From 1acf627cf0ebb4d4dc09099d223adab07fc53119 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:35:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kdesktop Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kdesktop/ --- tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdesktop.po | 49 +++++++------------------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-sv') diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdesktop.po index 909d849d951..26e619ac918 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-01 18:44+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -48,10 +48,6 @@ msgstr "&Spara till skrivbord..." msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "Använd som skrivbords&underlägg" -#: desktop.cc:959 -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: desktop.cc:965 msgid "Enter a name for the image below:" msgstr "Ange ett namn för bilden nedan:" @@ -148,10 +144,6 @@ msgstr "Stäng av utan bekräftelse" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Starta om utan bekräftelse" -#: kdiconview.cc:442 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: kdiconview.cc:444 msgid "&Rename" msgstr "&Byt namn" @@ -164,10 +156,6 @@ msgstr "E&genskaper" msgid "&Move to Trash" msgstr "&Flytta till papperskorgen" -#: kdiconview.cc:452 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: kdiconview.cc:808 msgid "You have chosen to remove a system icon" msgstr "" @@ -188,10 +176,6 @@ msgstr "" msgid "pane of the Desktop Settings control module." msgstr "" -#: krootwm.cc:100 krootwm.cc:506 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: krootwm.cc:137 msgid "Run Command..." msgstr "Kör kommando..." @@ -293,10 +277,6 @@ msgstr "Ikoner" msgid "Windows" msgstr "Fönster" -#: krootwm.cc:495 -msgid "File" -msgstr "" - #: krootwm.cc:498 msgid "Sessions" msgstr "Sessioner" @@ -305,10 +285,6 @@ msgstr "Sessioner" msgid "New" msgstr "Skapa" -#: krootwm.cc:510 -msgid "Help" -msgstr "" - #: krootwm.cc:891 msgid "" "

You have chosen to open another desktop session.
The current session " @@ -434,11 +410,6 @@ msgstr "" "Du bli automatiskt utloggad om 1 sekund\n" "Du bli automatiskt utloggad om %n sekunder" -#: lock/infodlg.cc:74 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Plats" - #: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76 #, fuzzy msgid "Desktop Session Locked" @@ -629,10 +600,6 @@ msgstr "Visa aktivitetshanteraren" msgid "Logoff Menu" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:115 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: main.cc:58 msgid "The TDE desktop" msgstr "TDE:s skrivbord" @@ -1110,7 +1077,7 @@ msgstr "Ställer in antal sekunder innan skärmsläckaren startas." msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" msgstr "Stäng av skärmsläckare när skärmens strömsparfunktion går igång" -#: kdesktop.kcfg:248 +#: kdesktop.kcfg:246 #, no-c-format msgid "" "Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" @@ -1169,7 +1136,7 @@ msgstr "" msgid "Run with realtime &scheduling" msgstr "Kör med realtids&schemaläggning" -#: minicli_ui.ui:180 +#: minicli_ui.ui:175 #, no-c-format msgid "" "Select whether realtime scheduling should be enabled for the " @@ -1204,7 +1171,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete shows available &applications" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:192 +#: minicli_ui.ui:191 #, no-c-format msgid "" "When enabled, the system shows available applications in the " @@ -1217,7 +1184,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:204 +#: minicli_ui.ui:203 #, no-c-format msgid "" "This selects whether the filesystem or the past command history will be " @@ -1230,7 +1197,7 @@ msgstr "" msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem" msgstr "" -#: minicli_ui.ui:216 +#: minicli_ui.ui:215 #, no-c-format msgid "" "This selects whether the filesystem and the past command history will be " @@ -1355,3 +1322,7 @@ msgstr "" msgid "" "Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view" msgstr "Ange namnet på programmet du vill köra eller webbadressen du vill visa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Plats" -- cgit v1.2.1