From ca2ef863134bf68dcd99ce80aa923b3c908ee670 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:37:09 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/konqueror Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konqueror/ --- tde-i18n-vi/messages/tdebase/konqueror.po | 189 +++++++++--------------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 132 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-vi') diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/konqueror.po index 7f2b5d3be2d..ca6d72f3672 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/konqueror.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-22 00:22+0400\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -622,12 +622,6 @@ msgstr "Không thể kéo một mục nào đó vào thư mục mà bạn không msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "&Hiện đánh dấu Netscape trong Konqueror" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Xóa liên kết" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 msgid "Rename" msgstr "Thay tên" @@ -769,10 +763,6 @@ msgstr "Liệt kê đánh dấu HTML" msgid "Cut Items" msgstr "Cắt mục" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "Tạo thư mục đánh dấu mới" @@ -882,10 +872,6 @@ msgstr "Di chuyển mục" msgid "My Bookmarks" msgstr "Đánh dấu cá nhân" -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - #: keditbookmarks/favicons.cpp:75 msgid "No favicon found" msgstr "Không tìm thấy biểu tượng ưa thích" @@ -918,10 +904,6 @@ msgstr "Nhập %1" msgid "As New Folder" msgstr "Thành thư mục mới" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: keditbookmarks/importers.cpp:180 msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "Tập tin đánh dấu Galeon (*.xbel)" @@ -1005,11 +987,6 @@ msgstr "Địa chỉ" msgid "Folder" msgstr "Thư mục" -#: keditbookmarks/listview.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Đánh dấu" - #: keditbookmarks/listview.cpp:870 msgid "Empty Folder" msgstr "Thư mục rỗng" @@ -1076,10 +1053,6 @@ msgstr "" "trình đang chạy?\n" "Xin chú ý rằng, ô xem thứ hai sẽ là chỉ đọc." -#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: keditbookmarks/main.cpp:100 msgid "Run Another" msgstr "Chạy trình khác" @@ -1145,11 +1118,6 @@ msgstr "" msgid "Se&arch:" msgstr "Tìm &kiếm:" -#: konq_extensionmanager.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Cấu hình thanh bên" - #: konq_extensionmanager.cc:44 msgid "&Reset" msgstr "Đặt &lại" @@ -1546,12 +1514,6 @@ msgstr "Di chuyển tập tin đã chọn từ %1 tới:" msgid "&Edit File Type..." msgstr "&Sửa kiểu tập tin..." -#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Tính chất đánh dấu" - #: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "&Cửa sổ mới" @@ -1713,11 +1675,6 @@ msgstr "&Cấu hình xác lập xem..." msgid "Load &View Profile" msgstr "Nạp xác lập &xem..." -#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "&Nạp lại thẻ" - #: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "&Nạp lại tất cả các thẻ" @@ -1775,11 +1732,6 @@ msgstr "Xoá thanh vị trí" msgid "Clear Location bar

Clears the content of the location bar." msgstr "Xoá thanh vị trí

Xóa nội dung của thanh vị trí." -#: konq_mainwindow.cc:3984 -#, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Đánh dấu" - #: konq_mainwindow.cc:4003 msgid "Bookmark This Location" msgstr "Đánh dấu vị trí này" @@ -2030,11 +1982,6 @@ msgstr "Thanh bên Web" msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "Thêm mở rộng web \"%1\" mới vào thanh bên?" -#: konq_mainwindow.cc:5438 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Địa chỉ" - #: konq_mainwindow.cc:5438 msgid "Do Not Add" msgstr "Không thêm" @@ -2335,15 +2282,6 @@ msgstr "Bạn cần đưa tập tin ra khỏi thùng rác để dùng nó." msgid "Select Remote Charset" msgstr "Chọn bảng mã ở xa" -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "&Nạp lại thẻ" - -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124 -msgid "Default" -msgstr "" - #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 msgid "Input Required:" msgstr "Yêu cầu nhập vào:" @@ -2460,11 +2398,6 @@ msgstr "Đặt URL..." msgid "Set Icon..." msgstr "Đặt biểu tượng..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "&Xóa mục" - #: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "Cấu hình thanh di chuyển" @@ -2519,10 +2452,6 @@ msgstr "Xóa đánh dấu" msgid "Bookmark Properties" msgstr "Tính chất đánh dấu" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 msgid "Add Bookmark" msgstr "Thêm đánh dấu" @@ -2543,10 +2472,6 @@ msgstr "&Xóa mục" msgid "C&lear History" msgstr "Xó&a lịch sử" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84 -msgid "&Preferences..." -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 msgid "By &Name" msgstr "Theo &tên" @@ -2571,10 +2496,6 @@ msgstr "Bạn có thực sự muốn xóa toàn bộ lịch sử?" msgid "Clear History?" msgstr "Xóa lịch sử?" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 msgid "Minutes" @@ -2662,16 +2583,6 @@ msgstr "Mở &liên kết" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "Đặt &nạp lại tự động" -#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22 -#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4 -#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4 -#: listview/konq_treeview.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5 #: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5 #: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5 @@ -2679,16 +2590,6 @@ msgstr "" msgid "Selection" msgstr "Sự lựa chọn" -#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33 -#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14 -#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14 -#: listview/konq_treeview.rc:14 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Chế độ &xem" - #: iconview/konq_iconview.rc:15 #, no-c-format msgid "&Icon Size" @@ -2720,12 +2621,6 @@ msgstr "Cỡ biểu tượng" msgid "Multicolumn View Toolbar" msgstr "Thanh công cụ xem nhiều cột" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Tên tập tin" - #: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32 #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54 #, no-c-format @@ -2738,20 +2633,6 @@ msgstr "&Thư mục" msgid "&Bookmark" msgstr "&Đánh dấu" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46 -#: konqueror.rc:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Thiết lập" - -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65 -#: konqueror.rc:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Vị trí thanh công cụ" - #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -2762,23 +2643,11 @@ msgstr "&Nhập" msgid "&Export" msgstr "&Xuất" -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41 -#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4 -#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Công cụ" - #: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 #, no-c-format msgid "&Location" msgstr "&Vị trí" -#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" @@ -3024,6 +2893,62 @@ msgstr "Hiện số lần ghé thăm và ngày của lần ghé thăm đầu và msgid "Clear History" msgstr "Xóa lịch sử" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Xóa liên kết" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Đánh dấu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Cấu hình thanh bên" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Tính chất đánh dấu" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "&Nạp lại thẻ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "&Đánh dấu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Địa chỉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "&Nạp lại thẻ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "&Xóa mục" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Chế độ &xem" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Tên tập tin" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Thiết lập" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Vị trí thanh công cụ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Công cụ" + #~ msgid "http://konqueror.kde.org" #~ msgstr "http://konqueror.kde.org" -- cgit v1.2.1