From a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Sun, 1 Jul 2018 18:16:13 +0200 Subject: Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko --- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po | 24 ++++++++++++------------ tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 ++++++++++++++-------------- 2 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po index 7040aeb216a..ea1e1ff61f9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "%1 süreci başlatılamıyor." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "İç hata\n" -"Lütfen http://bugs.kde.org'a bir hata bildirimi yollayın\n" +"Lütfen http://bugs.trinitydesktop.org'a bir hata bildirimi yollayın\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "Erişilemedi: %1." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "Bilinmeyen hata kodu %1\n" "%2\n" -"Lütfen, http://bugs.kde.org adresine tam bir hata bildirimi yollayınız." +"Lütfen, http://bugs.trinitydesktop.org adresine tam bir hata bildirimi yollayınız." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the " +"searching at the " "TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." @@ -1308,8 +1308,8 @@ msgstr "" ", TDE grubuna bir hata raporu göndermenizi öneririz. Eğer bu yazılım bir üçüncü " "parti firma tarafından aktarılmış ise lütfen doğrudan bu kurum ile bağlantıya " "geçiniz. Göndereceğiniz hata raporunun daha önce başka bir kişi tarafından " -"gönderilmediğini araştırmak için " -"TDE hata raporlama web sitesi" +"gönderilmediğini araştırmak için " +"TDE hata raporlama web sitesi" "'ne bağlantı kurmanız gerekebilir. Eğer aynı hata başka bir kişi tarafından " "raporlanmamış ise lütfen raporunuzda bu hatayı belirtiniz. " @@ -2166,11 +2166,11 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at " -"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/ to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" -"Lütfen http://bugs.kde.org " +"Lütfen http://bugs.trinitydesktop.org " "adresine giderek TDE Grubu'nu bu durumla ilgili olarak bilgilendirin." #: tdeio/global.cpp:1127 @@ -5552,8 +5552,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "KSendBugMail" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "submit@bugs.kde.org'a küçük bir mektup gönderir" +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org" +msgstr "submit@bugs.trinitydesktop.org'a küçük bir mektup gönderir" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po index 9ebd62b21ef..cde7a970bfd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" "tasarımcısının kullandığı çeşitli dillerdeki betiklerin tasarımına aittir. Onun " "dışındaki hatalar Konqueror içindeki programlama hatalarından kaynaklanır. Eğer " "bu ikinci olasılıktan şüpheleniyorsanız, lütfen bir hata rapor formu " -"aracılığıyla http://bugs.kde.org/ adresini ziyaret etmekten " +"aracılığıyla http://bugs.trinitydesktop.org/ adresini ziyaret etmekten " "çekinmeyiniz. Hata başvurusundan önce verilen adresteki benzer hataları " "incelemek ve eğer aynı sorunun daha evvel bildirilmediğine karar verdiyseniz; " "Sorun'un nasıl oluştuğunun ve tekrarlanabilirliğinin tarif edilmesi, ilaveten " @@ -4682,8 +4682,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "
" -"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " +"
The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.trinitydesktop.org " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "
" "
If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4695,8 +4695,8 @@ msgstr "" "olabileceğini düşündüğünüzde, her zaman e-posta ve web aracılığıyla, daha iyi " "TDE programları hazırlamamızı sağlayabilirsiniz. " "
" -"
TDE Masaüstü Ortamı bir hata izleme sistemi içerir. http://bugs.kde.org/ " +"
TDE Masaüstü Ortamı bir hata izleme sistemi içerir. http://bugs.trinitydesktop.org/ " "adresine hataları bildirebilirsiniz." #: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 @@ -5445,11 +5445,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "Hata raporu gönderilemedi.\n" "Hata raporunu elle gönderiniz.\n" -"Bu konuda bkz. http://bugs.kde.org/" +"Bu konuda bkz. http://bugs.trinitydesktop.org/" #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5927,10 +5927,10 @@ msgstr "Y&azarlar" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use " -"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use " +"http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Lütfen hataları bildirmek için bugs.kde.org " +"Lütfen hataları bildirmek için bugs.trinitydesktop.org " "adresini kullanın, yazarlara doğrudan e-posta göndermeyin.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8524,9 +8524,9 @@ msgstr "Bu uygulama isminin gizli kalmasını isteyen birisi tarafından yazıld #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"Hataları bildirmek için lütfen http://bugs.kde.org adresini kullanın.\n" +"Hataları bildirmek için lütfen http://bugs.trinitydesktop.org adresini kullanın.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12601,11 +12601,11 @@ msgstr "bir dışsal varlığın metin tanımlamasında hata" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "Bir hata raporu göndermek için aşağıdaki bağlantıya tıklayın.\n" -#~ "Bir web tarayıcı penceresi http://bugs.kde.org adresini açacak ve \n" +#~ "Bir web tarayıcı penceresi http://bugs.trinitydesktop.org adresini açacak ve \n" #~ "karşınıza doldurmanız gereken bir form gelecektir. \n" #~ "Yukarıdaki bilgiler bu sunucuya aktarılacaktır." -- cgit v1.2.1