# Translation of babelfish.po to Catalan # Copyright (C) # # Antoni Bella Perez , 2002, 2003. # Albert Astals Cid , 2004. # Josep Ma. Ferrer , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: babelfish\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 20:04+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Antoni Bella Perez,Albert Astals Cid" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bella5@teleline.es,astals11@terra.es" #: plugin_babelfish.cpp:34 msgid "Translate Web Page" msgstr "Tradueix la pàgina web" #: plugin_babelfish.cpp:43 msgid "Translate Web &Page" msgstr "&Tradueix la pàgina web" #: plugin_babelfish.cpp:47 msgid "&English To" msgstr "&Anglès a" #: plugin_babelfish.cpp:49 msgid "&French To" msgstr "&Francès a" #: plugin_babelfish.cpp:51 msgid "&German To" msgstr "A&lemany a" #: plugin_babelfish.cpp:53 msgid "&Spanish To" msgstr "&Espanyol a" #: plugin_babelfish.cpp:55 msgid "&Portuguese To" msgstr "&Portuguès a" #: plugin_babelfish.cpp:57 msgid "&Italian To" msgstr "&Italià a" #: plugin_babelfish.cpp:59 msgid "&Dutch To" msgstr "&Holandès a" #: plugin_babelfish.cpp:62 msgid "&Chinese (Simplified)" msgstr "&Xinès (simplificat)" #: plugin_babelfish.cpp:65 msgid "Chinese (&Traditional)" msgstr "Xinès (&tradicional)" #: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 msgid "&Dutch" msgstr "&Holandès" #: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 #: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 msgid "&French" msgstr "&Francès" #: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 msgid "&German" msgstr "A&lemany" #: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 msgid "&Italian" msgstr "&Italià" #: plugin_babelfish.cpp:80 msgid "&Japanese" msgstr "&Japonès" #: plugin_babelfish.cpp:83 msgid "&Korean" msgstr "&Coreà" #: plugin_babelfish.cpp:86 msgid "&Norwegian" msgstr "&Noruec" #: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 msgid "&Portuguese" msgstr "&Portuguès" #: plugin_babelfish.cpp:92 msgid "&Russian" msgstr "&Rus" #: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 msgid "&Spanish" msgstr "&Espanyol" #: plugin_babelfish.cpp:98 msgid "T&hai" msgstr "Tailan&dès" #: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 #: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 msgid "&English" msgstr "&Anglès" #: plugin_babelfish.cpp:156 msgid "&Chinese (Simplified) to English" msgstr "&Xinès (simplificat) a anglès" #: plugin_babelfish.cpp:159 msgid "Chinese (&Traditional) to English" msgstr "Xinès (&tradicional) a anglès" #: plugin_babelfish.cpp:167 msgid "&Japanese to English" msgstr "&Japonès a anglès" #: plugin_babelfish.cpp:170 msgid "&Korean to English" msgstr "&Coreà a anglès" #: plugin_babelfish.cpp:174 msgid "&Russian to English" msgstr "&Rus a anglès" #: plugin_babelfish.cpp:217 msgid "Cannot Translate Source" msgstr "No es pot traduir el document font" #: plugin_babelfish.cpp:218 msgid "Only web pages can be translated using this plugin." msgstr "Amb aquest connector tan sols es poden traduir pàgines web." #: plugin_babelfish.cpp:242 msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." msgstr "" "Per aquesta parella d'idiomes només es poden traduir pàgines web senceres." #: plugin_babelfish.cpp:242 msgid "Translation Error" msgstr "Error de traducció" #: plugin_babelfish.cpp:252 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." msgstr "" "L'URL introduït no és vàlid, si us plau, corregiu-lo i proveu-ho una altra " "vegada." #. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "Barra d'eines extra"