From 3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 26 Jan 2013 13:14:50 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- .../messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po | 181 --------------------- .../tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po | 90 ---------- .../messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po | 53 ------ .../messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po | 133 --------------- .../messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po | 37 ----- tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libkscreensaver.po | 34 ---- tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po | 34 ++++ .../tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po | 181 +++++++++++++++++++++ .../tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po | 90 ++++++++++ .../messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po | 53 ++++++ .../messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po | 133 +++++++++++++++ .../messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po | 37 +++++ 12 files changed, 528 insertions(+), 528 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po delete mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po delete mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po delete mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po delete mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po delete mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libkscreensaver.po create mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po create mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po create mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po create mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po create mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po create mode 100644 tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po (limited to 'tde-i18n-tg/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po deleted file mode 100644 index 5134cdb04ac..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_autobookmarker.po +++ /dev/null @@ -1,181 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Tajik -# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Тоҷикӣ -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. -# 2004, Youth Opportunities, NGO -# Akmal Salomov , 2004. -# Victor Ibragimov , 2004. -# Akmal Vatanshoev , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-03 21:43+0500\n" -"Last-Translator: Akmal Vatanshoev \n" -"Language-Team: Tajik\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: autobookmarker.cpp:90 -msgid "AutoBookmarks" -msgstr "Худниҳоӣ" - -#: autobookmarker.cpp:101 -msgid "Configure AutoBookmarks" -msgstr "Танзимоти худниҳоӣ" - -#: autobookmarker.cpp:280 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Таҳрири вурудот" - -#: autobookmarker.cpp:288 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Намуна:" - -#: autobookmarker.cpp:294 -msgid "

A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

" -msgstr "

Ифодаи мунтазам. Хатҳои мутобиқ ниҳода хоҳад шуд.

" - -#: autobookmarker.cpp:298 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Ҳолати &эҳсосот" - -#: autobookmarker.cpp:302 -msgid "" -"

If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

" -msgstr "" -"

Агар фаъол бошад, намунаи мутобиқот дар ҳолати эҳсосӣ мубаддал хоҳад шуд, " -"вагарна нахоҳад шуд.

" - -#: autobookmarker.cpp:305 -msgid "&Minimal matching" -msgstr "&Мутобиқоти минималӣ" - -#: autobookmarker.cpp:309 -msgid "" -"

If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.

" -msgstr "" -"

Агар фаъол бошад, намунаи мутобиқот, мутобиқоти минималиро истифода хоҳад " -"кард; агар шумо надонед, ки ин чист лутфан замимаро дар ифодаҳои мунтазам, ки " -"дар роҳбарии kate низ вуҷуд аст бихонед.

" - -#: autobookmarker.cpp:313 -msgid "&File mask:" -msgstr "&Ниқоби файл:" - -#: autobookmarker.cpp:319 -msgid "" -"

A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.

" -"

Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.

" -msgstr "" -"

Рӯйхати ниқобҳои номи файл бо нимасутун низ ҷудо шудааст. Ин барои " -"маҳдудияти истифодашавии ин объект ба файл бо номи мувофиқ низ истифода хоҳад " -"шуд.

" -"

Кнопкаи усторо ба рости вурудоти навъи mime-и поёна истифода кунед барои ба " -"осонӣ пур намудани рӯйхат.

" - -#: autobookmarker.cpp:324 -msgid "MIME &types:" -msgstr "Навъҳои &MIME:" - -#: autobookmarker.cpp:330 -msgid "" -"

A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.

" -"

Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.

" -msgstr "" -"

Рӯйхати навъҳои mime бо нимасутун низ ҷудо шудааст. Ин барои маҳдудияти " -"истифодашавии ин объект ба файл бо номи мувофиқ низ истифода хоҳад шуд.

" -"

Кнопкаи wizard-ро ба рост истифода кунед барои қабул намудани рӯйхати вуҷуд " -"будаи навъи файл ва бо интихоб аз истифодот, ки ин дар ниқобҳои файл ҳамчун пур " -"карда мешавад.

" - -#: autobookmarker.cpp:340 -msgid "" -"

Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.

" -msgstr "" -"

Ин кнопкаро барои намоиш додани рӯйхати тафтиш нашавандаи навъи mime, ки дар " -"системаи шумо дастрас мебошад пахш кунед.Агар фаъол бошад, вурудоти ниқобҳои " -"файли болобуда дар/бо ниқобҳои иртибот, пур карда мешавад.

" - -#: autobookmarker.cpp:365 -msgid "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." -msgstr "" -"Навъҳои Mime-ро барои ин намуни низ интихоб кунед.\n" -"Лутфан таваҷҷӯъ дошта бошед, ки ин худкорона вусъатоти файли пайвастаро хубтар " -"таҳрир хоҳад кард." - -#: autobookmarker.cpp:367 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Навъҳои Mime-ро интихоб кунед" - -#: autobookmarker.cpp:385 -msgid "&Patterns" -msgstr "&Намунаҳо" - -#: autobookmarker.cpp:388 -msgid "Pattern" -msgstr "Намуна" - -#: autobookmarker.cpp:389 -msgid "Mime Types" -msgstr "Навъҳои Mime" - -#: autobookmarker.cpp:390 -msgid "File Masks" -msgstr "Ниқобҳои файл" - -#: autobookmarker.cpp:394 -msgid "" -"

This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"

    " -"
  1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " -"neither matches the document.
  2. " -"
  3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " -"bookmark is set on matching lines.
  4. " -"

    Use the buttons below to manage your collection of entities.

    " -msgstr "" -"

    Ин рӯйхат танзимоти худниҳоии объекти шуморо намоиш хоҳад дод. Вақте ки " -"санад боз бошад, ҳар як объект бо чунин роҳ истифода мешаванд: " -"

      " -"
    1. Объект ноком аст, агар mime ва/ё ниқоби номи файл ёфт нашуда бошад ва " -"ҳамчунин мутобиқоти санад.
    2. " -"
    3. Вагарна ҳар як хати санад кӯшиши зидди намуна мешавад ва монданӣ дар " -"хатҳои мутобиқ сабт хоҳад шуд.
    4. Кнопкаҳои поёнбударо барои роҳбарӣ " -"намудани коллексияи объектҳои худ " -"

      истифода кунед.

      " - -#: autobookmarker.cpp:406 -msgid "&New..." -msgstr "&Ҷадид..." - -#: autobookmarker.cpp:409 -msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." -msgstr "Барои сохтани объекти худниҳоии нав, ин кнопкаро пахш кунед." - -#: autobookmarker.cpp:414 -msgid "Press this button to delete the currently selected entity." -msgstr "Барои ҳузф намудани қабле интихобшудаи объект, ин кнопкаро пахш кунед." - -#: autobookmarker.cpp:416 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Таҳрир кардан..." - -#: autobookmarker.cpp:419 -msgid "Press this button to edit the currently selected entity." -msgstr "" -"Барои таҳрир намудани қабле интихобшудаи объект, ин кнопкаро пахш кунед." diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po deleted file mode 100644 index a326a1d3d3c..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po +++ /dev/null @@ -1,90 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_docwordcompletion.po to Tajik Language -# Victor Ibragimov , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. -# Marina Kolucheva , 2003,2004. -# Roger Kovacs , 2003. -# Salomov Akmal , 2004. -# Akmal Vatanshoev , 2004. -# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. -# 2004, Youth Opportunities, NGO -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_docwordcompletion\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-23 17:05+0500\n" -"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" -"Language-Team: Tajik Language\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: docwordcompletion.cpp:109 -msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "Иттисоли калимаи пуркардашуда" - -#: docwordcompletion.cpp:114 -msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "Танзим кардани имттисоли калимаи пуркардашуда" - -#: docwordcompletion.cpp:148 -msgid "Reuse Word Above" -msgstr "Боз истифодаи калимаи боло омада" - -#: docwordcompletion.cpp:150 -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "Боз истифодаи калимаи поён омада" - -#: docwordcompletion.cpp:152 -msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "Берун кардани рӯйхати пуркарда" - -#: docwordcompletion.cpp:154 -msgid "Shell Completion" -msgstr "Пуркардани пӯст" - -#: docwordcompletion.cpp:156 -msgid "Automatic Completion Popup" -msgstr "Худкори берун кардани пуркардаҳо" - -#: docwordcompletion.cpp:498 -msgid "Automatically &show completion list" -msgstr "Намоиши рӯйхати пуркардан бо худкор" - -#: docwordcompletion.cpp:511 -msgid "" -"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " -"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " -"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " -"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " -"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " -"sentence blank if it suits your language better. \n" -"Show completions &when a word is at least" -msgstr "Намоиши пурри калима &агар дар ин калима минимум ҳарфҳо" - -#: docwordcompletion.cpp:517 -msgid "" -"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " -"completions when a word is at least N characters'\n" -"characters long." -msgstr "миқдори ҳарфҳо" - -#: docwordcompletion.cpp:520 -msgid "" -"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " -"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." -msgstr "" -"Рӯйхати пуркардани калимоҳои берун бо пешфарз фаъол созед. Шумо метавонед " -"ҳолати берунӣ аз дохили менюи асбобҳо ғайри фаъол созед." - -#: docwordcompletion.cpp:523 -msgid "" -"Define the length a word should have before the completion list is displayed." -msgstr "Пеш аз рӯйхати пуркардан пайдо мешавад, муддати калима муайян кунед." - -#. i18n: file docwordcompletionui.rc line 6 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Word Completion" -msgstr "Пуркардани калимаҳо" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po deleted file mode 100644 index 65cb63339df..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_insertfile.po to Tajik -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-25 11:57+0500\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: insertfileplugin.cpp:79 -msgid "Insert File..." -msgstr "Гузоштани файл..." - -#: insertfileplugin.cpp:88 -msgid "Choose File to Insert" -msgstr "Барои гузоштан файле интихоб кунед" - -#: insertfileplugin.cpp:116 -msgid "" -"Failed to load file:\n" -"\n" -msgstr "" -"Файлро пурбор карда нашуд:\n" -"\n" - -#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 -msgid "Insert File Error" -msgstr "Хато дар гузоштани файл" - -#: insertfileplugin.cpp:130 -msgid "" -"

      The file %1 does not exist or is not readable, aborting." -msgstr "" -"

      Файли %1 вуҷуд надорад ё файрон аст, пурбор карда " -"натаврнист." - -#: insertfileplugin.cpp:134 -msgid "

      Unable to open file %1, aborting." -msgstr "" -"

      Файлро пурбор карда нашуд%1, пурбор карда натавонист." - -#: insertfileplugin.cpp:157 -msgid "

      File %1 had no contents." -msgstr "

      Файли %1 ҳаҷм надорад." - -#~ msgid "Insert file error" -#~ msgstr "Хато дар гузоштани файл" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po deleted file mode 100644 index c83a0c4aaed..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_isearch.po +++ /dev/null @@ -1,133 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_isearch.po to Tajik -# translation of ktexteditor_isearch.po to Тоҷикӣ -# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# Marina Kolucheva , 2004. -# Victor Ibragimov , 2004. -# Victor Ibragimov , 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:35+0500\n" -"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" -"Language-Team: Tajik\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 -msgid "Search Incrementally" -msgstr "Ҷустуҷуи афзоиш" - -#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372 -msgid "Search Incrementally Backwards" -msgstr "Ҷустуҷуи Афзоиши Пас" - -#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79 -msgid "I-Search:" -msgstr "I-Ҷустуҷӯ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:95 -msgid "Search" -msgstr "Ҷустуҷӯ" - -#: ISearchPlugin.cpp:101 -msgid "Search Options" -msgstr "Ҷустуҷӯи интихоботҳо" - -#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Ҳасос ба кучак/бузург" - -#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414 -msgid "From Beginning" -msgstr "Аз аввал" - -#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Ибораи доими" - -#: ISearchPlugin.cpp:244 -msgid "" -"_: Incremental Search\n" -"I-Search:" -msgstr "I-Ҷустуҷӯ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:247 -msgid "" -"_: Incremental Search found no match\n" -"Failing I-Search:" -msgstr "I-Ҷустуҷӯ кор карда нашуд:" - -#: ISearchPlugin.cpp:250 -msgid "" -"_: Incremental Search in the reverse direction\n" -"I-Search Backward:" -msgstr "" -"Ҷустуҷуи Афзоиш ба тарафи муқобил\n" -"I-Ҷустуҷуи Пас:" - -#: ISearchPlugin.cpp:253 -msgid "Failing I-Search Backward:" -msgstr "Ҷустуҷуи Афзоиш Пас суи Номувофиқ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:256 -msgid "" -"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" -"Wrapped I-Search:" -msgstr "" -"Ҷустуҷуи афзоиш агар аз охири документ гузашта шудааст\n" -"Бастани I- Афзоиш" - -#: ISearchPlugin.cpp:259 -msgid "Failing Wrapped I-Search:" -msgstr "Ҷустуҷуи афзоиши баргардон номувофиқ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:262 -msgid "Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "Бастани I-Афзоиши Пас" - -#: ISearchPlugin.cpp:265 -msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "Ҷустуҷуи I-Афзоиши Баргардон Пас суи:" - -#: ISearchPlugin.cpp:269 -msgid "" -"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " -"starting position\n" -"Overwrapped I-Search:" -msgstr "" -"Ҷустуҷуи Афзоиш агар гузоштани ҳар ду дар охири документ ва нусхаи аввали ҷой\n" -"Ҷустуҷуи афзоиши фавқбаргардон:" - -#: ISearchPlugin.cpp:272 -msgid "Failing Overwrapped I-Search:" -msgstr "Ҷустуҷуи Афзоиши фавқбаргардон Номувофиқ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:275 -msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" -msgstr "Ҷустуҷуи Афзоиши фавқбаргардон пас суи:" - -#: ISearchPlugin.cpp:278 -msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" -msgstr "Ҷустуҷуи афзоиши фавқбаргдон пас суи номувофиқ:" - -#: ISearchPlugin.cpp:280 -msgid "Error: unknown i-search state!" -msgstr "Хатои:вазъияти ҷустуҷуи i-афзоиши ношинос!" - -#: ISearchPlugin.cpp:341 -msgid "Next Incremental Search Match" -msgstr "Ҷустуҷуи Бисёри Афзоиши Дигар" - -#: ISearchPlugin.cpp:342 -msgid "Previous Incremental Search Match" -msgstr "Ҷустуҷуи Бисёри Афзоиши Қабли" - -#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Search Toolbar" -msgstr "Панели ҷустуҷӯ" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po deleted file mode 100644 index abb25c50dc0..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/ktexteditor_kdatatool.po +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Tajik -# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Тоҷикӣ -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# Victor Ibragimov , 2004 -# Marina Kolucheva , 2004 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_kdatatool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-05 19:23+0500\n" -"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" -"Language-Team: Тоҷикӣ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: kate_kdatatool.cpp:78 -msgid "Data Tools" -msgstr "Хизматҳои додашуда" - -#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175 -msgid "(not available)" -msgstr "(дастрас надорад)" - -#: kate_kdatatool.cpp:183 -msgid "" -"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " -"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " -"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " -"package." -msgstr "" -"Хизматҳои додашуда танҳо дар он вақт мавҷуданд агар матн интиҷоб шудааст ё " -"ҳангоме ки догмаи рости муш ба калима зер шудааст.Агар хизмати дод нашудаст " -"ҳатто ҳангоме ки матн интиҷоб шудааст шумо муҳтоҷи муқарар кардани онро " -"доред.Баъзе хизматҳои додаҳо қисме аз бастаи KOffice ҳастанд." diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libkscreensaver.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libkscreensaver.po deleted file mode 100644 index 65f06ddbf92..00000000000 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libkscreensaver.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of libkscreensaver.po to Tajik -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# 2004, infoDev, a World Bank organization -# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. -# 2004, KCT1, NGO -# Victor Ibragimov , 2004 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkscreensaver\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-25 07:58-0400\n" -"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" -"Language-Team: Tajik\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: main.cpp:48 -msgid "Setup screen saver" -msgstr "Пардаи экранро таъсис диҳед." - -#: main.cpp:49 -msgid "Run in the specified XWindow" -msgstr "Дар XWindow муайян шударо иҷро кунед." - -#: main.cpp:50 -msgid "Run in the root XWindow" -msgstr "Дар решаи XWindow иҷро кунед." - -#: main.cpp:51 -msgid "Start screen saver in demo mode" -msgstr "Пардаи экранро дар ҳолати Демо сар кунед." diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..65f06ddbf92 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of libkscreensaver.po to Tajik +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, KCT1, NGO +# Victor Ibragimov , 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-25 07:58-0400\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: main.cpp:48 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Пардаи экранро таъсис диҳед." + +#: main.cpp:49 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Дар XWindow муайян шударо иҷро кунед." + +#: main.cpp:50 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Дар решаи XWindow иҷро кунед." + +#: main.cpp:51 +msgid "Start screen saver in demo mode" +msgstr "Пардаи экранро дар ҳолати Демо сар кунед." diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po new file mode 100644 index 00000000000..5134cdb04ac --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -0,0 +1,181 @@ +# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Tajik +# translation of ktexteditor_autobookmarker.po to Тоҷикӣ +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, Youth Opportunities, NGO +# Akmal Salomov , 2004. +# Victor Ibragimov , 2004. +# Akmal Vatanshoev , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_autobookmarker\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-03 21:43+0500\n" +"Last-Translator: Akmal Vatanshoev \n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "Худниҳоӣ" + +#: autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "Танзимоти худниҳоӣ" + +#: autobookmarker.cpp:280 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Таҳрири вурудот" + +#: autobookmarker.cpp:288 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Намуна:" + +#: autobookmarker.cpp:294 +msgid "

      A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

      " +msgstr "

      Ифодаи мунтазам. Хатҳои мутобиқ ниҳода хоҳад шуд.

      " + +#: autobookmarker.cpp:298 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Ҳолати &эҳсосот" + +#: autobookmarker.cpp:302 +msgid "" +"

      If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

      " +msgstr "" +"

      Агар фаъол бошад, намунаи мутобиқот дар ҳолати эҳсосӣ мубаддал хоҳад шуд, " +"вагарна нахоҳад шуд.

      " + +#: autobookmarker.cpp:305 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "&Мутобиқоти минималӣ" + +#: autobookmarker.cpp:309 +msgid "" +"

      If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

      " +msgstr "" +"

      Агар фаъол бошад, намунаи мутобиқот, мутобиқоти минималиро истифода хоҳад " +"кард; агар шумо надонед, ки ин чист лутфан замимаро дар ифодаҳои мунтазам, ки " +"дар роҳбарии kate низ вуҷуд аст бихонед.

      " + +#: autobookmarker.cpp:313 +msgid "&File mask:" +msgstr "&Ниқоби файл:" + +#: autobookmarker.cpp:319 +msgid "" +"

      A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

      " +"

      Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

      " +msgstr "" +"

      Рӯйхати ниқобҳои номи файл бо нимасутун низ ҷудо шудааст. Ин барои " +"маҳдудияти истифодашавии ин объект ба файл бо номи мувофиқ низ истифода хоҳад " +"шуд.

      " +"

      Кнопкаи усторо ба рости вурудоти навъи mime-и поёна истифода кунед барои ба " +"осонӣ пур намудани рӯйхат.

      " + +#: autobookmarker.cpp:324 +msgid "MIME &types:" +msgstr "Навъҳои &MIME:" + +#: autobookmarker.cpp:330 +msgid "" +"

      A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

      " +"

      Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

      " +msgstr "" +"

      Рӯйхати навъҳои mime бо нимасутун низ ҷудо шудааст. Ин барои маҳдудияти " +"истифодашавии ин объект ба файл бо номи мувофиқ низ истифода хоҳад шуд.

      " +"

      Кнопкаи wizard-ро ба рост истифода кунед барои қабул намудани рӯйхати вуҷуд " +"будаи навъи файл ва бо интихоб аз истифодот, ки ин дар ниқобҳои файл ҳамчун пур " +"карда мешавад.

      " + +#: autobookmarker.cpp:340 +msgid "" +"

      Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

      " +msgstr "" +"

      Ин кнопкаро барои намоиш додани рӯйхати тафтиш нашавандаи навъи mime, ки дар " +"системаи шумо дастрас мебошад пахш кунед.Агар фаъол бошад, вурудоти ниқобҳои " +"файли болобуда дар/бо ниқобҳои иртибот, пур карда мешавад.

      " + +#: autobookmarker.cpp:365 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"Навъҳои Mime-ро барои ин намуни низ интихоб кунед.\n" +"Лутфан таваҷҷӯъ дошта бошед, ки ин худкорона вусъатоти файли пайвастаро хубтар " +"таҳрир хоҳад кард." + +#: autobookmarker.cpp:367 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Навъҳои Mime-ро интихоб кунед" + +#: autobookmarker.cpp:385 +msgid "&Patterns" +msgstr "&Намунаҳо" + +#: autobookmarker.cpp:388 +msgid "Pattern" +msgstr "Намуна" + +#: autobookmarker.cpp:389 +msgid "Mime Types" +msgstr "Навъҳои Mime" + +#: autobookmarker.cpp:390 +msgid "File Masks" +msgstr "Ниқобҳои файл" + +#: autobookmarker.cpp:394 +msgid "" +"

      This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

        " +"
      1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
      2. " +"
      3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
      4. " +"

        Use the buttons below to manage your collection of entities.

        " +msgstr "" +"

        Ин рӯйхат танзимоти худниҳоии объекти шуморо намоиш хоҳад дод. Вақте ки " +"санад боз бошад, ҳар як объект бо чунин роҳ истифода мешаванд: " +"

          " +"
        1. Объект ноком аст, агар mime ва/ё ниқоби номи файл ёфт нашуда бошад ва " +"ҳамчунин мутобиқоти санад.
        2. " +"
        3. Вагарна ҳар як хати санад кӯшиши зидди намуна мешавад ва монданӣ дар " +"хатҳои мутобиқ сабт хоҳад шуд.
        4. Кнопкаҳои поёнбударо барои роҳбарӣ " +"намудани коллексияи объектҳои худ " +"

          истифода кунед.

          " + +#: autobookmarker.cpp:406 +msgid "&New..." +msgstr "&Ҷадид..." + +#: autobookmarker.cpp:409 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "Барои сохтани объекти худниҳоии нав, ин кнопкаро пахш кунед." + +#: autobookmarker.cpp:414 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "Барои ҳузф намудани қабле интихобшудаи объект, ин кнопкаро пахш кунед." + +#: autobookmarker.cpp:416 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Таҳрир кардан..." + +#: autobookmarker.cpp:419 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "" +"Барои таҳрир намудани қабле интихобшудаи объект, ин кнопкаро пахш кунед." diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po new file mode 100644 index 00000000000..a326a1d3d3c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# translation of ktexteditor_docwordcompletion.po to Tajik Language +# Victor Ibragimov , 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# Marina Kolucheva , 2003,2004. +# Roger Kovacs , 2003. +# Salomov Akmal , 2004. +# Akmal Vatanshoev , 2004. +# Copyright (C) 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, Youth Opportunities, NGO +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_docwordcompletion\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-23 17:05+0500\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" +"Language-Team: Tajik Language\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Иттисоли калимаи пуркардашуда" + +#: docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "Танзим кардани имттисоли калимаи пуркардашуда" + +#: docwordcompletion.cpp:148 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "Боз истифодаи калимаи боло омада" + +#: docwordcompletion.cpp:150 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "Боз истифодаи калимаи поён омада" + +#: docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "Берун кардани рӯйхати пуркарда" + +#: docwordcompletion.cpp:154 +msgid "Shell Completion" +msgstr "Пуркардани пӯст" + +#: docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "Худкори берун кардани пуркардаҳо" + +#: docwordcompletion.cpp:498 +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "Намоиши рӯйхати пуркардан бо худкор" + +#: docwordcompletion.cpp:511 +msgid "" +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "Намоиши пурри калима &агар дар ин калима минимум ҳарфҳо" + +#: docwordcompletion.cpp:517 +msgid "" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "миқдори ҳарфҳо" + +#: docwordcompletion.cpp:520 +msgid "" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." +msgstr "" +"Рӯйхати пуркардани калимоҳои берун бо пешфарз фаъол созед. Шумо метавонед " +"ҳолати берунӣ аз дохили менюи асбобҳо ғайри фаъол созед." + +#: docwordcompletion.cpp:523 +msgid "" +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." +msgstr "Пеш аз рӯйхати пуркардан пайдо мешавад, муддати калима муайян кунед." + +#. i18n: file docwordcompletionui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Word Completion" +msgstr "Пуркардани калимаҳо" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po new file mode 100644 index 00000000000..65cb63339df --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of ktexteditor_insertfile.po to Tajik +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-25 11:57+0500\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Гузоштани файл..." + +#: insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Барои гузоштан файле интихоб кунед" + +#: insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"Файлро пурбор карда нашуд:\n" +"\n" + +#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Хато дар гузоштани файл" + +#: insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"

          The file %1 does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" +"

          Файли %1 вуҷуд надорад ё файрон аст, пурбор карда " +"натаврнист." + +#: insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

          Unable to open file %1, aborting." +msgstr "" +"

          Файлро пурбор карда нашуд%1, пурбор карда натавонист." + +#: insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

          File %1 had no contents." +msgstr "

          Файли %1 ҳаҷм надорад." + +#~ msgid "Insert file error" +#~ msgstr "Хато дар гузоштани файл" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po new file mode 100644 index 00000000000..c83a0c4aaed --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# translation of ktexteditor_isearch.po to Tajik +# translation of ktexteditor_isearch.po to Тоҷикӣ +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# Marina Kolucheva , 2004. +# Victor Ibragimov , 2004. +# Victor Ibragimov , 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_isearch\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:35+0500\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "Ҷустуҷуи афзоиш" + +#: ISearchPlugin.cpp:72 ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "Ҷустуҷуи Афзоиши Пас" + +#: ISearchPlugin.cpp:76 ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "I-Ҷустуҷӯ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "Ҷустуҷӯ" + +#: ISearchPlugin.cpp:101 +msgid "Search Options" +msgstr "Ҷустуҷӯи интихоботҳо" + +#: ISearchPlugin.cpp:106 ISearchPlugin.cpp:412 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Ҳасос ба кучак/бузург" + +#: ISearchPlugin.cpp:115 ISearchPlugin.cpp:414 +msgid "From Beginning" +msgstr "Аз аввал" + +#: ISearchPlugin.cpp:124 ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Ибораи доими" + +#: ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "I-Ҷустуҷӯ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "I-Ҷустуҷӯ кор карда нашуд:" + +#: ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "" +"Ҷустуҷуи Афзоиш ба тарафи муқобил\n" +"I-Ҷустуҷуи Пас:" + +#: ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "Ҷустуҷуи Афзоиш Пас суи Номувофиқ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "" +"Ҷустуҷуи афзоиш агар аз охири документ гузашта шудааст\n" +"Бастани I- Афзоиш" + +#: ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "Ҷустуҷуи афзоиши баргардон номувофиқ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Бастани I-Афзоиши Пас" + +#: ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Ҷустуҷуи I-Афзоиши Баргардон Пас суи:" + +#: ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "" +"Ҷустуҷуи Афзоиш агар гузоштани ҳар ду дар охири документ ва нусхаи аввали ҷой\n" +"Ҷустуҷуи афзоиши фавқбаргардон:" + +#: ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "Ҷустуҷуи Афзоиши фавқбаргардон Номувофиқ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "Ҷустуҷуи Афзоиши фавқбаргардон пас суи:" + +#: ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "Ҷустуҷуи афзоиши фавқбаргдон пас суи номувофиқ:" + +#: ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "Хатои:вазъияти ҷустуҷуи i-афзоиши ношинос!" + +#: ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "Ҷустуҷуи Бисёри Афзоиши Дигар" + +#: ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "Ҷустуҷуи Бисёри Афзоиши Қабли" + +#. i18n: file ktexteditor_isearchui.rc line 9 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Панели ҷустуҷӯ" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po new file mode 100644 index 00000000000..abb25c50dc0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Tajik +# translation of ktexteditor_kdatatool.po to Тоҷикӣ +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# Victor Ibragimov , 2004 +# Marina Kolucheva , 2004 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_kdatatool\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-05 19:23+0500\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" +"Language-Team: Тоҷикӣ\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: kate_kdatatool.cpp:78 +msgid "Data Tools" +msgstr "Хизматҳои додашуда" + +#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "(дастрас надорад)" + +#: kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" +"Хизматҳои додашуда танҳо дар он вақт мавҷуданд агар матн интиҷоб шудааст ё " +"ҳангоме ки догмаи рости муш ба калима зер шудааст.Агар хизмати дод нашудаст " +"ҳатто ҳангоме ки матн интиҷоб шудааст шумо муҳтоҷи муқарар кардани онро " +"доред.Баъзе хизматҳои додаҳо қисме аз бастаи KOffice ҳастанд." -- cgit v1.2.1