El Manual de KWordQuiz
El Manual de KWordQuiz
Next

El Manual de KWordQuiz

Peter Hedlund

Traductor: Daniel Fortuny Anguera
Revision 0.5 (2004-03-06)

Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation License".

KWordQuiz és un programa d'aprenentatge de vocabulari per a KDE.


Chapter 1. Introducció
Introducció
Prev
Next

Chapter 1. Introducció

KWordQuiz és una eina potent que permet controlar del nou vocabulari.Això pot ser per l'aprenentatge d'una llengua o qualsevol altre tipus determinologia.

Fàcil utilització

Amb KWordQuiz construïu el vostre document de vocabulari d'una manera simplei intuïtiva. La disposició bàsica és una graella de dues columnes,en la qual apareix el vocabulari sota una forma que coneixen isota una altra forma que volen aprendre. Canvieu els títols de lescolumnes per veure el que esteu practicant.

Mètodes d'utilització

Abans de començar cal elegir com voleu fer l'exercici. KWordQuiz ofereix cinc mètodes diferents per a fer l'aprenentatge més eficaç. Els diferents mètodes donen possibilitats per a explorar el vocabulari en un ordre seqüencial o aleatori, i en un només o els dos sentits a la vegada.

Tipus de qüestionari

Una vegada enteneu el vocabulari i seleccioneu un mètode, esteu preparats per començar un qüestionari. El document de vocabulari resta ocult mentre es respon a les preguntes doncs podríeu respondre de manera enganyosa. Possiblement voldreu començar amb una sessió de Targetes, per passar a continuació a un qüestionari a Elecció Múltiple o a enfrontar directament el mètode Pregunta i Resposta. Obteniu una revisió immediata i directa sobre les respostes correctes o incorrectes, i teniu la possibilitat de tornar a respondre les respostes errònies, millorant així la seva eficàcia d'aprenentatge. Si necessiteu una mica d'ajuda podeu utilitzar la funció índex.

Documents de vocabulari

kwordquiz pot obrir diversos tipus de documents de vocabulari. Els suportats són .kvtml, que és utilitzat per altres programes KDE com KVocTrain, .wql utilitzat per WordQuiz per a Windows, els fitxers .csv amb el text separat per comes, i els fitxers .xml.gz creats per Pauker ( http://pauker.sourceforge.net ). Podeu automàticament fusionar diversos documents en una llista més important si han d'usar-se per a una prova final.

KWordQuiz pot registrar els seus documents de vocabulari sota diferents formats. Per defecte és el format .kvtml utilitzat per altres programes KDE. Les altres possibilitats són el format wql utilitzat per WordQuiz per a Windows, permetent-los així fer intercanvis amb els usuaris windows, .csv i .html.

Podeu tenir simultàniament diversos fitxers oberts i copiar o desplaçar fàcilment entrades entre els fitxers.

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 2. Referència de les Comandes
Referència de les Comandes
Prev
Next

Chapter 2. Referència de les Comandes

El Menú Arviva

Arviva->New (Ctrl+N)

Nou Creació d'un document nou de vocabulari

Fitxer->Obre... (Ctrl+O)

Obre... Obrir un o més documents de vocabulari existents. Diversos documents poden combinar-se en una relació més gran

Fitxer->Obre recent

Obre un document de vocabulari recentment utilitzat.

Fitxer->Desa (Ctrl+S)

Desa el document de vocabulari actiu al disc

Arviva->Desar com ...

Desa el document de vocabulari actiu sota un nou nom

Fitxer->Imprimeix (Ctrl+P)

Imprimeix el document de vocabulari actiu. KWordQuiz proporciona diverses opcions per imprimir els seus documents de vocabulari.

Fitxer->Tanca (Ctrl+W)

Tanca el document de vocabulari actiu

Fitxer->Abandona (Ctrl+Q)

Abandona KWordQuiz

El Menú Edició
El Menú Edició

El Menú Edició

Edició->Desfer (Ctrl+Z)

Undo the last command. The name of this item will change to reflect what will be undone.

Edició->Talla (Ctrl+X)

Talla la selecció i ho manté a la memòria

Edició->Copia (Ctrl+C)

Copia a selecció corrent i ho manté a la memòria

Edició->Enganxa (Ctrl+V)

Enganxa el contingut de la memòria al lloc seleccionat. Si se selecciona una única cel·la, KWordQuiz activarà l'encolat intel·ligent, calcularà l'espai requerit per al encolat, i afegirà línies si és necessari

Edició->Neteja

Neteja la selecció activa

Edició->Insereix fila (Ctrl+I)

Insereix fila una nova fila en el lloc seleccionat. Si la selecció és de més d'una fila, s'inserirà un número igual de files

Edició->Elimina fila (Ctrl+K)

Elimina la fila seleccionada. Si la selecció s'estén més sobre d'una línia totes se suprimiran les files seleccionades

Edició->Marcar els blancs Blank (Ctrl+M)

Marcar els blancs del text seleccionat (o la paraula en la qual es col·loca el cursor), per a què l'useu coma espai en un qüestionari 'Omplir els buits', és a dir, que és envoltat per gafets. Disponible només si activeu Omplir els buits-

Edició->Desmarcar blancs

Desmarcar blancs o desfer els espais en blancs suprimeix els buits assignats anteriorment, és a dir, que es retiren els gafets.Disponible només si s'activa Omplir els buits



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

El Menú Vés a
El Menú Vés a

El Menú Vés a

Vés a->Editor (F6)

Activa l'editor de vocabulari

Vés a ->Targertes ràpides (F7)

Començauna sessió de targetes ràpides

Vés a->Tria múltiple (F8)

Comença una sessió múltiple quiz

Vés a->Pregunta i resposta (F9)

Comença un qüestionari de preguntes i respostes



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

El Menú Vocabulari
El Menú Vocabulari

El Menú Vocabulari

Vocabulari->Títols de les columnes... (Ctrl+L)

Defineix els encapçalaments de les dues columnes de vocabulari. Veieu la finestra de diàleg.

Vocabulari->Font...

Canvia font del vocabulari. Si esteu en sessió de Targetes ràpides, la font que empreu es canviarà. Mostra la finestra de diàleg normal de font de KDE.

Vocabulari->Files/Columnes...

Especifica el nombre de files del document de vocabulari, o definit l'altura de les línies o l'amplada de les columnes seleccionades. Veieu la finestra de diàleg.

Vocabulari->Ordena...

Ordena el vocabulari per classes. Veieu la finestra de diàleg.

Vocabulari->Mescla

Barreja el vocabulari entrat en ordre aleatori.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

El Menú Mode
El Menú Mode

El Menú Mode

El Menú proporciona 5 modes diferents per al qüestionari.

Nota: Tingueu en compte que el nom dels menús canviaran per reflectir els títols de les columnes del document de vocabulari actiu. El mètode ha de seleccionar-se abans d'iniciar el qüestionari. El mode seleccionat s'aplicarà a Targetes, Elecció múltiple i Pregunta i Resposta.

Mode->Columna 1 -> Columna 2 en ordre

En el transcurs del qüestionari s'us donaran les paraules de la columna 1 i s'us demanarà indiqueu les correspondències de la columna 2. L'aparició serà segons l'ordre del document de vocabulari.

Mode->Columna 2 -> Columna 1 en ordre

En el transcurs del qüestionari s'us donaran les paraules de la columna 2 i s'us demanarà indiqueu les correspondències de la columna 1. L'aparició serà segons l'ordre del document de vocabulari.

Mode->Columna 1 -> Columna 2 aleatòriament

En el transcurs del qüestionari s'us donaran les paraules de la columna 1 i s'us demanarà indiqueu les correspondències de la columna 2. L'aparició serà en ordre aleatori sense repetir preguntes.

Mode->Columna 2 -> Columna 1 aleatòriament

En el transcurs del qüestionari s'us donaran les paraules de la columna 2 i s'us demanarà indiqueu les correspondències de la columna 1. L'aparició serà en ordre aleatori sense repetir preguntes.

Mode->Columna 1 <-> Columna 2 randomly

En el transcurs del qüestionari s'us donaran les paraules de les columnes 1 o 2 i s'us demanarà indiqueu les correspondències de l'altra columna. L'aparició serà en ordre aleatori sense repetir combinacions.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

El Menú Qüestionari
El Menú Qüestionari

El Menú Qüestionari

Qëstionari->Comprova (Retorn)

Comprova si la seva resposta és correcta.

Qüestionari->Ho sé (K)

Compta la resposta com a correcta en la sessió de Targetes Ràpides sense haver-la respost.

Qüestionari->No ho sé (D)

Compta la resposta com una errada error en la sessió de Targetes Ràpides sense haver-la respost. Poden repetir aquestes preguntes més tard seleccionant Qüestionari->Repetir els errors.

Qüestionari->Consell (Ctrl+H)

Apunta una lletra més en la resposta en la sessió de Preguntes i Respostes.

Qüestionari->Reinicia (Ctrl+R)

Torna a començar la sessió de qüestionari des del començament. Els marcadors quedaran a 0.

Qüestionari-> Repeteix els errors (Ctrl+E)

Responeu de nou les preguntes que vàreu respondre de manera errònia. Disponible quan s'han respost totes les preguntes.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

El Menú Arranjament
El Menú Arranjament

El Menú Arranjament

Arranjament->Barra d'eines->Barra d'eines prinicpal

Mostra la barra d'eines

Arranjament->Barrad'eines->Vés a

Mostra les icones del menú Vés a

Arranjament->Barra d'eines->Qüestionari

Mostra les icones del menú Qüestionari

Arranjament->Oculta la barra d'estat

Amaga les barres d'estat que són visibles

Arranjament->Configura dreceres...

Configura les dreceres de teclat per accedir més ràpidament a determinades funcions.

Arranjament->Configura barres d'eines...

Configura les icones que han de mostrar-se en la barra d'eines

Arranjament->Configura notificacions...

Configura les notificacions del programa quan succeeixen esdeveniments en l'ús de KWordQuiz

Arranjament->Configura KWordQuiz...

Configura les preferències de l'editor de vocabulari editor i dels qüestionaris. Veure la següent finestra de diàleg.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

El Menú Ajuda
El Menú Ajuda

El Menú Ajuda

Help->KWordQuiz Handbook (F1)

Invokes the KDE Help system starting at the KWordQuiz help pages. (this document).

Help->What's This? (Shift+F1)

Changes the mouse cursor to a combination arrow and question mark. Clicking on items within KWordQuiz will open a help window (if one exists for the particular item) explaining the item's function.

Help->Report Bug...

Opens the Bug report dialog where you can report a bug or request a “wishlist” feature.

Help->About KWordQuiz

This will display version and author information.

Help->About KDE

This displays the KDE version and other basic information.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 3. L'Editor de Vocabulari
L'Editor de Vocabulari
Prev
Next

Chapter 3. L'Editor de Vocabulari

Els documents de vocabulari tenen l'aspecte d'una graella similar a un full de càlcul. La graella està constituïda per cel·les organitzades en dues columnes i una sèrie de files. Cada columna i cada línia té un encapçalament. Els encapçalaments de les columnes s'utilitzen per especificar els títols del document de vocabulari. Podeu configurar els seleccionant Vocabulari->Títol de les columnes.... Els encapçalaments de línia numeren les línies consecutivament.

Podeu pressionar una cel·la de la graella per fer d'ella la cel·la activa. Podeu seleccionar diverses cel·les per a copiar-los, o qualsevol altra opció d'edició, mantenint el botó esquerre del ratolí inserit lliscant alhora sobre les mateixes cel·les. Per seleccionar una línia o una columna sencera pressionen els encapçalaments.


L'editor de Vocabulari

En el document confeccioneu una llista de vocabulari entrant parelles de mots en les dues columnes. Poden entrar del text en la cel·la activa simplement començant a escriure. La cel·la estarà llavors en mètode edició i podran seleccionar la totalitat o part del text. Podeu editar una cel·la realitzant un doble clic de ratolí, o pressionant la tecla F2, i també fer els canvis directament en la cel·la.

Quan acabeu d'escriure una entrada, pressioneu la tecla Retorn i la cel·la següent es tornarà automàticament activa. Per tant, és fàcil introduir ràpidament diverses entrades. Podeu adaptar aquest comportament seleccionant Arranjament->Configurar KWordQuiz... Quan arribeu l'última fila de la graella, s'afegirà una nova fila quan feu Retorn, llavors només haureu de seguir introduir dades. Quan creeu una nova finestra, per defecte contindrà 50 files, però no hi ha límit de files que pot tenir en un document.

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 4. Sessió de Targertes Ràpides
Sessió de Targertes Ràpides
Prev
Next

Chapter 4. Sessió de Targertes Ràpides

Seleccioneu Vés a->Targetes Ràpides per començar una sessió de targetes ràpides una vegada obert el document de vocabulari actiu. Utilitzareu el mètode seleccionat en el menú Mode. Si canvien el Mode durant una sessió, la sessió s'iniciarà des del principi

Si treballen amb expressions llargues, la finestra pot redimensionar-se per a disposar de més espai. La mida de la font del caràcter influirà sobre com s'adaptarà el text en les diferents parts de la finestra. Seleccionant Vocabulari->Font... podeu especificar la policia de caràcter utilitzada per a les targetes.


Sessió de Targetes Ràpides

A l'iniciar es visualitza la cara davantera de la targeta. Utilitzeu Qüestionari->Comprovar per veure l'altre costat, o sigui la resposta.

Per anar a la targeta següent seleccioneu, Qüestionari->Ho sé per comptar la targeta com correcta o, QüestionariNo ho sé per comptar la targeta com a errònia.

Seleccioneu Qüestionari->Repeteix Errors els errors per a esmenar les targetes que han estat comptabilitzades com a errònies.

Seleccioneu Qüestionari->Reinicia per a reiniciar la sessió. Si aneu al mode aleatori les targetes es reorganitzaran.

La secció resultant en part baixa de la pantalla mostra el nombre de targetes total, el nombre de targetes que veureu, el nombre de targetes comptat com correctes, i el nombre de targetes comptat com errònies.

Tip

Tots els ítems del Menú Qüestionari es troben disponibles a la barra d'eines de qüestionari que per defecte es troba al costat dret.

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 5. Sessió de Tria Múltiple
Sessió de Tria Múltiple
Prev
Next

Chapter 5. Sessió de Tria Múltiple

Seleccioneu Vés a->Tria múltiple Choice per començar un qüestionari d'elecció múltiple amb les entrades del document de vocabulari actiu. S'utilitzarà el mode seleccionat en el menú Mode. Si canvieu el mode durant una sessió, la sessió es reiniciarà.

Si treballeu amb expressions massa llargues, la finestra pot redimensionar-se per a disposar de més espai. La mida de la font de caràcter (seleccionada amb l'editor) influirà també sobre la forma en què el text s'us adaptarà en les diferents parts de la finestra.

En l'exemple següent l'usuari dona una resposta errònia a la pregunta.


Multiple Choice Session

Les eleccions possibles es mostren a dalt a l'esquerra. Seleccioneu aquell que penseu que sigui correcte. Utilitzeu Qüestionari->Comprova per veure si la resposta és correcta. Si vàreu activar el mode automàtic en Arranjament->Configura KWordQuiz... la vostra selecció es comprovarà automàticament.

La resposta anterior es mostra sota de la qüestió que es fa en aquell moment. S'indica també la resposta que vareu donar. Si vareu respondre es mostra també la resposta errònia com la correcta.

Seleccioneu Qüestionari->Repeteix els errors per a repetit les preguntes que heu respost incorrectament.

Seleccioneu Qüestionari->Reinicia per a reiniciar la sessió des del principi. Si vareu utilitzar el mètode aleatori les preguntes se reorganitzaran de nou.

En la part baixa de la pantalla mostra un marcador amb el nombre de preguntes totals, el nombre de preguntes a les quals s'ha respost, el nombre de respostes correctes, i el nombre de respostes errònies.

Tip

Tots els ítems del Menú Qüestionari es troben disponibles a la barra d'eines de qüestionari que per defecte es troba al costat dret.

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 6. Sessió de Preguntes i Respostes
Sessió de Preguntes i Respostes
Prev
Next

Chapter 6. Sessió de Preguntes i Respostes

Selecccioneu Vés a->Preguntai resposta per començar una sessió de Preguntes i Respostes a les entrades del vocabulari actiu. Utilitzeu el mode seleccionat en el Menú Mode. Si canvien el mode durant una sessió, la sessió es reiniciarà.

Si treballeu amb expressions massa llargues, la finestra pot redimensionar-se per a disposar de més espai. La mida de la font de caràcter (seleccionada amb l'editor) influirà també sobre la forma en què el text s'us adaptarà en les diferents parts de la finestra.

En l'exemple següent l'usuari dona una resposta correcta a la qüestió anterior (per veure el comportament en una resposta errònia mireu veure el capítol Elecció múltiple).


Sessió de Preguntes i Respostes

La vostra pregunta apareix a dalt a l'esquerra. Escriviu la vostra resposta al camp d'edició. Utilitzeu Qüestionari->Comprovar o Retorn per comprovar si la vostra resposta és correcta.

La resposta anterior es mostra sota de la qüestió que es fa en aquell moment. S'indica també la resposta que vareu donar. Si vareu respondre es mostra també la resposta errònia com la correcta.

Seleccioneu Qüestionari->Consell per obtenir la resposta correcta. A Arranjament->Configura KWordQuiz... podeu decidir per a què les preguntes que emprin la funció indirecta comptin com falses.

Seleccioneu Qüestionari->Repeteix els errors per a repetit les preguntes que heu respost incorrectament.

Seleccioneu Qüestionari->Reinicia per a reiniciar la sessió des del principi. Si vareu utilitzar el mètode aleatori les preguntes se reorganitzaran de nou.

En la part baixa de la pantalla mostra un marcador amb el nombre de preguntes totals, el nombre de preguntes a les quals s'ha respost, el nombre de respostes correctes, i el nombre de respostes errònies.

Tip

Tots els ítems del Menú Qüestionari es troben disponibles a la barra d'eines de qüestionari que per defecte es troba al costat dret.

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 7. Omplir els buits
Omplir els buits
Prev
Next

Chapter 7. Omplir els buits

Omplir els buits és un mode potent d'utilització de KWordQuiz. És un tipus de qüestionari que cal descriure'l amb més detall.

Considereu el quadre següent. Això podria ser una llista de vocabulari en KWordQuiz:

 AnglèsAlemany
1We own a computerWir besitzen einen Computer
2We own a computerWir [besitzen] einen Computer
3We own a computerWir [besitzen einen] Computer
4We own a computerWir [besitzen] einen [Computer]

Cal tenir en compte col·locació dels gafets. Detallen com haureu de contestar el qüestionari.

En el primer no hi ha corxets. Suposem que el text en Anglès sigui la pregunta i el text en Alemany la resposta. Haureu de donar per a una resposta correcta la expressió sencera 'Wir besitzen einen Computer'.

In 2. KWordQuiz would display the question but also 'Wir ........ einen Computer'. For a correct answer it is sufficient to write 'besitzen'.

En el tercer mostra que un espai buit pot constar de més d'una paraula. La resposta correcta és 'besitzen einen'.

En el quart hi ha dos buits. Per indicar-ho en la resposta haureu d'escriure 'besitzen; Computer ', és a dir, separar els buits amb un punt i coma amb la finalitat d'obtenir una resposta correcta.

Els buits assenyalats són significatius només si apareixen en la resposta; si no ignoreu els corxets. A més els carxets no tenen efectes en els qüestionaris a elecció múltiple. Per simplificar la creació de documents de vocabulari de tipus 'Omplir els buits'. Naturalment poden escriure també els gafets. KWordQuiz us comprova el sintaxi. Si el text apareix en vermell hi ha un error amb els gafets i el qüestionari no pot començar.

La funció 'Habilita omplir els blancs' pot activar-se o desactivar-se a la finestra de diàleg de configuració de KWordQuiz. Desactiveu-lo i fareu possible la utilització de fonts que tenen altres caràcters en el lloc dels corxets. Això accelerarà lleugerament també la velocitat d'execució.

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 8. Imprimir
Imprimir
Prev
Next

Chapter 8. Imprimir

KWordQuiz ofereix la possibilitat d'imprimir els documents de vocabulari sota diversos formats. Quan seleccioneu Fitxer->Imprimir... s'ús presenta la finestra de diàleg normal d'impressió de KDE. Per a què accediu a les funcions especials de KWordQuiz heu de pressionar el botó per a expandir per veure les opcions. En el menú d'impressió podeu imprimir el document com una llista de vocabulari (és a dir, tal com s'indica en l'editor), com un exercici de vocabulari, o com targetes.


Opcions d'Impressió de Vocabulari

Llista de Vocabulari. El vocabulari l'imprimireu tal com indica en l'editor; incloent la font, l'alçada de les línies i l'amplada de les columnes. Comproveu que les columnes són prou estretes per a que hi càpiga en la pàgina.


Impressió de la Llista de Vocabulari

Examen de Vocabulari. El vocabulari s'imprimirà tal com s'indica en l'editor; a part que es deixarà la columna de dreta buit i s'afegirà una tercera columna per valorar el resultat. Els ajustaments utilitzats inclosos: la font, l'alçada de les files i l'amplada de les columnes. Comproveu que les columnes són prou estretes per entrar en la pàgina.


Impressió de l'Examen de Vocabulari

Targetes. Dos per pàgina de 7,62×12,7 cm. Les targetes sempre s'imprimiran en horitzontal.


Impressió de Targetes Ràpides
Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 9. Finestres de Diàleg
Finestres de Diàleg
Prev
Next

Chapter 9. Finestres de Diàleg

Configuració de l'Editor


Configuració de l'Editor

Podeu configurar el comportament de la tecla Retorn quan treballeu amb l'editor.

També podeu elegir si activeu la funció Omplir els buits. El desactivada modificarà lleugerament els resultats (serà més àgil).

Seleccioneu Omissió per tornar a la configuració per defecte. Seleccioneu Aplica per a fer efectives les modificacions sense tancar la finestra de diàleg. Seleccioneu per aplicar les modificacions i tancar la finestra de diàleg. Seleccioneu Cancel·la per tancar la finestra de diàleg sense fer canvis.

Configuració del Qüestionari
Configuració del Qüestionari

Configuració del Qüestionari


Configuració del Qüestionari

En les sessions de Targetes Ràpides podeu escollir si les targetes es giren automàticament, i si es comptaran a continuació com correctes o errònies. Cal especificar el temps en segons que la targeta espera per girar-se.

En les sessions de Tria Múltiple podeu decidir si la vostra elecció ha de comprovar-se immediatament o si heu de seleccionar Qüestionari->Comprova.

En les sessions de pregunta i resposta podeu escollir si les preguntes en què useu Qüestionari->Consell han de comptabilitzar-se com a errades.

Per a totes les sessions podeu escollir el recompte de resultats en forma de percentatges o números.

Seleccioneu Omissió per tornar a la configuració per defecte. Seleccioneu Aplica per a fer efectives les modificacions sense tancar la finestra de diàleg. Seleccioneu per aplicar les modificacions i tancar la finestra de diàleg. Seleccioneu Cancel·la per tancar la finestra de diàleg sense fer canvis.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Configuració dels Caràcters Especials
Configuració dels Caràcters Especials

Configuració dels Caràcters Especials


Configuració dels Caràcters Especials

Hi ha 9 combinacions de tecles per a la inserció de caràcters especials en el vocabulari. Seleccioni un de les dreceres a la llista i premeu el botó Caràcter per seleccionar un caràcter amb aquestes dreceres. Visualitzareu una imatge del caràcter escollir.

La modificació de les dreceres del teclat associades a accions podeu realitzar-les seleccionant Arranjament->Configura dreceres.

Seleccioneu Omissió per tornar a la configuració per defecte. Seleccioneu Aplica per a fer efectives les modificacions sense tancar la finestra de diàleg. Seleccioneu per aplicar les modificacions i tancar la finestra de diàleg. Seleccioneu Cancel·la per tancar la finestra de diàleg sense fer canvis.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Títols de les Columnes
Títols de les Columnes

Títols de les Columnes


Títols de les Columnes

Utilitzeu aquesta finestra de diàleg per definir els títols de les columnes del document de vocabulari. Seleccioneu per aplicar els canvis o Cancel·la per cancel·lar tots els canvis.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Caràcters Especials
Caràcters Especials

Caràcters Especials


Caràcters Especials

Utilitzeu aquesta finestra de diàleg per seleccionar el caràcter que voleu associar amb les dreceres d'inserció de caràcters especials.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Files i Columnes
Files i Columnes

Files i Columnes


Files i Columnes

Utilitzeu aquesta finestra de diàleg per especificar el nombre de files que voleu en el document de vocabulari. Podeu també ajustar l'amplada (en píxels) de les columnes seleccionades i l'altura (en píxels) de les files seleccionades. Seleccioneu per aplicar els canvis o Cancel·la per cancel·lar per cancel·lar els canvis.

Warning

Si especifiqueu un nombre de files inferior entre fila actual del document de vocabulari pot produir una pèrdua de dades.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Ordenació
Ordenació

Ordenació


Ordenació

Utilitzeu aquesta finestra de diàleg per a ordenar el vocabulari en l'ordre alfabètic. Podeu especificar si la selecció hauria de ordenar-se sobre la columna d'esquerra (Francès en aquest exemple) o la de dreta (Anglès en aquest exemple) i si ha de ser en ordre ascendent o descendent.Seleccioneu per validar la selecció o Cancel·la per deixar el document de vocabulari sense canvis.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 10. Preguntes i Respostes
Preguntes i Respostes
Prev
Next

Chapter 10. Preguntes i Respostes

This document may have been updated since your installation. You can find the latest version at http://docs.kde.org/development/en/kdeedu/.

10.1. Es poden fusionar diversos documents en un de sol.
10.1.

Es poden fusionar diversos documents en un de sol.

Sí, quan seleccioneu Fitxer -> Obre... podeu seleccionar més d'un fitxer a la finestra de diàleg. Per defecte s'obriran en finestres diferents, però si trieu la opció Unir els fitxers seleccionats en una llista, llavors es fusionaran les dades de tots els fitxers en una nova llista.

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Chapter 11. Crèdits i LLicència
Crèdits i LLicència
Prev
Next

Chapter 11. Crèdits i LLicència

KWordQuiz

Programa copyright 2003-2004 Peter B. Hedlund

Documentació copyright 2003-2004 Peter B. Hedlund

This documentation is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

This program is licensed under the terms of the GNU General Public License.

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Appendix A. Instal·lació
Instal·lació
Prev
Next

Appendix A. Instal·lació

Com obtenir KWordQuiz

KWordQuiz is part of the KDE project http://www.kde.org/.

KWordQuiz can be found in the kdeedu package on ftp://ftp.kde.org/pub/kde/, the main FTP site of the KDE project.

Compilació i instal·lació
Compilació i instal·lació

Compilació i instal·lació

In order to compile and install KWordQuiz on your system, type the following in the base directory of the KWordQuiz distribution:

% ./configure
% make
% make install

Since KWordQuiz uses autoconf and automake you should have no trouble compiling it. Should you run into problems please report them to the KDE mailing lists.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Prev
Next
Home


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Next
 


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team