From fd468718cab90fa7fca4565e4b51f4f806d93b42 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when "
"the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often "
"misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI "
-"values other than 96 or 120 DPI. The use of this option is generally "
-"discouraged. For selecting proper DPI value a better option is explicitly "
-"configuring it for the whole X server if possible (e.g. DisplaySize in xorg."
-"conf or adding -dpi value to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/"
-"tdm/tdmrc). When fonts do not render properly with real DPI value better "
-"fonts should be used or configuration of font hinting should be checked.
Det här alternativet tvingar att ett visst antal punkter per tum används " -"för teckensnitt. Det kan vara användbart när hårdvarans riktiga antal " -"punkter per tum inte detekteras riktigt, och används också ofta felaktigt " -"när teckensnitt av dålig kvalitet används, som inte ser bra ut med andra " -"värden än 96 eller 120 punkter per tum.
Användning av alternativet " -"avråds i allmänhet från. Ett bättre alternativ för att välja ett riktigt " -"värde på antal punkter per tum är att explicit ställa in det för hela X-" -"servern om möjligt (t.ex. DisplaySize i xorg.conf eller att lägga till -" -"dpi värde till ServerLocalArgs= i $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). När " -"teckensnitt inte visas riktigt med riktiga värden för punkter per tum, bör " -"bättre teckensnitt användas, eller bör inställningen av " -"teckensnittsantydning kontrolleras.
" - -#: fonts.cpp:761 + +#: fonts.cpp:772 msgid "" "Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started " "applications.
" @@ -221,7 +196,7 @@ msgstr "" "Vissa ändringar såsom kantutjämning kommer endast att påverka nystartade " "program.
" -#: fonts.cpp:762 +#: fonts.cpp:773 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Inställningar av teckensnitt har ändrats" @@ -256,3 +231,34 @@ msgstr "Lätt" #: kxftconfig.cpp:921 msgid "Full" msgstr "Fullständig" + +#~ msgid "96 DPI" +#~ msgstr "96 punkter per tum" + +#~ msgid "120 DPI" +#~ msgstr "120 punkter per tum" + +#~ msgid "" +#~ "This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful " +#~ "when the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also " +#~ "often misused when poor quality fonts are used that do not look well with " +#~ "DPI values other than 96 or 120 DPI.
The use of this option is " +#~ "generally discouraged. For selecting proper DPI value a better option is " +#~ "explicitly configuring it for the whole X server if possible (e.g. " +#~ "DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value to ServerLocalArgs= " +#~ "in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not render properly " +#~ "with real DPI value better fonts should be used or configuration of font " +#~ "hinting should be checked.
" +#~ msgstr "" +#~ "Det här alternativet tvingar att ett visst antal punkter per tum " +#~ "används för teckensnitt. Det kan vara användbart när hårdvarans riktiga " +#~ "antal punkter per tum inte detekteras riktigt, och används också ofta " +#~ "felaktigt när teckensnitt av dålig kvalitet används, som inte ser bra ut " +#~ "med andra värden än 96 eller 120 punkter per tum.
Användning av " +#~ "alternativet avråds i allmänhet från. Ett bättre alternativ för att välja " +#~ "ett riktigt värde på antal punkter per tum är att explicit ställa in det " +#~ "för hela X-servern om möjligt (t.ex. DisplaySize i xorg.conf eller att " +#~ "lägga till -dpi värde till ServerLocalArgs= i $TDEDIR/share/config/" +#~ "tdm/tdmrc). När teckensnitt inte visas riktigt med riktiga värden för " +#~ "punkter per tum, bör bättre teckensnitt användas, eller bör inställningen " +#~ "av teckensnittsantydning kontrolleras.
" -- cgit v1.2.1