From 78585e41cbb3d46b893194b33c846b42ac4cd074 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 2 Jun 2024 18:22:20 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdelibs/tdelibs Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs/ --- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 278 +++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 150 insertions(+), 128 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po index d93339ccf9b..dfa3d616153 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 19:58+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" @@ -12649,6 +12649,155 @@ msgstr "Aşağı İndir" msgid "&Unshade" msgstr "&Topla" +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"no error occurred" +msgstr "hiç hata oluşmadı" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error triggered by consumer" +msgstr "alıcı tarafından hata üretildi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"unexpected end of file" +msgstr "beklenmeyen dosya sonu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"more than one document type definition" +msgstr "birden fazla belge türü bilgisi" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing element" +msgstr "öğe ayrıştırılırken bir hata oluştu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"tag mismatch" +msgstr "etiket uyuşmuyor" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing content" +msgstr "içerik ayrıştırılırken hata" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"unexpected character" +msgstr "beklenmeyen karakter" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"invalid name for processing instruction" +msgstr "işleme komutları için geçersiz isim" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"version expected while reading the XML declaration" +msgstr "XML tanımlamalarını okurken sürüm bekleniyor" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"wrong value for standalone declaration" +msgstr "bağımsız tanımlama için hatalı değer" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQXml\n" +"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " +"XML declaration" +msgstr "" +"XML tanımlamalarını okurken kodlama tanımlaması veya kendibaşına tanımlaması " +"bekleniyor" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQXml\n" +"standalone declaration expected while reading the XML declaration" +msgstr "XML tanımlamalarını okurken kendibaşına tanımlaması bekleniyor" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing document type definition" +msgstr "belge tipi tanımlaması ayrıştırılırken hata oluştu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"letter is expected" +msgstr "bir harf bekleniyordu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing comment" +msgstr "yorum ayrıştırılırken hata oluştu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error occurred while parsing reference" +msgstr "referans ayrıştırılırken hata oluştu" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"internal general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "içsel genel varlık başvurusuna DTD içinde izin verilmez" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQXml\n" +"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +msgstr "" +"dışsal ayrıştırılmış genel varlık başvurusuna öznitelik değeri içinde izin " +"verilmez" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQXml\n" +"external parsed general entity reference not allowed in DTD" +msgstr "dışsal ayrıştırılmış genel varlık başvurusuna DTD içinde izin verilmez" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQXml\n" +"unparsed entity reference in wrong context" +msgstr "ayrıştırılmamış varlık başvurusu yanlış içerikte" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78 +msgid "" +"_: TQXml\n" +"recursive entities" +msgstr "özyineli varlıklar" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQXml\n" +"error in the text declaration of an external entity" +msgstr "bir dışsal varlığın metin tanımlamasında hata" + #: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Additional domains for browsing" @@ -13471,133 +13620,6 @@ msgstr "Parola boş" msgid "The size of the dialog" msgstr "Günün ipucu" -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "no error occurred" -#~ msgstr "hiç hata oluşmadı" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error triggered by consumer" -#~ msgstr "alıcı tarafından hata üretildi" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "unexpected end of file" -#~ msgstr "beklenmeyen dosya sonu" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "more than one document type definition" -#~ msgstr "birden fazla belge türü bilgisi" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing element" -#~ msgstr "öğe ayrıştırılırken bir hata oluştu" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "tag mismatch" -#~ msgstr "etiket uyuşmuyor" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing content" -#~ msgstr "içerik ayrıştırılırken hata" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "unexpected character" -#~ msgstr "beklenmeyen karakter" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "invalid name for processing instruction" -#~ msgstr "işleme komutları için geçersiz isim" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "version expected while reading the XML declaration" -#~ msgstr "XML tanımlamalarını okurken sürüm bekleniyor" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "wrong value for standalone declaration" -#~ msgstr "bağımsız tanımlama için hatalı değer" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " -#~ "XML declaration" -#~ msgstr "" -#~ "XML tanımlamalarını okurken kodlama tanımlaması veya kendibaşına " -#~ "tanımlaması bekleniyor" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "standalone declaration expected while reading the XML declaration" -#~ msgstr "XML tanımlamalarını okurken kendibaşına tanımlaması bekleniyor" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing document type definition" -#~ msgstr "belge tipi tanımlaması ayrıştırılırken hata oluştu" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "letter is expected" -#~ msgstr "bir harf bekleniyordu" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing comment" -#~ msgstr "yorum ayrıştırılırken hata oluştu" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error occurred while parsing reference" -#~ msgstr "referans ayrıştırılırken hata oluştu" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "internal general entity reference not allowed in DTD" -#~ msgstr "içsel genel varlık başvurusuna DTD içinde izin verilmez" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value" -#~ msgstr "" -#~ "dışsal ayrıştırılmış genel varlık başvurusuna öznitelik değeri içinde " -#~ "izin verilmez" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "external parsed general entity reference not allowed in DTD" -#~ msgstr "" -#~ "dışsal ayrıştırılmış genel varlık başvurusuna DTD içinde izin verilmez" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "unparsed entity reference in wrong context" -#~ msgstr "ayrıştırılmamış varlık başvurusu yanlış içerikte" - -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "recursive entities" -#~ msgstr "özyineli varlıklar" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: TQXml\n" -#~ "error in the text declaration of an external entity" -#~ msgstr "bir dışsal varlığın metin tanımlamasında hata" - #~ msgid "Paste special..." #~ msgstr "Özel yapıştır..." -- cgit v1.2.1