<chapter id="supporting-kde"> <chapterinfo ><date >04-03-2002</date > <releaseinfo >2.02.00</releaseinfo > </chapterinfo> <title >Com col·laborar amb el &kde;</title> <anchor id="support"/> <sect1 id="supporting-kde-introduction"> <title >Com col·laborar amb el &kde;</title> <para >Si sou un nou arribat al &kde;, aquest projecte us pot semblar una gran màquina. Indubtablement, el &kde; ja no és un petit projecte, tot i això és molt important comprendre que és molt fàcil <quote >marcar una diferència</quote > dintre d'aquest món. </para> <para >Sempre hi ha necessitat de desenvolupadors, artistes gràfics, enginyers de so, traductors i escriptors de documentació. Considereu la possibilitat de sumar-vos a aquest excitant projecte internacional i fer-vos amb un nom dintre del món del programari.</para> <para >Pel camí fareu un considerable nombre d'amics i us hi relacionareu al voltant de tot el món. També sentireu la satisfacció que de fer un treball que beneficia a un incomptable nombre d'usuaris al voltant del món i de veure créixer un projecte sense igual i difícil de superar. Si us plau, considereu el col·laborar amb el &kde; i feu-vos a bord d'aquest excitant viatge cap a una alternativa lliure i oberta d'entre les palaformes per a ordinador. </para> </sect1> <sect1 id="supporting-kde-get-started"> <title >Com començar</title> <itemizedlist> <listitem ><para >Subscriviu-vos a les <link linkend="contact" >llistes de correu del &kde;</link > que més us interessin. </para ></listitem> <listitem ><para >Llegiu els arxius de les <ulink url="http://lists.kde.org" >llistes de correu</ulink > per a fer-vos una idea del desenvolupament del &kde;. </para ></listitem> <listitem ><para >Apreneu a programar emprant l'entorn de desenvolupament del &kde; i uniu-vos a la comunitat d'amics desenvolupadors del &kde;. </para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="supporting-kde-financial-support"> <title >Com col·laborar econòmicament</title> <para >L'equip &kde; està treballant molt dur per a subministrar-vos el millor escriptori possible per al sistema operatiu &UNIX;. El &kde; està disponible de manera lliure, i sempre estarà disponible lliure, incloguen totes i cadascuna de les línies del seu codi font, per a que qualsevol puga modificar-lo i distribuir-lo. Si empreu el &kde; i us divertiu amb ell considereu donar suport financer al projecte. El &kde; necessita permanentment fons per a finançar les seves operacions. </para> <para >Si la vostra falta de temps lliure o les vostres habilitats no us permeten participar activament en el desenvolupament del &kde; considereu en la possibilitat d'ajudar-nos econòmicament enviant un donatiu a: </para> <para >Podeu enviar xecs regulars de EU a les següents adreces: </para> <literallayout >K Desktop Environment e.V. Mirko Boehm 2029 Chadds Ford Drive Reston, VA 20191 USA </literallayout> <para >Useu "KDE e.V. - Mirko Boehm" a la línia "Pay to the order of...". </para> <para >Des d'Europa, podeu enviar el vostre donatiu a (tingueu en compte que des de fora d'Alemanya potser haureu de pagar una comissió): </para> <literallayout >K Desktop Environment e.V. Account-Nr. 0 66 64 46 BLZ 200 700 24 Deutsche Bank 24 </literallayout> <para >Si us plau, en cas de dubtes contacteu amb en Mirko Boehm <email >kde-ev-treasurer@kde.org</email >. </para> <para >Agraïm molt la vostra contribució. Gràcies! </para> </sect1> </chapter>