From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kioexec.po | 114 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 114 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kioexec.po (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kioexec.po') diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kioexec.po new file mode 100644 index 00000000000..1c77be718f0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/kioexec.po @@ -0,0 +1,114 @@ +# Simp. Chinese Translation for kfmexec. +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Gou Zhuang , 2001. +# Dick Zhang , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfmexec\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-27 23:10+0800\n" +"Last-Translator: Dick Zhang \n" +"Language-Team: zh_CN \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Translator: Gou Zhuang \n" + +#: main.cpp:50 +msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "KIO Exec - 打开远程文件,监视修改,要求上载" + +#: main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "将 URLs 当作本地文件处理,然后将它们删除" + +#: main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "为所下载文件建议的文件名" + +#: main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "要执行的命令" + +#: main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "“命令”所使用的 URL 或本地文件" + +#: main.cpp:73 +msgid "" +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"请给出“命令”。\n" + +#: main.cpp:102 +msgid "" +"The URL %1\n" +"is malformed" +msgstr "" +"URL %1\n" +"不正确" + +#: main.cpp:104 +msgid "" +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" +msgstr "" +"远程 URL %1\n" +"不允许和 --tempfiles 开关一起使用" + +#: main.cpp:237 +msgid "" +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" +msgstr "" +"假定的临时文件\n" +"%1\n" +"已经被修改。\n" +"您仍然想删除它吗?" + +#: main.cpp:238 main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "文件已改变" + +#: main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "不删除" + +#: main.cpp:244 +msgid "" +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" +msgstr "" +"文件\n" +"%1\n" +"已被修改。\n" +"您想上载所作的改变吗?" + +#: main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "上传" + +#: main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "不上传" + +#: main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "勾壮,张忠立" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gouzhuang@bigfoot.com,netwind2000@etang.com" -- cgit v1.2.1