelbundna verb + +vem som gör någonting eller vad som händer + - att laga, lagade, lagat - att gå, gick, gått - + att laga, lagade, lagat + att gå, gick, gått + - + -Om teckenuppsättningar, kodningar, Unicode och liknande konstiga saker - -Varje text som kan läsas av en människa representeras med en följd av bytes eller oktetter. Den verkliga tolkningen av betydelsen hos dessa kan ske på många olika sätt, beroende på systemet där de visas eller vilket språk texten är avsedd för. - -Eftersom en byte oftast är den minsta gemensamma enheten för information i datorer, representerars varje tecken som du ser på skärmen av exakt en byte. Varje byte kan representera ett värde från 0 till 255 och därför kan du visa upp till 256 olika tecken i en fil. - -Vanligtvis har du ASCII-tecknen, t.ex. a..z, A..Z, 0..9 och ytterligare språkberoende tecken. Till exempel de svenska bokstäverna å, ä eller ö, eller andra specialsymboler från ryska, grekiska, hebreiska eller till och med kinesiska. Allt det här blir till mycket mer än bara 256 olika symboler. - -Vid det här tillfället bör det vara självklart att man måste välja rätt teckenuppsättning, som behövs för att visa tecknen på samma sätt som var avsett. - -En bättre metod är att kombinera två eller flera byte till en representation av ett enda tecken på skärmen. Det här är vad t. ex. Unicode gör. Unicode är en standard som för närvarande använder ett intervall från 0 till 65536 för att ange en given symbol. Nästan alla symboler från varje språk på jorden (och till och med ännu mer, t.ex. välkända ikoner) har blivit tilldelade ett unikt tal utan tvetydigheter. - -Tyvärr är hanteringen av Unicode lite mer komplicerad och fungerar inte med de flesta nuvarande verktyg. Texter i Unicode kan också bli längre. En kompromiss är att använda UTF-8 som använder 7-bitar (8 bitar blir en byte) för de vanligaste tecknen från ASCII-uppsättningen, och byter till 2, 3 eller till och med 4 eller fler byte om det behövs. - -Varje ordförrådsfil för &kvoctrain; är i grunden en sådan enkel textfil som använder Unicode. - -För att stöda så många språk som möjligt, erbjöd &kvoctrain; version 0.7 möjligheten att välja en särskilt teckenuppsättning för varje språk. Om du har sparat dina filer med det föregående 8-bitars läget kan du se fel tecken när du laddar dem med version 0.8 eller senare. Kontakta mig om detta är fallet. - -Om du vill lära dig mer om det här ämnet, kan du besöka följande länkar: +Om teckenuppsättningar, kodningar, Unicode och liknande konstiga saker + +Varje text som kan läsas av en människa representeras med en följd av bytes eller oktetter. Den verkliga tolkningen av betydelsen hos dessa kan ske på många olika sätt, beroende på systemet där de visas eller vilket språk texten är avsedd för. + +Eftersom en byte oftast är den minsta gemensamma enheten för information i datorer, representerars varje tecken som du ser på skärmen av exakt en byte. Varje byte kan representera ett värde från 0 till 255 och därför kan du visa upp till 256 olika tecken i en fil. + +Vanligtvis har du ASCII-tecknen, t.ex. a..z, A..Z, 0..9 och ytterligare språkberoende tecken. Till exempel de svenska bokstäverna å, ä eller ö, eller andra specialsymboler från ryska, grekiska, hebreiska eller till och med kinesiska. Allt det här blir till mycket mer än bara 256 olika symboler. + +Vid det här tillfället bör det vara självklart att man måste välja rätt teckenuppsättning, som behövs för att visa tecknen på samma sätt som var avsett. + +En bättre metod är att kombinera två eller flera byte till en representation av ett enda tecken på skärmen. Det här är vad t. ex. Unicode gör. Unicode är en standard som för närvarande använder ett intervall från 0 till 65536 för att ange en given symbol. Nästan alla symboler från varje språk på jorden (och till och med ännu mer, t.ex. välkända ikoner) har blivit tilldelade ett unikt tal utan tvetydigheter. + +Tyvärr är hanteringen av Unicode lite mer komplicerad och fungerar inte med de flesta nuvarande verktyg. Texter i Unicode kan också bli längre. En kompromiss är att använda UTF-8 som använder 7-bitar (8 bitar blir en byte) för de vanligaste tecknen från ASCII-uppsättningen, och byter till 2, 3 eller till och med 4 eller fler byte om det behövs. + +Varje ordförrådsfil för &kvoctrain; är i grunden en sådan enkel textfil som använder Unicode. + +För att stöda så många språk som möjligt, erbjöd &kvoctrain; version 0.7 möjligheten att välja en särskilt teckenuppsättning för varje språk. Om du har sparat dina filer med det föregående 8-bitars läget kan du se fel tecken när du laddar dem med version 0.8 eller senare. Kontakta mig om detta är fallet. + +Om du vill lära dig mer om det här ämnet, kan du besöka följande länkar: - + http://www.hut.fi/u/jkorpe la/chars.html - - +url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html">http://www.hut.fi/u/jkorpe la/chars.html + + http://linuxdoc.org/ HOWTO/Unicode-HOWTO.html - - + url="http://linuxdoc.org/HOWTO/Unicode-HOWTO.html">http://linuxdoc.org/ HOWTO/Unicode-HOWTO.html + + http://czyborra.com/c harsets/codepages.html - + url="http://czyborra.com/charsets/codepages.html">http://czyborra.com/c harsets/codepages.html + -Och hur ska jag studera? +Och hur ska jag studera? -Det vanliga sättet att studera med &kvoctrain; är att använda en av de slumpmässiga frågefunktionerna. +Det vanliga sättet att studera med &kvoctrain; är att använda en av de slumpmässiga frågefunktionerna. -Det håller reda på din kunskap om uttrycken genom att tilldela en av sju betyg från Nivå 1 till Nivå 7. +Det håller reda på din kunskap om uttrycken genom att tilldela en av sju betyg från Nivå 1 till Nivå 7. -Flera möjligheter är implementerade, som kan anpassas i dialogrutan för frågealternativ. +Flera möjligheter är implementerade, som kan anpassas i dialogrutan för frågealternativ. -För att hålla antalet uttryck nere, begränsa frågorna till en lektion och/eller ordtyp. Personligen föredrar jag ungefär 50 ord per cykel och delar upp lektionerna enligt detta. - -Dessutom kan frågeintervallet bero på det nuvarande betyget, antalet frågor och senaste frågedatum. - -Inlärandet är effektivt om du inte repeterar orden under en viss tid, beroende på det nuvarande betyget. - -Det finns en blockerings- och utgångsmekanism för att hantera detta, så du behöver inte ändra inställningarna efter varje cykel. De kända uttrycken blockeras åtminstone den givna tiden och visas efter utgångstiden. - -Inlärningens riktning kan ändras slumpmässigt för att undvika att bara lära sig åt ena hållet. - -Du kan välja en fråga som visar lösningen tillsammans med flera andra slumpmässigt valda ord (så kallat flerval), beroende på din personliga smak eller bara för att bli bekant med ett nytt ord. - -Särskilda ordtyper behöver särskilda frågor. -Av den här anledningen finns det frågor för att böja verb, jämförelseformer för adjektiv och artiklar för substantiv. +För att hålla antalet uttryck nere, begränsa frågorna till en lektion och/eller ordtyp. Personligen föredrar jag ungefär 50 ord per cykel och delar upp lektionerna enligt detta. + +Dessutom kan frågeintervallet bero på det nuvarande betyget, antalet frågor och senaste frågedatum. + +Inlärandet är effektivt om du inte repeterar orden under en viss tid, beroende på det nuvarande betyget. + +Det finns en blockerings- och utgångsmekanism för att hantera detta, så du behöver inte ändra inställningarna efter varje cykel. De kända uttrycken blockeras åtminstone den givna tiden och visas efter utgångstiden. + +Inlärningens riktning kan ändras slumpmässigt för att undvika att bara lära sig åt ena hållet. + +Du kan välja en fråga som visar lösningen tillsammans med flera andra slumpmässigt valda ord (så kallat flerval), beroende på din personliga smak eller bara för att bli bekant med ett nytt ord. + +Särskilda ordtyper behöver särskilda frågor. +Av den här anledningen finns det frågor för att böja verb, jämförelseformer för adjektiv och artiklar för substantiv. -Alla de här inställningarna kan summeras i profiler och sparas med ett godtyckligt namn. +Alla de här inställningarna kan summeras i profiler och sparas med ett godtyckligt namn. -Vid en frågeomgång visar &kvoctrain; uttrycken i slumpmässig ordning tills du bekräftar alla som kända. Om du inte valde en speciell lektion, hanteras alla lektioner i tur och ordning. +Vid en frågeomgång visar &kvoctrain; uttrycken i slumpmässig ordning tills du bekräftar alla som kända. Om du inte valde en speciell lektion, hanteras alla lektioner i tur och ordning. -Återstående uttryck i en frågeomgång som pågår lagras på motsvarande sätt när du avslutar &kvoctrain;. När du fortsätter senare kan du återuppta frågeomgången (detta gäller för närvarande inte för speciella frågeomgångar med verb, artiklar och jämförelseformer). Dessa uttryck markeras med en grön bock i huvudfönstret. +Återstående uttryck i en frågeomgång som pågår lagras på motsvarande sätt när du avslutar &kvoctrain;. När du fortsätter senare kan du återuppta frågeomgången (detta gäller för närvarande inte för speciella frågeomgångar med verb, artiklar och jämförelseformer). Dessa uttryck markeras med en grön bock i huvudfönstret. @@ -1177,841 +546,398 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" -Dialogrutor +Dialogrutor -Dialogrutan <guilabel ->Dokumentegenskaper</guilabel -> - -Öppna dialogrutan med Ordförråd Dokumentegenskaper.Den här dialogrutan består också av flera sidor som avgör egenskaper som bara hör till det nuvarande dokumentet. De lagras med ordförrådet. +Dialogrutan <guilabel>Dokumentegenskaper</guilabel> + +Öppna dialogrutan med Ordförråd Dokumentegenskaper.Den här dialogrutan består också av flera sidor som avgör egenskaper som bara hör till det nuvarande dokumentet. De lagras med ordförrådet. -<guilabel ->Allmänna</guilabel -> egenskaper +<guilabel>Allmänna</guilabel> egenskaper -Skärmbild av Allmänna dokumentegenskaper +Skärmbild av Allmänna dokumentegenskaper -Allmänna dokumentegenskaper +Allmänna dokumentegenskaper -Titel -Här kan du skriva in dokumentets titel, som visas i fönstrets namnlist. +Titel +Här kan du skriva in dokumentets titel, som visas i fönstrets namnlist. -Upphovsmän -Oftast skriver du in ditt namn i det här fältet. Om det finns mer än en upphovsman kan du använda en rad för varje person. +Upphovsmän +Oftast skriver du in ditt namn i det här fältet. Om det finns mer än en upphovsman kan du använda en rad för varje person. -Licens -Om du vill begränsa (eller bättre tillåta) användning av ditt ordförråd ska du skriva in motsvarande licens här. -Jag rekommenderar något som liknar den fria dokumentlicensen. +Licens +Om du vill begränsa (eller bättre tillåta) användning av ditt ordförråd ska du skriva in motsvarande licens här. +Jag rekommenderar något som liknar den fria dokumentlicensen. -Anmärkning -Det här fältet kan innehålla saker som inte passar in i någon av de övriga kategorierna. +Anmärkning +Det här fältet kan innehålla saker som inte passar in i någon av de övriga kategorierna. -<guilabel ->Lektionsbeskrivning</guilabel -> +<guilabel>Lektionsbeskrivning</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Lektionsbeskrivning +Skärmbild av dialogrutan Lektionsbeskrivning - -Lektionsbeskrivning + +Lektionsbeskrivning -Här kan du lägga till, ändra och ta bort beskrivningar av lektioner. +Här kan du lägga till, ändra och ta bort beskrivningar av lektioner. -Knapparna bör vara ganska självklara, utom Rensa. Den tar bort alla lektionsbeskrivningar som för närvarande är oanvända i det nuvarande dokumentet. +Knapparna bör vara ganska självklara, utom Rensa. Den tar bort alla lektionsbeskrivningar som för närvarande är oanvända i det nuvarande dokumentet. -<guilabel ->Typbeskrivningar</guilabel -> +<guilabel>Typbeskrivningar</guilabel> -På samma sätt som i föregående avsnitt om lektioner, kan du redigera dina egna uttryckstyper på den här sidan. +På samma sätt som i föregående avsnitt om lektioner, kan du redigera dina egna uttryckstyper på den här sidan. -Eftersom dialogrutan ser likadan ut som föregående finns det ingen bild. +Eftersom dialogrutan ser likadan ut som föregående finns det ingen bild. -<guilabel ->Tempus</guilabel -> +<guilabel>Tempus</guilabel> -På nästa sida kan du lägga till de tempus du behöver. +På nästa sida kan du lägga till de tempus du behöver. -<guilabel ->Användningsetiketter</guilabel -> +<guilabel>Användningsetiketter</guilabel> -Den sista sidan erbjuder möjlighet att skriva in dina egna användningsbeskrivningar. +Den sista sidan erbjuder möjlighet att skriva in dina egna användningsbeskrivningar. -Om du tycker att ett viktigt objekt saknas (bland ovanstående tempus, typer eller användningsbeskrivningarna) bör du tala om det för mig, så att jag kan lägga till dem i programmet som standardobjekt. -På det här sättet kan alla användare få nytta av det. +Om du tycker att ett viktigt objekt saknas (bland ovanstående tempus, typer eller användningsbeskrivningarna) bör du tala om det för mig, så att jag kan lägga till dem i programmet som standardobjekt. +På det här sättet kan alla användare få nytta av det. -<guilabel ->Dokumentegenskaper</guilabel -> +<guilabel>Dokumentegenskaper</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Dokumentinställningar +Skärmbild av dialogrutan Dokumentinställningar - -Dokumentegenskaper + +Dokumentegenskaper -Tillåt sortering -Om du har skapat ditt eget ordförråd i en viss ordning, kan du använda kryssrutorna för att stänga av sortering för det här dokumentet. Ett klick på rubrikradens knapp sorterar då inte längre kolumnen. +Tillåt sortering +Om du har skapat ditt eget ordförråd i en viss ordning, kan du använda kryssrutorna för att stänga av sortering för det här dokumentet. Ett klick på rubrikradens knapp sorterar då inte längre kolumnen. -Version 0.7 av &kvoctrain; erbjöd också valet att antingen använda 8-bitar eller Unicode för att lagra ordförrådsfiler. Det här stöds inte längre. Filerna lagras alltid som Unicode för att förhindra felaktig visning av tecken. -Tyvärr finns det ingen bakåtkompatibilitet med versioner innan 0.6 längre, men jag tror att fördelarna är värt det. +Version 0.7 av &kvoctrain; erbjöd också valet att antingen använda 8-bitar eller Unicode för att lagra ordförrådsfiler. Det här stöds inte längre. Filerna lagras alltid som Unicode för att förhindra felaktig visning av tecken. +Tyvärr finns det ingen bakåtkompatibilitet med versioner innan 0.6 längre, men jag tror att fördelarna är värt det. -Dialogrutan <guilabel ->Språkegenskaper</guilabel -> - -Öppna dialogrutan med Ordförråd Språkegenskaper. +Dialogrutan <guilabel>Språkegenskaper</guilabel> + +Öppna dialogrutan med Ordförråd Språkegenskaper. -Skärmbild av dialogrutan Språkegenskaper +Skärmbild av dialogrutan Språkegenskaper - -Språkelement + +Språkelement -Följande sidor i denna dialogruta anger flera element som används i motsvarande frågor för varje språk i det här ordförrådet. +Följande sidor i denna dialogruta anger flera element som används i motsvarande frågor för varje språk i det här ordförrådet. -Artiklar -För varje genus skriver du här in bestämd och obestämd artikel. Om det inte finns någon för språket, lämnar du fältet tomt. +Artiklar +För varje genus skriver du här in bestämd och obestämd artikel. Om det inte finns någon för språket, lämnar du fältet tomt. -Konjunktion -På samma sätt skriver du in beskrivningen av första, andra och tredje person både i singularis och pluralis. -Eftersom många språk inte särskiljer tredje person pluralis, finns det en kryssruta för att avgöra detta. -Lämna onödiga fält tomma. +Konjunktion +På samma sätt skriver du in beskrivningen av första, andra och tredje person både i singularis och pluralis. +Eftersom många språk inte särskiljer tredje person pluralis, finns det en kryssruta för att avgöra detta. +Lämna onödiga fält tomma. -Version 0.7 av &kvoctrain; erbjöd också val av en särskild teckenuppsättning. I &Qt; version 3, finns det inget behov av detta längre. -Om du har viktiga filer som visas på fel sätt i den nya versionen kan du kontakta mig, eftersom det kan vara värt besväret att skapa något konverteringsverktyg. +Version 0.7 av &kvoctrain; erbjöd också val av en särskild teckenuppsättning. I &Qt; version 3, finns det inget behov av detta längre. +Om du har viktiga filer som visas på fel sätt i den nya versionen kan du kontakta mig, eftersom det kan vara värt besväret att skapa något konverteringsverktyg. -Inställningsdialogrutan - -Öppna dialogrutan Inställningar Anpassa &kvoctrain;.... Inställningarna i dialogrutan är allmänna och påverkar alla ordförråd på samma sätt. +Inställningsdialogrutan + +Öppna dialogrutan Inställningar Anpassa &kvoctrain;.... Inställningarna i dialogrutan är allmänna och påverkar alla ordförråd på samma sätt. -<guilabel ->Allmänt</guilabel -> +<guilabel>Allmänt</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan med allmänna inställningar +Skärmbild av dialogrutan med allmänna inställningar - -Dialogrutan med allmänna inställningar + +Dialogrutan med allmänna inställningar -Spara ordförråd automatiskt vid stängning och avslutning -Om du markerar alternativet, sparar &kvoctrain; automatiskt dokumentet om det ändrats när du använder stängningsknappen eller när du avslutar &kvoctrain;. -Som en sidoeffekt frågar den inte häller efter bekräftelse för att spara vid avslutning med ändrad data, utan sparar ordförrådet utan att fråga. +Spara ordförråd automatiskt vid stängning och avslutning +Om du markerar alternativet, sparar &kvoctrain; automatiskt dokumentet om det ändrats när du använder stängningsknappen eller när du avslutar &kvoctrain;. +Som en sidoeffekt frågar den inte häller efter bekräftelse för att spara vid avslutning med ändrad data, utan sparar ordförrådet utan att fråga. -Skapa säkerhetskopia var 15 minuter -&kvoctrain; sparar automatiskt dokumentet om det ändrats efter tidsperioden som du skriver in här, när alternativet är markerat. -Som en sidoeffekt frågar den inte häller efter bekräftelse för att spara vid avslutning med ändrad data, utan sparar ordförrådet utan att fråga. -Intervallet 0 avbryter också det här beteendet. +Skapa säkerhetskopia var 15 minuter +&kvoctrain; sparar automatiskt dokumentet om det ändrats efter tidsperioden som du skriver in här, när alternativet är markerat. +Som en sidoeffekt frågar den inte häller efter bekräftelse för att spara vid avslutning med ändrad data, utan sparar ordförrådet utan att fråga. +Intervallet 0 avbryter också det här beteendet. -Smart tillägg -Om den här funktionen är aktiverad, visas inmatningsdialogrutan upprepade gånger. Efter du har skrivit in det första originalordet måste du skriva in motsvarande översättningar. Därefter fortsätter du med nästa originalord och dess översättningar till du stoppar genom att trycka på Esc-tangenten. -När du är i det här läget och ändrar lektion i dialogrutan betyder det samma sak som att välja lektionen i verktygsraden. På det här sättet är den förvald när nästa inmatningsdialogruta visas. -Lektionen som krävs måste skapas i förväg i dokumentinställningarna. +Smart tillägg +Om den här funktionen är aktiverad, visas inmatningsdialogrutan upprepade gånger. Efter du har skrivit in det första originalordet måste du skriva in motsvarande översättningar. Därefter fortsätter du med nästa originalord och dess översättningar till du stoppar genom att trycka på Esc-tangenten. +När du är i det här läget och ändrar lektion i dialogrutan betyder det samma sak som att välja lektionen i verktygsraden. På det här sättet är den förvald när nästa inmatningsdialogruta visas. +Lektionen som krävs måste skapas i förväg i dokumentinställningarna. -Verkställ ändringar utan att fråga -När markerad, sparas alla inställningar när &kvoctrain; avslutas. Annars måste du välja motsvarande menyalternativ. +Verkställ ändringar utan att fråga +När markerad, sparas alla inställningar när &kvoctrain; avslutas. Annars måste du välja motsvarande menyalternativ. -Storleksändring av kolumner -När du ändrar storlek på huvudfönstret är det bekvämt om kolumnerna också ändrar storlek automatiskt. -Det här är möjligt på två sätt: +Storleksändring av kolumner +När du ändrar storlek på huvudfönstret är det bekvämt om kolumnerna också ändrar storlek automatiskt. +Det här är möjligt på två sätt: - Automatisk - &kvoctrain; gör alla kolumner lika breda, utom den vänstra med lektionsnamnen som är hälften så bred som de övriga. Den andra kolumnen som innehåller bilden som beskriver radens tillstånd har en fast bredd. + Automatisk + &kvoctrain; gör alla kolumner lika breda, utom den vänstra med lektionsnamnen som är hälften så bred som de övriga. Den andra kolumnen som innehåller bilden som beskriver radens tillstånd har en fast bredd. - Procent - Bredden på kolumnerna ändras med samma faktor som huvudfönstret minskade eller ökade i storlek. + Procent + Bredden på kolumnerna ändras med samma faktor som huvudfönstret minskade eller ökade i storlek. - + -Om den sista knappen som heter Fast är markerad, görs ingen ändring av kolumnernas storlek. +Om den sista knappen som heter Fast är markerad, görs ingen ändring av kolumnernas storlek. -<guilabel ->Språk</guilabel -> +<guilabel>Språk</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Språkinställningar +Skärmbild av dialogrutan Språkinställningar - -Dialogrutan Språkinställningar + +Dialogrutan Språkinställningar -Språkkod -Varje kolumn kan tilldelas ett språk. Det görs internt med de vanliga internationella språkkoderna t.ex. en, sv, de. De här koderna lagras också med dokumentet. -Du bör alltid använda de riktiga koderna för att kunna dela ordförråd med andra. Att kunna sammanfoga ordförråd beror också på riktiga språkkoder. +Språkkod +Varje kolumn kan tilldelas ett språk. Det görs internt med de vanliga internationella språkkoderna t.ex. en, sv, de. De här koderna lagras också med dokumentet. +Du bör alltid använda de riktiga koderna för att kunna dela ordförråd med andra. Att kunna sammanfoga ordförråd beror också på riktiga språkkoder. -Alternativ kod -Ibland kan det vara användbart att ha en andra språkkod, eftersom vissa språk har den vanliga korta koden och en eller två längre koder. För svenska är det till exempel vanligt att använda sv, men antingen sve eller swe är också möjliga enligt ISO639-2. +Alternativ kod +Ibland kan det vara användbart att ha en andra språkkod, eftersom vissa språk har den vanliga korta koden och en eller två längre koder. För svenska är det till exempel vanligt att använda sv, men antingen sve eller swe är också möjliga enligt ISO639-2. -Språknamn -Här kan du ge språkkoden ett beskrivande namn på ditt eget språk som visas i tabellrubriken i huvudfönstret. +Språknamn +Här kan du ge språkkoden ett beskrivande namn på ditt eget språk som visas i tabellrubriken i huvudfönstret. -Bild -Dessutom kan du lägga till en trevlig ikon till ditt språk som visas i tabellrubrikens knapp. -&kde; lagrar de här bilderna under $TDEDIR/share/locale/l10n/språkkod. +Bild +Dessutom kan du lägga till en trevlig ikon till ditt språk som visas i tabellrubrikens knapp. +&kde; lagrar de här bilderna under $TDEDIR/share/locale/l10n/språkkod. -Tangentbordslayout -Ännu inte skrivet. +Tangentbordslayout +Ännu inte skrivet. -Delete -Genom att klicka på den här knappen tas språkkoden som för närvarande är vald bort från listan. +Delete +Genom att klicka på den här knappen tas språkkoden som för närvarande är vald bort från listan. -Lägg till -Efter att ha skrivit in ett nytt språk i fältet till vänster, använder du den här knappen för att lägga till den i listan. Därefter måste du fylla i fälten med det långa namnet och bilden för rubrikknappen. +Lägg till +Efter att ha skrivit in ett nytt språk i fältet till vänster, använder du den här knappen för att lägga till den i listan. Därefter måste du fylla i fälten med det långa namnet och bilden för rubrikknappen. -Lägg till språkdata från KDE:s databas -Genom att klicka på kombinationsrutan visas en lista som innehåller alla länder som är kända av &kde; installationen. Du kan lägga till de önskade språkegenskaperna, ordnade efter land, till din personliga lista. +Lägg till språkdata från KDE:s databas +Genom att klicka på kombinationsrutan visas en lista som innehåller alla länder som är kända av &kde; installationen. Du kan lägga till de önskade språkegenskaperna, ordnade efter land, till din personliga lista. -Kanske vill du ändra språknamnet, eller motsvarande bild, men jag rekommenderar starkt att du åtminstone behåller språkkoden med 2 byte, och dess alternativ med 3 byte, om du inte har en särskild anledning. Det här är för att åstadkomma dokumentfiler som passar ihop, och kan delas mellan alla användare. +Kanske vill du ändra språknamnet, eller motsvarande bild, men jag rekommenderar starkt att du åtminstone behåller språkkoden med 2 byte, och dess alternativ med 3 byte, om du inte har en särskild anledning. Det här är för att åstadkomma dokumentfiler som passar ihop, och kan delas mellan alla användare. -Lägg till språkdata från ISO639-1 -Genom att klicka på kombinationsrutan visas en lista som innehåller alla språkkoder som täcks av ISO639-1. +Lägg till språkdata från ISO639-1 +Genom att klicka på kombinationsrutan visas en lista som innehåller alla språkkoder som täcks av ISO639-1. -I grunden tillhandahåller de föregående två knapparna samma data. Den första innehåller alla språkkoder som är kända i &kde;, sorterade efter land, medan den andra innehåller alla koder i ISO639-1, sorterade i alfabetisk ordning. +I grunden tillhandahåller de föregående två knapparna samma data. Den första innehåller alla språkkoder som är kända i &kde;, sorterade efter land, medan den andra innehåller alla koder i ISO639-1, sorterade i alfabetisk ordning. -<guilabel ->Visa</guilabel -> +<guilabel>Visa</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Visningsinställningar +Skärmbild av dialogrutan Visningsinställningar - -Dialogrutan Visningsinställningar + +Dialogrutan Visningsinställningar -Tabellteckensnitt -Låter dig välja ett teckensnitt för att visa ordförrådet i huvudfönstret. +Tabellteckensnitt +Låter dig välja ett teckensnitt för att visa ordförrådet i huvudfönstret. -IPA-teckensnitt -Låter dig välja ett teckensnitt för att visa tecken från det internationella fonetiska alfabetet. Det här används för att visa uttalet för uttrycket längst ner på statusraden. -Troligen har du inte ett IPA-teckensnitt, eftersom de här tecknen inte används särskilt ofta. Du kan ladda ner ett gratis teckensnitt från http://bibliofile.mc.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html eller http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html . Installera till exempel teckensnitten med tdefontinst. - -Om du har installerat StarOffice, har du troligen teckensnittet Lucida Sans Unicode, som också innehåller de flesta tecken som behövs (men försäkra dig om att välja teckensnittet som slutar med Unicode). - -Jag hittade också en referens och inledning till fonetiska symboler, som förklarar lite grand om bakgrunden. Det finns också International Phonetic Association, där du kan hitta ännu mer information. +IPA-teckensnitt +Låter dig välja ett teckensnitt för att visa tecken från det internationella fonetiska alfabetet. Det här används för att visa uttalet för uttrycket längst ner på statusraden. +Troligen har du inte ett IPA-teckensnitt, eftersom de här tecknen inte används särskilt ofta. Du kan ladda ner ett gratis teckensnitt från http://bibliofile.mc.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html eller http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/fonts.html . Installera till exempel teckensnitten med tdefontinst. + +Om du har installerat StarOffice, har du troligen teckensnittet Lucida Sans Unicode, som också innehåller de flesta tecken som behövs (men försäkra dig om att välja teckensnittet som slutar med Unicode). + +Jag hittade också en referens och inledning till fonetiska symboler, som förklarar lite grand om bakgrunden. Det finns också International Phonetic Association, där du kan hitta ännu mer information. -Betygsfärger -Varje betyg kan tilldelas en egen färg. Jag föredrar till exempel grön för det bästa betyget och röd för det sämsta. -Om du inte vill ha några färger, utan bara svart-vitt, avmarkera kryssrutan Använd färger. +Betygsfärger +Varje betyg kan tilldelas en egen färg. Jag föredrar till exempel grön för det bästa betyget och röd för det sämsta. +Om du inte vill ha några färger, utan bara svart-vitt, avmarkera kryssrutan Använd färger. -<guilabel ->Kopiera och klistra in</guilabel -> +<guilabel>Kopiera och klistra in</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Inställningar av kopiera och klistra in +Skärmbild av dialogrutan Inställningar av kopiera och klistra in - -Dialogrutan Inställningar av kopiera och klistra in + +Dialogrutan Inställningar av kopiera och klistra in -Skiljetecken -Det här är en sekvens av ett eller flera tecken som delar ett uttryck när data skickas från eller till ett annat program via klippbordet. -Det vanligaste tecknet är tabulator, som använder tabulatortecknet. En annan möjlighet är att använda semikolon, om du vill exportera data till en databasfil med CSV-format. Det här tecknet används också för att läsa sådana filer på ett riktigt sätt. +Skiljetecken +Det här är en sekvens av ett eller flera tecken som delar ett uttryck när data skickas från eller till ett annat program via klippbordet. +Det vanligaste tecknet är tabulator, som använder tabulatortecknet. En annan möjlighet är att använda semikolon, om du vill exportera data till en databasfil med CSV-format. Det här tecknet används också för att läsa sådana filer på ett riktigt sätt. -Ordning -När du klistrar in via klippbordet, vet inte &kvoctrain; vilket språk de olika fälten hör till och skulle bara infoga dem från vänster till höger. -För att underlätta ett riktigt beteende, om du arrangerade ditt ordförråd på ett annat sätt, kan du avgöra den önskade ordningen i det här området. -Knapparna till höger om listrutan flyttar det nuvarande språket uppåt eller neråt. Hoppa över infogar ett mellanrum som betyder att fältet som senare beräknas från klippbordet hoppas över. +Ordning +När du klistrar in via klippbordet, vet inte &kvoctrain; vilket språk de olika fälten hör till och skulle bara infoga dem från vänster till höger. +För att underlätta ett riktigt beteende, om du arrangerade ditt ordförråd på ett annat sätt, kan du avgöra den önskade ordningen i det här området. +Knapparna till höger om listrutan flyttar det nuvarande språket uppåt eller neråt. Hoppa över infogar ett mellanrum som betyder att fältet som senare beräknas från klippbordet hoppas över. -Använd nuvarande dokument -När markerad, antas posterna på klippbordet vara i samma språkordning som det nuvarande dokumentet. +Använd nuvarande dokument +När markerad, antas posterna på klippbordet vara i samma språkordning som det nuvarande dokumentet. -<guilabel ->Fråga</guilabel -> +<guilabel>Fråga</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Frågeinställningar +Skärmbild av dialogrutan Frågeinställningar - -Dialogrutan Frågeinställningar + +Dialogrutan Frågeinställningar -Tid per fråga -Här kan du påverka beteendet hos &kvoctrain; när du inte vet svaret i tid. - Du kan ställa in en tidsgräns som &kvoctrain; ger dig för att komma ihåg rätt svar. - Dessutom kan du tala om för &kvoctrain; vad som ska hända när gränsen nås. Förutom att vänta en obegränsad tid kan du välja att få se svaret, eller fortsätta omedelbart med nästa fråga. - Du kan också sätta på en liten stapel som visar återstående tid för nuvarande svar. +Tid per fråga +Här kan du påverka beteendet hos &kvoctrain; när du inte vet svaret i tid. + Du kan ställa in en tidsgräns som &kvoctrain; ger dig för att komma ihåg rätt svar. + Dessutom kan du tala om för &kvoctrain; vad som ska hända när gränsen nås. Förutom att vänta en obegränsad tid kan du välja att få se svaret, eller fortsätta omedelbart med nästa fråga. + Du kan också sätta på en liten stapel som visar återstående tid för nuvarande svar. -Om du överskrider tidsgränsen flera gånger i rad, antar &kvoctrain; att det inte sitter någon vid skärmen och stoppar frågeomgången. +Om du överskrider tidsgränsen flera gånger i rad, antar &kvoctrain; att det inte sitter någon vid skärmen och stoppar frågeomgången. -Byt riktning slumpmässigt -Oftast görs en frågeomgång bara i ena riktningen, beroende på kolumnen som du använde för att starta omgången. Med den här kryssrutan kan du bestämma att riktingen ändras slumpmässigt. +Byt riktning slumpmässigt +Oftast görs en frågeomgång bara i ena riktningen, beroende på kolumnen som du använde för att starta omgången. Med den här kryssrutan kan du bestämma att riktingen ändras slumpmässigt. -Använd alternativ inlärningsmetod -Den normala inlärningsmetoden är att lära in en enstaka lektion åt gången, och när du svarar rätt första gången tas den bort från aktuell inlärningslista. +Använd alternativ inlärningsmetod +Den normala inlärningsmetoden är att lära in en enstaka lektion åt gången, och när du svarar rätt första gången tas den bort från aktuell inlärningslista. -Den alternativa metoden utvecklades av Sebastian Leitner i boken "So lernt man lernen, Angewandte Lernpsychologie - ein Weg zum Erfolg" (Freiburg: Heider, 1972), på svenska "Lär hur man lär sig, Tillämpad inlärningspsykologi: Vägen till framgång". +Den alternativa metoden utvecklades av Sebastian Leitner i boken "So lernt man lernen, Angewandte Lernpsychologie - ein Weg zum Erfolg" (Freiburg: Heider, 1972), på svenska "Lär hur man lär sig, Tillämpad inlärningspsykologi: Vägen till framgång". -Idén med Leitners metod är att försöka lära dig frågorna du har svårt med, och inte bekymra dig med de som du redan kan. Det åstadkoms genom att kräva att du svarar rätt på varje fråga fyra gånger i följd. +Idén med Leitners metod är att försöka lära dig frågorna du har svårt med, och inte bekymra dig med de som du redan kan. Det åstadkoms genom att kräva att du svarar rätt på varje fråga fyra gånger i följd. -I verkligheten fungerar det genom att skapa fyra rader med kort. Varje rad ovanför den nedersta kan bara innehålla ett visst antal kort. Den övre raden kan innehålla sju kort, övriga kan innehålla två kort. (Ursprungligen kunde den nedre raden bara innehålla tre kort, och på så sätt begränsades totalt antal kort till 20. Den här "begränsningen" finns inte i &kvoctrain;.) +I verkligheten fungerar det genom att skapa fyra rader med kort. Varje rad ovanför den nedersta kan bara innehålla ett visst antal kort. Den övre raden kan innehålla sju kort, övriga kan innehålla två kort. (Ursprungligen kunde den nedre raden bara innehålla tre kort, och på så sätt begränsades totalt antal kort till 20. Den här "begränsningen" finns inte i &kvoctrain;.) -I den nedersta raden finns frågorna som ännu inte har ställts och de som tidigare har besvarats felaktigt. När en fråga besvaras riktigt, tas den bort från raden den fanns i och flyttas längst bak i raden ovanför. Om den nu besvaras felaktigt, flyttas kortet längst bak i den nedersta raden. Om raden ett kort placeras i överskrider maximalt antal kort för raden, tas nästa fråga från den radens början, annars tas den från nedersta radens början. Ett kort tas bort när det annars skulle flyttats till femte raden, dvs. det besvarades riktigt när det fanns i översta raden. +I den nedersta raden finns frågorna som ännu inte har ställts och de som tidigare har besvarats felaktigt. När en fråga besvaras riktigt, tas den bort från raden den fanns i och flyttas längst bak i raden ovanför. Om den nu besvaras felaktigt, flyttas kortet längst bak i den nedersta raden. Om raden ett kort placeras i överskrider maximalt antal kort för raden, tas nästa fråga från den radens början, annars tas den från nedersta radens början. Ett kort tas bort när det annars skulle flyttats till femte raden, dvs. det besvarades riktigt när det fanns i översta raden. @@ -2020,1338 +946,647 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" -<guilabel ->Trösklar</guilabel -> +<guilabel>Trösklar</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Tröskelinställningar +Skärmbild av dialogrutan Tröskelinställningar - -Dialogrutan Tröskelinställningar + +Dialogrutan Tröskelinställningar -Med den här dialogrutan kan du avgöra vilka poster som ingår i nästa urval av slumpmässiga frågor. - -Om du har aktiverat blockeringsmekanismen på nästa sida i dialogrutan, så är trösklarna för Betyg, Frågeantal, Felaktigt antal och Senaste fråga inaktiva, och spelar ingen roll. +Med den här dialogrutan kan du avgöra vilka poster som ingår i nästa urval av slumpmässiga frågor. + +Om du har aktiverat blockeringsmekanismen på nästa sida i dialogrutan, så är trösklarna för Betyg, Frågeantal, Felaktigt antal och Senaste fråga inaktiva, och spelar ingen roll. -Lektion -Ange vilka lektioner som ska ingå eller utelämnas. Ett godtyckligt antal lektioner kan väljas för beräkningen. -För bekvämlighets skull finns det ytterligare två knappar som kan välja alla poster eller ingen. -Från version 0.7.0 lagras det här med dokumentet istället för globalt. +Lektion +Ange vilka lektioner som ska ingå eller utelämnas. Ett godtyckligt antal lektioner kan väljas för beräkningen. +För bekvämlighets skull finns det ytterligare två knappar som kan välja alla poster eller ingen. +Från version 0.7.0 lagras det här med dokumentet istället för globalt. -Ordtyp -Väljer ordtypen. &kvoctrain; tar inte hänsyn till undertyper. +Ordtyp +Väljer ordtypen. &kvoctrain; tar inte hänsyn till undertyper. -Betyg -Samma för betyget. +Betyg +Samma för betyget. -Frågeantal -Välj hur ofta markeringen måste ingå i en frågeomgång. +Frågeantal +Välj hur ofta markeringen måste ingå i en frågeomgång. -Felaktigt antal -Samma för antal gånger som posten inte kändes till. +Felaktigt antal +Samma för antal gånger som posten inte kändes till. -Senaste fråga -Frågor före eller inom det givna tidsintervallet ingår. -Poster som inte har frågats efter ingår alltid om du väljer före. +Senaste fråga +Frågor före eller inom det givna tidsintervallet ingår. +Poster som inte har frågats efter ingår alltid om du väljer före. -Poster ingår bara om alla villkor är uppfyllda. Om du vill att en egenskap ska ignoreras, välj Har ingen betydelse för den. +Poster ingår bara om alla villkor är uppfyllda. Om du vill att en egenskap ska ignoreras, välj Har ingen betydelse för den. -<guilabel ->Blockering</guilabel -> +<guilabel>Blockering</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Blockeringsinställningar +Skärmbild av dialogrutan Blockeringsinställningar - -Dialogrutan Blockeringsinställningar + +Dialogrutan Blockeringsinställningar -På den här sidan väljer du tiden som en känd post utelämnas från frågor, och när den senast måste ingå igen. +På den här sidan väljer du tiden som en känd post utelämnas från frågor, och när den senast måste ingå igen. -Det finns två villkor som måste uppfyllas, annars visas du en lämplig varning: +Det finns två villkor som måste uppfyllas, annars visas du en lämplig varning: -Tiden måste öka från nivå till nivå - -Blockeringstiden måste vara mindre än utgångstiden för samma nivå. +Tiden måste öka från nivå till nivå + +Blockeringstiden måste vara mindre än utgångstiden för samma nivå. -Om minst en av blockering eller utgångstid är aktiv, så tas ingen hänsyn till trösklarna för Betyg, Frågeantal, Felaktigt antal och Senaste fråga från föregående sida i dialogrutan. +Om minst en av blockering eller utgångstid är aktiv, så tas ingen hänsyn till trösklarna för Betyg, Frågeantal, Felaktigt antal och Senaste fråga från föregående sida i dialogrutan. -<guilabel ->Profiler</guilabel -> -En profil är en uppsättning med inställningar (inställningar relaterade till frågor) som du kan sparar och ladda för att använda senare. Knappen Profiler... längst ner i dialogrutan Anpassa &kvoctrain;... låter dig se befintliga profiler, ladda en ny profil och spara nuvarande inställningar i en ny profil. -Genom att klicka på knappen Profiler... visas följande dialogruta. +<guilabel>Profiler</guilabel> +En profil är en uppsättning med inställningar (inställningar relaterade till frågor) som du kan sparar och ladda för att använda senare. Knappen Profiler... längst ner i dialogrutan Anpassa &kvoctrain;... låter dig se befintliga profiler, ladda en ny profil och spara nuvarande inställningar i en ny profil. +Genom att klicka på knappen Profiler... visas följande dialogruta. -Dialogrutan Profiler +Dialogrutan Profiler - -Dialogrutan Profiler + +Dialogrutan Profiler -Spara -Sparar de nuvarande frågeinställningarna med det aktuella namnet. +Spara +Sparar de nuvarande frågeinställningarna med det aktuella namnet. -Ladda -Laddar inställningarna från profilen i listrutan. +Ladda +Laddar inställningarna från profilen i listrutan. -Ny -Skapar en ny profil med de nuvarande inställningarna. +Ny +Skapar en ny profil med de nuvarande inställningarna. -Ta bort -Tar bort den nuvarande profilen. +Ta bort +Tar bort den nuvarande profilen. -Stäng -Stänger dialogrutan Profiler. - - - +Stäng +Stänger dialogrutan Profiler. + + + -Inmatningsdialogruta +Inmatningsdialogruta -<guilabel ->Gemensamma egenskaper</guilabel -> - -Här skriver du in ett nytt uttryck i en tabellcell eller ändrar befintliga poster och deras egenskaper. Dialogrutan kan kommas åt när en cell är markerad och du väljer menyn Redigera Redigera markerat område... eller från knappen Redigera uttryck... i dialogrutan Slumpmässig fråga. +<guilabel>Gemensamma egenskaper</guilabel> + +Här skriver du in ett nytt uttryck i en tabellcell eller ändrar befintliga poster och deras egenskaper. Dialogrutan kan kommas åt när en cell är markerad och du väljer menyn Redigera Redigera markerat område... eller från knappen Redigera uttryck... i dialogrutan Slumpmässig fråga. -Skärmbild av inmatningsdialogruta +Skärmbild av inmatningsdialogruta - -Inmatningsdialogruta + +Inmatningsdialogruta -Uttryck -Innehåller dina ord. +Uttryck +Innehåller dina ord. -Lektion -Väljer önskad lektion. -Knappen till höger aktiverar också dialogrutan Redigera lektionsnamn där du kan skriva in en ny lektion. +Lektion +Väljer önskad lektion. +Knappen till höger aktiverar också dialogrutan Redigera lektionsnamn där du kan skriva in en ny lektion. -Uttal -I det här fältet kan du beskriva hur ordet uttalas. -Det här är möjligt genom att antingen använda enkla ASCII-tecken, och kanske en avancerade personlig fonetisk beskrivning, eller ännu bättre genom att använda det internationella fonetiska alfabetet. Knappen till höger visar en dialogruta, där du kan välja tecken som hör till det alfabetet. +Uttal +I det här fältet kan du beskriva hur ordet uttalas. +Det här är möjligt genom att antingen använda enkla ASCII-tecken, och kanske en avancerade personlig fonetisk beskrivning, eller ännu bättre genom att använda det internationella fonetiska alfabetet. Knappen till höger visar en dialogruta, där du kan välja tecken som hör till det alfabetet. -Typ -Låter dig välja en av de fördefinierade typerna för uttrycket. Om du ändrar typ för en post, tilldelas alla poster i den raden den nya typen. -Se tabellen med alla tillgängliga typer. +Typ +Låter dig välja en av de fördefinierade typerna för uttrycket. Om du ändrar typ för en post, tilldelas alla poster i den raden den nya typen. +Se tabellen med alla tillgängliga typer. -Undertyp -Vissa typer omfattar också undertyper. Om det inte finns någon undertyp tillgänglig är det här fältet inte aktivt. -Varje post i en rad kan ha olika undertyp. Det här är användbart för substantiv, eftersom genus för ett substantiv kan vara olika i olika språk. -Knappen till höger om det här fältet aktiverar dialogrutan Redigera användardefinierade typer så att du kan omedelbart kan redigera Typbeskrivningar. +Undertyp +Vissa typer omfattar också undertyper. Om det inte finns någon undertyp tillgänglig är det här fältet inte aktivt. +Varje post i en rad kan ha olika undertyp. Det här är användbart för substantiv, eftersom genus för ett substantiv kan vara olika i olika språk. +Knappen till höger om det här fältet aktiverar dialogrutan Redigera användardefinierade typer så att du kan omedelbart kan redigera Typbeskrivningar. -Användningsbeskrivningar -En eller flera användningsbeskrivningar kan väljas för att beskriva den vanliga användningen av uttrycket, t.ex. medicin eller kemi. -uKnappen till höger visar också Redigera användardefinierade användningsbeskrivningar för att skriva in en ny användningsbeskrivning. +Användningsbeskrivningar +En eller flera användningsbeskrivningar kan väljas för att beskriva den vanliga användningen av uttrycket, t.ex. medicin eller kemi. +uKnappen till höger visar också Redigera användardefinierade användningsbeskrivningar för att skriva in en ny användningsbeskrivning. -Välja från det internationella fonetiska alfabetet +Välja från det internationella fonetiska alfabetet -Om du har ett IPA-aktiverat teckensnitt, ska dialogrutan se ut så här: +Om du har ett IPA-aktiverat teckensnitt, ska dialogrutan se ut så här: -Skärmbild av IPA-dialogruta +Skärmbild av IPA-dialogruta - -Dialogruta för internationella fonetiska alfabetet + +Dialogruta för internationella fonetiska alfabetet -Om du inte har ett sådant teckensnitt, kan du hitta en länk till ett gratis sådant i avsnittet om visningsalternativ. +Om du inte har ett sådant teckensnitt, kan du hitta en länk till ett gratis sådant i avsnittet om visningsalternativ. -<guilabel ->Ytterligare egenskaper</guilabel -> +<guilabel>Ytterligare egenskaper</guilabel> -För de flesta av de här fälten, finns det också specialfrågor. +För de flesta av de här fälten, finns det också specialfrågor. -Skärmbild av ytterligare frågedialog +Skärmbild av ytterligare frågedialog - -Ytterligare frågedialog + +Ytterligare frågedialog -Synonymer -Här kan du skriva in ord som har samma betydelse som uttrycket. Det finns också en frågetyp för det här uttrycket. +Synonymer +Här kan du skriva in ord som har samma betydelse som uttrycket. Det finns också en frågetyp för det här uttrycket. -Motsatser -Det här är för ord som har motsatt betydelse. Det här fältet kan också frågas efter. +Motsatser +Det här är för ord som har motsatt betydelse. Det här fältet kan också frågas efter. -Exempel -Dessutom kan du skriva in ett exempel på en mening med uttrycket här. Det finns en enkel frågetyp som visar innehållet i det här fältet, men med punkter istället för ordet ifråga. +Exempel +Dessutom kan du skriva in ett exempel på en mening med uttrycket här. Det finns en enkel frågetyp som visar innehållet i det här fältet, men med punkter istället för ordet ifråga. -Anmärkning -Det här är ett valfritt fält för att lagra ytterligare information. +Anmärkning +Det här är ett valfritt fält för att lagra ytterligare information. -Omskrivning -Här kan du skriva in en beskrivning med andra ord. Det finns också en frågetyp för det här uttrycket. +Omskrivning +Här kan du skriva in en beskrivning med andra ord. Det finns också en frågetyp för det här uttrycket. -<guilabel ->Förslag för en flervalsfråga</guilabel -> +<guilabel>Förslag för en flervalsfråga</guilabel> -Skärmbild av dialogruta för flervalsfråga +Skärmbild av dialogruta för flervalsfråga - -Dialogruta för flervalsfråga + +Dialogruta för flervalsfråga -Om du vill skapa en effektiv flervalsfråga, är det bra att använda uttryck som liknar lösningen för att göra det svårare. Om du inte tillhandahåller dem, så kan &kvoctrain; bara skapa sådana uttryck med slumpmässigt valda uttryck, som är ganska lätta att gissa. Du kan skriva in upp till fem uttryck för detta syfte. +Om du vill skapa en effektiv flervalsfråga, är det bra att använda uttryck som liknar lösningen för att göra det svårare. Om du inte tillhandahåller dem, så kan &kvoctrain; bara skapa sådana uttryck med slumpmässigt valda uttryck, som är ganska lätta att gissa. Du kan skriva in upp till fem uttryck för detta syfte. -Ytterligare egenskaper för verb +Ytterligare egenskaper för verb -Du kan bara redigera alternativen på sidan Konjunktion när du valt verb som ordtyp. +Du kan bara redigera alternativen på sidan Konjunktion när du valt verb som ordtyp. -Skärmbild av verbinmatningsdialogruta +Skärmbild av verbinmatningsdialogruta - -Verbinmatningsdialogruta + +Verbinmatningsdialogruta -För varje tempus som &kvoctrain; känner till kan du skriva in böjningen av verbet för olika personer. Tempus kan väljas i listan. Efter du har gjort det uppdateras inmatningsfältet i enlighet med detta. +För varje tempus som &kvoctrain; känner till kan du skriva in böjningen av verbet för olika personer. Tempus kan väljas i listan. Efter du har gjort det uppdateras inmatningsfältet i enlighet med detta. -Eftersom vissa språk inte skiljer ut tredje person plural, kan du använda motsvarande kryssruta. +Eftersom vissa språk inte skiljer ut tredje person plural, kan du använda motsvarande kryssruta. -Nästa letar efter nästa tempus som redan har inskrivna böjningsformer. +Nästa letar efter nästa tempus som redan har inskrivna böjningsformer. -Ytterligare egenskaper för adjektiv +Ytterligare egenskaper för adjektiv -Du kan bara redigera alternativen på sidan Jämförelse när du valt adjektiv som ordtyp. +Du kan bara redigera alternativen på sidan Jämförelse när du valt adjektiv som ordtyp. -Skärmbild av dialogruta för inmatning av jämförelseformer +Skärmbild av dialogruta för inmatning av jämförelseformer - -Dialogruta för inmatning av jämförelseformer + +Dialogruta för inmatning av jämförelseformer -Här skriver du bara in jämförelseformerna för adjektivet. +Här skriver du bara in jämförelseformerna för adjektivet. -Egenskaper från eller till originalord - -För vissa egenskaper är det möjligt att ställa in värden från originalordet eller till originalordet. Du kan till exempel ha ett betyg när du frågar efter översättningen (= -> från originalet). Motsatsen är betyget när du frågar efter originalordet när någon av översättningarna ges (= -> till originalet). +Egenskaper från eller till originalord + +För vissa egenskaper är det möjligt att ställa in värden från originalordet eller till originalordet. Du kan till exempel ha ett betyg när du frågar efter översättningen (=> från originalet). Motsatsen är betyget när du frågar efter originalordet när någon av översättningarna ges (=> till originalet). -Skärmbild av från/till inmatningsdialogruta +Skärmbild av från/till inmatningsdialogruta - -Från/till inmatningsdialogruta + +Från/till inmatningsdialogruta -Betyg -Innehåller nuvarande betyg för uttrycket. +Betyg +Innehåller nuvarande betyg för uttrycket. -Lömsk likhet -Ibland är det ett ord på ett främmande språk som ser ut som ett ord på ditt modersmål, så att du tror att det måste ha samma betydelse. Men det har det i själva verket inte. -Skriv in sådana ord i det här fältet. +Lömsk likhet +Ibland är det ett ord på ett främmande språk som ser ut som ett ord på ditt modersmål, så att du tror att det måste ha samma betydelse. Men det har det i själva verket inte. +Skriv in sådana ord i det här fältet. -Senaste frågedatum -Det här är datumet då posten senast frågades efter. Om den aldrig har frågats efter ännu ser du bara ––. -För bekvämlighets skull finns det två knappar för att välja dagens datum eller återställa till aldrig efterfrågad. -På grund av interna orsaker, är det inte möjligt att lagra datum innan 12 augusti, 1999 med alla versioner av &kvoctrain;. Version 0.8 och senare påverkas inte längre av detta. +Senaste frågedatum +Det här är datumet då posten senast frågades efter. Om den aldrig har frågats efter ännu ser du bara ––. +För bekvämlighets skull finns det två knappar för att välja dagens datum eller återställa till aldrig efterfrågad. +På grund av interna orsaker, är det inte möjligt att lagra datum innan 12 augusti, 1999 med alla versioner av &kvoctrain;. Version 0.8 och senare påverkas inte längre av detta. -Totalt -Anger hur ofta den här posten frågades efter. +Totalt +Anger hur ofta den här posten frågades efter. -Fel -Visar antal gånger som du inte visste rätt svar. +Fel +Visar antal gånger som du inte visste rätt svar. -Docka i huvudfönstret +Docka i huvudfönstret -Dockningsknappar +Dockningsknappar - -Dockningsknappar + +Dockningsknappar -Om du måste skriva in eller ändra många ord, kanske du vill placera huvudfönstret intill inmatningsdialogrutan, och använda hela skärmen. Du kan göra det här för hand, eller använda en av knapparna längst ner(se bilden ovan). Den vänstra ändrar höjden på fönstren till den bästa höjden, och placerar dem ovanpå varandra. Den andra knappen placerar dem på motsvarande sätt, sida vid sida. +Om du måste skriva in eller ändra många ord, kanske du vill placera huvudfönstret intill inmatningsdialogrutan, och använda hela skärmen. Du kan göra det här för hand, eller använda en av knapparna längst ner(se bilden ovan). Den vänstra ändrar höjden på fönstren till den bästa höjden, och placerar dem ovanpå varandra. Den andra knappen placerar dem på motsvarande sätt, sida vid sida. -Efter att inmatningsdialogrutan stängts, återgår huvudfönstret till sin tidigare position och storlek. +Efter att inmatningsdialogrutan stängts, återgår huvudfönstret till sin tidigare position och storlek. -Frågedialogrutor +Frågedialogrutor -Normal <guilabel ->Slumpmässig fråga</guilabel -> +Normal <guilabel>Slumpmässig fråga</guilabel> -Efter att Skapa slumpmässig fråga har valts, försvinner huvudfönstret. +Efter att Skapa slumpmässig fråga har valts, försvinner huvudfönstret. -Därefter placeras alla poster som passar dina nuvarande trösklar i en lista och visas i slumpmässig ordning med följande dialogruta. +Därefter placeras alla poster som passar dina nuvarande trösklar i en lista och visas i slumpmässig ordning med följande dialogruta. -Skärmbild av dialogrutan Slumpmässig fråga +Skärmbild av dialogrutan Slumpmässig fråga - -Dialogrutan Slumpmässig fråga + +Dialogrutan Slumpmässig fråga -I området med originaluttrycket finns det vissa egenskaper som du kan aktivera för att ge dig några tips. Du måste skriva in lösningen i motsvarande textfält. +I området med originaluttrycket finns det vissa egenskaper som du kan aktivera för att ge dig några tips. Du måste skriva in lösningen i motsvarande textfält. -Visa alla -Visar hela lösningen i översättningsfältet. +Visa alla +Visar hela lösningen i översättningsfältet. -Visa mer -Varje klick på den här rutan visar ytterligare ett tecken i lösningen för att ge dig lite hjälp. +Visa mer +Varje klick på den här rutan visar ytterligare ett tecken i lösningen för att ge dig lite hjälp. -Verifiera -Jämför ditt svar med den riktiga lösningen. För närvarande måste din lösning matcha exakt för att accepteras. Om svaret var riktigt, så ändras färg på översättningen till grönt, annars blir den röd. +Verifiera +Jämför ditt svar med den riktiga lösningen. För närvarande måste din lösning matcha exakt för att accepteras. Om svaret var riktigt, så ändras färg på översättningen till grönt, annars blir den röd. -Kan inte -Talar om för &kvoctrain; att du inte kunde svaret och att motsvarande betyg måste sänkas. +Kan inte +Talar om för &kvoctrain; att du inte kunde svaret och att motsvarande betyg måste sänkas. -Jag kan det -Klicka på den här knappen för att tala om för &kvoctrain; att du vet rätt svar. Posten tas då bort från listan med okända ord. +Jag kan det +Klicka på den här knappen för att tala om för &kvoctrain; att du vet rätt svar. Posten tas då bort från listan med okända ord. -Redigera uttryck... -Om du hittar ett misstag i en fråga kan du aktivera redigeringsdialogrutan omedelbart och rätta det. +Redigera uttryck... +Om du hittar ett misstag i en fråga kan du aktivera redigeringsdialogrutan omedelbart och rätta det. -Stoppa fråga -Stoppa frågeläge och visa ordförrådet igen. +Stoppa fråga +Stoppa frågeläge och visa ordförrådet igen. -I övre högra hörnet ser du två förloppsvisare som anger återstående tid och antalet frågor som är kvar. - -Frågeomgången i den nuvarande lektionen upprepas till alla uttryck är kända. Antalet försök i den nuvarande lektionen visas under förloppsvisningen. När den nuvarande lektionen är färdig fortsätter &kvoctrain; med nästa (under förutsättning att du har ställt in frågealternativen på motsvarande sätt). - -Jag vill inte gärna erkänna det, men oftast kan jag inte svaret. Av den anledningen har returtangenten ett speciellt beteende, som jag tycker är bekvämt: -Genom att först trycka returtangenten visas hela lösningen (från början är knappen Visa mer vald) och väljer knappen Kan inte. - -Att trycka på returtangenten en andra gång avslutar den här dialogrutan och talar om för &kvoctrain; att du inte kunde svaret. - - -För närvarande måste du avgöra själv om du visste svaret eller misslyckades. Senare versioner kanske tillhandahåller en mer eller mindre smart algoritm för att besluta detta beroende på en sträng som du skriver in. - -Om du kunde rätt svar, ökas betyget ett steg. Om du inte kunde det, återställs betyget till nivå 1, som är det sämsta värdet. +I övre högra hörnet ser du två förloppsvisare som anger återstående tid och antalet frågor som är kvar. + +Frågeomgången i den nuvarande lektionen upprepas till alla uttryck är kända. Antalet försök i den nuvarande lektionen visas under förloppsvisningen. När den nuvarande lektionen är färdig fortsätter &kvoctrain; med nästa (under förutsättning att du har ställt in frågealternativen på motsvarande sätt). + +Jag vill inte gärna erkänna det, men oftast kan jag inte svaret. Av den anledningen har returtangenten ett speciellt beteende, som jag tycker är bekvämt: +Genom att först trycka returtangenten visas hela lösningen (från början är knappen Visa mer vald) och väljer knappen Kan inte. + +Att trycka på returtangenten en andra gång avslutar den här dialogrutan och talar om för &kvoctrain; att du inte kunde svaret. + + +För närvarande måste du avgöra själv om du visste svaret eller misslyckades. Senare versioner kanske tillhandahåller en mer eller mindre smart algoritm för att besluta detta beroende på en sträng som du skriver in. + +Om du kunde rätt svar, ökas betyget ett steg. Om du inte kunde det, återställs betyget till nivå 1, som är det sämsta värdet. -Slumpmässig fråga med <guilabel ->Flerval</guilabel -> +Slumpmässig fråga med <guilabel>Flerval</guilabel> -Skärmbild av dialogrutan Flervalsfråga +Skärmbild av dialogrutan Flervalsfråga - -Dialogrutan Flervalsfråga + +Dialogrutan Flervalsfråga -Den här sortens fråga fungerar på ett liknande sätt som den föregående. Lösningen visas tillsammans med andra slumpmässiga uttryck, och du måste välja en av fem. +Den här sortens fråga fungerar på ett liknande sätt som den föregående. Lösningen visas tillsammans med andra slumpmässiga uttryck, och du måste välja en av fem. -Den här frågan fungerar effektivast, om du tillhandahåller liknande svar med motsvarande inmatningsdialogruta. Dessutom läggs en lömsk likhet till, om den är tillgängliga. +Den här frågan fungerar effektivast, om du tillhandahåller liknande svar med motsvarande inmatningsdialogruta. Dessutom läggs en lömsk likhet till, om den är tillgängliga. -Fråga med konjunktioner +Fråga med konjunktioner -Dialogrutan Verbövning +Dialogrutan Verbövning - -Dialogrutan Verbövning + +Dialogrutan Verbövning -Dialogrutan visas efter att ha startat verbfrågorna med Inlärning språknamn Verb. - -Alla tempus som har definitioner av böjningsformer frågas efter. Du måste förstås kunna allihopa för ett lyckat resultat. +Dialogrutan visas efter att ha startat verbfrågorna med Inlärning språknamn Verb. + +Alla tempus som har definitioner av böjningsformer frågas efter. Du måste förstås kunna allihopa för ett lyckat resultat. -Fråga med artiklar +Fråga med artiklar -Skärmbild av dialogrutan för artikelfrågor +Skärmbild av dialogrutan för artikelfrågor - -Dialogrutan för artikelfrågor + +Dialogrutan för artikelfrågor -Dialogrutan visas efter att ha startat artikelfrågorna med Inlärning språknamn Artiklar. -I den här dialogrutan ges frågor om substantivets artikel. - -Det är viktigt att ha valt rätt undertyp i inmatningsdialogrutan. +Dialogrutan visas efter att ha startat artikelfrågorna med Inlärning språknamn Artiklar. +I den här dialogrutan ges frågor om substantivets artikel. + +Det är viktigt att ha valt rätt undertyp i inmatningsdialogrutan. -Fråga med jämförelseformer +Fråga med jämförelseformer -Skärmbild av dialogruta för jämförelsefrågor +Skärmbild av dialogruta för jämförelsefrågor - -Dialogruta för jämförelsefrågor + +Dialogruta för jämförelsefrågor -Alla adjektiv som också har jämförelseformer visas. Ett ord väljs slumpmässigt, och du måste fylla i de två återstående. +Alla adjektiv som också har jämförelseformer visas. Ett ord väljs slumpmässigt, och du måste fylla i de två återstående. -Fråga med synonymer, motsatsord, omskrivningar och exempelmeningar. +Fråga med synonymer, motsatsord, omskrivningar och exempelmeningar. -Skärmbild av dialogruta för synonymfrågor +Skärmbild av dialogruta för synonymfrågor - -Dialogruta för synonymfrågor + +Dialogruta för synonymfrågor -Frågorna för de ovannämnda ytterligare egenskaperna för ditt uttryck ser i grunden likadana ut för alla typer. +Frågorna för de ovannämnda ytterligare egenskaperna för ditt uttryck ser i grunden likadana ut för alla typer. -Du blir tillfrågad om uttrycket och måste skriva in motsvarande egenskap. Att fråga med exempel är något annorlunda, eftersom &kvoctrain; tar uttrycket och ersätter det med några punkter. Därför är det här i huvudsak användbart när uttrycket bara är ett enda ord. +Du blir tillfrågad om uttrycket och måste skriva in motsvarande egenskap. Att fråga med exempel är något annorlunda, eftersom &kvoctrain; tar uttrycket och ersätter det med några punkter. Därför är det här i huvudsak användbart när uttrycket bara är ett enda ord. -Dialogrutan <guilabel ->Dokumentstatistik</guilabel -> +Dialogrutan <guilabel>Dokumentstatistik</guilabel> -<guilabel ->Allmänt</guilabel -> +<guilabel>Allmänt</guilabel> -Skärmbild av allmän dokumentstatistik +Skärmbild av allmän dokumentstatistik - -Allmän dokumentstatistik + +Allmän dokumentstatistik -På den här sidan hittar du den viktigaste allmänna informationen om ditt dokument: +På den här sidan hittar du den viktigaste allmänna informationen om ditt dokument: -Filnamn -Rubriken -Namnet på Författaren -och antalet Poster och Lektioner. +Filnamn +Rubriken +Namnet på Författaren +och antalet Poster och Lektioner. -Alla språk i ordlistan +Alla språk i ordlistan -Skärmbild av statistik per språk +Skärmbild av statistik per språk - -Statistik per språk + +Statistik per språk -Beroende på antalet översättningar som dokumentet innehåller, kan det finnas ingen, en eller flera ytterligare sidor. Varje sida innehåller två bilder för varje lektion som beskriver antal poster per betyg i varje lektion. +Beroende på antalet översättningar som dokumentet innehåller, kan det finnas ingen, en eller flera ytterligare sidor. Varje sida innehåller två bilder för varje lektion som beskriver antal poster per betyg i varje lektion. -Ett klick med höger musknapp på en av bilderna visar en meny med exakta värden. +Ett klick med höger musknapp på en av bilderna visar en meny med exakta värden. -Dela filer och ladda ner ordböcker +Dela filer och ladda ner ordböcker -Att bidra med dina filer till &kvoctrain; +Att bidra med dina filer till &kvoctrain; -Om du har skapat en kvtml-fil, skicka gärna e-post till &Anne-Marie.Mahfouf.mail; med filen bilagd så lägger jag till filen bland bidragna kvtml-filerwebbplatsen för &kde;:s utbildningsprojekt så att andra kan använda den. +Om du har skapat en kvtml-fil, skicka gärna e-post till &Anne-Marie.Mahfouf.mail; med filen bilagd så lägger jag till filen bland bidragna kvtml-filerwebbplatsen för &kde;:s utbildningsprojekt så att andra kan använda den. -Om du ändrar befintliga filer eller skapar nya filer baserade på material med copyright, måste du fråga upphovsmannen om tillstånd. Även att ta exempel från skolböcker kan vara problematiskt! Filerna måste licensieras med en fri licens, indikerade det i ditt meddelande när du skickar filen. +Om du ändrar befintliga filer eller skapar nya filer baserade på material med copyright, måste du fråga upphovsmannen om tillstånd. Även att ta exempel från skolböcker kan vara problematiskt! Filerna måste licensieras med en fri licens, indikerade det i ditt meddelande när du skickar filen. -Ladda ner och installera befintliga filer - -&kvoctrain; levereras med bara två exempelfiler, men du kan enkelt hämta och installera befintliga filer med menyn Arkiv Hämta nya ordförråd..., under förutsättning att du har en Internet-anslutning. Följande dialogruta visas då: +Ladda ner och installera befintliga filer + +&kvoctrain; levereras med bara två exempelfiler, men du kan enkelt hämta och installera befintliga filer med menyn Arkiv Hämta nya ordförråd..., under förutsättning att du har en Internet-anslutning. Följande dialogruta visas då: -Dialogrutan Hämta nya ordförråd... +Dialogrutan Hämta nya ordförråd... - -Dialogrutan Hämta nya ordförråd... + +Dialogrutan Hämta nya ordförråd... -Välj filen du vill hämta. Knappen Detaljer ger dig mer information om innehållet i den markerade filen. Klicka på knappen Installera. Filen laddas då ner från sin plats på Internet, sparas på din hårddisk och öppnas i &kvoctrain;s nuvarande fönster. - -Filerna du laddar ner sparas under din hemkatalog i katalogen Ordförråd. +Välj filen du vill hämta. Knappen Detaljer ger dig mer information om innehållet i den markerade filen. Klicka på knappen Installera. Filen laddas då ner från sin plats på Internet, sparas på din hårddisk och öppnas i &kvoctrain;s nuvarande fönster. + +Filerna du laddar ner sparas under din hemkatalog i katalogen Ordförråd. -Andra ordböcker på webben +Andra ordböcker på webben -Om du är tysk och vill lära dig engelska (eller tvärtom) kan du ladda ner den månatliga ordlistan som tillhandahålls av den tyska tidningen Spotlight-Online. -Distributionen av &kvoctrain; innehåller ett program som heter spotlight2kvtml för att överföra de här listorna till kvtml-format. Originalfilerna kommer som &Windows; Word DOC-filer, så du måste spara dem som ANSI-TXT-filer innan överföringen startas. StarOffice eller kword kan göra detta. -spotlight2kvtml behöver tre väljare filnamn, månad och år och skapar en fil i samma katalog med samma namn och filändelsen kvtml: -spotlight2kvtml 0199.txt 01 99 +Om du är tysk och vill lära dig engelska (eller tvärtom) kan du ladda ner den månatliga ordlistan som tillhandahålls av den tyska tidningen Spotlight-Online. +Distributionen av &kvoctrain; innehåller ett program som heter spotlight2kvtml för att överföra de här listorna till kvtml-format. Originalfilerna kommer som &Windows; Word DOC-filer, så du måste spara dem som ANSI-TXT-filer innan överföringen startas. StarOffice eller kword kan göra detta. +spotlight2kvtml behöver tre väljare filnamn, månad och år och skapar en fil i samma katalog med samma namn och filändelsen kvtml: +spotlight2kvtml 0199.txt 01 99 -Tack vara ett bidrag från Andreas Neuper, kan du ladda ner filer från Langenscheidt. Det här är en tysk plats, som innehåller filer på flera språk. Den här distributionen innehåller hans Perl-skript langen2kvtml, för att konvertera dessa till kvtml-format. - -langen2kvtml behöver bara det ursprungliga filnamnet som parameter, och försöker extrahera så mycket information som möjligt från källfilen. Det behåller till exempel lektionsnamn, böjningar och artiklar. - -Den skapar en fil i samma katalog med samma namn och filändelsen kvtml. +Tack vara ett bidrag från Andreas Neuper, kan du ladda ner filer från Langenscheidt. Det här är en tysk plats, som innehåller filer på flera språk. Den här distributionen innehåller hans Perl-skript langen2kvtml, för att konvertera dessa till kvtml-format. + +langen2kvtml behöver bara det ursprungliga filnamnet som parameter, och försöker extrahera så mycket information som möjligt från källfilen. Det behåller till exempel lektionsnamn, böjningar och artiklar. + +Den skapar en fil i samma katalog med samma namn och filändelsen kvtml. -Filer med kvtml-format är tillgängliga på: +Filer med kvtml-format är tillgängliga på: - + Inlärningsfiler bidragna av &kde;-utbildning - + url="http://edu.kde.org/contrib/kvtml.php">Inlärningsfiler bidragna av &kde;-utbildning + -Ordböcker med ASCII-format finns till exempel tillgängliga på: +Ordböcker med ASCII-format finns till exempel tillgängliga på: - ftp.gwdg.de/pub/misc/dictionary/english/words.gz (ungefär 1035 Kibyte) + ftp.gwdg.de/pub/misc/dictionary/english/words.gz (ungefär 1035 Kibyte) -Ordlistor från *Quick projektetCSV-format, men kodade med UTF8, så du bör få alla tecken visade på ett riktigt sätt. Filerna är tillgängliga från projektets nerladdningssektion. De är på komprimerat &Windows; .EXE-format, så du måste använda unzip för att packa upp filerna. +Ordlistor från *Quick projektetCSV-format, men kodade med UTF8, så du bör få alla tecken visade på ett riktigt sätt. Filerna är tillgängliga från projektets nerladdningssektion. De är på komprimerat &Windows; .EXE-format, så du måste använda unzip för att packa upp filerna. -Om du känner till en annan källa tala gärna om det för mig så att jag kan lägga till den här. +Om du känner till en annan källa tala gärna om det för mig så att jag kan lägga till den här. -Översättningsprogram +Översättningsprogram -Om du inte vill studera, utan bara läsa snabböversättningar av uttryck i större ordlistor, kan du bli missnöjd med &kvoctrain; om din dator inte har mycket minne och många MHz. En fil med 150000 poster tar upp ungefär 60 Mibyte och tar för evigt att ladda om systemet börjar använda växlingsminne. +Om du inte vill studera, utan bara läsa snabböversättningar av uttryck i större ordlistor, kan du bli missnöjd med &kvoctrain; om din dator inte har mycket minne och många MHz. En fil med 150000 poster tar upp ungefär 60 Mibyte och tar för evigt att ladda om systemet börjar använda växlingsminne. -I det här fallet kanske du vill prova något av följande program: +I det här fallet kanske du vill prova något av följande program: -kdsing (&kde;). - -steak/xsteak (konsol/X). - -Ding (TCL). +kdsing (&kde;). + +steak/xsteak (konsol/X). + +Ding (TCL). @@ -3359,66 +1594,31 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" -Intressanta länkar +Intressanta länkar -Liknande projekt +Liknande projekt -Du kanske också vill prova någon av de övriga ordförrådstränarna som jag har hittat (sorterade i den ordning jag hittade dem): +Du kanske också vill prova någon av de övriga ordförrådstränarna som jag har hittat (sorterade i den ordning jag hittade dem): -&kwordquiz; (&kde;) - -SVT (konsol) +&kwordquiz; (&kde;) + +SVT (konsol) -Andra intressanta länkar +Andra intressanta länkar -Kanske du är intresserad av någon av de övriga länkarna som jag hittade medan jag arbetade med &kvoctrain;. +Kanske du är intresserad av någon av de övriga länkarna som jag hittade medan jag arbetade med &kvoctrain;. -&GNU; Unifont Projekt - -SEUL-utbildningsprojekt - -Referens och introduktion till fonetiska symboler - -International Phonetic Association +&GNU; Unifont Projekt + +SEUL-utbildningsprojekt + +Referens och introduktion till fonetiska symboler + +International Phonetic Association @@ -3426,456 +1626,135 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Huvudfönstret i &kvoctrain; +Huvudfönstret i &kvoctrain; -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> -&Ctrl;N Arkiv Ny +&Ctrl;N Arkiv Ny -Skapar ett nytt dokument. +Skapar ett nytt dokument. - &Ctrl;O Arkiv Öppna... -Öppnar ett befintligt dokument. - + &Ctrl;O Arkiv Öppna... +Öppnar ett befintligt dokument. + -Arkiv Öppna senaste... -Öppnar ett av de senast öppnade dokumenten. +Arkiv Öppna senaste... +Öppnar ett av de senast öppnade dokumenten. -Arkiv Öppna exempel... -Öppnar en exempelfil som levereras med &kvoctrain; +Arkiv Öppna exempel... +Öppnar en exempelfil som levereras med &kvoctrain; - &Ctrl;G Arkiv Hämta nya ordförråd... -Öppnar dialogrutan Hämta heta nyheter för att låta dig installera nya ordförrådsfiler från &kde;-utbildning via Internet. + &Ctrl;G Arkiv Hämta nya ordförråd... +Öppnar dialogrutan Hämta heta nyheter för att låta dig installera nya ordförrådsfiler från &kde;-utbildning via Internet. -Arkiv Sammanfoga... -Sammanfogar ett annat ordförråd med det nuvarande. -Bara de delar av det andra ordförrådet som har samma internationella språkkod som det nuvarande sammanfogas. -Använd alltså alltid riktiga koder. Det hjälper till att dela ordförråd med andra. &kvoctrain; stöder dig med detta och erbjuder alla koder på motsvarande inställningssida. +Arkiv Sammanfoga... +Sammanfogar ett annat ordförråd med det nuvarande. +Bara de delar av det andra ordförrådet som har samma internationella språkkod som det nuvarande sammanfogas. +Använd alltså alltid riktiga koder. Det hjälper till att dela ordförråd med andra. &kvoctrain; stöder dig med detta och erbjuder alla koder på motsvarande inställningssida. -&Ctrl;S Arkiv Spara -Sparar dokumentet. +&Ctrl;S Arkiv Spara +Sparar dokumentet. -Arkiv Spara som... -Sparar dokumentet med ett annat namn. +Arkiv Spara som... +Sparar dokumentet med ett annat namn. - Arkiv Spara poster i frågan som... - Sparar posterna markerade i frågan som ett nytt ordförråd. + Arkiv Spara poster i frågan som... + Sparar posterna markerade i frågan som ett nytt ordförråd. -&Ctrl;P Arkiv Skriv ut... -Visar &kde;:s vanliga utskriftsdialogruta. +&Ctrl;P Arkiv Skriv ut... +Visar &kde;:s vanliga utskriftsdialogruta. -Arkiv Avsluta -Avslutar &kvoctrain;. +Arkiv Avsluta +Avslutar &kvoctrain;. -Menyn <guimenu ->Redigera</guimenu -> +Menyn <guimenu>Redigera</guimenu> - &Ctrl;C Redigera Kopiera -Kopierar nuvarande rad till klippbordet. Posterna avdelas av en särskild teckensekvens som kan väljas i inställningsdialogrutan. + &Ctrl;C Redigera Kopiera +Kopierar nuvarande rad till klippbordet. Posterna avdelas av en särskild teckensekvens som kan väljas i inställningsdialogrutan. - &Ctrl;V Redigera Klistra in -Klistrar in från klippbordet. Posterna avdelas av den ovannämnda avdelningstecknet och infogas som en ny rad med en eller flera kolumner. Du kan också justera ordningen som kolumnerna sammanfogas innan de kopieras från klippbordet. -Att klistra in flera rader (t.ex. från en CSV-databasfil) lägger till alla som nya rader en i taget. + &Ctrl;V Redigera Klistra in +Klistrar in från klippbordet. Posterna avdelas av den ovannämnda avdelningstecknet och infogas som en ny rad med en eller flera kolumner. Du kan också justera ordningen som kolumnerna sammanfogas innan de kopieras från klippbordet. +Att klistra in flera rader (t.ex. från en CSV-databasfil) lägger till alla som nya rader en i taget. - &Ctrl;A Redigera Markera alla -Markerar hela ordförrådet som valt för ytterligare behandling. + &Ctrl;A Redigera Markera alla +Markerar hela ordförrådet som valt för ytterligare behandling. -&Ctrl; &Shift;A Redigera Avmarkera -Tar bort alla flervalsmarkeringar. +&Ctrl; &Shift;A Redigera Avmarkera +Tar bort alla flervalsmarkeringar. - &Ctrl;F Redigera Sök -Söker efter klippbordets innehåll i ordförrådsfilen genom att använda sökfältet i verktygsraden. + &Ctrl;F Redigera Sök +Söker efter klippbordets innehåll i ordförrådsfilen genom att använda sökfältet i verktygsraden. -Insert Redigera Lägg till ny post -Lägger till ett eller flera nya uttryck. Se avsnittet Insert-tangenten för mer information. +Insert Redigera Lägg till ny post +Lägger till ett eller flera nya uttryck. Se avsnittet Insert-tangenten för mer information. - &Ctrl;Returtangent Redigera Redigera markerat område... -Redigerar det nuvarande uttrycket. Se avsnittet Returtangenten för mer information. + &Ctrl;Returtangent Redigera Redigera markerat område... +Redigerar det nuvarande uttrycket. Se avsnittet Returtangenten för mer information. -Delete Redigera Ta bort markerat område -Tar bort markering. Se Delete-tangenten för mer information. +Delete Redigera Ta bort markerat område +Tar bort markering. Se Delete-tangenten för mer information. @@ -3883,306 +1762,113 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" -Menyn <guimenu ->Ordförråd</guimenu -> +Menyn <guimenu>Ordförråd</guimenu> -Ordförråd Visa statistik -Aktiverar statistikdialogrutan för att visa den viktigaste informationen om ditt ordförråd. +Ordförråd Visa statistik +Aktiverar statistikdialogrutan för att visa den viktigaste informationen om ditt ordförråd. -Ordförråd Tilldela lektioner... -Letar i ordförrådet efter poster som ännu inte har tilldelats en lektion. De tilldelas slumpmässigt till nya lektioner. +Ordförråd Tilldela lektioner... +Letar i ordförrådet efter poster som ännu inte har tilldelats en lektion. De tilldelas slumpmässigt till nya lektioner. -Ordförråd Rensa -Letar efter poster som är exakt likadana (original och alla översättningar) och tar bort alla utom en. +Ordförråd Rensa +Letar efter poster som är exakt likadana (original och alla översättningar) och tar bort alla utom en. -Ordförråd Lägg till språk -Lägger till en ny kolumn (ett nytt språk). +Ordförråd Lägg till språk +Lägger till en ny kolumn (ett nytt språk). -Ordförråd Ange språk -Anger språkkod och namn för en kolumn. +Ordförråd Ange språk +Anger språkkod och namn för en kolumn. -Ordförråd Ta bort språk -Tar bort en av översättningarna. +Ordförråd Ta bort språk +Tar bort en av översättningarna. -Ordförråd Dokumentegenskaper -Aktiverar dialogrutan för dokumentegenskaper. +Ordförråd Dokumentegenskaper +Aktiverar dialogrutan för dokumentegenskaper. -Ordförråd Språkegenskaper -Aktiverar dialogrutan för språkegenskaper. +Ordförråd Språkegenskaper +Aktiverar dialogrutan för språkegenskaper. -Menyn <guimenu ->Inlärning</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inlärning</guimenu> -Inlärning Språknamn -Tillhandahåller en undermeny för varje språk med alla frågedialogrutor. Exakt likadan som menyn som visas med knappen i en tabellrubrik. +Inlärning Språknamn +Tillhandahåller en undermeny för varje språk med alla frågedialogrutor. Exakt likadan som menyn som visas med knappen i en tabellrubrik. -Inlärning Fortsätt fråga -Fortsätter den föregående slumpmässiga frågan om du tidigare avbröt en. Markerade poster syns med fetstil. +Inlärning Fortsätt fråga +Fortsätter den föregående slumpmässiga frågan om du tidigare avbröt en. Markerade poster syns med fetstil. -InlärningFortsätt flervalsfråga -Fortsätter den föregående slumpmässiga frågan med flerval. +InlärningFortsätt flervalsfråga +Fortsätter den föregående slumpmässiga frågan med flerval. -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> -Inställningar Visa/Dölj verktygsrad -Växlar synligheten hos verktygsradsknapparna. +Inställningar Visa/Dölj verktygsrad +Växlar synligheten hos verktygsradsknapparna. -Inställningar Visa/Dölj statusrad -Växlar synligheten hos statusraden längst ner. +Inställningar Visa/Dölj statusrad +Växlar synligheten hos statusraden längst ner. -Inställningar Anpassa genvägar... -Anpassa tangentbordets tangenter du använder för att komma åt de olika åtgärderna. +Inställningar Anpassa genvägar... +Anpassa tangentbordets tangenter du använder för att komma åt de olika åtgärderna. -Inställningar Anpassa verktygsrader... -Anpassa objekten du vill placera i verktygsraden +Inställningar Anpassa verktygsrader... +Anpassa objekten du vill placera i verktygsraden -Inställningar Anpassa &kvoctrain;... -Visar &kvoctrain;s inställningsdialogruta. +Inställningar Anpassa &kvoctrain;... +Visar &kvoctrain;s inställningsdialogruta. @@ -4190,178 +1876,83 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Tabellrubrikmeny +Tabellrubrikmeny -Följande meny visas när du håller nere den tredje knappen (dina ursprungliga uttryck) i tabellrubriken ungefär en sekund. +Följande meny visas när du håller nere den tredje knappen (dina ursprungliga uttryck) i tabellrubriken ungefär en sekund. -Skapa slumpmässig fråga -Skapar en slumpmässig fråga för den här kolumnen med alla okända uttryck, enligt dina tröskelvärden. +Skapa slumpmässig fråga +Skapar en slumpmässig fråga för den här kolumnen med alla okända uttryck, enligt dina tröskelvärden. -Skapa flervalsfråga -Skapar en slumpmässig flervalsfråga för den här kolumnen med alla okända uttryck, enligt dina tröskelvärden. +Skapa flervalsfråga +Skapar en slumpmässig flervalsfråga för den här kolumnen med alla okända uttryck, enligt dina tröskelvärden. -Lära in verb -Alla verb med böjningsformer ingår i frågeomgången. +Lära in verb +Alla verb med böjningsformer ingår i frågeomgången. -Artikelövning -Frågeomgång med artiklar om substantiven har definierade genus. +Artikelövning +Frågeomgång med artiklar om substantiven har definierade genus. -Jämförelseövning -Frågeomgång med jämförelseformer. +Jämförelseövning +Frågeomgång med jämförelseformer. -Synonymer -Frågeomgång med synonymer. +Synonymer +Frågeomgång med synonymer. -Motsatser -Frågeomgång med motsatsord. +Motsatser +Frågeomgång med motsatsord. -Exempel -Frågeomgång med exemplen. +Exempel +Frågeomgång med exemplen. -Omskrivning -Frågeomgång med omskrivningar. +Omskrivning +Frågeomgång med omskrivningar. -Sortera alfabetiskt -Sorterar kolumnen i stigande eller fallande ordning. +Sortera alfabetiskt +Sorterar kolumnen i stigande eller fallande ordning. -Ange språk -Anger ett språk för den här kolumnen. Om det önskade språket inte finns i den här menyn, måste du lägga till det med inställningsdialogrutan. +Ange språk +Anger ett språk för den här kolumnen. Om det önskade språket inte finns i den här menyn, måste du lägga till det med inställningsdialogrutan. -Följande två ämnen visas bara om du håller nere en rubrikknapp som hör till en översättning. +Följande två ämnen visas bara om du håller nere en rubrikknapp som hör till en översättning. -Återställ betyg -Återställer egenskaperna för de markerade posterna till det ursprungliga tillståndet, som om du just hade lagt till dem. -Om du har valt en lektion i motsvarande ruta i verktygsraden, så återställs bara medlemmar i lektionen. Annars påverkas alla poster. +Återställ betyg +Återställer egenskaperna för de markerade posterna till det ursprungliga tillståndet, som om du just hade lagt till dem. +Om du har valt en lektion i motsvarande ruta i verktygsraden, så återställs bara medlemmar i lektionen. Annars påverkas alla poster. -Ta bort kolumn -Tar bort den här kolumnen och alla poster. +Ta bort kolumn +Tar bort den här kolumnen och alla poster. @@ -4371,104 +1962,59 @@ url="http://www.hut.fi/u/jkorpela/chars.html" -Tack till och licens +Tack till och licens -Tack +Tack -&kvoctrain; är mitt första program med grafiskt gränssnitt för &kde;, så jag var tvungen att låna en hel del kod från andra program. De största delarna kommer från +&kvoctrain; är mitt första program med grafiskt gränssnitt för &kde;, så jag var tvungen att låna en hel del kod från andra program. De största delarna kommer från -&klpq; (tabellfunktioner i versioner till och med 0.7) -&kontour; (läsning/skrivning av &XML;). -&khexedit; (om dialogrutan i versions till och med 0.7). +&klpq; (tabellfunktioner i versioner till och med 0.7) +&kontour; (läsning/skrivning av &XML;). +&khexedit; (om dialogrutan i versions till och med 0.7). -Jag skulle vilja tacka följande personer personligen för deras bidrag till &kvoctrain;: +Jag skulle vilja tacka följande personer personligen för deras bidrag till &kvoctrain;: -Andrea Marconi för den italienska versionen -Hans Kottman för den franska versionen -Grzegorz Ilczuk för den polska versionen -Eric Bischoff för överföring av dokumentation till DocBook +Andrea Marconi för den italienska versionen +Hans Kottman för den franska versionen +Grzegorz Ilczuk för den polska versionen +Eric Bischoff för överföring av dokumentation till DocBook -Jag vill också tacka alla andra som inte nämns, särskilt hela &kde;-gruppen, för hjälp, konstruktiv kritik, förslag eller felrapporter. +Jag vill också tacka alla andra som inte nämns, särskilt hela &kde;-gruppen, för hjälp, konstruktiv kritik, förslag eller felrapporter. -Copyright - -&kvoctrain; Program copyright 1999-2003 &Ewald.Arnold; &Ewald.Arnold.mail; 2004-2005 Peter Hedlund peter@peterandlinda.com - -Dokumentation copyright 1999-2000 &Ewald.Arnold; &Ewald.Arnold.mail; 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; - -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Copyright + +&kvoctrain; Program copyright 1999-2003 &Ewald.Arnold; &Ewald.Arnold.mail; 2004-2005 Peter Hedlund peter@peterandlinda.com + +Dokumentation copyright 1999-2000 &Ewald.Arnold; &Ewald.Arnold.mail; 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; + +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar kvoctrain +Hur man skaffar kvoctrain &install.intro.documentation; -Krav +Krav -För att kompilera &kvoctrain; med lyckat resultat, behöver du &kde;-biblioteken samt &Qt; C++ biblioteket. Alla bibliotek som krävs kan hittas på ftp.kde.org/pub/kde/. +För att kompilera &kvoctrain; med lyckat resultat, behöver du &kde;-biblioteken samt &Qt; C++ biblioteket. Alla bibliotek som krävs kan hittas på ftp.kde.org/pub/kde/. -&kvoctrain; har testats med &kde; 3.0 och &Qt; 3.0. Det bör också egentligen köra med &kde; 2.x och &Qt; 2.x om det kompileras på rätt sätt, men jag kan inte lova det. +&kvoctrain; har testats med &kde; 3.0 och &Qt; 3.0. Det bör också egentligen köra med &kde; 2.x och &Qt; 2.x om det kompileras på rätt sätt, men jag kan inte lova det. -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/man-spotlight2kvtml.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/man-spotlight2kvtml.1.docbook index 8dd7c7a07df..022eb4a9c5e 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/man-spotlight2kvtml.1.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kvoctrain/man-spotlight2kvtml.1.docbook @@ -5,115 +5,49 @@ -BenBurtonbab@debian.org -7:e april, 2003 +BenBurtonbab@debian.org +7:e april, 2003 -spotlight2kvtml -1 +spotlight2kvtml +1 -spotlight2kvtml -Konvertera en Spotlight direktordlista till en &kvoctrain; datafil. +spotlight2kvtml +Konvertera en Spotlight direktordlista till en &kvoctrain; datafil. -spotlight2kvtml +spotlight2kvtml -Beskrivning +Beskrivning -spotlight2kvtml används för att konvertera en Spotlight direktordlista till en &kvoctrain; datafil (*.kvtml). +spotlight2kvtml används för att konvertera en Spotlight direktordlista till en &kvoctrain; datafil (*.kvtml). -Den givna ordlistan (spotfil) måste ha vanligt textformat (dvs. du måste konvertera det nerladdade RTF- eller Word-dokumentet till en vanlig textfil). Namnet på den nya &kvoctrain; datafilen härleds från den givna Spotfilen. +Den givna ordlistan (spotfil) måste ha vanligt textformat (dvs. du måste konvertera det nerladdade RTF- eller Word-dokumentet till en vanlig textfil). Namnet på den nya &kvoctrain; datafilen härleds från den givna Spotfilen. -Den givna månaden och det givna året används i rubriker och lektionsnamn i den nya &kvoctrain; datafilen. +Den givna månaden och det givna året används i rubriker och lektionsnamn i den nya &kvoctrain; datafilen. -Observera att Spotlight direkt ändrar sitt ordlisteformat då och då, så spotlight2kvtml kan vara föråldrat och kanske inte beter sig riktigt. +Observera att Spotlight direkt ändrar sitt ordlisteformat då och då, så spotlight2kvtml kan vara föråldrat och kanske inte beter sig riktigt. -Det här paketet är en del av KDE:s officiella utbildningsmodul. +Det här paketet är en del av KDE:s officiella utbildningsmodul. -Se också +Se också -kvoctrain(1), langen2kvtml(1) +kvoctrain(1), langen2kvtml(1) -Upphovsmän - -spotlight2kvtml är skriven av &Ewald.Arnold; &Ewald.Arnold.mail;. Den här manualsidan är framtagen av BenBurton +Upphovsmän + +spotlight2kvtml är skriven av &Ewald.Arnold; &Ewald.Arnold.mail;. Den här manualsidan är framtagen av BenBurton diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook index b51432c5064..adb3bcd254b 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook @@ -4,341 +4,166 @@ - + ]> -Handbok &kwordquiz; +Handbok &kwordquiz; -Peter Hedlund
peter.hedlund@kdemail.net
+Peter Hedlund
peter.hedlund@kdemail.net
- Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
+ Stefan Asserhäll
stefan.asserhall@comhem.se
Översättare
- 2003 - 2004 - 2005 - Peter B. Hedlund + 2003 + 2004 + 2005 + Peter B. Hedlund -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2006-02-24 -0.8.1 +2006-02-24 +0.8.1 -&kwordquiz; är ett &kde;-program för snabbkort och ordförrådsinlärning. +&kwordquiz; är ett &kde;-program för snabbkort och ordförrådsinlärning. -KDE -tdeedu -Kwordquiz -snabbkort -ordförråd -språk -utbildning -skola -högskola -universitet +KDE +tdeedu +Kwordquiz +snabbkort +ordförråd +språk +utbildning +skola +högskola +universitet
-Inledning -&kwordquiz; är ett verktyg som ger dig ett kraftfullt sätt att bemästra nya ordförråd. Det kan vara ett språk eller vilken annan sorts terminologi som helst. +Inledning +&kwordquiz; är ett verktyg som ger dig ett kraftfullt sätt att bemästra nya ordförråd. Det kan vara ett språk eller vilken annan sorts terminologi som helst. -Enkelt att använda +Enkelt att använda -Du bygger upp dina egna ordförrådsdokument på ett enkelt och intuitivt sätt med &kwordquiz;. Den grundläggande layouten är ett kalkylblad med två kolumner, där du skriver in ordförrådsposter som du kan i ett formulär, och de som du vill lära dig i ett annat. Du ändrar kolumnernas rubriker för att motsvara det du övar på. +Du bygger upp dina egna ordförrådsdokument på ett enkelt och intuitivt sätt med &kwordquiz;. Den grundläggande layouten är ett kalkylblad med två kolumner, där du skriver in ordförrådsposter som du kan i ett formulär, och de som du vill lära dig i ett annat. Du ändrar kolumnernas rubriker för att motsvara det du övar på. -Övningslägen +Övningslägen -Innan du börjar ett prov, väljer du hur du vill öva. &kwordquiz; erbjuder fem olika lägen för att göra övningarna effektivare. De olika lägena gör det möjligt att låta provet gå igenom ordförrådet i sekvens eller i slumpmässig ordning i den ena eller båda riktningar. +Innan du börjar ett prov, väljer du hur du vill öva. &kwordquiz; erbjuder fem olika lägen för att göra övningarna effektivare. De olika lägena gör det möjligt att låta provet gå igenom ordförrådet i sekvens eller i slumpmässig ordning i den ena eller båda riktningar. -Provlägen +Provlägen -När du har skrivit in ditt ordförråd och valt ett läge, är du klar att börja ett prov. Ordförrådsdokumentet döljs under provet så du inte kan fuska. Kanske vill du börja med en snabbkortssession, och därefter kan du gå vidare med ett flervalsprov eller utföra det kraftfulla provet med frågor och svar. Du får omedelbar återmatning om riktiga eller felaktiga svar och du har möjlighet att upprepa eventuella fel, vilket ytterligare förbättrar effektiviteten hos inlärningen. Om du behöver lite extra hjälp kan du använda tipsfunktionen. +När du har skrivit in ditt ordförråd och valt ett läge, är du klar att börja ett prov. Ordförrådsdokumentet döljs under provet så du inte kan fuska. Kanske vill du börja med en snabbkortssession, och därefter kan du gå vidare med ett flervalsprov eller utföra det kraftfulla provet med frågor och svar. Du får omedelbar återmatning om riktiga eller felaktiga svar och du har möjlighet att upprepa eventuella fel, vilket ytterligare förbättrar effektiviteten hos inlärningen. Om du behöver lite extra hjälp kan du använda tipsfunktionen. -Ordförrådsdokument -&kwordquiz; kan öppna flera typer av ordförrådsdata. Format som stöds är .kvtml-formatet som används av andra &kde;-program, som &kvoctrain;, .wql-formatet som används av WordQuiz i &Windows;, .csv-filer med text åtskild av kommatecken och .xml.gz-filer som skapats av Pauker (http://pauker.sourceforge.net). Du kan automatiskt kombinera flera dokument till en stor lista, om du till exempel behöver öva inför ett slutprov. -&kwordquiz; kan spara ordförrådsdokument med flera olika format. Standardformatet är .kvtml-formatet som används av andra &kde;-program. Andra tillgängliga format är .wql-formatet som används av WordQuiz i &Windows; som tillåter utbyte med &Windows;-användare, .csv och .html. -Du kan ha flera filer öppna samtidigt och enkelt kopiera eller flytta poster mellan filer. +Ordförrådsdokument +&kwordquiz; kan öppna flera typer av ordförrådsdata. Format som stöds är .kvtml-formatet som används av andra &kde;-program, som &kvoctrain;, .wql-formatet som används av WordQuiz i &Windows;, .csv-filer med text åtskild av kommatecken och .xml.gz-filer som skapats av Pauker (http://pauker.sourceforge.net). Du kan automatiskt kombinera flera dokument till en stor lista, om du till exempel behöver öva inför ett slutprov. +&kwordquiz; kan spara ordförrådsdokument med flera olika format. Standardformatet är .kvtml-formatet som används av andra &kde;-program. Andra tillgängliga format är .wql-formatet som används av WordQuiz i &Windows; som tillåter utbyte med &Windows;-användare, .csv och .html. +Du kan ha flera filer öppna samtidigt och enkelt kopiera eller flytta poster mellan filer. -Kommandoreferens +Kommandoreferens -Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> +Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> - &Ctrl;N Arkiv Ny + &Ctrl;N Arkiv Ny - Ny skapar ett nytt tomt ordförrådsdokument + Ny skapar ett nytt tomt ordförrådsdokument - &Ctrl;O Arkiv Öppna... + &Ctrl;O Arkiv Öppna... - Öppna ett eller flera befintligt ordförrådsdokument. Flera dokument kan kombineras till en stor lista. + Öppna ett eller flera befintligt ordförrådsdokument. Flera dokument kan kombineras till en stor lista. - Arkiv Öppna senaste + Arkiv Öppna senaste - Öppna ett nyligen använt ordförrådsdokument + Öppna ett nyligen använt ordförrådsdokument - &Ctrl;G Arkiv Hämta nya ordförråd... + &Ctrl;G Arkiv Hämta nya ordförråd... - Laddar ner nya ordförråd. + Laddar ner nya ordförråd. - &Ctrl;S Arkiv Spara + &Ctrl;S Arkiv Spara - Spara det aktiva ordförrådsdokumentet på disk + Spara det aktiva ordförrådsdokumentet på disk - Arkiv Spara som... + Arkiv Spara som... - Spara det aktiva ordförrådsdokumentet med ett nytt namn + Spara det aktiva ordförrådsdokumentet med ett nytt namn - &Ctrl;P Arkiv Skriv ut... + &Ctrl;P Arkiv Skriv ut... - Skriv ut det aktiva ordförrådsdokumentet. &kwordquiz; tillhandahåller flera alternativ för att skriva ut ordförråden. + Skriv ut det aktiva ordförrådsdokumentet. &kwordquiz; tillhandahåller flera alternativ för att skriva ut ordförråden. - &Ctrl;W Arkiv Stäng + &Ctrl;W Arkiv Stäng - Stäng det aktiva ordförrådsdokumentet + Stäng det aktiva ordförrådsdokumentet - &Ctrl;Q Arkiv Avsluta + &Ctrl;Q Arkiv Avsluta - Avsluta &kwordquiz; + Avsluta &kwordquiz; @@ -346,211 +171,88 @@ -Menyn <guimenu ->Redigera</guimenu -> +Menyn <guimenu>Redigera</guimenu> - &Ctrl;Z Redigera Ångra + &Ctrl;Z Redigera Ångra - Ångra senaste kommandot. Namnet på alternativet ändras för att motsvara vad som kommer att ångras. + Ångra senaste kommandot. Namnet på alternativet ändras för att motsvara vad som kommer att ångras. - &Ctrl;X Redigera Klipp ut + &Ctrl;X Redigera Klipp ut - Klipp ut nuvarande markering och placera den på klippbordet + Klipp ut nuvarande markering och placera den på klippbordet - &Ctrl;C Redigera Kopiera + &Ctrl;C Redigera Kopiera - Kopiera nuvarande markering och placera den på klippbordet + Kopiera nuvarande markering och placera den på klippbordet - &Ctrl;V Redigera Klistra in + &Ctrl;V Redigera Klistra in - Klistra in innehållet på klippbordet i nuvarande markering. Om bara en cell är markerad, aktiverar &kwordquiz; smart inklistring och beräknar platsen som behövs för att klistra in och lägger till rader om det behövs. + Klistra in innehållet på klippbordet i nuvarande markering. Om bara en cell är markerad, aktiverar &kwordquiz; smart inklistring och beräknar platsen som behövs för att klistra in och lägger till rader om det behövs. - Redigera Rensa + Redigera Rensa - Rensa nuvarande markering + Rensa nuvarande markering - &Ctrl;I Redigera Infoga rad + &Ctrl;I Redigera Infoga rad - Infoga en ny rad vid nuvarande markering. Om markeringen omfattar mer än en rad, infogas lika många rader. + Infoga en ny rad vid nuvarande markering. Om markeringen omfattar mer än en rad, infogas lika många rader. - &Ctrl;K Redigera Ta bort rad + &Ctrl;K Redigera Ta bort rad - Ta bort markerad rad. Om markeringen omfattar mer än en rad, tas alla markerade rader bort. + Ta bort markerad rad. Om markeringen omfattar mer än en rad, tas alla markerade rader bort. - &Ctrl;M Redigera Markera som lucka + &Ctrl;M Redigera Markera som lucka - Markera som lucka markerar vald text (eller ordet där markören finns) som en lucka för provet 'Fyll i lucka', dvs. det omsluts av hakparenteser. Bara tillgängligt om Fyll i lucka är aktiverat. + Markera som lucka markerar vald text (eller ordet där markören finns) som en lucka för provet 'Fyll i lucka', dvs. det omsluts av hakparenteser. Bara tillgängligt om Fyll i lucka är aktiverat. - Redigera Avmarkera som lucka + Redigera Avmarkera som lucka - Avmarkera som lucka rensar tidigare tilldelade luckor, dvs. hakparenteserna tas bort. Bara tillgängligt om Fyll i lucka är aktiverat. + Avmarkera som lucka rensar tidigare tilldelade luckor, dvs. hakparenteserna tas bort. Bara tillgängligt om Fyll i lucka är aktiverat. @@ -559,110 +261,43 @@ -Menyn <guimenu ->Gå till</guimenu -> +Menyn <guimenu>Gå till</guimenu> - F6 Gå till Editor + F6 Gå till Editor - Aktivera ordförrådseditorn + Aktivera ordförrådseditorn - F7 Gå till Snabbkort + F7 Gå till Snabbkort - Starta en session med snabbkort + Starta en session med snabbkort - F8 Gå till Flerval + F8 Gå till Flerval - Starta ett flervalsprov + Starta ett flervalsprov - F9 Gå till Frågor och svar + F9 Gå till Frågor och svar - Starta ett prov med frågor och svar + Starta ett prov med frågor och svar @@ -670,52 +305,25 @@ -Menyn <guimenu ->Ordförråd</guimenu -> +Menyn <guimenu>Ordförråd</guimenu> - &Ctrl;L Ordförråd Kolumnrubriker... + &Ctrl;L Ordförråd Kolumnrubriker... - Definiera rubrikerna för de två kolumnerna i ordförrådet. Visar en dialogruta. + Definiera rubrikerna för de två kolumnerna i ordförrådet. Visar en dialogruta. - Ordförråd Teckensnitt... + Ordförråd Teckensnitt... - Ändra teckensnitt som används för att visa ordförrådet. Om du befinner dig i en snabbkortssession ändras teckensnittet som används för att visa kortet. Visar &kde;:s vanliga dialogruta för att välja teckensnitt. + Ändra teckensnitt som används för att visa ordförrådet. Om du befinner dig i en snabbkortssession ändras teckensnittet som används för att visa kortet. Visar &kde;:s vanliga dialogruta för att välja teckensnitt. @@ -723,81 +331,43 @@ - &Ctrl;C + &Ctrl;C - Vocabulary - Special Characters... + Vocabulary + Special Characters... - Select a special character for insertion in the vocabulary. Displays a dialog. + Select a special character for insertion in the vocabulary. Displays a dialog. - --> + --> - Ordförråd Rader och kolumner... + Ordförråd Rader och kolumner... - Ange antal rader i ordförrådet, eller definiera höjden för markerade rader eller bredden för markerade kolumner. Visar en dialogruta. + Ange antal rader i ordförrådet, eller definiera höjden för markerade rader eller bredden för markerade kolumner. Visar en dialogruta. - Ordförråd Sortera... + Ordförråd Sortera... - Sortera ordförrådsposterna. Visar en dialogruta. + Sortera ordförrådsposterna. Visar en dialogruta. - Ordförråd Blanda + Ordförråd Blanda - Blanda ordförrådsposterna i slumpmässig ordning + Blanda ordförrådsposterna i slumpmässig ordning @@ -805,88 +375,53 @@ -Menyn <guimenu ->Läge</guimenu -> -Menyn tillhandahåller fem olika lägen för prov. -Observera att menynamnen ändras för att motsvara kolumnrubrikerna för nuvarande aktiva ordförrådsdokument. Läget måste väljas innan ett prov startas. Det valda läget gäller snabbkort, flervalsfrågor samt frågor och svar. +Menyn <guimenu>Läge</guimenu> +Menyn tillhandahåller fem olika lägen för prov. +Observera att menynamnen ändras för att motsvara kolumnrubrikerna för nuvarande aktiva ordförrådsdokument. Läget måste väljas innan ett prov startas. Det valda läget gäller snabbkort, flervalsfrågor samt frågor och svar. - Läge Kolumn 1 -> Kolumn 2 i ordning + Läge Kolumn 1 -> Kolumn 2 i ordning - Under provet anges värden från kolumn 1 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från kolumn 2. Detta görs i den ordning som posterna har i ordförrådsdokumentet. + Under provet anges värden från kolumn 1 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från kolumn 2. Detta görs i den ordning som posterna har i ordförrådsdokumentet. - Läge Kolumn 2 -> Kolumn 1 i ordning + Läge Kolumn 2 -> Kolumn 1 i ordning - Under provet anges värden från kolumn 2 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från kolumn 1. Detta görs i den ordning som posterna har i ordförrådsdokumentet. + Under provet anges värden från kolumn 2 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från kolumn 1. Detta görs i den ordning som posterna har i ordförrådsdokumentet. - Läge Kolumn 1 -> Kolumn 2 slumpmässigt + Läge Kolumn 1 -> Kolumn 2 slumpmässigt - Under provet anges värden från kolumn 1 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från kolumn 2. Detta görs i en slumpmässig ordning, men bara en fråga ges för varje värde. + Under provet anges värden från kolumn 1 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från kolumn 2. Detta görs i en slumpmässig ordning, men bara en fråga ges för varje värde. - Läge Kolumn 2 -> Kolumn 1 slumpmässigt + Läge Kolumn 2 -> Kolumn 1 slumpmässigt - Under provet anges värden från kolumn 2 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från kolumn 1. Detta görs i en slumpmässig ordning, men bara en fråga ges för varje värde. + Under provet anges värden från kolumn 2 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från kolumn 1. Detta görs i en slumpmässig ordning, men bara en fråga ges för varje värde. - Läge Kolumn 1 <-> Kolumn 2 slumpmässigt + Läge Kolumn 1 <-> Kolumn 2 slumpmässigt - Under provet anges värden antingen från kolumn 1 eller kolumn 2 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från den andra kolumnen. Detta görs i en slumpmässig ordning, både för kolumn och värde. Bara en fråga ges för varje möjlig kombination. + Under provet anges värden antingen från kolumn 1 eller kolumn 2 och du blir tillfrågad om motsvarande värden från den andra kolumnen. Detta görs i en slumpmässig ordning, både för kolumn och värde. Bara en fråga ges för varje möjlig kombination. @@ -894,154 +429,61 @@ -Menyn <guimenu ->Prov</guimenu -> +Menyn <guimenu>Prov</guimenu> - Retur Prov Kontrollera + Retur Prov Kontrollera - Kontrollera om ditt svar var riktigt + Kontrollera om ditt svar var riktigt - K Prov Jag vet + K Prov Jag vet - Räkna som riktigt under en snabbkortssession. + Räkna som riktigt under en snabbkortssession. - D Prov Jag vet inte + D Prov Jag vet inte - Räkna som felaktigt under en snabbkortssession. Du kan senare upprepa dessa kort genom att välja Prov Upprepa felaktiga. + Räkna som felaktigt under en snabbkortssession. Du kan senare upprepa dessa kort genom att välja Prov Upprepa felaktiga. - &Ctrl;H Prov Tips + &Ctrl;H Prov Tips - Visa nästa riktiga bokstav under en session med frågor och svar. + Visa nästa riktiga bokstav under en session med frågor och svar. - &Ctrl;R Prov Starta om + &Ctrl;R Prov Starta om - Starta om provsessionen från början. Återställer poängen. + Starta om provsessionen från början. Återställer poängen. - &Ctrl;E Prov Upprepa felaktiga + &Ctrl;E Prov Upprepa felaktiga - Upprepa alla frågor du besvarade felaktigt. Blir tillgänglig så fort du har svarat en gång på alla frågor. + Upprepa alla frågor du besvarade felaktigt. Blir tillgänglig så fort du har svarat en gång på alla frågor. @@ -1049,172 +491,87 @@ -Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> +Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> - Inställningar Verktygsrader Huvudverktygsrad (Kwordquiz) + Inställningar Verktygsrader Huvudverktygsrad (Kwordquiz) - Visa eller dölj huvudverktygsraden. + Visa eller dölj huvudverktygsraden. - Inställningar Verktygsrader Gå till (Kwordquiz) + Inställningar Verktygsrader Gå till (Kwordquiz) - Visa eller dölj verktygsraden Gå till + Visa eller dölj verktygsraden Gå till - Inställningar Verktygsrader Prov (Kwordquiz) + Inställningar Verktygsrader Prov (Kwordquiz) - Visa eller dölj provverktygsraden + Visa eller dölj provverktygsraden - Inställningar Verktygsrader Specialtecken (Kwordquiz) + Inställningar Verktygsrader Specialtecken (Kwordquiz) - Visa eller dölj verktygsraden Specialtecken + Visa eller dölj verktygsraden Specialtecken - Inställningar Visa/Dölj statusrad + Inställningar Visa/Dölj statusrad - Visa eller dölj statusraden + Visa eller dölj statusraden - Inställningar Anpassa genvägar... + Inställningar Anpassa genvägar... - Anpassa snabbtangenterna som du använder för att komma åt de olika åtgärderna. + Anpassa snabbtangenterna som du använder för att komma åt de olika åtgärderna. - Inställningar Anpassa verktygsrader... + Inställningar Anpassa verktygsrader... - Anpassa objekt som du vill placera i verktygsraden. + Anpassa objekt som du vill placera i verktygsraden. - Inställningar Anpassa meddelanden... + Inställningar Anpassa meddelanden... - Anpassa meddelanden för vissa händelser i &kwordquiz; + Anpassa meddelanden för vissa händelser i &kwordquiz; - Inställningar Anpassa &kwordquiz;... + Inställningar Anpassa &kwordquiz;... - Anpassa inställningar för ordförrådseditorn och proven. Visar en dialogruta. + Anpassa inställningar för ordförrådseditorn och proven. Visar en dialogruta. @@ -1222,465 +579,236 @@ -Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -> +Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu> &help.menu.documentation; -Ordförrådseditorn +Ordförrådseditorn -Ordförrådsdokumentets område ser ut som ett rutnät som liknar ett kalkylark. Rutnätet består av celler organiserade i två kolumner och ett antal rader. Varje kolumn och rad har en rubrik. Kolumnrubrikerna används för att ange rubriker i ordförrådsdokumentet. De kan anges genom att välja Ordförråd Kolumnrubriker.... Radrubrikerna numrerar raderna i följd. -Du kan klicka i en av rutnätets celler för att göra den till den aktiva cellen. Du kan markera flera celler för kopiering eller annan redigering genom att dra över dem medan du håller nere vänster musknapp. För att markera hela rader eller kolumner klicka på rubrikerna. +Ordförrådsdokumentets område ser ut som ett rutnät som liknar ett kalkylark. Rutnätet består av celler organiserade i två kolumner och ett antal rader. Varje kolumn och rad har en rubrik. Kolumnrubrikerna används för att ange rubriker i ordförrådsdokumentet. De kan anges genom att välja Ordförråd Kolumnrubriker.... Radrubrikerna numrerar raderna i följd. +Du kan klicka i en av rutnätets celler för att göra den till den aktiva cellen. Du kan markera flera celler för kopiering eller annan redigering genom att dra över dem medan du håller nere vänster musknapp. För att markera hela rader eller kolumner klicka på rubrikerna. - Ordförrådseditorn + Ordförrådseditorn - Ordförrådseditorn + Ordförrådseditorn -Du bygger ett ordförråd av parvisa poster i de två kolumnerna i dokumentet. Du kan skriva in text i den aktiva cellen genom att helt enkelt börja skriva. Cellen är då i redigeringsläge och du kan markera hela eller delar av texten. Du kan också redigera en cell genom att dubbelklicka på den eller trycka på F2 och göra ändringarna direkt i cellen. -När du är klar med att skriva in en post, tryck på returtangenten så blir nästa cell automatiskt aktiv. På så sätt är det enkelt att skriva in flera poster. Du kan anpassa beteendet genom att välja Inställningar Anpassa &kwordquiz;.... När du når sista raden i rutnätet, läggs en ny rad till när du trycker på returtangenten, så du kan bara fortsätta att skriva. När ett nytt fönster skapas har det 50 rader, men det finns egentligen inte någon begränsning för hur många rader du kan ha i ett dokument. +Du bygger ett ordförråd av parvisa poster i de två kolumnerna i dokumentet. Du kan skriva in text i den aktiva cellen genom att helt enkelt börja skriva. Cellen är då i redigeringsläge och du kan markera hela eller delar av texten. Du kan också redigera en cell genom att dubbelklicka på den eller trycka på F2 och göra ändringarna direkt i cellen. +När du är klar med att skriva in en post, tryck på returtangenten så blir nästa cell automatiskt aktiv. På så sätt är det enkelt att skriva in flera poster. Du kan anpassa beteendet genom att välja Inställningar Anpassa &kwordquiz;.... När du når sista raden i rutnätet, läggs en ny rad till när du trycker på returtangenten, så du kan bara fortsätta att skriva. När ett nytt fönster skapas har det 50 rader, men det finns egentligen inte någon begränsning för hur många rader du kan ha i ett dokument. -Snabbkortssession - -Välj Gå till Snabbkort för att starta en snabbkortssession med posterna i det aktiva ordförrådsdokumentet. Läget som valts i menyn Läge används. Om du byter läge under en session, startas sessionen om. - -Om du arbetar med långa uttryck kan fönstrets storlek ändras för att göra mer utrymme tillgängligt. Teckenstorleken påverkar också hur mycket som får plats i olika delar av fönstret. Genom att välja Ordförråd Teckensnitt kan du ange teckensnittet som används för snabbkorten. +Snabbkortssession + +Välj Gå till Snabbkort för att starta en snabbkortssession med posterna i det aktiva ordförrådsdokumentet. Läget som valts i menyn Läge används. Om du byter läge under en session, startas sessionen om. + +Om du arbetar med långa uttryck kan fönstrets storlek ändras för att göra mer utrymme tillgängligt. Teckenstorleken påverkar också hur mycket som får plats i olika delar av fönstret. Genom att välja Ordförråd Teckensnitt kan du ange teckensnittet som används för snabbkorten. - Snabbkortssession + Snabbkortssession - Snabbkortssession + Snabbkortssession -Från början visas kortets framsida. Använd Prov Kontrollera för att se andra sidan. -För att gå till nästa kort, kan du antingen välja Prov Jag vet för att räkna kortet som riktigt, eller Prov Jag vet inte för att räkna kortet som felaktigt. -Välj Prov Upprepa felaktiga för att repetera korten som du har räknat som felaktiga. -Välj Prov Starta om för att starta sessionen från början igen. Om du använder slumpmässigt läge blandas korten igen. -Avdelningarna med poäng längst ner på skärmen visar antal kort, antal kort du har sett, antal kort som räknas som riktiga och antal kort som räknas som felaktiga. +Från början visas kortets framsida. Använd Prov Kontrollera för att se andra sidan. +För att gå till nästa kort, kan du antingen välja Prov Jag vet för att räkna kortet som riktigt, eller Prov Jag vet inte för att räkna kortet som felaktigt. +Välj Prov Upprepa felaktiga för att repetera korten som du har räknat som felaktiga. +Välj Prov Starta om för att starta sessionen från början igen. Om du använder slumpmässigt läge blandas korten igen. +Avdelningarna med poäng längst ner på skärmen visar antal kort, antal kort du har sett, antal kort som räknas som riktiga och antal kort som räknas som felaktiga. -Alla alternativ i menyn Prov är tillgängliga på verktygsraden Prov som normalt visas till höger. +Alla alternativ i menyn Prov är tillgängliga på verktygsraden Prov som normalt visas till höger. -Flervalssession - -Välj Gå till Flerval för att starta ett flervalsprov med posterna i det aktiva ordförrådsdokumentet. Läget som valts i menyn Läge används. Om du byter läge under en session, startas sessionen om. -Om du arbetar med långa uttryck kan fönstrets storlek ändras för att göra mer utrymme tillgängligt. Teckenstorleken (som valts för editorn) påverkar också hur mycket som får plats i olika delar av fönstret. -I exemplet nedan svarade användaren fel på föregående fråga. Han eller hon ska nu just svara på nästa fråga. +Flervalssession + +Välj Gå till Flerval för att starta ett flervalsprov med posterna i det aktiva ordförrådsdokumentet. Läget som valts i menyn Läge används. Om du byter läge under en session, startas sessionen om. +Om du arbetar med långa uttryck kan fönstrets storlek ändras för att göra mer utrymme tillgängligt. Teckenstorleken (som valts för editorn) påverkar också hur mycket som får plats i olika delar av fönstret. +I exemplet nedan svarade användaren fel på föregående fråga. Han eller hon ska nu just svara på nästa fråga. - Flervalssession + Flervalssession - Flervalssession + Flervalssession -Alternativen visas längst upp till vänster. Välj det som du tror är rätt. Använd Prov Kontrollera för att se om svaret är riktigt. Om du har aktiverat automatiskt läge med Inställningar Anpassa &kwordquiz;... kontrolleras ditt val omedelbart. -Föregående fråga visas under den nuvarande. Svaret du gav visas också. Om du svarade fel visas det rätta svaret. -Välj Prov Upprepa felaktiga för att upprepa frågorna du besvarade felaktigt. -Välj Prov Starta om för att starta sessionen från början igen. Om du använder slumpmässigt läge blandas korten igen. -Avdelningarna med poäng längst ner på skärmen visar antal frågor, antal frågor du har besvarat, antal rätta svar och antal felaktiga svar. +Alternativen visas längst upp till vänster. Välj det som du tror är rätt. Använd Prov Kontrollera för att se om svaret är riktigt. Om du har aktiverat automatiskt läge med Inställningar Anpassa &kwordquiz;... kontrolleras ditt val omedelbart. +Föregående fråga visas under den nuvarande. Svaret du gav visas också. Om du svarade fel visas det rätta svaret. +Välj Prov Upprepa felaktiga för att upprepa frågorna du besvarade felaktigt. +Välj Prov Starta om för att starta sessionen från början igen. Om du använder slumpmässigt läge blandas korten igen. +Avdelningarna med poäng längst ner på skärmen visar antal frågor, antal frågor du har besvarat, antal rätta svar och antal felaktiga svar. -Alla alternativ i menyn Prov är tillgängliga på verktygsraden Prov som normalt visas till höger. +Alla alternativ i menyn Prov är tillgängliga på verktygsraden Prov som normalt visas till höger. -Session med frågor och svar -Välj Gå till Frågor och svar för att starta en session med frågor och svar för posterna i det aktiva ordförrådet. Läget som valts i menyn Läge används. Om du byter läge under en session, startas sessionen om. -Om du arbetar med långa uttryck kan fönstrets storlek ändras för att göra mer utrymme tillgängligt. Teckenstorleken (som valts för editorn) påverkar också hur mycket som får plats i olika delar av fönstret. -I exemplet nedan gav användaren ett riktigt svar på föregående fråga (för att se hur felaktiga svar hanteras, se kapitlet Flerval). Han eller hon ska nu just svara på nästa fråga. +Session med frågor och svar +Välj Gå till Frågor och svar för att starta en session med frågor och svar för posterna i det aktiva ordförrådet. Läget som valts i menyn Läge används. Om du byter läge under en session, startas sessionen om. +Om du arbetar med långa uttryck kan fönstrets storlek ändras för att göra mer utrymme tillgängligt. Teckenstorleken (som valts för editorn) påverkar också hur mycket som får plats i olika delar av fönstret. +I exemplet nedan gav användaren ett riktigt svar på föregående fråga (för att se hur felaktiga svar hanteras, se kapitlet Flerval). Han eller hon ska nu just svara på nästa fråga. - Session med frågor och svar + Session med frågor och svar - Session med frågor och svar + Session med frågor och svar -Frågan visas längst upp till vänster. Skriv in svaret i redigeringsfältet. Använd Prov Kontrollera eller returtangenten för att se om svaret är riktigt. -Föregående fråga visas under den nuvarande. Svaret du gav visas också. Om du svarade fel visas det rätta svaret. -Välj Prov Tips för att se nästa riktiga bokstav i svaret. Under Inställningar Anpassa &kwordquiz;... kan du välja att frågor där du använder tipsfunktionen alltid räknas som felaktiga. -Välj Prov Upprepa felaktiga för att upprepa frågorna du besvarade felaktigt. -Välj Prov Starta om för att starta sessionen från början igen. Om du använder slumpmässigt läge blandas korten igen. -Avdelningarna med poäng längst ner på skärmen visar antal frågor, antal frågor du har besvarat, antal rätta svar och antal felaktiga svar. +Frågan visas längst upp till vänster. Skriv in svaret i redigeringsfältet. Använd Prov Kontrollera eller returtangenten för att se om svaret är riktigt. +Föregående fråga visas under den nuvarande. Svaret du gav visas också. Om du svarade fel visas det rätta svaret. +Välj Prov Tips för att se nästa riktiga bokstav i svaret. Under Inställningar Anpassa &kwordquiz;... kan du välja att frågor där du använder tipsfunktionen alltid räknas som felaktiga. +Välj Prov Upprepa felaktiga för att upprepa frågorna du besvarade felaktigt. +Välj Prov Starta om för att starta sessionen från början igen. Om du använder slumpmässigt läge blandas korten igen. +Avdelningarna med poäng längst ner på skärmen visar antal frågor, antal frågor du har besvarat, antal rätta svar och antal felaktiga svar. -Alla alternativ i menyn Prov är tillgängliga på verktygsraden Prov som normalt visas till höger. +Alla alternativ i menyn Prov är tillgängliga på verktygsraden Prov som normalt visas till höger. -Fyll i luckan +Fyll i luckan -'Fyll i luckan' är ett kraftfullt sätt att öva med &kwordquiz;. Det är ett särskilt sorts prov med frågor och svar, som behöver beskrivas mer detaljerat. För att använda funktionen måste du aktivera den i inställningsdialogrutan. +'Fyll i luckan' är ett kraftfullt sätt att öva med &kwordquiz;. Det är ett särskilt sorts prov med frågor och svar, som behöver beskrivas mer detaljerat. För att använda funktionen måste du aktivera den i inställningsdialogrutan. -Betrakta följande tabell. Den skulle kunna vara ett ordförråd i &kwordquiz;: +Betrakta följande tabell. Den skulle kunna vara ett ordförråd i &kwordquiz;: - + -Engelska -Tyska +Engelska +Tyska -1 -We own a computer -Wir besitzen einen Computer +1 +We own a computer +Wir besitzen einen Computer -2 -We own a computer -Wir [besitzen] einen Computer +2 +We own a computer +Wir [besitzen] einen Computer -3 -We own a computer -Wir [besitzen einen] Computer +3 +We own a computer +Wir [besitzen einen] Computer -4 -We own a computer -Wir [besitzen] einen [Computer] +4 +We own a computer +Wir [besitzen] einen [Computer] -Det viktiga att observera är placeringen av hakparenteserna. De talar om för &kwordquiz; hur provet ska utföras. -För 1 finns inga hakparenteser. Med antagandet att frågan är på engelska och svaret på tyska, måste du skriva in hela uttrycket 'Wir besitzen einen Computer' för ett riktigt svar. -För 2 skulle &kwordquiz; visa frågan, men också 'Wir ........ einen Computer'. Det är nog att skriva 'besitzen' för ett riktigt svar. -Rad 3 visar att en lucka kan bestå av mer än ett ord. Det riktiga svaret är 'besitzen einen'. -För 4 finns två åtskilda luckor. För att ange det i svaret måste du skriva 'besitzen; Computer', dvs. skilja luckorna med ett semikolon för att få rätt svar. -Markerade luckor är bara relevanta om de finns i svaret. Annars ignoreras hakparenteserna. Dessutom har hakparenteser ingen effekt i flervalsprov. För att förenkla att skapa ordförråd med 'Fyll i luckan' finns det verktygsrads- och menykommandon för att markera och avmarkera luckor. Du kan naturligtvis också bara skriva in hakparenteserna. &kwordquiz; kontrollerar syntaxen. Om texten visas med rött är det något fel på hakparenteserna och ett prov kan inte startas. -Funktionen 'Fyll i luckan' kan aktiveras eller inaktiveras i inställningsdialogrutan. Att inaktivera dem gör det möjligt att använda teckensnitt som använder hakparentesernas plats för andra tecken. Det ökar också prestanda något. +Det viktiga att observera är placeringen av hakparenteserna. De talar om för &kwordquiz; hur provet ska utföras. +För 1 finns inga hakparenteser. Med antagandet att frågan är på engelska och svaret på tyska, måste du skriva in hela uttrycket 'Wir besitzen einen Computer' för ett riktigt svar. +För 2 skulle &kwordquiz; visa frågan, men också 'Wir ........ einen Computer'. Det är nog att skriva 'besitzen' för ett riktigt svar. +Rad 3 visar att en lucka kan bestå av mer än ett ord. Det riktiga svaret är 'besitzen einen'. +För 4 finns två åtskilda luckor. För att ange det i svaret måste du skriva 'besitzen; Computer', dvs. skilja luckorna med ett semikolon för att få rätt svar. +Markerade luckor är bara relevanta om de finns i svaret. Annars ignoreras hakparenteserna. Dessutom har hakparenteser ingen effekt i flervalsprov. För att förenkla att skapa ordförråd med 'Fyll i luckan' finns det verktygsrads- och menykommandon för att markera och avmarkera luckor. Du kan naturligtvis också bara skriva in hakparenteserna. &kwordquiz; kontrollerar syntaxen. Om texten visas med rött är det något fel på hakparenteserna och ett prov kan inte startas. +Funktionen 'Fyll i luckan' kan aktiveras eller inaktiveras i inställningsdialogrutan. Att inaktivera dem gör det möjligt att använda teckensnitt som använder hakparentesernas plats för andra tecken. Det ökar också prestanda något. -Utskrift -&kwordquiz; tillhandahåller möjlighet att skriva ut ordförrådsdokument på flera olika sätt. När du väljer Arkiv Skriv ut... visas den vanliga utskriftsdialogrutan i &kde;. För att komma åt de speciella funktionerna för &kwordquiz; måste du klicka på knappen Alternativ >> för att se fliken Ordförrådsalternativ. Under den fliken kan du välja att skriva ut dokumentet som en ordförrådslista (dvs. som det visas i editorn), ett ordförrådsprov eller som snabbkort. +Utskrift +&kwordquiz; tillhandahåller möjlighet att skriva ut ordförrådsdokument på flera olika sätt. När du väljer Arkiv Skriv ut... visas den vanliga utskriftsdialogrutan i &kde;. För att komma åt de speciella funktionerna för &kwordquiz; måste du klicka på knappen Alternativ >> för att se fliken Ordförrådsalternativ. Under den fliken kan du välja att skriva ut dokumentet som en ordförrådslista (dvs. som det visas i editorn), ett ordförrådsprov eller som snabbkort. - Alternativ för utskrift av ordförråd + Alternativ för utskrift av ordförråd - Alternativ för utskrift av ordförråd + Alternativ för utskrift av ordförråd -Ordförrådslista -Ordförrådet skrivs ut som det visas i editorn. Det omfattar teckensnitt, radhöjder och kolumnbredder. Försäkra dig om att kolumnerna är smala nog att få plats på sidan. +Ordförrådslista +Ordförrådet skrivs ut som det visas i editorn. Det omfattar teckensnitt, radhöjder och kolumnbredder. Försäkra dig om att kolumnerna är smala nog att få plats på sidan. - Skriv ut ordförrådslista + Skriv ut ordförrådslista - Skriv ut ordförrådslista + Skriv ut ordförrådslista -Ordförrådsprov -Ordförrådet skrivs ut som det visas i editorn, utom att högra kolumnen lämnas tom och en tredje kolumn för poängsättning läggs till. Inställningar som används omfattar teckensnitt, radhöjder och kolumnbredder. Försäkra dig om att kolumnerna är smala nog att få plats på sidan. +Ordförrådsprov +Ordförrådet skrivs ut som det visas i editorn, utom att högra kolumnen lämnas tom och en tredje kolumn för poängsättning läggs till. Inställningar som används omfattar teckensnitt, radhöjder och kolumnbredder. Försäkra dig om att kolumnerna är smala nog att få plats på sidan. - Skriv ut ordförrådsprov + Skriv ut ordförrådsprov - Skriv ut ordförrådsprov + Skriv ut ordförrådsprov -Snabbkort -Två 3 x 5 tum kort per sida. Korten skrivs alltid ut med liggande format. +Snabbkort +Två 3 x 5 tum kort per sida. Korten skrivs alltid ut med liggande format. - Skriv ut snabbkort + Skriv ut snabbkort - Skriv ut snabbkort + Skriv ut snabbkort @@ -1688,296 +816,163 @@ -Dialogrutor +Dialogrutor -Anpassa editor +Anpassa editor - Anpassa editor + Anpassa editor - Anpassa editor + Anpassa editor -Du kan ställa in beteendet hos returtangenten när du arbetar i editorn. -Du kan också välja om funktionerna för Fyll i luckan ska aktiveras. Att stänga av dem snabbar upp prestanda litet grand. -Välj Förval för att återställa alla inställningar till fördefinierade standardvärden. Välj Verkställ för att verkställa ändringar utan att stänga dialogrutan. Välj Ok för att verkställa ändringarna och stänga dialogrutan. Välj Avbryt för att stänga dialogrutan utan att göra några ändringar. +Du kan ställa in beteendet hos returtangenten när du arbetar i editorn. +Du kan också välja om funktionerna för Fyll i luckan ska aktiveras. Att stänga av dem snabbar upp prestanda litet grand. +Välj Förval för att återställa alla inställningar till fördefinierade standardvärden. Välj Verkställ för att verkställa ändringar utan att stänga dialogrutan. Välj Ok för att verkställa ändringarna och stänga dialogrutan. Välj Avbryt för att stänga dialogrutan utan att göra några ändringar. -Anpassa prov +Anpassa prov - Anpassa prov + Anpassa prov - Anpassa prov + Anpassa prov -För snabbkortssessioner kan du välja om korten ska vändas automatiskt, och om de ska räknas som riktiga eller felaktiga. Skriv in en tid i sekunder för automatisk vändning. -För flervalssessioner kan du välja om valet ska kontrolleras omedelbart eller om du först måste välja Prov Kontrollera. -För sessioner med frågor och svar kan du välja om frågor där du använder Prov Tips ska räknas som felaktiga. -Du kan välja om poängen ska visas som procent istället för absoluta tal för alla sessioner. -Välj Förval för att återställa alla inställningar till fördefinierade standardvärden. Välj Verkställ för att verkställa ändringar utan att stänga dialogrutan. Välj Ok för att verkställa ändringarna och stänga dialogrutan. Välj Avbryt för att stänga dialogrutan utan att göra några ändringar. +För snabbkortssessioner kan du välja om korten ska vändas automatiskt, och om de ska räknas som riktiga eller felaktiga. Skriv in en tid i sekunder för automatisk vändning. +För flervalssessioner kan du välja om valet ska kontrolleras omedelbart eller om du först måste välja Prov Kontrollera. +För sessioner med frågor och svar kan du välja om frågor där du använder Prov Tips ska räknas som felaktiga. +Du kan välja om poängen ska visas som procent istället för absoluta tal för alla sessioner. +Välj Förval för att återställa alla inställningar till fördefinierade standardvärden. Välj Verkställ för att verkställa ändringar utan att stänga dialogrutan. Välj Ok för att verkställa ändringarna och stänga dialogrutan. Välj Avbryt för att stänga dialogrutan utan att göra några ändringar. -Anpassa snabbkortens utseende +Anpassa snabbkortens utseende - Anpassa snabbkortens utseende + Anpassa snabbkortens utseende - Anpassa snabbkortens utseende + Anpassa snabbkortens utseende -Du kan välja Teckensnitt: och färg på text, kort och ramar för snabbkortsessioner. Klicka på Vänd för att byta mellan kortens Framsida och Baksida. -Välj Förval för att återställa alla inställningar till fördefinierade standardvärden. Välj Verkställ för att verkställa ändringar utan att stänga dialogrutan. Välj Ok för att verkställa ändringarna och stänga dialogrutan. Välj Avbryt för att stänga dialogrutan utan att göra några ändringar. +Du kan välja Teckensnitt: och färg på text, kort och ramar för snabbkortsessioner. Klicka på Vänd för att byta mellan kortens Framsida och Baksida. +Välj Förval för att återställa alla inställningar till fördefinierade standardvärden. Välj Verkställ för att verkställa ändringar utan att stänga dialogrutan. Välj Ok för att verkställa ändringarna och stänga dialogrutan. Välj Avbryt för att stänga dialogrutan utan att göra några ändringar. -Anpassa specialtecken +Anpassa specialtecken - Anpassa specialtecken + Anpassa specialtecken - Anpassa specialtecken + Anpassa specialtecken -Det finns nio anpassningsbara åtgärder för att infoga specialtecken i ordförrådet. Välj en av åtgärderna i listan och klicka på knappen Tecken... för att välja ett tecken för åtgärden. En större förhandsgranskning av nuvarande tecken visas. -Ändring av snabbtangenten som hör ihop med varje åtgärd kan göras genom att välja Inställningar Anpassa genvägar.... - -Välj Förval för att återställa alla inställningar till fördefinierade standardvärden. Välj Verkställ för att verkställa ändringar utan att stänga dialogrutan. Välj Ok för att verkställa ändringarna och stänga dialogrutan. Välj Avbryt för att stänga dialogrutan utan att göra några ändringar. +Det finns nio anpassningsbara åtgärder för att infoga specialtecken i ordförrådet. Välj en av åtgärderna i listan och klicka på knappen Tecken... för att välja ett tecken för åtgärden. En större förhandsgranskning av nuvarande tecken visas. +Ändring av snabbtangenten som hör ihop med varje åtgärd kan göras genom att välja Inställningar Anpassa genvägar.... + +Välj Förval för att återställa alla inställningar till fördefinierade standardvärden. Välj Verkställ för att verkställa ändringar utan att stänga dialogrutan. Välj Ok för att verkställa ändringarna och stänga dialogrutan. Välj Avbryt för att stänga dialogrutan utan att göra några ändringar. -Kolumnrubriker +Kolumnrubriker - Kolumnrubriker + Kolumnrubriker - Kolumnrubriker + Kolumnrubriker -Använd dialogrutan för att definiera ordförrådets kolumnrubriker. Välj Ok för att utföra ändringarna eller Avbryt för att bortse från ändringarna. +Använd dialogrutan för att definiera ordförrådets kolumnrubriker. Välj Ok för att utföra ändringarna eller Avbryt för att bortse från ändringarna. -Specialtecken +Specialtecken - Specialtecken + Specialtecken - Specialtecken + Specialtecken -Använd dialogrutan för att välja eventuella specialtecken som du vill ska höra ihop med nuvarande specialteckensåtgärd. +Använd dialogrutan för att välja eventuella specialtecken som du vill ska höra ihop med nuvarande specialteckensåtgärd. -Rader och kolumner +Rader och kolumner - Rader och kolumner + Rader och kolumner - Rader och kolumner + Rader och kolumner -Använd dialogrutan för att ange antal rader du vill ha i ordförrådet. Du kan också justera bredden (i bildpunkter) för markerade kolumner och höjden (i bildpunkter) för markerade rader. Välj Ok för att utföra ändringarna eller Avbryt för att bortse från ändringarna. +Använd dialogrutan för att ange antal rader du vill ha i ordförrådet. Du kan också justera bredden (i bildpunkter) för markerade kolumner och höjden (i bildpunkter) för markerade rader. Välj Ok för att utföra ändringarna eller Avbryt för att bortse från ändringarna. -Att ange antalet rader mindre än vad som redan finns i ordförrådet kan orsaka förlust av data. +Att ange antalet rader mindre än vad som redan finns i ordförrådet kan orsaka förlust av data. -Sortera +Sortera - Sortera + Sortera - Sortera + Sortera -Använd dialogrutan för att sortera ordförrådet i alfabetisk ordning. Du kan ange om sorteringen ska vara baserad på den vänstra kolumnen(franska i exemplet) eller högra kolumnen (enkelska i exemplet), och om den ska vara i stigande eller fallande ordning. Välj Ok för att sortera, eller Avbryt för att lämna ordförrådet oförändrat. +Använd dialogrutan för att sortera ordförrådet i alfabetisk ordning. Du kan ange om sorteringen ska vara baserad på den vänstra kolumnen(franska i exemplet) eller högra kolumnen (enkelska i exemplet), och om den ska vara i stigande eller fallande ordning. Välj Ok för att sortera, eller Avbryt för att lämna ordförrådet oförändrat. -Vanliga frågor -&reporting.bugs; &updating.documentation; +Vanliga frågor +&reporting.bugs; &updating.documentation; - Kan jag kombinera flera ordförråd till ett? + Kan jag kombinera flera ordförråd till ett? - Ja, när du väljer Arkiv Öppna... kan du markera mer än en fil i dialogrutan. Normalt öppnas de i olika fönster, men om du markerar kryssrutan Sammanfoga markerade filer till en lista, kombineras data i alla filer i en ny lista. + Ja, när du väljer Arkiv Öppna... kan du markera mer än en fil i dialogrutan. Normalt öppnas de i olika fönster, men om du markerar kryssrutan Sammanfoga markerade filer till en lista, kombineras data i alla filer i en ny lista. @@ -1986,40 +981,25 @@ -Tack till och licens - -&kwordquiz; -Program copyright 2003-2004 Peter B. Hedlund peter.hedlund@kdemail.net - -Dokumentation copyright 2003-2004 Peter B. Hedlund peter.hedlund@kdemail.net - -Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se +Tack till och licens + +&kwordquiz; +Program copyright 2003-2004 Peter B. Hedlund peter.hedlund@kdemail.net + +Dokumentation copyright 2003-2004 Peter B. Hedlund peter.hedlund@kdemail.net + +Översättning Stefan Asserhäll stefan.asserhall@comhem.se &underFDL; &underGPL; -Installation +Installation -Hur man skaffar &kwordquiz; +Hur man skaffar &kwordquiz; &install.intro.documentation; -Kompilering och installation +Kompilering och installation &install.compile.documentation; -- cgit v1.2.1