From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 122 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po') diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po new file mode 100644 index 00000000000..e724f65404b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# translation of kwireless.po to Türkçe +# translation of kwireless.po to +# translation of kwireless.po to Turkish +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# root, 2004. +# root, 2004. +# Görkem Çetin , 2003, 2004. +# S.Çağlar Onur , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwireless\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-08 00:43+0300\n" +"Last-Translator: S.Çağlar Onur \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kwireless.cpp:40 +msgid "" +"KWireLess" +"
Displays information about wireless network devices.
" +"KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.
" +"(C) 2003 Mirko Boehm
" +msgstr "" +"KWireLess " +"
Kablosuz ağ donanımları ile ilgili bilgileri gösterir.
" +"KWireLess GPL olarak lisanslanmıştır." +"
(C) 2003 Mirko Boehm
" + +#: kwireless.cpp:44 +msgid "About KWireLess" +msgstr "KWireLess Hakkında" + +#: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: kwirelesswidget.cpp:130 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmiyor" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:172 +msgid "" +msgstr "" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:175 +msgid "enabled" +msgstr "etkin" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:178 +msgid "disabled" +msgstr "etkin değil" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:178 +msgid "no information" +msgstr "bilgi yok" + +#: linuxwirelesswidget.cpp:201 +msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3" +msgstr "%1: Bağlantı Kalitesi: %2, Bitoranı: %3" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 16 +#: propertytable.cpp:35 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Wireless Network Device Properties" +msgstr "Kablosuz Ağ Aygıtı Özellikleri" + +#: propertytable.cpp:107 +msgid "Device:" +msgstr "Aygıt:" + +#: propertytable.cpp:108 +msgid "ESSID (network name):" +msgstr "ESSID (ağ adı):" + +#: propertytable.cpp:109 +msgid "Link quality:" +msgstr "Bağlantı kalitesi:" + +#: propertytable.cpp:110 +msgid "Signal strength:" +msgstr "Sinyal gücü:" + +#: propertytable.cpp:111 +msgid "Noise level:" +msgstr "Gürültü seviyesi:" + +#: propertytable.cpp:112 +msgid "Bit rate:" +msgstr "Veri akış hızı:" + +#: propertytable.cpp:113 +msgid "Encryption:" +msgstr "Şifreleme:" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 28 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Özellik" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 33 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Değer" + +#. i18n: file propertytablebase.ui line 62 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Network device:" +msgstr "Ağ aygıtı:" + +#~ msgid "in use" +#~ msgstr "kullanımda" + +#~ msgid "not in use" +#~ msgstr "kullanımda değil" -- cgit v1.2.1