From 7ef3fe64b6ca2999623d0930a66168ce412f85b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:32:36 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/kpat Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kpat/ (cherry picked from commit da70fc862edfa5b6db7379e130ca00a095d1cc97) --- tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po | 102 +++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 63 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_TW') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po index a0a4ff390a9..d43541833dd 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-17 16:27+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Hydonsingore Sie" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -198,8 +198,8 @@ msgstr "關閉自動落下" #: pwidget.cpp:221 msgid "" -"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently " -"using. This requires the current game to be restarted." +"The cards you have chosen have a different size than the ones you are " +"currently using. This requires the current game to be restarted." msgstr "您選擇的牌和目前使用的牌大小不合。您必須重新啟動本遊戲。" #: pwidget.cpp:242 @@ -208,11 +208,13 @@ msgstr "無法載入桌布
%1
" #: pwidget.cpp:301 msgid "" -"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start " -"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n" +"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to " +"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics " +"file.\n" "What do you want to do?" msgstr "" -"您目前有一局正在進行中。如果您直接重起新的一局,舊的這一局將會被標記為失敗。\n" +"您目前有一局正在進行中。如果您直接重起新的一局,舊的這一局將會被標記為失" +"敗。\n" "您確定要重起牌局嗎?" #: pwidget.cpp:306 @@ -267,74 +269,96 @@ msgstr "" msgid "Could Not Win!" msgstr "無法得勝!" +#: pwidget.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "遊戲:" + #: pwidget.cpp:518 msgid "The saved game is of unknown type!" msgstr "儲存的遊戲是未知的類別!" -#. i18n: file gamestats.ui line 16 -#: rc.cpp:15 +#: simon.cpp:152 +msgid "&Simple Simon" +msgstr "簡單 Simon (&S)" + +#: spider.cpp:461 +msgid "S&pider (Easy)" +msgstr "Spider(簡單)(&P)" + +#: spider.cpp:468 +msgid "Spider (&Medium)" +msgstr "Spider(中等)(&M)" + +#: spider.cpp:475 +msgid "Spider (&Hard)" +msgstr "Spider(困難)(&H)" + +#: yukon.cpp:126 +msgid "&Yukon" +msgstr "育空 (&Y)" + +#: gamestats.ui:16 #, no-c-format msgid "Statistics" msgstr "統計" -#. i18n: file gamestats.ui line 46 -#: rc.cpp:18 +#: gamestats.ui:46 #, no-c-format msgid "Game:" msgstr "遊戲:" -#. i18n: file gamestats.ui line 85 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 +#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158 #, no-c-format msgid "%1" msgstr "%1" -#. i18n: file gamestats.ui line 96 -#: rc.cpp:24 +#: gamestats.ui:96 #, no-c-format msgid "(%1%)" msgstr "(%1%)" -#. i18n: file gamestats.ui line 104 -#: rc.cpp:27 +#: gamestats.ui:104 #, no-c-format msgid "Longest winning streak:" msgstr "最長連勝紀錄:" -#. i18n: file gamestats.ui line 112 -#: rc.cpp:30 +#: gamestats.ui:112 #, no-c-format msgid "Games played:" msgstr "遊戲局數:" -#. i18n: file gamestats.ui line 131 -#: rc.cpp:36 +#: gamestats.ui:131 #, no-c-format msgid "Longest losing streak:" msgstr "最長連敗紀錄:" -#. i18n: file gamestats.ui line 150 -#: rc.cpp:42 +#: gamestats.ui:150 #, no-c-format msgid "Games won:" msgstr "勝利次數:" -#: simon.cpp:152 -msgid "&Simple Simon" -msgstr "簡單 Simon (&S)" +#: gamestats.ui:238 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -#: spider.cpp:461 -msgid "S&pider (Easy)" -msgstr "Spider(簡單)(&P)" +#: kpatui.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "遊戲:" -#: spider.cpp:468 -msgid "Spider (&Medium)" -msgstr "Spider(中等)(&M)" +#: kpatui.rc:20 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" -#: spider.cpp:475 -msgid "Spider (&Hard)" -msgstr "Spider(困難)(&H)" +#: kpatui.rc:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "國王 (&T)" -#: yukon.cpp:126 -msgid "&Yukon" -msgstr "育空 (&Y)" +#: kpatui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" -- cgit v1.2.1