# translation of tdeio_man.po to Bengali # Deepayan Sarkar , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_man\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 12:32-0500\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "suzan@bengalinux.org" #: kmanpart.cpp:65 msgid "KMan" msgstr "কে-ম্যান" #: tdeio_man.cpp:471 msgid "" "No man page matching to %1 found.

Check that you have not mistyped " "the name of the page that you want.\n" "Be careful that you must take care about upper case and lower case " "characters!
If everything looks correct, then perhaps you need to set a " "better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH " "or a matching file in the directory /etc ." msgstr "" #: tdeio_man.cpp:508 msgid "Open of %1 failed." msgstr "%1 খুলতে অক্ষম।" #: tdeio_man.cpp:649 tdeio_man.cpp:667 msgid "Man output" msgstr "ম্যান আউটপুট" #: tdeio_man.cpp:653 #, fuzzy msgid "

TDE Man Viewer Error

" msgstr "

কে-ডি-ই Man প্রদর্শক সমস্যা

" #: tdeio_man.cpp:671 msgid "There is more than one matching man page." msgstr "একাধিক ম্যান পেজ-এ মিল পাওয়া গেছে।" #: tdeio_man.cpp:682 msgid "" "Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " "mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " "English version." msgstr "" #: tdeio_man.cpp:772 msgid "User Commands" msgstr "ব্যবহারকারীর কমান্ড" #: tdeio_man.cpp:774 msgid "System Calls" msgstr "সিস্টেম কল" #: tdeio_man.cpp:776 msgid "Subroutines" msgstr "সাব-রুটিন" #: tdeio_man.cpp:778 msgid "Perl Modules" msgstr "পার্ল মডিউল" #: tdeio_man.cpp:780 msgid "Network Functions" msgstr "নেটওয়ার্ক ফাংশন" #: tdeio_man.cpp:782 msgid "Devices" msgstr "ডিভাইস" #: tdeio_man.cpp:784 msgid "File Formats" msgstr "ফাইলের ফর্ম্যাট" #: tdeio_man.cpp:786 msgid "Games" msgstr "খেলাধুলা" #: tdeio_man.cpp:790 msgid "System Administration" msgstr "সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেশন" #: tdeio_man.cpp:792 msgid "Kernel" msgstr "কার্ণেল" #: tdeio_man.cpp:794 msgid "Local Documentation" msgstr "স্থানীয় ডকুমেন্টেশন" #: tdeio_man.cpp:796 msgid "New" msgstr "নতুন" #: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1258 #, fuzzy msgid "UNIX Manual Index" msgstr "UNIX এর ম্যানুয়াল সূচী" #: tdeio_man.cpp:850 msgid "Section " msgstr "অংশন" #: tdeio_man.cpp:1263 #, fuzzy msgid "Index for Section %1: %2" msgstr "

%1 অংশের সূচী: %2

" #: tdeio_man.cpp:1268 msgid "Generating Index" msgstr "সূচী উত্‍পাদন করা হচ্ছে" #: tdeio_man.cpp:1584 msgid "" "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " "PATH before starting TDE." msgstr "" "আপনার সিস্টেমে sgml2roff পাওয়া যায়নি। অনুগ্রহ করে এটি ইনস্টল করুন, যদি প্রয়োজন হয় " "এবংকে-ডি-ই চালু হওয়ার আগে আপনি MANPATH এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল-এর মান নির্দিষ্ট " "করে সন্ধানের পাথ বদলাতে পারেন।" #~ msgid "" #~ "No man page matching to %1 found. You can extend the search path by " #~ "setting the environment variable MANPATH before starting TDE." #~ msgstr "" #~ "%1 এর সাথে মিলছে এমন কোন ম্যান পেজ পাওয়া যায়নি। কে-ডি-ই চালু হওয়ার আগে আপনি " #~ "MANPATH এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবল-এর মান নির্দিষ্ট করে সন্ধানের পাথ বদলাতে পারেন।" #~ msgid "

UNIX Manual Index

" #~ msgstr "

ইউনিক্স-এর ম্যানুয়াল সূচী

" #, fuzzy #~ msgid "

Index for Section %1: %2

" #~ msgstr "

ইউনিক্স-এর ম্যানুয়াল সূচী

"