From cb9925e731eeeb6a53d780eb343494a2779db883 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= <slavek.banko@axis.cz>
Date: Mon, 22 Jul 2013 19:15:12 +0200
Subject: Second part of renaming kdessh -> tdessh

---
 tde-i18n-th/messages/tdeutils/kdessh.po | 111 --------------------------------
 tde-i18n-th/messages/tdeutils/tdessh.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 111 insertions(+), 111 deletions(-)
 delete mode 100644 tde-i18n-th/messages/tdeutils/kdessh.po
 create mode 100644 tde-i18n-th/messages/tdeutils/tdessh.po

(limited to 'tde-i18n-th/messages/tdeutils')

diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-th/messages/tdeutils/kdessh.po
deleted file mode 100644
index f0926cd2e43..00000000000
--- a/tde-i18n-th/messages/tdeutils/kdessh.po
+++ /dev/null
@@ -1,111 +0,0 @@
-# translation of kdessh.po to Thai
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdessh\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-23 12:59+0700\n"
-"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-
-#: kdessh.cpp:38
-msgid "Specifies the remote host"
-msgstr "กำหนดโฮสต์ปลายทาง"
-
-#: kdessh.cpp:39
-msgid "The command to run"
-msgstr "คำสั่งที่จะประมวลผล"
-
-#: kdessh.cpp:40
-msgid "Specifies the target uid"
-msgstr "กำหนดหมายเลขผู้ใช้ปลายทาง"
-
-#: kdessh.cpp:41
-msgid "Specify remote stub location"
-msgstr "กำหนดตำแหน่งฐานของโฮสต์ปลายทาง"
-
-#: kdessh.cpp:42
-msgid "Do not keep password"
-msgstr "อย่าทำการเก็บรหัสผ่าน"
-
-#: kdessh.cpp:43
-msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
-msgstr "หยุดการทำงานของเดมอน (และลืมทุกรหัสผ่าน)"
-
-#: kdessh.cpp:44
-msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
-msgstr "เปิดใช้การแสดงผลทางเทอร์มินัลด้วย (ไม่มีการเก็บรหัสผ่าน)"
-
-#: kdessh.cpp:51
-msgid "TDE ssh"
-msgstr "TDE ssh"
-
-#: kdessh.cpp:52
-msgid "Runs a program on a remote host"
-msgstr "เรียกทำงานโปรแกรมบนเครื่องโฮสต์ปลายทาง"
-
-#: kdessh.cpp:55
-msgid "Maintainer"
-msgstr "ผู้ดูแล"
-
-#: kdessh.cpp:83
-msgid "No command or host specified."
-msgstr "ยังไม่ได้กำหนดคำสั่งหรือเครื่องโฮสต์"
-
-#: kdessh.cpp:162
-msgid ""
-"Ssh returned with an error!\n"
-"The error message is:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Ssh คืนค่ากลับมาพร้อมกับข้อผิดพลาด !\n"
-"ข้อความผิดพลาดคือ:\n"
-"\n"
-
-#: kdessh.cpp:174
-msgid "Command"
-msgstr "คำสั่ง"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "การกระทำที่คุณร้องขอ ต้องการการตรวจสอบสิทธิ์ โปรดเติมก่อน"
-
-#: sshdlg.cpp:53
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"การสนทนากับ ssh ล้มเหลว\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"ไม่พบโปรแกรม 'ssh' หรือ 'tdesu_stub'\n"
-"โปรดตรวจสอบว่าคุณได้ตั้งค่าพาธของคุณถูกต้องแล้ว"
-
-#: sshdlg.cpp:68
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ! โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
-
-#: sshdlg.cpp:72
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน: คืนค่าผิดพลาดจาก SshProcess::checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "donga_n@yahoo.com"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-th/messages/tdeutils/tdessh.po
new file mode 100644
index 00000000000..16dcb42bb9b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# translation of tdessh.po to Thai
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>, 2003, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tdessh\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-23 12:59+0700\n"
+"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+
+#: tdessh.cpp:38
+msgid "Specifies the remote host"
+msgstr "กำหนดโฮสต์ปลายทาง"
+
+#: tdessh.cpp:39
+msgid "The command to run"
+msgstr "คำสั่งที่จะประมวลผล"
+
+#: tdessh.cpp:40
+msgid "Specifies the target uid"
+msgstr "กำหนดหมายเลขผู้ใช้ปลายทาง"
+
+#: tdessh.cpp:41
+msgid "Specify remote stub location"
+msgstr "กำหนดตำแหน่งฐานของโฮสต์ปลายทาง"
+
+#: tdessh.cpp:42
+msgid "Do not keep password"
+msgstr "อย่าทำการเก็บรหัสผ่าน"
+
+#: tdessh.cpp:43
+msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
+msgstr "หยุดการทำงานของเดมอน (และลืมทุกรหัสผ่าน)"
+
+#: tdessh.cpp:44
+msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
+msgstr "เปิดใช้การแสดงผลทางเทอร์มินัลด้วย (ไม่มีการเก็บรหัสผ่าน)"
+
+#: tdessh.cpp:51
+msgid "TDE ssh"
+msgstr "TDE ssh"
+
+#: tdessh.cpp:52
+msgid "Runs a program on a remote host"
+msgstr "เรียกทำงานโปรแกรมบนเครื่องโฮสต์ปลายทาง"
+
+#: tdessh.cpp:55
+msgid "Maintainer"
+msgstr "ผู้ดูแล"
+
+#: tdessh.cpp:83
+msgid "No command or host specified."
+msgstr "ยังไม่ได้กำหนดคำสั่งหรือเครื่องโฮสต์"
+
+#: tdessh.cpp:162
+msgid ""
+"Ssh returned with an error!\n"
+"The error message is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ssh คืนค่ากลับมาพร้อมกับข้อผิดพลาด !\n"
+"ข้อความผิดพลาดคือ:\n"
+"\n"
+
+#: tdessh.cpp:174
+msgid "Command"
+msgstr "คำสั่ง"
+
+#: sshdlg.cpp:33
+msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
+msgstr "การกระทำที่คุณร้องขอ ต้องการการตรวจสอบสิทธิ์ โปรดเติมก่อน"
+
+#: sshdlg.cpp:53
+msgid ""
+"Conversation with ssh failed.\n"
+msgstr ""
+"การสนทนากับ ssh ล้มเหลว\n"
+
+#: sshdlg.cpp:62
+msgid ""
+"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
+"Make sure your PATH is set correctly."
+msgstr ""
+"ไม่พบโปรแกรม 'ssh' หรือ 'tdesu_stub'\n"
+"โปรดตรวจสอบว่าคุณได้ตั้งค่าพาธของคุณถูกต้องแล้ว"
+
+#: sshdlg.cpp:68
+msgid "Incorrect password. Please try again."
+msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ! โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
+
+#: sshdlg.cpp:72
+msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
+msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน: คืนค่าผิดพลาดจาก SshProcess::checkInstall()"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "donga_n@yahoo.com"
-- 
cgit v1.2.1