From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 270 ++++++++++----------- 1 file changed, 135 insertions(+), 135 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po') diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index 3e043fcd305..2b63acb276b 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-07 20:40+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -17,17 +17,131 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nhóm Việt hoá TDE" +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Sửa thông tin bảng trờ chơi..." -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kde-l10n-vi@kde.org" +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Sửa nhóm..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "Thê&m 4 vuông" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "Gỡ &bỏ 4 vuông" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Lên" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Xuống" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "T&rái" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Phải" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Đổi sản nghiệp" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Sản nghiệp mới" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Có vài thay đổi chưa lưu trên bảng trò chơi. Lưu không?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Thay đổi chưa lưu" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Không tên" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Tập tin bảng này không hợp lệ nên không mở được." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Chỉ có %1 sản nghiệp được xác định trong tập tin này." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Nhảy tới sản nghiệp %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Bộ hiệu chỉnh bảng trò chơi Atlantik" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Bộ thiết kế Atlantik" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Bộ thiết kế bảng trờ chơi Atlantik" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "© 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "tác giả chính" + +# Name: don't translate/Tên: đừng dịch +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Thông tin bảng trò chơi" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Phiên bản:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Mô tả:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Màu nền:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "Tác &giả" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "Công &Trạng" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "Thê&m tên" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Xoá tên" #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" @@ -98,42 +212,6 @@ msgstr "Nhập tên của nhóm mới:" msgid "That group is already on the list." msgstr "Nhóm đó đã có trong danh sách." -#: designer/boardinfo.cpp:19 -msgid "Gameboard Information" -msgstr "Thông tin bảng trò chơi" - -#: designer/boardinfo.cpp:42 -msgid "Version:" -msgstr "Phiên bản:" - -#: designer/boardinfo.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: designer/boardinfo.cpp:60 -msgid "Description:" -msgstr "Mô tả:" - -#: designer/boardinfo.cpp:72 -msgid "Background color:" -msgstr "Màu nền:" - -#: designer/boardinfo.cpp:79 -msgid "&Authors" -msgstr "Tác &giả" - -#: designer/boardinfo.cpp:83 -msgid "&Thanks To" -msgstr "Công &Trạng" - -#: designer/boardinfo.cpp:123 -msgid "&Add Name" -msgstr "Thê&m tên" - -#: designer/boardinfo.cpp:127 -msgid "&Delete Name" -msgstr "&Xoá tên" - #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" msgstr "Kiểu :" @@ -310,92 +388,14 @@ msgstr "Giá:" msgid "Group:" msgstr "Nhóm:" -#: designer/designer.cpp:56 -msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "&Sửa thông tin bảng trờ chơi..." - -#: designer/designer.cpp:57 -msgid "&Edit Groups..." -msgstr "&Sửa nhóm..." - -#: designer/designer.cpp:59 -msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "Thê&m 4 vuông" - -#: designer/designer.cpp:60 -msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "Gỡ &bỏ 4 vuông" - -#: designer/designer.cpp:63 -msgid "&Up" -msgstr "&Lên" - -#: designer/designer.cpp:64 -msgid "&Down" -msgstr "&Xuống" - -#: designer/designer.cpp:65 -msgid "&Left" -msgstr "T&rái" - -#: designer/designer.cpp:66 -msgid "&Right" -msgstr "&Phải" - -#: designer/designer.cpp:72 -msgid "Change Estate" -msgstr "Đổi sản nghiệp" - -#: designer/designer.cpp:194 -msgid "New Estate" -msgstr "Sản nghiệp mới" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" -msgstr "Có vài thay đổi chưa lưu trên bảng trò chơi. Lưu không?" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Thay đổi chưa lưu" - -#: designer/designer.cpp:351 -msgid "No Name" -msgstr "Không tên" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "Tập tin bảng này không hợp lệ nên không mở được." - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "Chỉ có %1 sản nghiệp được xác định trong tập tin này." - -#: designer/designer.cpp:556 -#, c-format -msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "Nhảy tới sản nghiệp %1" - -#: designer/designer.cpp:949 -msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "Bộ hiệu chỉnh bảng trò chơi Atlantik" - -#: designer/main.cpp:12 -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Bộ thiết kế Atlantik" - -#: designer/main.cpp:13 -msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "Bộ thiết kế bảng trờ chơi Atlantik" - -#: designer/main.cpp:15 -msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "© 2002 Jason Katz-Brown" - -#: designer/main.cpp:20 -msgid "main author" -msgstr "tác giả chính" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nhóm Việt hoá TDE" -# Name: don't translate/Tên: đừng dịch -#: designer/main.cpp:21 -msgid "libatlantikui" -msgstr "libatlantikui" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kde-l10n-vi@kde.org" -- cgit v1.2.1