From fb3e62c7127d898b6d35c0376fbd1466e9cd75d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:50:00 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kolourpaint Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kolourpaint/ --- tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 103 +++++++-------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 67 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_CN') diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index a9e60c5b67d..3842f831d75 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-17 00:56+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -61,21 +61,11 @@ msgstr "输入法支持" msgid "&Undo: %1" msgstr "撤消(&U):%1" -#: kpcommandhistory.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "撤消(&U):%1" - #: kpcommandhistory.cpp:639 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "重做(&R):%1" -#: kpcommandhistory.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "红(&R)" - #: kpcommandhistory.cpp:787 msgid "%1: %2" msgstr "%1:%2" @@ -87,16 +77,6 @@ msgid "" "%n more items" msgstr "%n 个更多的项" -#: kpcommandhistory.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "撤消(&U):%1" - -#: kpcommandhistory.cpp:829 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "重做(&R):%1" - #: kpdocument.cpp:255 msgid "Could not open \"%1\"." msgstr "不能打开“%1”。" @@ -205,10 +185,6 @@ msgstr "覆盖" msgid "Could not save image - failed to upload." msgstr "不能保存图像 - 上传失败。" -#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 msgid "Save Preview" msgstr "保存预览" @@ -427,11 +403,6 @@ msgstr "无法粘贴" msgid "Save Image As" msgstr "图像另存为" -#: kpmainwindow_file.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "导出(&X)..." - #: kpmainwindow_file.cpp:897 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -442,11 +413,6 @@ msgstr "" "重新载入将使从上次保存开始的修改丢失。\n" "您确定吗?" -#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "重新载入(&D)" - #: kpmainwindow_file.cpp:907 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -605,20 +571,10 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "字体族" -#: kpmainwindow_text.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "文字:字体大小" - #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "粗体" -#: kpmainwindow_text.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "文字:斜体" - #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "下划线" @@ -663,10 +619,6 @@ msgstr "更改图像大小?" msgid "R&esize Image" msgstr "更改图像大小(&E)" -#: kpmainwindow_view.cpp:80 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: kpmainwindow_view.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "显示网格(&G)" @@ -1006,11 +958,6 @@ msgstr "刷子" msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" msgstr "使用不同形状和大小的刷子画图" -#: tools/kptoolclear.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "清除(&L)" - #: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 msgid "Color Picker" msgstr "颜色提取器" @@ -1228,10 +1175,6 @@ msgstr "%1x%2" msgid "Preview" msgstr "预览" -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 msgid "Rectangle" msgstr "矩形" @@ -1802,11 +1745,6 @@ msgstr "以前景色填充" msgid "Opaque" msgstr "实色" -#: kolourpaintui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kolourpaintui.rc:104 #, no-c-format msgid "Text Toolbar" @@ -1817,7 +1755,38 @@ msgstr "文字工具栏" msgid "Selection Tool RMB Menu" msgstr "选择工具右键菜单" -#: kolourpaintui.rc:116 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "撤消(&U):%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "红(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "撤消(&U):%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "重做(&R):%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "导出(&X)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "重新载入(&D)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "文字:字体大小" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "文字:斜体" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "清除(&L)" -- cgit v1.2.1