From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- .../messages/tdeaddons/validatorsplugin.po | 110 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 110 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po') diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..a594d804a90 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of validatorsplugin.po to Uzbek +# +# Abdurahmonov Nurali , 2006. +# Mashrab Kuvatov , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: validatorsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-02 12:37+0200\n" +"Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" +"Language-Team: Uzbek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Нурали Абдураҳмонов" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mavnur@gmail.com" + +#: plugin_validators.cpp:43 +msgid "Validate Web Page" +msgstr "Веб-саҳифа тўғрилигини текшириш" + +#: plugin_validators.cpp:53 +msgid "&Validate Web Page" +msgstr "Веб-саҳифа тўғрилигини &текшириш" + +#: plugin_validators.cpp:57 +msgid "Validate &HTML" +msgstr "HTML тўғрили&гини текшириш" + +#: plugin_validators.cpp:62 +msgid "Validate &CSS" +msgstr "CSS тўғрилигини те&кшириш" + +#: plugin_validators.cpp:67 +msgid "Validate &Links" +msgstr "&Боғлар тўғрилигини текшириш" + +#: plugin_validators.cpp:76 +msgid "C&onfigure Validator..." +msgstr "Текширишни м&ослаш..." + +#: plugin_validators.cpp:146 +msgid "Cannot Validate Source" +msgstr "Манба тўғрилигини текшириб бўлмади" + +#: plugin_validators.cpp:147 +msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Ушбу плагин ёрдамида фақат веб-саҳифа тўғрилигини текшириш мумкин." + +#: plugin_validators.cpp:161 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "Сиз киритган манзил хато, илтимос тўғирлаб яна бир уриниб кўринг." + +#: plugin_validators.cpp:170 +msgid "Upload Not Possible" +msgstr "Серверга ёзиб қўйиб бўлмади" + +#: plugin_validators.cpp:171 +msgid "Validating links is not possible for local files." +msgstr "Боғлар тўғрилигини локал файлларда текшириб бўлмайди" + +#: plugin_validators.cpp:184 +msgid "" +"The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending " +"this URL to %1 would put the security of %2 at risk." +msgstr "" +"Танланган манзилни текшириб бўлмайди, чунки у махфий сўз билан ҳимояланган. " +"Ушбу манзилни %1'га юбориш %2'даги манбалар хавфсизлигига зарар " +"етказиши мумкин." + +#. i18n: file plugin_validators.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Қўшимча асбоблар панели" + +#: validatorsdialog.cpp:35 +msgid "Configure Validating Servers" +msgstr "Текширквчи серверларни мослаш" + +#: validatorsdialog.cpp:40 +msgid "HTML/XML Validator" +msgstr "HTML/XML тўғрилигини текшириш" + +#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68 +msgid "Upload:" +msgstr "Ёзиб қўйиш:" + +#: validatorsdialog.cpp:58 +msgid "CSS Validator" +msgstr "CSS тўғрилигини текшириш" + +#: validatorsdialog.cpp:76 +msgid "Link Validator" +msgstr "Боғлар тўғрилигини текшириш" -- cgit v1.2.1