From 937addc0482ddc6f744c0e20947b8ee39034bb5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 22 Dec 2018 16:33:45 +0000 Subject: Update translation files tdegraphics / kpovmodeler Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. --- tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po | 287 ++++++++++++++++----- 1 file changed, 225 insertions(+), 62 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index 7fb9b5bac9f..8232270686e 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-12 09:50+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "TDE 簡體中文翻譯組,Frank Weng (a.k.a. Franklin)" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -184,8 +184,8 @@ msgstr "強度:" msgid "Threshold:" msgstr "限度:" -#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54 -#: pmprismedit.cpp:93 pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44 +#: pmblobedit.cpp:47 pmlatheedit.cpp:87 pmpolynomedit.cpp:54 pmprismedit.cpp:93 +#: pmsoredit.cpp:71 pmtorusedit.cpp:44 msgid "Sturm" msgstr "斯圖姆(Sturm)" @@ -197,6 +197,11 @@ msgstr "層次" msgid "blob sphere" msgstr "斑點球體" +#: pmblobsphere.cpp:149 pmdisc.cpp:315 pmsphere.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "中心:" + #: pmblobsphere.cpp:153 pmsphere.cpp:143 msgid "Radius (x)" msgstr "半徑 (x)" @@ -312,7 +317,7 @@ msgstr "使用索引" msgid "Bump size:" msgstr "凸起大小:" -#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1545 pmrendermanager.cpp:1549 +#: pmcamera.cpp:119 pmrendermanager.cpp:1540 pmrendermanager.cpp:1544 msgid "camera" msgstr "相機" @@ -441,6 +446,34 @@ msgstr "匯出到成像器" msgid "The sky vector may not be a null vector." msgstr "天空向量不能是空的向量。" +#: pmcameraedit.cpp:266 pmcameraedit.cpp:275 pmcameraedit.cpp:284 +#: pmcameraedit.cpp:293 pmcameraedit.cpp:309 pmdeclareedit.cpp:124 +#: pmdeclareedit.cpp:159 pmdeclareedit.cpp:168 pmdeclareedit.cpp:175 +#: pmdeclareedit.cpp:184 pmdiscedit.cpp:128 pmdiscedit.cpp:140 +#: pmglobalsettingsedit.cpp:269 pmglobalsettingsedit.cpp:276 +#: pmglobalsettingsedit.cpp:283 pmglobalsettingsedit.cpp:290 +#: pmglobalsettingsedit.cpp:298 pmjuliafractaledit.cpp:332 +#: pmjuliafractaledit.cpp:338 pmjuliafractaledit.cpp:351 pmlatheedit.cpp:194 +#: pmlatheedit.cpp:202 pmlatheedit.cpp:210 pmlatheedit.cpp:218 +#: pmlayoutsettings.cpp:214 pmlayoutsettings.cpp:224 pmlibrarybrowser.cpp:235 +#: pmlibrarybrowser.cpp:238 pmlibrarybrowser.cpp:241 pmlibrarybrowser.cpp:256 +#: pmlibrarybrowser.cpp:259 pmlibrarybrowser.cpp:281 pmlibrarybrowser.cpp:284 +#: pmlibrarybrowser.cpp:287 pmlineedits.cpp:71 pmlineedits.cpp:77 +#: pmlineedits.cpp:81 pmlineedits.cpp:88 pmlineedits.cpp:92 pmlineedits.cpp:99 +#: pmlineedits.cpp:187 pmlineedits.cpp:191 pmlineedits.cpp:195 +#: pmlineedits.cpp:201 pmlistpatternedit.cpp:185 pmmediaedit.cpp:271 +#: pmparser.cpp:119 pmplaneedit.cpp:114 pmpreviewsettings.cpp:182 +#: pmprismedit.cpp:404 pmprismedit.cpp:412 pmprismedit.cpp:420 +#: pmprismedit.cpp:428 pmrainbowedit.cpp:205 pmrainbowedit.cpp:211 +#: pmrainbowedit.cpp:217 pmrainbowedit.cpp:224 pmrendermodesdialog.cpp:450 +#: pmserializer.cpp:69 pmsoredit.cpp:145 pmsoredit.cpp:164 pmsoredit.cpp:175 +#: pmspheresweepedit.cpp:214 pmspheresweepedit.cpp:222 +#: pmspheresweepedit.cpp:230 pmspheresweepedit.cpp:238 pmtexturemapedit.cpp:143 +#: pmtriangleedit.cpp:237 pmtriangleedit.cpp:258 pmvectoredit.cpp:207 +#: pmvectorlistedit.cpp:310 +msgid "Error" +msgstr "" + #: pmcameraedit.cpp:274 msgid "The direction vector may not be a null vector." msgstr "方向向量不能是空的向量。" @@ -787,6 +820,10 @@ msgstr "" "點選 繼續的話,\n" "程式會試著繼續進行目前的動作。" +#: pmerrordialog.cpp:91 pmlibraryentrypreview.cpp:102 +msgid "&Cancel" +msgstr "" + #: pmerrordialog.cpp:92 msgid "" "When clicking Cancel, the program\n" @@ -805,8 +842,7 @@ msgstr "POV-Ray 場景建模工具" msgid "KPovModeler" msgstr "KPovModeler" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 87 -#: pmfactory.cpp:91 rc.cpp:54 rc.cpp:90 +#: kpovmodelerui.rc:87 kpovmodelerui.rc:251 pmfactory.cpp:91 #, no-c-format msgid "Textures" msgstr "紋理" @@ -819,6 +855,16 @@ msgstr "POV-Ray 3.5 物件" msgid "Some graphical objects" msgstr "一些圖形物件" +#: pmfiledialog.cpp:58 pmobjectlibrarysettings.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Import" +msgstr "匯入..." + +#: pmfiledialog.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Export" +msgstr "匯出(&E)..." + #: pmfinish.cpp:219 msgid "finish" msgstr "光反應(finish)" @@ -971,6 +1017,10 @@ msgstr "全域光子" msgid "Photon numbers" msgstr "光子數量" +#: pmglobalphotonsedit.cpp:49 +msgid "Spacing" +msgstr "" + #: pmglobalphotonsedit.cpp:50 msgid "Count" msgstr "計數" @@ -1145,10 +1195,35 @@ msgstr "遞迴限度必須是 1 或 2。" msgid "No OpenGL support" msgstr "沒有 OpenGL 支援" +#: pmglview.cpp:1505 pmglview.cpp:1788 +#, fuzzy +msgid "Left" +msgstr "左檢視" + +#: pmglview.cpp:1508 pmglview.cpp:1789 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "右:" + +#: pmglview.cpp:1511 pmglview.cpp:1787 +#, fuzzy +msgid "Bottom" +msgstr "底端" + +#: pmglview.cpp:1514 pmglview.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "Top" +msgstr "頂端" + #: pmglview.cpp:1517 pmglview.cpp:1790 msgid "Front" msgstr "前面" +#: pmglview.cpp:1520 pmglview.cpp:1791 +#, fuzzy +msgid "Back" +msgstr "後檢視" + #: pmglview.cpp:1523 pmglview.cpp:1565 pmglview.cpp:1792 pmpart.cpp:414 msgid "Camera" msgstr "相機" @@ -1182,7 +1257,7 @@ msgid "No Cameras" msgstr "無相機" #: pmglview.cpp:1559 pmmovecommand.cpp:448 pmobjectselect.cpp:75 -#: pmrendermanager.cpp:1543 +#: pmrendermanager.cpp:1538 msgid "(unnamed)" msgstr "(未命名)" @@ -1560,6 +1635,18 @@ msgstr "預設檢視佈局:" msgid "Available View Layouts" msgstr "可用檢視佈局" +#: pmlayoutsettings.cpp:64 pmlayoutsettings.cpp:93 pmrendermodesdialog.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "新增..." + +#: pmlayoutsettings.cpp:67 pmlayoutsettings.cpp:96 +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:52 pmpovraysettings.cpp:100 +#: pmrendermodesdialog.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "移除點" + #: pmlayoutsettings.cpp:72 pmsettingsdialog.cpp:112 msgid "View Layout" msgstr "檢視佈局" @@ -1700,6 +1787,10 @@ msgstr "內容:" msgid "Change Preview Image" msgstr "改變預覽影像" +#: pmlibraryentrypreview.cpp:99 +msgid "&Apply" +msgstr "" + #: pmlibraryentrypreview.cpp:183 msgid "Object Load" msgstr "物件載入" @@ -1712,6 +1803,12 @@ msgstr "" "此物件已變更,而且尚未儲存。\n" "您要儲存嗎?" +#: pmlibraryentrypreview.cpp:275 pmparser.cpp:134 pmprismedit.cpp:557 +#: pmserializer.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "執行中" + #: pmlibraryhandleedit.cpp:40 msgid "Create Library" msgstr "建立函式庫" @@ -1740,6 +1837,11 @@ msgstr "搜尋:" msgid "&Search" msgstr "搜尋(&S)" +#: pmlibraryobjectsearch.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "檔案:" + #: pmlibraryobjectsearch.cpp:65 pmobjectlibrarysettings.cpp:65 msgid "Path" msgstr "路徑" @@ -2061,9 +2163,10 @@ msgstr "宣告 %1 不能移動到連結物件的後面。" #: pmmovecommand.cpp:449 msgid "" -"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare \"%3\" " -"and the insert point is not after the declare." -msgstr "%1 \"%2\" 不能被移動,因為它含有到宣告 %3 的連結,並且插入點不在該宣告後面。" +"The %1 \"%2\" can't be moved because it contains a link to the declare " +"\"%3\" and the insert point is not after the declare." +msgstr "" +"%1 \"%2\" 不能被移動,因為它含有到宣告 %3 的連結,並且插入點不在該宣告後面。" #: pmnormal.cpp:91 msgid "normal" @@ -2089,6 +2192,11 @@ msgstr "函式庫" msgid "Create..." msgstr "建立..." +#: pmobjectlibrarysettings.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "屬性檢視" + #: pmobjectlibrarysettings.cpp:63 msgid "Library Details" msgstr "函式庫詳情" @@ -2239,8 +2347,8 @@ msgid "" "unsupported povray code to the scene, you can put this code between the two " "special comments \"//*PMRawBegin\" and \"//*PMRawEnd\"." msgstr "" -"注意:完整的 povray 語法還沒有支援。如果您要在場景裡新增尚未支援的 povray 代碼,您可以把該代碼放在兩個特別的註解 //*PMRawBegin " -"和 //*PMRawEnd 之間。" +"注意:完整的 povray 語法還沒有支援。如果您要在場景裡新增尚未支援的 povray 代" +"碼,您可以把該代碼放在兩個特別的註解 //*PMRawBegin 和 //*PMRawEnd 之間。" #: pmparser.cpp:110 msgid "Line %1: " @@ -2278,6 +2386,11 @@ msgstr "未定義的物件 %1 。" msgid "Object \"%1\" is undefined at that point." msgstr "在該點物件 %1 未定義。" +#: pmpart.cpp:230 pmpart.cpp:1464 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "刪除 %1" + #: pmpart.cpp:244 msgid "Import..." msgstr "匯入..." @@ -2334,8 +2447,7 @@ msgstr "彩虹" msgid "Fog" msgstr "霧" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 80 -#: pmpart.cpp:298 rc.cpp:51 +#: kpovmodelerui.rc:80 pmpart.cpp:298 #, no-c-format msgid "Interior" msgstr "內部" @@ -2344,8 +2456,7 @@ msgstr "內部" msgid "Density" msgstr "密度" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 77 -#: pmpart.cpp:307 rc.cpp:48 +#: kpovmodelerui.rc:77 pmpart.cpp:307 #, no-c-format msgid "Material" msgstr "材質" @@ -2570,8 +2681,7 @@ msgstr "輻射" msgid "Global Photons" msgstr "全域光子" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 114 -#: pmpart.cpp:526 rc.cpp:57 +#: kpovmodelerui.rc:114 pmpart.cpp:526 #, no-c-format msgid "Photons" msgstr "光子" @@ -2605,6 +2715,11 @@ msgstr "匯入 %1" msgid "Cutting selection..." msgstr "正在剪下選擇區..." +#: pmpart.cpp:1454 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "計數" + #: pmpart.cpp:1462 msgid "Deleting selection..." msgstr "正在刪除選擇區..." @@ -2625,6 +2740,10 @@ msgstr "放下" msgid "Inserting clipboard contents..." msgstr "正在插入剪貼簿內容..." +#: pmpart.cpp:1552 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: pmpart.cpp:1679 msgid "Undo last change..." msgstr "取消最後的改變..." @@ -2637,6 +2756,18 @@ msgstr "重做最後的改變..." msgid "Declare" msgstr "宣告" +#: pmpart.cpp:2588 pmviewlayoutmanager.cpp:673 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:2636 pmpart.cpp:2641 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: pmpart.cpp:2649 pmpart.cpp:2654 +msgid "Redo" +msgstr "" + #: pmpattern.cpp:554 msgid "pattern" msgstr "樣板" @@ -3187,16 +3318,12 @@ msgid "One graphical object expected" msgstr "需要一個圖形物件" #: pmpovrayrenderwidget.cpp:72 -msgid "" -"Can't render an empty scene.\n" -msgstr "" -"無法成像空的場景。\n" +msgid "Can't render an empty scene.\n" +msgstr "無法成像空的場景。\n" #: pmpovrayrenderwidget.cpp:82 -msgid "" -"Couldn't write the scene to a temp file.\n" -msgstr "" -"無法將場景寫入暫存檔。\n" +msgid "Couldn't write the scene to a temp file.\n" +msgstr "無法將場景寫入暫存檔。\n" #: pmpovrayrenderwidget.cpp:141 msgid "" @@ -3254,6 +3381,10 @@ msgstr "Povray 只支援最多 20 個函式庫路徑。" msgid "The list of library paths already contains this path." msgstr "函式庫路徑列表中已經包括此路徑。" +#: pmpovraywidget.cpp:67 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: pmpovraywidget.cpp:70 msgid "Suspend" msgstr "暫停" @@ -3270,6 +3401,10 @@ msgstr "執行中" msgid "suspended" msgstr "已暫停" +#: pmpovraywidget.cpp:250 +msgid "Malformed URL" +msgstr "" + #: pmpovraywidget.cpp:257 msgid "" "Unknown image format.\n" @@ -3574,35 +3709,35 @@ msgstr "原始 Povray" msgid "Povray code:" msgstr "Povray 源碼:" -#: pmrendermanager.cpp:1317 +#: pmrendermanager.cpp:1312 msgid "not supported" msgstr "不支援" -#: pmrendermanager.cpp:1320 +#: pmrendermanager.cpp:1315 msgid "approximated" msgstr "近似" -#: pmrendermanager.cpp:1517 +#: pmrendermanager.cpp:1512 msgid "left" msgstr "左端" -#: pmrendermanager.cpp:1520 +#: pmrendermanager.cpp:1515 msgid "right" msgstr "右端" -#: pmrendermanager.cpp:1523 +#: pmrendermanager.cpp:1518 msgid "bottom" msgstr "底端" -#: pmrendermanager.cpp:1526 +#: pmrendermanager.cpp:1521 msgid "top" msgstr "頂端" -#: pmrendermanager.cpp:1529 +#: pmrendermanager.cpp:1524 msgid "front" msgstr "前端" -#: pmrendermanager.cpp:1532 +#: pmrendermanager.cpp:1527 msgid "back" msgstr "後端" @@ -3742,6 +3877,11 @@ msgstr "未終止的原始 Povray 碼" msgid "scene" msgstr "場景" +#: pmsettingsdialog.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "可信度:" + #: pmsettingsdialog.cpp:63 msgid "Povray" msgstr "Povray" @@ -3750,9 +3890,8 @@ msgstr "Povray" msgid "Povray Options" msgstr "Povray 選項" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 295 -#: pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78 pmsettingsdialog.cpp:87 -#: pmsettingsdialog.cpp:95 rc.cpp:96 +#: kpovmodelerui.rc:295 pmsettingsdialog.cpp:70 pmsettingsdialog.cpp:78 +#: pmsettingsdialog.cpp:87 pmsettingsdialog.cpp:95 #, no-c-format msgid "Graphical View" msgstr "圖形檢視" @@ -3889,6 +4028,10 @@ msgstr "所有檔案" msgid "No changes need to be saved" msgstr "沒有改變需要儲存" +#: pmshell.cpp:441 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: pmshell.cpp:459 msgid "Couldn't save the file." msgstr "無法儲存檔案。" @@ -4239,7 +4382,8 @@ msgstr "無法載入文件資料!" msgid "" "This document was created with a newer version of KPovModeler. The whole " "document may not be loaded correctly." -msgstr "這個文件是用較新版本的 KPovModeler 建立的。因此可能不能正確載入整份文件。" +msgstr "" +"這個文件是用較新版本的 KPovModeler 建立的。因此可能不能正確載入整份文件。" #: pmxmlparser.cpp:114 pmxmlparser.cpp:175 msgid "Wrong top level tag" @@ -4250,70 +4394,89 @@ msgstr "錯誤的頂層標記" msgid "Unknown object %1" msgstr "未知的物件 %1" -#. i18n: file kpovmodelershell.rc line 50 -#: rc.cpp:24 +#: kpovmodelerbrowser.rc:4 kpovmodelershell.rc:8 kpovmodelerui.rc:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "編輯..." + +#: kpovmodelershell.rc:4 kpovmodelerui.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "檔案:" + +#: kpovmodelershell.rc:11 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Insert" +msgstr "插入錯誤" + +#: kpovmodelershell.rc:14 kpovmodelerui.rc:130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "3D 檢視" + +#: kpovmodelershell.rc:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "格線設定" + +#: kpovmodelershell.rc:39 kpovmodelerui.rc:166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "函式庫工具列" + +#: kpovmodelershell.rc:50 #, no-c-format msgid "Library Toolbar" msgstr "函式庫工具列" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 18 -#: rc.cpp:33 +#: kpovmodelerui.rc:18 #, no-c-format msgid "" "_: Insert menu\n" "&Insert" msgstr "插入(&I)" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 37 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:72 +#: kpovmodelerui.rc:37 kpovmodelerui.rc:176 #, no-c-format msgid "Finite Solid Primitives" msgstr "有限實心圖元" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 60 -#: rc.cpp:39 +#: kpovmodelerui.rc:60 #, no-c-format msgid "Finite Patch Primitives" msgstr "有限修補圖元" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 66 -#: rc.cpp:42 +#: kpovmodelerui.rc:66 #, no-c-format msgid "Infinite Solid Primitives" msgstr "無限實心圖元" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 70 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:75 +#: kpovmodelerui.rc:70 kpovmodelerui.rc:200 #, no-c-format msgid "Constructive Solid Geometry" msgstr "建構實心幾何體" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 117 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:81 +#: kpovmodelerui.rc:117 kpovmodelerui.rc:217 #, no-c-format msgid "Atmospheric Effects" msgstr "大氣效果" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 123 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:87 +#: kpovmodelerui.rc:123 kpovmodelerui.rc:244 #, no-c-format msgid "Transformations" msgstr "轉換" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 207 -#: rc.cpp:78 +#: kpovmodelerui.rc:207 #, no-c-format msgid "Infinite and Patch Primitives" msgstr "無限和修補圖元" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 223 -#: rc.cpp:84 +#: kpovmodelerui.rc:223 #, no-c-format msgid "Misc Objects" msgstr "其它物件" -#. i18n: file kpovmodelerui.rc line 289 -#: rc.cpp:93 +#: kpovmodelerui.rc:289 #, no-c-format msgid "Povray Rendering" msgstr "Povray 成像" -- cgit v1.2.1