From b5ab64eefab42699ecc9c64776bc57144ecd8abb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 19 Mar 2022 18:32:46 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kxkb Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kxkb/ --- tde-i18n-vi/messages/tdebase/kxkb.po | 204 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 102 insertions(+), 102 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-vi/messages') diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kxkb.po index 3dfdddefdef..1db060c7f3c 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kxkb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-16 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-19 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-29 18:46+0200\n" "Last-Translator: Trần Thế Trung \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -52,406 +52,406 @@ msgstr "Có lỗi trong thay đổi cách bố trí bàn phím sang '%1'" msgid "Configure..." msgstr "Cấu hình..." -#: pixmap.cpp:303 +#: pixmap.cpp:325 msgid "Belgian" msgstr "Bỉ" -#: pixmap.cpp:304 +#: pixmap.cpp:326 msgid "Bulgarian" msgstr "Bảo-gia-lơi" -#: pixmap.cpp:305 +#: pixmap.cpp:327 msgid "Brazilian" msgstr "Bra-xin" -#: pixmap.cpp:306 +#: pixmap.cpp:328 msgid "Canadian" msgstr "Canada" -#: pixmap.cpp:307 +#: pixmap.cpp:329 msgid "Czech" msgstr "Séc" -#: pixmap.cpp:308 +#: pixmap.cpp:330 msgid "Czech (qwerty)" msgstr "Séc (qwerty)" -#: pixmap.cpp:309 +#: pixmap.cpp:331 msgid "Danish" msgstr "Đan Mạch" -#: pixmap.cpp:310 +#: pixmap.cpp:332 msgid "Estonian" msgstr "Ex-tô-ni-a," -#: pixmap.cpp:311 +#: pixmap.cpp:333 msgid "Finnish" msgstr "Phần Lan" -#: pixmap.cpp:312 +#: pixmap.cpp:334 msgid "French" msgstr "Pháp" -#: pixmap.cpp:313 +#: pixmap.cpp:335 msgid "German" msgstr "Đức" -#: pixmap.cpp:314 +#: pixmap.cpp:336 msgid "Hungarian" msgstr "Hung-ga-ri" -#: pixmap.cpp:315 +#: pixmap.cpp:337 msgid "Hungarian (qwerty)" msgstr "Hung-ga-ri (qwerty)" -#: pixmap.cpp:316 +#: pixmap.cpp:338 msgid "Italian" msgstr "Ý" -#: pixmap.cpp:317 +#: pixmap.cpp:339 msgid "Japanese" msgstr "Nhật Bản" -#: pixmap.cpp:318 +#: pixmap.cpp:340 msgid "Lithuanian" msgstr "Li-tu-a-ni" -#: pixmap.cpp:319 +#: pixmap.cpp:341 msgid "Norwegian" msgstr "Na Uy" -#: pixmap.cpp:320 +#: pixmap.cpp:342 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx" -#: pixmap.cpp:321 +#: pixmap.cpp:343 msgid "Polish" msgstr "Ba Lan" -#: pixmap.cpp:322 +#: pixmap.cpp:344 msgid "Portuguese" msgstr "Bồ Đào Nha" -#: pixmap.cpp:323 +#: pixmap.cpp:345 msgid "Romanian" msgstr "Rumani" -#: pixmap.cpp:324 +#: pixmap.cpp:346 msgid "Russian" msgstr "Nga" -#: pixmap.cpp:325 +#: pixmap.cpp:347 msgid "Slovak" msgstr "Xlô-vác" -#: pixmap.cpp:326 +#: pixmap.cpp:348 msgid "Slovak (qwerty)" msgstr "Xlô-vác (qwerty)" -#: pixmap.cpp:327 +#: pixmap.cpp:349 msgid "Spanish" msgstr "Tây Ban Nha" -#: pixmap.cpp:328 +#: pixmap.cpp:350 msgid "Swedish" msgstr "Thuỵ Điển" -#: pixmap.cpp:329 +#: pixmap.cpp:351 msgid "Swiss German" msgstr "Thuỵ Sĩ nói tiếng Đức" -#: pixmap.cpp:330 +#: pixmap.cpp:352 msgid "Swiss French" msgstr "Thuỵ Sĩ nói tiếng Pháp" -#: pixmap.cpp:331 +#: pixmap.cpp:353 msgid "Thai" msgstr "Thái" -#: pixmap.cpp:332 +#: pixmap.cpp:354 msgid "United Kingdom" msgstr "Quốc Anh" -#: pixmap.cpp:333 +#: pixmap.cpp:355 msgid "U.S. English" msgstr "Anh Mỹ" -#: pixmap.cpp:334 +#: pixmap.cpp:356 msgid "U.S. English w/ deadkeys" msgstr "Anh Mỹ dùng phím chết" -#: pixmap.cpp:335 +#: pixmap.cpp:357 msgid "U.S. English w/ISO9995-3" msgstr "Anh Mỹ dùng ISO9995-3" -#: pixmap.cpp:338 +#: pixmap.cpp:360 msgid "Armenian" msgstr "Ac-mê-ni" -#: pixmap.cpp:339 +#: pixmap.cpp:361 msgid "Azerbaijani" msgstr "A-xợ-bai-gianh" -#: pixmap.cpp:340 +#: pixmap.cpp:362 msgid "Icelandic" msgstr "Băng-đảo" -#: pixmap.cpp:341 +#: pixmap.cpp:363 msgid "Israeli" msgstr "Do Thái" -#: pixmap.cpp:342 +#: pixmap.cpp:364 msgid "Lithuanian azerty standard" msgstr "Li-tu-a-ni (azerty chuẩn)" -#: pixmap.cpp:343 +#: pixmap.cpp:365 msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" msgstr "Li-tu-a-ni (querty \"số\")" -#: pixmap.cpp:344 +#: pixmap.cpp:366 msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" msgstr "Li-tu-a-ni (querty \"lập trình viên\")" -#: pixmap.cpp:345 +#: pixmap.cpp:367 msgid "Macedonian" msgstr "Ma-xê-đô-ni" -#: pixmap.cpp:346 +#: pixmap.cpp:368 msgid "Serbian" msgstr "Xéc-bi" -#: pixmap.cpp:347 +#: pixmap.cpp:369 msgid "Slovenian" msgstr "Xlô-ven" -#: pixmap.cpp:348 +#: pixmap.cpp:370 msgid "Vietnamese" msgstr "Việt Nam" -#: pixmap.cpp:351 +#: pixmap.cpp:373 msgid "Arabic" msgstr "Ả Rập" -#: pixmap.cpp:352 +#: pixmap.cpp:374 msgid "Belarusian" msgstr "Be-la-ru" -#: pixmap.cpp:353 +#: pixmap.cpp:375 msgid "Bengali" msgstr "Ben-ga-li" -#: pixmap.cpp:354 +#: pixmap.cpp:376 msgid "Croatian" msgstr "Cợ-rô-a-ti-a" -#: pixmap.cpp:355 +#: pixmap.cpp:377 msgid "Greek" msgstr "Hy Lạp" -#: pixmap.cpp:356 +#: pixmap.cpp:378 msgid "Latvian" msgstr "Lat-vi-a" -#: pixmap.cpp:357 +#: pixmap.cpp:379 msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" msgstr "Li-tu-a-ni (qwerty \"số\")" -#: pixmap.cpp:358 +#: pixmap.cpp:380 msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" msgstr "Li-tu-a-ni (qwerty \"lập trình viên\")" -#: pixmap.cpp:359 +#: pixmap.cpp:381 msgid "Turkish" msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ" -#: pixmap.cpp:360 +#: pixmap.cpp:382 msgid "Ukrainian" msgstr "U-cợ-rainh" -#: pixmap.cpp:363 +#: pixmap.cpp:385 msgid "Albanian" msgstr "An-ba-ni" -#: pixmap.cpp:364 +#: pixmap.cpp:386 msgid "Burmese" msgstr "Miến Điện" -#: pixmap.cpp:365 +#: pixmap.cpp:387 msgid "Dutch" msgstr "Hà Lan" -#: pixmap.cpp:366 +#: pixmap.cpp:388 msgid "Georgian (latin)" msgstr "Gi-oa-gi-a (latin)" -#: pixmap.cpp:367 +#: pixmap.cpp:389 msgid "Georgian (russian)" msgstr "Gi-oa-gi-a (tiếng Nga)" -#: pixmap.cpp:368 +#: pixmap.cpp:390 msgid "Gujarati" msgstr "Gu-gia-ra-ti" -#: pixmap.cpp:369 +#: pixmap.cpp:391 msgid "Gurmukhi" msgstr "Ghổ-mu-khi" -#: pixmap.cpp:370 +#: pixmap.cpp:392 msgid "Hindi" msgstr "Ấn Độ" -#: pixmap.cpp:371 +#: pixmap.cpp:393 msgid "Inuktitut" msgstr "I-núc-ti-tut" -#: pixmap.cpp:372 +#: pixmap.cpp:394 msgid "Iranian" msgstr "Ba Tư" -#: pixmap.cpp:374 +#: pixmap.cpp:396 msgid "Latin America" msgstr "Mỹ Latinh" -#: pixmap.cpp:375 +#: pixmap.cpp:397 msgid "Maltese" msgstr "Man-tợ" -#: pixmap.cpp:376 +#: pixmap.cpp:398 msgid "Maltese (US layout)" msgstr "Man-tợ (kiểu Mỹ)" -#: pixmap.cpp:377 +#: pixmap.cpp:399 msgid "Northern Saami (Finland)" msgstr "Bắc Xa-mi (Phần Lan)" -#: pixmap.cpp:378 +#: pixmap.cpp:400 msgid "Northern Saami (Norway)" msgstr "Bắc Xa-mi (Na Uy)" -#: pixmap.cpp:379 +#: pixmap.cpp:401 msgid "Northern Saami (Sweden)" msgstr "Bắc Xa-mi (Thuỵ Điển)" -#: pixmap.cpp:380 +#: pixmap.cpp:402 msgid "Polish (qwertz)" msgstr "Ba Lan (qwertz)" -#: pixmap.cpp:381 +#: pixmap.cpp:403 msgid "Russian (cyrillic phonetic)" msgstr "Nga (chữ kirin)" -#: pixmap.cpp:382 +#: pixmap.cpp:404 msgid "Tajik" msgstr "Ta-gikh" -#: pixmap.cpp:383 +#: pixmap.cpp:405 msgid "Turkish (F)" msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ (F)" -#: pixmap.cpp:384 +#: pixmap.cpp:406 msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" msgstr "Anh Mỹ dùng ISO9995-3" -#: pixmap.cpp:385 +#: pixmap.cpp:407 msgid "Yugoslavian" msgstr "Nam Tư" -#: pixmap.cpp:388 +#: pixmap.cpp:410 msgid "Bosnian" msgstr "Bo-x-ni-a" -#: pixmap.cpp:389 +#: pixmap.cpp:411 msgid "Croatian (US)" msgstr "Cợ-rô-a-ti-a (Mỹ)" -#: pixmap.cpp:390 +#: pixmap.cpp:412 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: pixmap.cpp:391 +#: pixmap.cpp:413 msgid "French (alternative)" msgstr "Pháp (kiểu khác)" -#: pixmap.cpp:392 +#: pixmap.cpp:414 msgid "French Canadian" msgstr "Pháp Canada" -#: pixmap.cpp:393 +#: pixmap.cpp:415 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: pixmap.cpp:394 +#: pixmap.cpp:416 msgid "Lao" msgstr "Lào" -#: pixmap.cpp:395 +#: pixmap.cpp:417 msgid "Malayalam" msgstr "Ma-lay-am" -#: pixmap.cpp:396 +#: pixmap.cpp:418 msgid "Mongolian" msgstr "Mông Cổ" -#: pixmap.cpp:397 +#: pixmap.cpp:419 msgid "Ogham" msgstr "Ogam" -#: pixmap.cpp:398 +#: pixmap.cpp:420 msgid "Oriya" msgstr "O-ri-ya" -#: pixmap.cpp:399 +#: pixmap.cpp:421 msgid "Syriac" msgstr "Xy-ri" -#: pixmap.cpp:400 +#: pixmap.cpp:422 msgid "Telugu" msgstr "Te-lu-gu" -#: pixmap.cpp:401 +#: pixmap.cpp:423 msgid "Thai (Kedmanee)" msgstr "Thái (Kedmanee)" -#: pixmap.cpp:402 +#: pixmap.cpp:424 msgid "Thai (Pattachote)" msgstr "Thái (Pattachote)" -#: pixmap.cpp:403 +#: pixmap.cpp:425 msgid "Thai (TIS-820.2538)" msgstr "Thái (TIS-820.2538)" -#: pixmap.cpp:406 +#: pixmap.cpp:428 msgid "Uzbek" msgstr "Uz-béc" -#: pixmap.cpp:407 +#: pixmap.cpp:429 msgid "Faroese" msgstr "Pha-rô" -#: pixmap.cpp:410 +#: pixmap.cpp:432 msgid "Dzongkha / Tibetan" msgstr "Xong-kha/Tây Tạng" -#: pixmap.cpp:411 +#: pixmap.cpp:433 msgid "Hungarian (US)" msgstr "Hun-ga-ri (Mỹ)" -#: pixmap.cpp:412 +#: pixmap.cpp:434 msgid "Irish" msgstr "Ái-nhĩ-lan" -#: pixmap.cpp:413 +#: pixmap.cpp:435 msgid "Israeli (phonetic)" msgstr "Do Thái (ngữ âm)" -#: pixmap.cpp:414 +#: pixmap.cpp:436 msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Xéc-bi (chữ kirin)" -#: pixmap.cpp:415 +#: pixmap.cpp:437 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Xéc-bi (chữ latinh)" -#: pixmap.cpp:416 +#: pixmap.cpp:438 msgid "Swiss" msgstr "Thuỵ Sĩ" -- cgit v1.2.1