From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kget.po | 228 +++++++++++++++--------------- tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po | 50 +++---- 2 files changed, 139 insertions(+), 139 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-uz/messages/tdenetwork') diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kget.po index ed7c3e0bf0e..3b03ba42194 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kget.po @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Yigʻish" msgid "Sticky" msgstr "Yopishqoq" -#: kfileio.cpp:45 +#: tdefileio.cpp:45 #, c-format msgid "" "The specified file does not exist:\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Koʻrsatilgan fayl mavjud emas:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:50 +#: tdefileio.cpp:50 #, c-format msgid "" "This is a folder and not a file:\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "Bu fayl emas, aksincha jild:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:55 +#: tdefileio.cpp:55 #, c-format msgid "" "You do not have read permission for the file:\n" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" "Sizda ushbu faylni oʻqishga ruxsat yoʻq:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:65 +#: tdefileio.cpp:65 #, c-format msgid "" "Could not read file:\n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" "Faylni oʻqib boʻlmadi:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:68 +#: tdefileio.cpp:68 #, c-format msgid "" "Could not open file:\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "Faylni ochib boʻlmadi:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:71 +#: tdefileio.cpp:71 #, c-format msgid "" "Error while reading file:\n" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "" "Faylni oʻqishda xato roʻy berdi:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:85 +#: tdefileio.cpp:85 msgid "Could only read %1 bytes of %2." msgstr "%2 baytdan faqat %1 baytni oʻqib boʻldi." -#: kfileio.cpp:110 +#: tdefileio.cpp:110 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "%1 fayli allaqachon mavjud.\n" "Uni almashtirishni istaysizmi?" -#: kfileio.cpp:127 +#: tdefileio.cpp:127 msgid "" "Failed to make a backup copy of %1.\n" "Continue anyway?" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "%1 uchun zahira nusxani yaratib boʻlmadi.\n" "Shunga qaramasdan davom etishni istaysizmi?" -#: kfileio.cpp:138 kfileio.cpp:152 +#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 #, c-format msgid "" "Could not write to file:\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "Faylga yozib boʻlmadi:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:141 +#: tdefileio.cpp:141 #, c-format msgid "" "Could not open file for writing:\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Yozish uchun faylni ochib boʻlmadi:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:144 +#: tdefileio.cpp:144 #, c-format msgid "" "Error while writing file:\n" @@ -237,171 +237,171 @@ msgstr "" "Faylga yozishda xato roʻy berdi:\n" "%1" -#: kfileio.cpp:155 +#: tdefileio.cpp:155 msgid "Could only write %1 bytes of %2." msgstr "%2 baytdan faqat %1 baytni yozib boʻldi." -#: kmainwidget.cpp:168 +#: tdemainwidget.cpp:168 msgid "Welcome to KGet" msgstr "KGet'ga marhamat" -#: kmainwidget.cpp:183 +#: tdemainwidget.cpp:183 msgid "Could not create valid socket" msgstr "Yaroqli soket yaratib boʻlmadi" -#: kmainwidget.cpp:253 kmainwidget.cpp:1765 kmainwidget.cpp:2247 +#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247 msgid "Offline" msgstr "Oflayn" -#: kmainwidget.cpp:254 +#: tdemainwidget.cpp:254 msgid "Starting offline" msgstr "Oflayn holatiga oʻtilmoqda" -#: kmainwidget.cpp:348 +#: tdemainwidget.cpp:348 msgid "&Export Transfer List..." msgstr "Vazifalar roʻyxatini &eksport qilish..." -#: kmainwidget.cpp:349 +#: tdemainwidget.cpp:349 msgid "&Import Transfer List..." msgstr "Vazifalar roʻyxatini &import qilish..." -#: kmainwidget.cpp:351 +#: tdemainwidget.cpp:351 msgid "Import Text &File..." msgstr "Matn &faylini import qilish..." -#: kmainwidget.cpp:357 +#: tdemainwidget.cpp:357 msgid "&Copy URL to Clipboard" msgstr "Manzilni (URL) xotiraga &olish" -#: kmainwidget.cpp:358 +#: tdemainwidget.cpp:358 msgid "&Open Individual Window" msgstr "Alohida oy&nada ochish" -#: kmainwidget.cpp:360 +#: tdemainwidget.cpp:360 msgid "Move to &Beginning" msgstr "&Boshiga koʻchirish" -#: kmainwidget.cpp:362 +#: tdemainwidget.cpp:362 msgid "Move to &End" msgstr "&Oxiriga koʻchirish" -#: kmainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 +#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 msgid "&Resume" msgstr "Da&vom etish" -#: kmainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 +#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 msgid "&Pause" msgstr "Vaqtincha toʻ&xtatish" -#: kmainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 +#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 msgid "Re&start" msgstr "Qaytadan bosh&lash" -#: kmainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 +#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 msgid "&Queue" msgstr "&Navbatga qoʻyish" -#: kmainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 +#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 msgid "&Timer" msgstr "&Taymer" -#: kmainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 +#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 msgid "De&lay" msgstr "K&echikish" -#: kmainwidget.cpp:380 +#: tdemainwidget.cpp:380 msgid "Use &Animation" msgstr "&Animatsiyadan foydalanish" -#: kmainwidget.cpp:381 +#: tdemainwidget.cpp:381 msgid "&Expert Mode" msgstr "&Ekspert usuli" -#: kmainwidget.cpp:382 +#: tdemainwidget.cpp:382 msgid "&Use-Last-Folder Mode" msgstr "Oxirgi &jild usulidan foydalanish" -#: kmainwidget.cpp:383 +#: tdemainwidget.cpp:383 msgid "Auto-&Disconnect Mode" msgstr "Avto-&uzilish usuli" -#: kmainwidget.cpp:384 +#: tdemainwidget.cpp:384 msgid "Auto-S&hutdown Mode" msgstr "Avto-&chiqish usuli" -#: kmainwidget.cpp:385 +#: tdemainwidget.cpp:385 msgid "&Offline Mode" msgstr "&Oflayn usuli" -#: kmainwidget.cpp:386 +#: tdemainwidget.cpp:386 msgid "Auto-Pas&te Mode" msgstr "Avto-qoʻ&yish usuli" -#: kmainwidget.cpp:400 +#: tdemainwidget.cpp:400 msgid "Show &Log Window" msgstr "&Log oynasini koʻrsatish" -#: kmainwidget.cpp:401 +#: tdemainwidget.cpp:401 msgid "Hide &Log Window" msgstr "&Log oynasini bekitish" -#: kmainwidget.cpp:402 kmainwidget.cpp:1906 +#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906 msgid "Show Drop &Target" msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:403 kmainwidget.cpp:1934 +#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934 msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Konqueror orqali yozi&b olish uchun KGet dasturidan foydalanish" -#: kmainwidget.cpp:405 kmainwidget.cpp:1930 +#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930 msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" msgstr "Konqueror orqali yozi&b olish uchun KGet dasturidan foydalanilmasin" -#: kmainwidget.cpp:414 kmainwidget.cpp:2169 +#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169 msgid " Transfers: %1 " msgstr " Vazifalar: %1 " -#: kmainwidget.cpp:415 kmainwidget.cpp:2170 +#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170 msgid " Files: %1 " msgstr " Fayllar: %1 " -#: kmainwidget.cpp:416 +#: tdemainwidget.cpp:416 msgid " Size: %1 KB " msgstr " Hajmi: %1 Kb " -#: kmainwidget.cpp:417 kmainwidget.cpp:2172 +#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172 msgid " Time: %1 " msgstr " Vaqti: %1 " -#: kmainwidget.cpp:418 +#: tdemainwidget.cpp:418 msgid " %1 KB/s " msgstr " %1 Kb/s " -#: kmainwidget.cpp:440 +#: tdemainwidget.cpp:440 msgid "" "Resume button starts selected transfers\n" "and sets their mode to queued." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:443 +#: tdemainwidget.cpp:443 msgid "" "Pause button stops selected transfers\n" "and sets their mode to delayed." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:446 +#: tdemainwidget.cpp:446 msgid "" "Delete button removes selected transfers\n" "from the list." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:449 +#: tdemainwidget.cpp:449 msgid "" "Restart button is a convenience button\n" "that simply does Pause and Resume." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:452 +#: tdemainwidget.cpp:452 msgid "" "Queued button sets the mode of selected\n" "transfers to queued.\n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgid "" "three modes." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:455 +#: tdemainwidget.cpp:455 msgid "" "Scheduled button sets the mode of selected\n" "transfers to scheduled.\n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgid "" "three modes." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:458 +#: tdemainwidget.cpp:458 msgid "" "Delayed button sets the mode of selected\n" "transfers to delayed.This also causes the selected transfers to stop.\n" @@ -428,7 +428,7 @@ msgid "" "three modes." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:461 +#: tdemainwidget.cpp:461 msgid "" "Preferences button opens a preferences dialog\n" "where you can set various options.\n" @@ -436,14 +436,14 @@ msgid "" "Some of these options can be more easily set using the toolbar." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:464 +#: tdemainwidget.cpp:464 msgid "" "Log window button opens a log window.\n" "The log window records all program events that occur\n" "while KGet is running." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:467 +#: tdemainwidget.cpp:467 msgid "" "Paste transfer button adds a URL from\n" "the clipboard as a new transfer.\n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" "applications." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:470 +#: tdemainwidget.cpp:470 msgid "" "Expert mode button toggles the expert mode\n" "on and off.\n" @@ -466,7 +466,7 @@ msgid "" "or shut down without asking." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:473 +#: tdemainwidget.cpp:473 msgid "" "Use last folder button toggles the\n" "use-last-folder feature on and off.\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "" "where the last transfer was put." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:476 +#: tdemainwidget.cpp:476 msgid "" "Auto disconnect button toggles the auto-disconnect\n" "mode on and off.\n" @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "to disconnect without asking." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:479 +#: tdemainwidget.cpp:479 msgid "" "Auto shutdown button toggles the auto-shutdown\n" "mode on and off.\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgid "" "to quit without asking." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:482 +#: tdemainwidget.cpp:482 msgid "" "Offline mode button toggles the offline mode\n" "on and off.\n" @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "" "new transfers as queued." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:485 +#: tdemainwidget.cpp:485 msgid "" "Auto paste button toggles the auto-paste mode\n" "on and off.\n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgid "" "for URLs and paste them automatically." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:488 +#: tdemainwidget.cpp:488 msgid "" "Drop target button toggles the window style\n" "between a normal window and a drop target.\n" @@ -534,7 +534,7 @@ msgid "" "on a shaped window." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:593 kmainwidget.cpp:655 +#: tdemainwidget.cpp:593 tdemainwidget.cpp:655 msgid "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|All Files" @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "" "*.kgt|*.kgt\n" "*|Hamma fayllar" -#: kmainwidget.cpp:707 +#: tdemainwidget.cpp:707 msgid "Quitting..." msgstr "Chiqilmoqda..." -#: kmainwidget.cpp:712 +#: tdemainwidget.cpp:712 msgid "" "Some transfers are still running.\n" "Are you sure you want to quit KGet?" @@ -554,39 +554,39 @@ msgstr "" "Baʼzi vazifalar hali ham bajarilmoqda.\n" "Shunga qaramasdan KGet'dan chiqishni istaysizmi?" -#: kmainwidget.cpp:823 +#: tdemainwidget.cpp:823 msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" msgstr "Rostdan ham ushbu vazifalarni olib tashlashni istaysizmi?" -#: kmainwidget.cpp:824 kmainwidget.cpp:833 kmainwidget.cpp:2216 -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Question" msgstr "Savol" -#: kmainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 +#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" msgstr "Rostdan ham ushbu vazifani olib tashlashni istaysizmi?" -#: kmainwidget.cpp:860 +#: tdemainwidget.cpp:860 #, c-format msgid "" "_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n" "%n transfers you wanted to delete completed before they could be deleted." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:876 +#: tdemainwidget.cpp:876 msgid "Stopping all jobs" msgstr "Barcha vazifalar toʻxtatilmoqda" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open Transfer" msgstr "Vazifani ochish" -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 msgid "Open transfer:" msgstr "Vazifani ochish:" -#: kmainwidget.cpp:980 kmainwidget.cpp:2464 +#: tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464 #, c-format msgid "" "Malformed URL:\n" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "Notoʻgʻri URL:\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "" "Destination file \n" "%1\n" @@ -606,23 +606,23 @@ msgstr "" "%1\n" "Uni almashtirishni istaysizmi?" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Overwrite" msgstr "Almashtirish" -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 msgid "Do Not Overwrite" msgstr "Almashtirilmasin" -#: kmainwidget.cpp:1144 +#: tdemainwidget.cpp:1144 msgid "%1 has been added." msgstr "%1 qoʻshildi." -#: kmainwidget.cpp:1279 +#: tdemainwidget.cpp:1279 msgid "File Already exists" msgstr "Fayl allaqachon mavjud" -#: kmainwidget.cpp:1323 +#: tdemainwidget.cpp:1323 #, c-format msgid "" "_n: 1 download has been added.\n" @@ -631,123 +631,123 @@ msgstr "" "Bitta yozib olish vazifasi qoʻshildi.\n" "%n-ta yozib olish vazifasi qoʻshildi." -#: kmainwidget.cpp:1379 +#: tdemainwidget.cpp:1379 msgid "Starting another queued job." msgstr "Navbatdagi boshqa vazifa boshlanmoqda." -#: kmainwidget.cpp:1510 +#: tdemainwidget.cpp:1510 msgid "All the downloads are finished." msgstr "Hamma yozib olish vazifalari bajarildi." -#: kmainwidget.cpp:1514 +#: tdemainwidget.cpp:1514 msgid "%1 successfully downloaded." msgstr "%1 muvaffaqiyatli yozib olindi." -#: kmainwidget.cpp:1763 +#: tdemainwidget.cpp:1763 msgid "Offline mode on." msgstr "Oflayn usuli yoqildi." -#: kmainwidget.cpp:1768 +#: tdemainwidget.cpp:1768 msgid "Offline mode off." msgstr "Oflayn usuli oʻchirildi." -#: kmainwidget.cpp:1793 +#: tdemainwidget.cpp:1793 msgid "Expert mode on." msgstr "Ekspert usuli yoqildi." -#: kmainwidget.cpp:1795 +#: tdemainwidget.cpp:1795 msgid "Expert mode off." msgstr "Ekspert usuli oʻchirildi." -#: kmainwidget.cpp:1814 +#: tdemainwidget.cpp:1814 msgid "Use last folder on." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:1816 +#: tdemainwidget.cpp:1816 msgid "Use last folder off." msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:1834 +#: tdemainwidget.cpp:1834 msgid "Auto disconnect on." msgstr "Avto-uzish usuli yoqildi." -#: kmainwidget.cpp:1836 +#: tdemainwidget.cpp:1836 msgid "Auto disconnect off." msgstr "Avto-uzish usuli oʻchirildi." -#: kmainwidget.cpp:1855 +#: tdemainwidget.cpp:1855 msgid "Auto shutdown on." msgstr "Avto-chiqish usuli yoqildi." -#: kmainwidget.cpp:1857 +#: tdemainwidget.cpp:1857 msgid "Auto shutdown off." msgstr "Avto-chiqish usuli oʻchirildi." -#: kmainwidget.cpp:1878 +#: tdemainwidget.cpp:1878 msgid "Auto paste on." msgstr "Avto-qoʻyish usuli yoqildi." -#: kmainwidget.cpp:1881 +#: tdemainwidget.cpp:1881 msgid "Auto paste off." msgstr "Avto-qoʻyish usuli oʻchirildi." -#: kmainwidget.cpp:1902 +#: tdemainwidget.cpp:1902 msgid "Hide Drop &Target" msgstr "" -#: kmainwidget.cpp:2171 +#: tdemainwidget.cpp:2171 msgid " Size: %1 " msgstr " Hajmi: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2173 +#: tdemainwidget.cpp:2173 msgid " %1/s " msgstr " %1/s " -#: kmainwidget.cpp:2182 +#: tdemainwidget.cpp:2182 msgid "Transfers: %1 " msgstr "Vazifalar: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2183 +#: tdemainwidget.cpp:2183 msgid "
Files: %1 " msgstr "
Fayllar: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2184 +#: tdemainwidget.cpp:2184 msgid "
Size: %1 " msgstr "
Hajmi: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2185 +#: tdemainwidget.cpp:2185 msgid "
Time: %1 " msgstr "
Vaqti: %1 " -#: kmainwidget.cpp:2186 +#: tdemainwidget.cpp:2186 msgid "
Speed: %1/s" msgstr "
Tezligi: %1/s" -#: kmainwidget.cpp:2215 +#: tdemainwidget.cpp:2215 msgid "Do you really want to disconnect?" msgstr "Rostdan ham uzilishni istaysizmi?" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Disconnect" msgstr "Uzilish" -#: kmainwidget.cpp:2217 +#: tdemainwidget.cpp:2217 msgid "Stay Connected" msgstr "Ulangan holatda qolish" -#: kmainwidget.cpp:2223 +#: tdemainwidget.cpp:2223 msgid "Disconnecting..." msgstr "Uzilmoqda..." -#: kmainwidget.cpp:2241 +#: tdemainwidget.cpp:2241 msgid "We are online." msgstr "Biz onlaynmiz." -#: kmainwidget.cpp:2246 +#: tdemainwidget.cpp:2246 msgid "We are offline." msgstr "Biz oflaynmiz." -#: kmainwidget.cpp:2476 +#: tdemainwidget.cpp:2476 #, c-format msgid "" "Already saving URL\n" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "" "URL allaqachon yozib olinmoqda:\n" "%1" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "" "Already saved URL\n" "%1\n" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Uni qaytadan yozib olishni istaysizmi?" -#: kmainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "Download Again" msgstr "Qaytadan yozib olish" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po index 9045f7695a7..540bfa1101b 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -485,15 +485,15 @@ msgstr "" "Faylni yozib olib boʻlmadi;" "
iltimos %1 manzil toʻgʻriligini tekshiring.
" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." msgstr "\"%1\" Kopete tomonidan qoʻllanilmaydi." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" msgstr "TDE manzillar daftari bilan tenglashtirib boʻlmadi" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "" "An address was added to this contact by another application." "
Would you like to use it in Kopete?" @@ -501,53 +501,53 @@ msgid "" "
Address: %2
" msgstr "" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Import Address From Address Book" msgstr "Manzillar daftaridan import qilish" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 msgid "Use" msgstr "Ishlatish" #. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 #, no-c-format msgid "Do Not Use" msgstr "Ishlatilmasin" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 msgid "" "One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " "connected to add contacts. Please connect these accounts and try again." msgstr "" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 #: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 msgid "Not Connected" msgstr "Ulanmagan" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 msgid "Choose Account" msgstr "Hisobni tanlash" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 msgid "" "You do not have an account configured for %1 " "yet. Please create an account, connect it, and try again." msgstr "" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 msgid "No Account Found" msgstr "Hisob topilmadi" -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 msgid "It was not possible to add the contact." msgstr "Aloqani qoʻshib boʻlmadi." -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 msgid "Could Not Add Contact" msgstr "Aloqani qoʻshib boʻlmadi" @@ -1925,15 +1925,15 @@ msgid "" msgstr "" "Ushbu aloqa va guruhlarni roʻyxatdan olib tashlashga ishonchingiz komilmi?" -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 msgid "No writeable addressbook resource found." msgstr "Yozib boʻladigan manzillar daftari topilmadi." -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 msgid "Add or enable one using the TDE Control Center." msgstr "" -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 msgid " (already in address book)" msgstr " (allaqachon manzillar daftarida mavjud)" @@ -4022,19 +4022,19 @@ msgstr "&Boshqa amallar" msgid "&Groups" msgstr "&Guruhlar" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 #: rc.cpp:920 #, no-c-format msgid "Export Contacts" msgstr "Aloqalarni eksport qilish" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 #: rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "Export Contacts to Address Book" msgstr "Aloqalarni manzillar daftariga eksport qilish" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 #: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "" @@ -4042,37 +4042,37 @@ msgid "" "book." msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 #: rc.cpp:929 #, no-c-format msgid "&Select Address Book" msgstr "Manzillar daftarini &tanlash" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 #: rc.cpp:932 #, no-c-format msgid "Select Contacts to Export" msgstr "Eksport uchun aloqani tanlang" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 #: rc.cpp:935 #, no-c-format msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "Tanlangan aloqalar TDE manzillar daftariga qoʻshiladi." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 117 #: rc.cpp:938 rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "Contact" msgstr "Aloqa" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 #: rc.cpp:941 #, no-c-format msgid "Select &All" msgstr "&Hammasini tanlash" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 #: rc.cpp:944 #, no-c-format msgid "&Deselect All" -- cgit v1.2.1