From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/klock.po | 16 +- tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 3 +- tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po | 35 ++-- .../messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 3 +- .../messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 217 +++++++++++---------- 5 files changed, 142 insertions(+), 132 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork') diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/klock.po index 048d8884f85..e6d66b11482 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/klock.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-15 15:23+0800\n" "Last-Translator: Yan Shuangchun \n" "Language-Team: zh_CN <18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -76,13 +77,14 @@ msgid "Mode:" msgstr "模式:" #: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 +#, fuzzy msgid "" "

Euphoria 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Euphoria 1.0

\n" "

版权所有 (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -120,13 +122,14 @@ msgid "Setup Flux Screen Saver" msgstr "设置“流动”屏幕保护程序" #: kdesavers/Flux.cpp:921 +#, fuzzy msgid "" "

Flux 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Flux 1.0

\n" "

版权所有 (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -164,13 +167,14 @@ msgid "Setup Solar Wind" msgstr "设置太阳风" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 +#, fuzzy msgid "" "

Solar Winds 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Solar Winds 1.0

\n" "

版权所有 2002 Terence M. Welsh" @@ -594,7 +598,7 @@ msgstr "" #: kdesavers/pendulum.cpp:788 msgid "" -"

KPendulum Screen Saver for TDE

" +"

KPendulum Screen Saver for KDE

" "

Simulation of a two-part pendulum

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" @@ -642,7 +646,7 @@ msgstr "" #: kdesavers/rotation.cpp:782 msgid "" -"

KRotation Screen Saver for TDE

" +"

KRotation Screen Saver for KDE

" "

Simulation of a force free rotating asymmetric body

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index f73d5308652..5f49b31790f 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 16:12+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian \n" "Language-Team: zh_CN \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po index 54f0644569e..7e525faa335 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -5,30 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-09 23:22+0800\n" "Last-Translator: Mai Hao Hui \n" "Language-Team: zh_CN \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdepartsaver.cpp:62 -msgid "KPart Screen Saver" -msgstr "KPart 屏幕保护程序" - -#: tdepartsaver.cpp:124 -msgid "The screen saver is not configured yet." -msgstr "还没有配置屏幕保护程序。" - -#: tdepartsaver.cpp:258 -msgid "All of your files are unsupported" -msgstr "您所有的文件都不被支持" - -#: tdepartsaver.cpp:341 -msgid "Select Media Files" -msgstr "选择媒体文件" - #. i18n: file configwidget.ui line 17 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -88,3 +73,19 @@ msgstr "随机选择下一个媒体" #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "秒" + +#: tdepartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "KPart 屏幕保护程序" + +#: tdepartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "还没有配置屏幕保护程序。" + +#: tdepartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "您所有的文件都不被支持" + +#: tdepartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "选择媒体文件" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po index 6a919f8ed4a..38cd834e6e8 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-04 04:52+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index a9aee7650da..be8ee7a6ec8 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -5,22 +5,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-23 21:08+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: cde/cdeclient.cpp:299 -msgid "
CDE preview
" -msgstr "
CDE 预览
" - -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -msgid "Menu" -msgstr "菜单" +#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +msgid "Keep above others" +msgstr "常居顶端" #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 @@ -28,52 +24,6 @@ msgstr "菜单" msgid "Minimize" msgstr "最小化" -#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 -#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 -#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Maximize" -msgstr "最大化" - -#: cde/config/config.cpp:31 -msgid "Text &Alignment" -msgstr "文本排列(&A)" - -#: cde/config/config.cpp:33 -msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -msgstr "使用这些按钮设定标题栏标题文本的排列情况。" - -#: cde/config/config.cpp:35 -msgid "Centered" -msgstr "居中" - -#: cde/config/config.cpp:39 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "使用标题栏颜色绘制窗口边框(&T)" - -#: cde/config/config.cpp:40 -msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." -msgstr "选中时,窗口装饰的边框将使用标题栏的颜色绘制。否则,将使用普通的边框颜色绘制。" - -#: cde/config/config.cpp:48 -msgid "" -"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" -"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" -"and close buttons from the titlebar." -msgstr "" -"提示:如果您想要获得 Motif(tm) 窗口管理器的原始外观,\n" -"请单击上方的“按钮”标签,然后从标题栏中删除帮助和关闭按钮。" - -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "不在全部桌面" - #: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 #: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 #: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 @@ -81,50 +31,38 @@ msgstr "不在全部桌面" msgid "On all desktops" msgstr "在全部桌面" -#: glow/glowclient.cpp:718 -msgid "
Glow preview
" -msgstr "
Glow 预览
" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 -msgid "Theme" -msgstr "主题" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 -msgid "Button Size" -msgstr "按钮大小" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 -msgid "Button Glow Colors" -msgstr "按钮发光颜色" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 -msgid "Titlebar gradient:" -msgstr "标题栏渐变:" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 -msgid "Show resize handle" -msgstr "显示缩放句柄" - -#: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "
TDE 1 preview
" -msgstr "
TDE 1 预览
" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "Not On All Desktops" +#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 +#: system/systemclient.cpp:659 +msgid "Not on all desktops" msgstr "不在全部桌面" -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "On All Desktops" -msgstr "在全部桌面" +#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +msgid "Keep below others" +msgstr "常居底端" -#: kde1/kde1client.cpp:606 -msgid "
TDE 1 decoration
" -msgstr "
TDE 1 装饰
" +#: riscos/Manager.cpp:714 +msgid "
RiscOS preview
" +msgstr "
RiscOS 预览
" + +#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 +#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 +#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 +#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 +#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 +#: system/systemclient.cpp:630 +msgid "Maximize" +msgstr "最大化" #: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 msgid "
IceWM preview
" msgstr "
IceWM 预览
" +#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 +#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 +msgid "Menu" +msgstr "菜单" + #: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 msgid "Rollup" msgstr "卷起" @@ -186,6 +124,34 @@ msgstr "" msgid "Infadel #2 (default)" msgstr "Infadel #2(默认)" +#: glow/glowclient.cpp:718 +msgid "
Glow preview
" +msgstr "
Glow 预览
" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 +msgid "Theme" +msgstr "主题" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 +msgid "Button Size" +msgstr "按钮大小" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 +msgid "Button Glow Colors" +msgstr "按钮发光颜色" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 +msgid "Titlebar gradient:" +msgstr "标题栏渐变:" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 +msgid "Show resize handle" +msgstr "显示缩放句柄" + +#: system/systemclient.cpp:307 +msgid "
System++ preview
" +msgstr "
System++ 预览
" + #: kstep/nextclient.cpp:415 msgid "
KStep preview
" msgstr "
KStep 预览
" @@ -206,26 +172,63 @@ msgstr "展开" msgid "Do not keep above others" msgstr "不常居顶端" -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 -msgid "Keep above others" -msgstr "常居顶端" - #: kstep/nextclient.cpp:852 msgid "Do not keep below others" msgstr "不常居底端" -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 -msgid "Keep below others" -msgstr "常居底端" - -#: riscos/Manager.cpp:714 -msgid "
RiscOS preview
" -msgstr "
RiscOS 预览
" - -#: system/systemclient.cpp:307 -msgid "
System++ preview
" -msgstr "
System++ 预览
" - #: openlook/OpenLook.cpp:362 msgid "
OpenLook preview
" msgstr "
OpenLook 预览
" + +#: cde/config/config.cpp:31 +msgid "Text &Alignment" +msgstr "文本排列(&A)" + +#: cde/config/config.cpp:33 +msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." +msgstr "使用这些按钮设定标题栏标题文本的排列情况。" + +#: cde/config/config.cpp:35 +msgid "Centered" +msgstr "居中" + +#: cde/config/config.cpp:39 +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "使用标题栏颜色绘制窗口边框(&T)" + +#: cde/config/config.cpp:40 +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "选中时,窗口装饰的边框将使用标题栏的颜色绘制。否则,将使用普通的边框颜色绘制。" + +#: cde/config/config.cpp:48 +msgid "" +"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" +"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" +"and close buttons from the titlebar." +msgstr "" +"提示:如果您想要获得 Motif(tm) 窗口管理器的原始外观,\n" +"请单击上方的“按钮”标签,然后从标题栏中删除帮助和关闭按钮。" + +#: cde/cdeclient.cpp:299 +msgid "
CDE preview
" +msgstr "
CDE 预览
" + +#: kde1/kde1client.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "
KDE 1 preview
" +msgstr "
TDE 1 预览
" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "Not On All Desktops" +msgstr "不在全部桌面" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "On All Desktops" +msgstr "在全部桌面" + +#: kde1/kde1client.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "
KDE 1 decoration
" +msgstr "
TDE 1 装饰
" -- cgit v1.2.1