From 3ea8f4dc560cd3e8707734e5333c1388d72fd4f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roman Savochenko Date: Fri, 24 Apr 2020 03:50:16 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2727 of 2727 strings) Translation: tdelibs/tdelibs Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs/uk/ --- tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po | 34 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs') diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po index 3bdfc2370f0..823a2674e13 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:28+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,Іван Петрущак,Roman Savochenko" +msgstr "Andriy Rysin,Eugene Onischenko,Іван Петрущак,Роман Савоченко" #: _translatorinfo:2 msgid "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Додаткове поле N4" #: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/key.cpp:133 tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 msgid "Custom" -msgstr "Інші" +msgstr "Нетиповий" #: kab/addressbook.cc:339 msgid "Categories" @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr "Електронна пошта" #: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 msgid "Selected" -msgstr "Вибрані" +msgstr "Обране" #: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 msgid "Unselect" @@ -2483,11 +2483,11 @@ msgstr "Робочий факс" #: tdeabc/resource.cpp:332 msgid "Loading resource '%1' failed!" -msgstr "Помилка завантаження ресурсу %1!" +msgstr "Помилка завантаження ресурсу \"%1\"!" #: tdeabc/resource.cpp:343 msgid "Saving resource '%1' failed!" -msgstr "Помилка збереження ресурсу %1!" +msgstr "Помилка збереження ресурсу \"%1\"!" #: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 msgid "Resource Selection" @@ -2528,11 +2528,11 @@ msgstr "Невизначено" #: tdeabc/secrecy.cpp:71 tdecore/tdeglobalsettings.cpp:164 msgid "Public" -msgstr "Відкрито" +msgstr "Публічне" #: tdeabc/secrecy.cpp:77 msgid "Confidential" -msgstr "Секретно" +msgstr "Конфіденційно" #: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." @@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr "Вперед" #: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 #: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 msgid "Find" -msgstr "Пошук" +msgstr "Знайти" #: tdecore/klibloader.cpp:159 msgid "The library %1 does not offer an %2 function." @@ -3888,9 +3888,9 @@ msgid "" "TDE_Weblate_Translation_Workspace\">TDE Weblate Translation Workspace " "(TWTW)

" msgstr "" -"

Графічне середовище TDE перекладено на багато мов завдяки роботи команд " -"перекладачів у різних країнах.

Для більш детальних відомостей про " -"переклад TDE зайдіть на Графічне середовище TDE перекладено багатьма мовами завдяки роботі команд " +"перекладачів різних країн.

Для більш детальних відомостей про переклад " +"TDE зайдіть на TDE Weblate Translation Workspace " "(TWTW)

" @@ -5078,7 +5078,7 @@ msgstr "Активний" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:265 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 msgid "Unknown" -msgstr "невідомий" +msgstr "Невідомо" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:474 msgid "%1 Removable Device" @@ -5262,7 +5262,7 @@ msgstr "Наступн." #: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 msgid "Go to Line" -msgstr "Перейти на рядок" +msgstr "Перейти до Рядку" #: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 msgid "Add Bookmark" @@ -5374,7 +5374,7 @@ msgstr "Ліцензія" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 msgid "Copyright" -msgstr "Копірайт" +msgstr "Авторські права" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 @@ -5633,7 +5633,7 @@ msgstr "Зберігати параметри реєстрації" #: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 msgid "Store" -msgstr "Зберігати" +msgstr "Зберегти" #: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 msgid "Ne&ver for This Site" @@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr "Введіть адресу URL:" #: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "Файл з назвою \"%1\" вже існує. Перезаписати?" +msgstr "Файл з назвою \"%1\" вже існує. Дійсно бажаєте перезаписати?" #: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 msgid "Overwrite File?" -- cgit v1.2.1