From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 125 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio_help.po (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio_help.po') diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..f6237d79151 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -0,0 +1,125 @@ +# translation of kio_help.po to Thai +# Thanomsub Noppaburana , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-29 22:58+0700\n" +"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "donga_n@yahoo.com" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "ไม่พบเอกสารสำหรับ %1" + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "กำลังหาแฟ้มที่ถูกต้อง" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "กำลังเตรียมเอกสาร" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" +msgstr "ไม่สามารถเตรียมเอกสารช่วยเหลือที่ร้องขอต่อไปนี้ได้:
%1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "กำลังจัดเก็บลงแคช" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "กำลังใช้รุ่นที่อยู่ในแคช" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "กำลังหาหมวดหมู่" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "ไม่สามารถค้นหาชื่อแฟ้ม %1 ใน %2 ได้" + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "รูปแบบสไตล์ชีตที่จะใช้" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "ส่งออกทั้งเอกสารไปยัง stdout" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "ส่งออกทั้งเอกสารไปเป็นแฟ้ม" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "สร้างดัชนีที่เข้ากันได้กับ ht://dig" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "ตรวจความสมบูรณ์ของเอกสาร" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "สร้างแฟ้มแคชสำหรับเอกสาร" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for tdelibs" +msgstr "ตั้งค่าไดเรกทอรี srcdir สำหรับ tdelibs" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "พารามิเตอร์ที่จะส่งไปให้รูปแบบสไตล์ชีต" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "แฟ้มที่จะแปลง" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "ผู้แปล XML" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "TDE Translator for XML" +msgstr "ผู้แปล TDEสำหรับ XML" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "ไม่สามารถเขียนไปยังแฟ้มแคช %1 ได้" + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "กำลังเตรียมรูปแบบสไตล์ชีต" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "กำลังเตรียมเอกสาร" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "กำลังปรับใช้รูปแบบสไตล์ชีต" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "กำลังเขียนเอกสาร" -- cgit v1.2.1