From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po | 434 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 434 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po') diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po new file mode 100644 index 00000000000..4da90692b6e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po @@ -0,0 +1,434 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:13-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "augustin_raj@hotmail.com" + +#: configbox.cpp:30 +msgid "Animation speed:" +msgstr "உயிர் இயக்கத்தின் வேகம்" + +#: gamewidget.cpp:98 +msgid "You solved level %1 with %2 moves!" +msgstr "" +" %1இன் நிலையின் வைத்து %2வின் அசைவின் நிவாரணத்தை கண்டுபிடித்துள்ளீர்கள்" + +#: gamewidget.cpp:98 +msgid "Congratulations" +msgstr "பாராட்டுக்கள்" + +#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 +msgid "Level %1 Highscores" +msgstr " %1ன் அதிக மதிப்பெண்களின் எல்லை" + +#: gamewidget.cpp:183 +msgid "Score" +msgstr "மதிப்பெண்" + +#: gamewidget.cpp:188 +msgid "Highscore:" +msgstr "அதிக மதிப்பெண்:" + +#: gamewidget.cpp:200 +msgid "Your score so far:" +msgstr "நீங்கள் இதுவரை பெற்ற மதிப்பெண் " + +#: levelnames.cpp:1 +msgid "Water" +msgstr "தண்ணீர்" + +#: levelnames.cpp:2 +msgid "Formic Acid" +msgstr "பார்மிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:3 +msgid "Acetic Acid" +msgstr "அசிடிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:4 +msgid "trans-Butene" +msgstr "ஊடு புடின்" + +#: levelnames.cpp:5 +msgid "cis-Butene" +msgstr "சிஸ் புடின்" + +#: levelnames.cpp:6 +msgid "Dimethyl ether" +msgstr "டைமெத்தில் ஈதர்" + +#: levelnames.cpp:7 +msgid "Butanol" +msgstr "புடனால்" + +#: levelnames.cpp:8 +msgid "2-Methyl-2-Propanol" +msgstr "2-மெத்தில்-2-பிரொபனால்" + +#: levelnames.cpp:9 +msgid "Glycerin" +msgstr "கிளிசரின்" + +#: levelnames.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" +msgstr "பாலி-டெட்ரா-புளோரொ-ஈதேன் " + +#: levelnames.cpp:11 +#, fuzzy +msgid "Oxalic Acid" +msgstr "மாலிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:12 +msgid "Methane" +msgstr "மீத்தேன்" + +#: levelnames.cpp:13 +msgid "Formaldehyde" +msgstr "பார்மால்டிஹையிட்" + +#: levelnames.cpp:14 +msgid "Crystal 1" +msgstr "கிறிஸ்டல்" + +#: levelnames.cpp:15 +msgid "Acetic acid ethyl ester" +msgstr "அசிடிக் அமிலம் எதில் எஸ்டர்" + +#: levelnames.cpp:16 +msgid "Ammonia" +msgstr "அமோனியா" + +#: levelnames.cpp:17 +msgid "3-Methyl-Pentane" +msgstr "3-மெதில்-பென்டேன்" + +#: levelnames.cpp:18 +msgid "Propanal" +msgstr "பிரொபனால்" + +#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +msgid "Propyne" +msgstr "ப்ரொபைன்" + +#: levelnames.cpp:20 +msgid "Furanal" +msgstr "புரனால் " + +#: levelnames.cpp:21 +msgid "Pyran" +msgstr "பைரன்" + +#: levelnames.cpp:22 +msgid "Cyclo-Pentane" +msgstr "சைக்லோ-பென்டேன்" + +#: levelnames.cpp:23 +msgid "Methanol" +msgstr "மெதனால் " + +#: levelnames.cpp:24 +msgid "Nitro-Glycerin" +msgstr "நைட்ரோ-கிளெசரின்" + +#: levelnames.cpp:25 +msgid "Ethane" +msgstr "ஈத்தேன்" + +#: levelnames.cpp:26 +msgid "Crystal 2" +msgstr "கிறிஸ்டல் 2" + +#: levelnames.cpp:27 +msgid "Ethylene-Glycol" +msgstr "எதிலின்-கிளைகால்" + +#: levelnames.cpp:28 +msgid "L-Alanine" +msgstr "L-அலனைன்" + +#: levelnames.cpp:29 +msgid "Cyanoguanidine" +msgstr "சயானோகுனிடைன்" + +#: levelnames.cpp:30 +msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" +msgstr "ப்ருச்சிக் அமிலம்(சையானிக் அமிலம்)" + +#: levelnames.cpp:31 +msgid "Anthracene" +msgstr "அந்த்ராசின்" + +#: levelnames.cpp:32 +msgid "Thiazole" +msgstr "தியாசொல்" + +#: levelnames.cpp:33 +msgid "Saccharin" +msgstr "சாக்காரின் " + +#: levelnames.cpp:34 +msgid "Ethylene" +msgstr "எதிலின்" + +#: levelnames.cpp:35 +msgid "Styrene" +msgstr "ஸ்டைரின்" + +#: levelnames.cpp:36 +msgid "Melamine" +msgstr "மெலாமைன்" + +#: levelnames.cpp:37 +msgid "Cyclobutane" +msgstr "சைக்லோபுடேன்" + +#: levelnames.cpp:38 +msgid "Nicotine" +msgstr "நிகோடின் " + +#: levelnames.cpp:39 +msgid "Acetyle salicylic acid" +msgstr "அசிடைல் சாலிசைக்லிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:40 +msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" +msgstr "மெடா-டி-நைட்ரோ-பென்சீன்" + +#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +msgid "Malonic Acid" +msgstr "மலோனிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:43 +msgid "2,2-Dimethylpropane" +msgstr " 2,2-டைமெத்தில் ப்ரொபேன்" + +#: levelnames.cpp:44 +msgid "Ethyl-Benzene" +msgstr "எதில் - பென்சீன்" + +#: levelnames.cpp:45 +msgid "Propene" +msgstr "பிரொபென்" + +#: levelnames.cpp:46 +msgid "L-Asparagine" +msgstr " L-அஸ்பராகின் " + +#: levelnames.cpp:47 +msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" +msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" + +#: levelnames.cpp:48 +msgid "Vanillin" +msgstr "வனில்லின்" + +#: levelnames.cpp:49 +msgid "Crystal 3" +msgstr "கிறிஸ்டல் 3" + +#: levelnames.cpp:50 +msgid "Uric Acid" +msgstr "யூரிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:51 +msgid "Thymine" +msgstr "தைமைன்" + +#: levelnames.cpp:52 +msgid "Aniline" +msgstr "அனிலின்" + +#: levelnames.cpp:53 +msgid "Chloroform" +msgstr "க்ளோரோஃபாம்" + +#: levelnames.cpp:54 +msgid "Carbonic acid" +msgstr "கார்போனிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:55 +msgid "Crystal 4" +msgstr "கிறிஸ்டல் 4" + +#: levelnames.cpp:56 +msgid "Ethanol" +msgstr "எத்தனால்" + +#: levelnames.cpp:57 +msgid "Acrylo-Nitril" +msgstr "அக்ரிலோ-நிட்ரல்" + +#: levelnames.cpp:58 +msgid "Furan" +msgstr "ஃபுரன்" + +#: levelnames.cpp:59 +msgid "l-Lactic acid" +msgstr "1-லாடிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:60 +msgid "Maleic Acid" +msgstr "மாலிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:61 +msgid "meso-Tartaric acid" +msgstr "மெசொ-டார்டாரிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:62 +msgid "Crystal 5" +msgstr "கிறிஸ்டல் 5" + +#: levelnames.cpp:63 +msgid "Formic acid ethyl ester" +msgstr "பார்மிக் அமிலம் எதில் எஸ்டர் " + +#: levelnames.cpp:64 +msgid "1,4-Cyclohexadiene" +msgstr " 1,4-சைக்லோஹெக்ஸாடைன்" + +#: levelnames.cpp:65 +msgid "Squaric acid" +msgstr "ஸ்குவாரிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:66 +msgid "Ascorbic acid" +msgstr "அஸ்கார்பிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:67 +msgid "Iso-Propanol" +msgstr "ஐசோப்ரொப்பனால்" + +#: levelnames.cpp:68 +msgid "Phosgene" +msgstr "ஃபாஸ்கீன் " + +#: levelnames.cpp:69 +msgid "Thiophene" +msgstr "தியோபேன்" + +#: levelnames.cpp:70 +msgid "Urea" +msgstr "யூரியா" + +#: levelnames.cpp:71 +msgid "Pyruvic Acid" +msgstr "பைரூவிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:72 +msgid "Ethylene oxide" +msgstr "எதிலின் ஆக்ஸைட்" + +#: levelnames.cpp:73 +msgid "Phosphoric Acid" +msgstr "பாஸ்போரிக் அமிலம்" + +#: levelnames.cpp:74 +msgid "Diacetyl" +msgstr "டையாக்டில்" + +#: levelnames.cpp:75 +msgid "trans-Dichloroethene" +msgstr "டிரான்ஸ்-டைகிளோரோதின்" + +#: levelnames.cpp:76 +msgid "Allylisothiocyanate" +msgstr "Allylisothiocyanate" + +#: levelnames.cpp:77 +msgid "Diketene" +msgstr "டைக்டீன்" + +#: levelnames.cpp:78 +msgid "Ethanal" +msgstr "எத்தனால்" + +#: levelnames.cpp:79 +msgid "Acroleine" +msgstr "ஆக்ரோலின்" + +#: levelnames.cpp:81 +msgid "Uracil" +msgstr "யுரேசில்" + +#: levelnames.cpp:82 +msgid "Caffeine" +msgstr "கேபைசன்" + +#: levelnames.cpp:83 +msgid "Acetone" +msgstr "அசிடோன்" + +#: main.cpp:31 +msgid "KDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "கேடீஇ பொழுதுபோக்கு விளையாட்டு" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "கே அணுவினுடைய " + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 புதிய நிலைகள்" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "விளையாட்டு சித்திரங்கள் மற்றும் பயன்பாட்டு குறும்படம்" + +#: molek.cpp:88 +msgid "Noname" +msgstr "பெயரில்லை" + +#: molek.cpp:111 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "நிலை: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "&அதிக மதிப்பெண்களை காட்டு" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "மேல் அணு" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "கீழ் அணு" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "இடது அணு " + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "வலது அணு" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "அடுத்த அணு" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "முந்தைய அணு" -- cgit v1.2.1