From c74397a6fb730d33b37eeacb9952058d3e853a67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 01:05:34 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdesdk/umbrello Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/umbrello/ (cherry picked from commit e3a92e770fad0dc290c5e5a7139000f1cb750b29) --- tde-i18n-tg/messages/tdesdk/umbrello.po | 156 ++++++++------------------------ 1 file changed, 37 insertions(+), 119 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-tg/messages') diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/umbrello.po index 55e4c99dcfe..dfe4ed58dd0 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:21+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -94,17 +94,6 @@ msgstr "" "Рост намоиро метавонед камаш ба бо ду объект иҷро намоед, масалан синфҳо ва " "ё актёр.Барои иттиҳодҳо росткунӣ номумкин аст." -#: aligntoolbar.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Зинату ороиш" - -#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: association.cpp:84 msgid "Generalization" msgstr "Ҷамъбаст" @@ -445,16 +434,6 @@ msgstr "чашмдошти инисиализатсиа барои" msgid "catch expected" msgstr "чашмдошти catch" -#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74 -#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86 -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33 -#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38 -#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Хусусиятҳо" - #: dialogs/activitydialog.cpp:70 msgid "Initial activity" msgstr "Фаъолияти аввалин" @@ -509,13 +488,6 @@ msgstr "Ному насаби фаъолият:" msgid "Documentation" msgstr "Ҳуҷҷатнома" -#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 -#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Ҳарф:" - #: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 #: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 #: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 @@ -543,11 +515,6 @@ msgstr "Фаъолиятҳо" msgid "New Activity..." msgstr "Фаъолияти нав..." -#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Нобуд кардани бадарға" - #: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 msgid "Rename" msgstr "Номро аз сари нав гузоштан" @@ -767,11 +734,6 @@ msgstr "Нақшакашӣ мисли" msgid "&Default" msgstr "&Пешфарз" -#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Ранг кардан:" - #: dialogs/classgenpage.cpp:149 msgid "&Library" msgstr "&Китобхона" @@ -897,12 +859,6 @@ msgstr "Атрибутҳо" msgid "N&ew Entity Attribute..." msgstr "&Атрибут бунёд кардан..." -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142 -#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Нобуд кардани бадарға" - #: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 #: uml.cpp:273 msgid "&Properties" @@ -974,11 +930,6 @@ msgstr "Шакли константаҳои гузаронидашуда" msgid "Entity Attributes Settings" msgstr "Танзимотҳои аттрибут" -#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Гунҷоиш" - #: dialogs/classpropdlg.cpp:216 msgid "Contents Settings" msgstr "Танзимотҳои мундариҷа" @@ -1298,10 +1249,6 @@ msgstr "&Васеъгии элом нагашта шуда" msgid "&Use fill color" msgstr "&Истифода намудани пуркунанда" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:102 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: dialogs/settingsdlg.cpp:108 msgid "Enable undo" msgstr "Пахш намудани амалиёти сабт барои бекор кардан" @@ -1863,10 +1810,6 @@ msgstr "Амалиёти нав..." msgid "Select Operation..." msgstr "Интихоб кардани амалиёт..." -#: listpopupmenu.cpp:344 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430 msgid "Change Text..." msgstr "Тағйир кардани матн..." @@ -1918,19 +1861,6 @@ msgstr "Нав" msgid "Rename..." msgstr "Тағйири ном..." -#: listpopupmenu.cpp:477 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:480 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Часпондани хато" - #: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745 msgid "Line Color..." msgstr "Ранги сатр..." @@ -2207,14 +2137,6 @@ msgstr "Нобуд кардани бадарға" msgid "Change Association Name..." msgstr "Тағйири номи пайвастагӣ..." -#: listpopupmenu.cpp:1332 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:1333 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:1339 msgid "Clear Diagram" msgstr "Нобуд кардани диаграмма" @@ -2313,10 +2235,6 @@ msgstr "ассотсиатсияи_нав" msgid "new_object" msgstr "мавзуъи_нав" -#: model_utils.cpp:559 -msgid "OK" -msgstr "" - #: model_utils.cpp:559 msgid "Empty" msgstr "" @@ -2664,13 +2582,6 @@ msgstr "&Ҳуҷҷатнома" msgid "Opening file..." msgstr "Кушодани файл..." -#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312 -#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449 -#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103 -#: umldoc.cpp:2106 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: uml.cpp:650 msgid "Creating new document..." msgstr "Сохтани документи нав..." @@ -2715,10 +2626,6 @@ msgstr "" "*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Пачақ шудаи XMI Файл\n" " *|Ҳамаи файлҳо" -#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "" "The file %1 exists.\n" @@ -2727,10 +2634,6 @@ msgstr "" "Файл вуҷуд дорад %1.\n" "Онро иваз мехоҳед кунед?" -#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 #, fuzzy msgid "Overwrite" @@ -3308,12 +3211,6 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" @@ -3755,11 +3652,6 @@ msgstr "Тасвир кардани блокҳои пинҳон" msgid "

component name here

" msgstr "

дар ин ҷо номи қисмат

" -#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86 #, no-c-format msgid "Show block type" @@ -3925,11 +3817,6 @@ msgstr "Дидашавандагии нақш" msgid "&Export" msgstr "" -#: umbrelloui.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: umbrelloui.rc:13 #, no-c-format msgid "&Diagram" @@ -3945,11 +3832,6 @@ msgstr "&Нав" msgid "Sh&ow" msgstr "На&моиш" -#: umbrelloui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Калон кунӣ:" - #: umbrelloui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Code" @@ -4132,6 +4014,42 @@ msgstr "" "

Шумо метавонед бунёд ё ин ки гузоштани дарсҳои нав бо истифодаи Дарси Нав " "дар Коди меню.

\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Зинату ороиш" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Хусусиятҳо" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Ҳарф:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Нобуд кардани бадарға" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Ранг кардан:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Нобуд кардани бадарға" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Гунҷоиш" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Часпондани хато" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Калон кунӣ:" + #~ msgid "new_stereotype" #~ msgstr "new_stereotype" -- cgit v1.2.1