From aed811ca4a8cfbd35f5fc2cc817ab7013a560926 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:32:27 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/kolf Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kolf/ --- tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po | 165 ++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 110 insertions(+), 55 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po index ee3440e59e5..bee9b51a35a 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kolf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-19 19:33+0800\n" "Last-Translator: Hydonsingore Sie \n" "Language-Team: Chinese(traitional) \n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "林奕辰,Hydonsingore Sie" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -41,14 +41,18 @@ msgstr "增加物件" msgid "Moving speed" msgstr "移動速度" -#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 +#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 objects/test/test.cpp:78 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 +#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 objects/test/test.cpp:82 msgid "Fast" msgstr "快" +#: floater.h:78 +msgid "Floater" +msgstr "" + #: game.cpp:202 msgid "Walls on:" msgstr "分界在:" @@ -57,6 +61,10 @@ msgstr "分界在:" msgid "&Top" msgstr "上(&T)" +#: game.cpp:207 +msgid "&Bottom" +msgstr "" + #: game.cpp:211 msgid "&Left" msgstr "左(&L)" @@ -203,6 +211,42 @@ msgstr "選擇 Kolf 路線來儲存" msgid "%1 - Hole %2; by %3" msgstr "%1 - 洞口 %2 ,由 %3" +#: game.h:232 +msgid "Puddle" +msgstr "水坑" + +#: game.h:245 +msgid "Sand" +msgstr "沙地" + +#: game.h:282 +msgid "Bumper" +msgstr "緩衝器" + +#: game.h:313 +msgid "Cup" +msgstr "球洞" + +#: game.h:425 +msgid "Black Hole" +msgstr "蟲洞" + +#: game.h:504 +msgid "Wall" +msgstr "牆:" + +#: game.h:613 +msgid "Bridge" +msgstr "浮橋" + +#: game.h:651 +msgid "Sign" +msgstr "標籤" + +#: game.h:710 +msgid "Windmill" +msgstr "移動式閘門" + #: kcomboboxdialog.cpp:51 msgid "&Do not ask again" msgstr "不要再問了(&D)" @@ -227,6 +271,10 @@ msgstr "將遊戲存為...(&S)" msgid "Load Saved Game..." msgstr "載入儲存的檔案..." +#: kolf.cpp:102 +msgid "&Edit" +msgstr "" + #: kolf.cpp:103 msgid "&New" msgstr "新的(&N)" @@ -381,6 +429,10 @@ msgstr "外掛程式" msgid "TDE Minigolf Game" msgstr "TDE 迷你高爾夫遊戲" +#: main.cpp:24 +msgid "File" +msgstr "" + #: main.cpp:25 msgid "Print course information and exit" msgstr "列印路線資訊並離開" @@ -435,6 +487,11 @@ msgstr "標準杆 %1" msgid "Course %1 does not exist." msgstr "路線 %1 不存在" +#: newgame.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "儲存遊戲(&S)" + #: newgame.cpp:49 msgid "Players" msgstr "玩家" @@ -467,6 +524,15 @@ msgstr "高分榜" msgid "Add..." msgstr "增加..." +#: newgame.cpp:163 newgame.cpp:335 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: newgame.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "遊戲選項" + #: newgame.cpp:172 msgid "Game Options" msgstr "遊戲選項" @@ -503,6 +569,22 @@ msgstr "在路線列表中選擇路線" msgid "Player %1" msgstr "玩家 %1" +#: objects/poolball/poolball.cpp:64 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: objects/poolball/poolball.h:66 +msgid "Pool Ball" +msgstr "" + +#: objects/test/test.cpp:75 +msgid "Flash speed" +msgstr "" + +#: objects/test/test.h:59 +msgid "Flash" +msgstr "" + #: printdialogpage.cpp:14 msgid "Kolf Options" msgstr "Kolf選項" @@ -511,22 +593,18 @@ msgstr "Kolf選項" msgid "Draw title text" msgstr "繪製標題文字" -#. i18n: file kolfui.rc line 12 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Ho&le" -msgstr "洞口(&L)" - -#. i18n: file kolfui.rc line 26 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "出發(&G)" - #: scoreboard.cpp:18 msgid "Total" msgstr "總計" +#: slope.cpp:29 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: slope.cpp:30 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + #: slope.cpp:31 msgid "Diagonal" msgstr "對角線" @@ -555,41 +633,20 @@ msgstr "無法移動的" msgid "Whether or not this slope can be moved by other objects, like floaters." msgstr "這個斜坡是否能夠被其他物(像是浮台)件所推動" -#: game.h:232 -msgid "Puddle" -msgstr "水坑" - -#: game.h:245 -msgid "Sand" -msgstr "沙地" - -#: game.h:282 -msgid "Bumper" -msgstr "緩衝器" - -#: game.h:313 -msgid "Cup" -msgstr "球洞" - -#: game.h:425 -msgid "Black Hole" -msgstr "蟲洞" - -#: game.h:504 -msgid "Wall" -msgstr "牆:" - -#: game.h:613 -msgid "Bridge" -msgstr "浮橋" +#: slope.h:95 +#, fuzzy +msgid "Slope" +msgstr "慢" -#: game.h:651 -msgid "Sign" -msgstr "標籤" +#: kolfui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "Ho&le" +msgstr "洞口(&L)" -#: game.h:710 -msgid "Windmill" -msgstr "移動式閘門" +#: kolfui.rc:26 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "出發(&G)" #~ msgid "Disca&rd" #~ msgstr "丟棄(&R)" @@ -597,10 +654,6 @@ msgstr "移動式閘門" #~ msgid "&Clear" #~ msgstr "清空(&C)" -#, fuzzy -#~ msgid "Slope" -#~ msgstr "慢" - #, fuzzy #~ msgid "Pick Kolf Course to Save to" #~ msgstr "選擇 Kolf 路線來儲存" @@ -615,7 +668,9 @@ msgstr "移動式閘門" #~ msgid "Steep" #~ msgstr "陡峭的" -#~ msgid "Since it's your first time playing Kolf, would you like to play on the tutorial course once?" +#~ msgid "" +#~ "Since it's your first time playing Kolf, would you like to play on the " +#~ "tutorial course once?" #~ msgstr "這是您第一次玩 Kolf ,您願意玩一次入門路線嗎?" #~ msgid "New %1" -- cgit v1.2.1