Das Handbuch zu KLettres
Das Handbuch zu KLettres
Weiter

Das Handbuch zu KLettres

Anne-Marie Mahfouf

Übersetzung: Thorsten Mürell
Version 1.5 (2006-02-08)

Es ist erlaubt, dieses Dokument zu kopieren, zu vertreiben und/oder zu ändern gemäß den Bedingungen der GNU Free Documentation Licence, Version 1.1 oder irgend einer späteren Version, wie sie von der Free Software Foundation veröffentlicht wurde; ohne die invarianten Abschnitte, ohne Texte auf der vorderen Umschlagseite, und ohne Texte auf der hinteren Umschlagseite. Eine Kopie der Lizenz findet sich im Abschnitt "GNU Free Documentation License".

KLettres ist eine Anwendung, die dafür erstellt wurde, dem Benutzer das Lernen des Alphabets in einer neuen Sprache zu erleichtern und dann anschließend das Lesen von einfachen Silben. Der Benutzer kann ein junges Kind von zweieinhalb sein oder ein Erwachsener, der die Basis einer fremden Sprache lernen möchte.

Elf Sprachen sind zur Zeit verfügbar: Tschechisch, Dänisch, Holländisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Luganda, Hindi (in lateinischer Umschrift), Spanisch, Slowakisch und Deutsch. Nur Englisch, Französisch und Ihre Sprache, wenn Sie hier aufgeführt ist, werden als Voreinstellung installiert.

KLettres ist leicht zu spielen. Sie können die Sprache im Menü Sprache wählen. Die Spielstufe von 1 bis 4 können Sie im Auswahlfeld in der Werkzeugleiste oder im Menü Spielstufe einstellen. Das Design (Hintergrund und Schrift) wählen Sie in einem Auswahlfeld oder im Menü Aussehen->Design. Zur Auswahl stehen 3 Designs: Klassenraum, Arktis und Wüste. im Menü Aussehen können Sie einen Kindmodus oder den Erwachsenenmodus einstellen.


Kapitel 1. Einleitung
Einleitung
Zurück
Weiter

Kapitel 1. Einleitung

KLettres ist eine einfaches Programm, das einem Kind oder einem Erwachsenen hilft, das Alphabet und einige einfache Laute in der eigenen oder einer fremden Sprache zu lernen. Das Programm wählt einen zufälligen Buchstaben oder eine Silbe dieser Buchstabe/diese Silbe wird angezeigt und der Laut wird abgespielt. Der Benutzer soll dann diesen Buchstaben oder diese Silbe eingeben. Das Training ist in verschiedene Schwierigkeitsstufen eingeteilt, in einigen Stufen wird der Buchstabe/die Silbe nicht angezeigt und nur der Laut gespielt Der Benutzer muss nicht wissen, wie die Maus bedient wird, die Tastatur reicht völlig aus.

Es gibt zur Zeit elf Sprachen: Tschechisch, Dänisch, Holländisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Luganda, Hindi (in lateinischer Umschrift), Spanisch, Slowakisch und Deutsch. Falls Ihre Sprache in KDE Tschechisch, Dänisch, Holländisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Luganda, Hindi (in lateinischer Umschrift), Spanisch, Slowakisch oder Deutsch ist, wird diese Sprache als Standard eingestellt, sonst ist Französisch die Voreinstellung. Sie können zusätzliche Sprachen im Menü Datei mit Neue Sprache herunterladen ... installieren, Ihr Computer muss nur mit dem Internet verbunden sein.

Anmerkung

KLettres benötigt das Programm aRts für die Ausgabe der Laute

Mit zwei verschiedenen Oberflächen können Sie KLettres an Ihre Bedürfnisse anpassen, entweder mit der üblichen vollständigen oder mit einer vereinfachten Oberfläche . Für ein Kind ist die Menüleiste ausgeblendet und die Auswahl der Sprache nicht möglich. In einem Auswahlfeld kann das Kind zwischen verschiedenen Spielstufen wählen. Für ältere Benutzer ist der Hintergrund nicht so kindisch und die Menüleiste wird angezeigt. Mit drei verschiedenen Designs (Klassenraum, Arktis und Wüste können Sie unterschiedliche Hintergründe und Schriften einstellen.

Anmerkung

Sie brauchen die Tastatureinstellungen nicht mehr zu verändern, da Sie die Werkzeugleiste Sonderzeichen benutzen können, um Sonderzeichen in jeder Sprache einzugeben. Im Menü Einstellungen wählen Sie Werkzeugleisten und dann Sonderzeichen. Die Werkzeugleiste wird am unteren Rand von KLettres angezeigt. Klicken Sie auf den Buchstaben, den Sie eingeben wollen und er wird im Eingabefeld angezeigt. Diese Werkzeugleiste können Sie auf dem Bildschirm beliebig verschieben.

Falls Sie lieber die Tastaturbelegung ändern möchten, benutzen Sie das KDE-Kontrollzentrum und wählen aus dem Abschnitt Regionaleinstellungen & Zugangshilfen das Untermenü Tastaturlayout und stellen hier die gewünschte Tastaturbelegung ein.

Zurück
Weiter
Zum Anfang


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Kapitel 2. KLettres benutzen
KLettres benutzen
Zurück
Weiter

Kapitel 2. KLettres benutzen

KLettres hat 4 Schwierigkeitsstufen. Die Stufen 1 und 2 behandeln das Alphabet und die Stufen 3 und 4 betreffen die Silben. Bei sehr jungen Kindern (2 1/2 bis 4) würde ich vorschlagen, dass sie auf Ihrem Schoß vor dem Computer sitzen und das Spiel zusammen spielen.

Stufen 1 und 2


KLettres Stufe 1

Spielstufe 1, Sprache Französisch, Wüsten-Design und der Erwachsenenmodus.

Anmerkung

Falls Ihre KDE-Sprache Tschechisch, Dänisch, Holländisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Luganda, Hindi (in lateinischer Umschrift), Spanisch, Slowakisch oder Deutsch ist, wird das Ihre Standardsprache, wenn Sie das erste Mal KLettres starten. Für alle anderen Sprache ist Französisch der Standard. KLettres wird mit Französisch und Ihrer eingestellten Sprache installiert, wenn sie in der oben genannten Liste enthalten ist. Sie können zusätzliche Sprachen im Menü mit Datei und Neue Sprache herunterladen ... installieren, Ihr Computer muss nur mit dem Internet verbunden sein.

In der Stufe 1 sieht der Benutzer einen Buchstaben und hört den Laut dazu. Er muss dann den Buchstaben in das Textfeld eingeben. Wenn das korrekt ausgeführt wurde, erscheint der nächste Buchstabe (ohne dass Sie die Eingabetaste oder etwas andere Tasten drücken müssen). Wenn der Benutzer falschen Buchstaben eingibt, wird der Laut noch einmal abgespielt. In dieser Stufe merkt sich der Benutzer die Buchstaben, verbindet sie mit den Lauten und erkennt sie auf der Tastatur.

Anmerkung

Der Benutzer kann entweder Klein- oder Großbuchstaben eingeben. Die Buchstaben werden automatisch in Großbuchstaben umgewandelt, so dass ein Kind diese auf der Tastatur wiedererkennt. Sie können nur jeweils einen Buchstaben eingeben.

Wenn Sie einen Buchstaben in das Eingabefeld eingeben, müssen Sie nicht die Eingabetaste drücken. Das Programm wartet einen Augenblick dann wird geprüft, ob der Buchstabe richtig war. Diese kurze Pause erlaubt es einem kleinen Kind zu verstehen, was es eingegeben hat, vor allem, wenn es der falsche Buchstabe war. Diese Wartezeit können Sie im Menü Einstellungen, KLettres einrichten .... Auf der Seite Zeiten können Sie zwei verschiedene Zeiten einstellen können: einmal für den Kindmodus und einmal für den Erwachsenenmodus.

Nach dem ersten Start wird die Spracheinstellung in einer Datei beim Beenden von KLettres gespeichert und beim nächsten Starten mit der zuletzt gespielten Spielstufe wieder geladen.

Das Aussehen wird auch in der Einstellungsdatei gespeichert und wird deswegen beibehalten, bis Sie es ändern.

Die Buchstaben erscheinen in zufälliger Reihenfolge, aber nicht der gleiche Buchstabe hintereinander.


KLettres Stufe 2

Hier ist ein Bildschirmfoto der Stufe 2 mit dem „Kindmodus“, im Design Klassenraum in dänischer Sprache.

Klicken Sie in das Auswahlfeld Spielstufe oder benutzen Sie das Menü Spielstufe, um die Spielstufe 2 einzustellen. In dieser Schwierigkeitsstufe hört der Benutzer nur den Laut des Buchstabens und muss ihn dann eingeben. Bei einer falschen Eingabe wird der richtige Buchstabe angezeigt, um dem Benutzer eine Hilfestellung zu geben.

Stufen 3 und 4
Stufen 3 und 4

Stufen 3 und 4


KLettres Stufe 3

Hier sehen Sie KLettres Stufe 3, „Erwachsenenmodus“, Design Arktis in tschechischer Sprache.

In der Stufe 3 sieht der Benutzer die Silbe und hört den Laut. Er muss dann die Buchstaben in das Textfeld eingeben. Wenn der erste Buchstabe des Lautes falsch ist, können keine weiteren Buchstaben eingegeben werden. Der Buchstabe wird gelöscht und Benutzer hat einen weiteren Versuch. Die Silben haben zwei oder drei Buchstaben, das hängt von der Sprache ab.


KLettres Stufe 4

Hier sehen Sie KLettres Stufe 4, „Kindmodus“, Design Wüste in Slowakischer Sprache.

Die Laute ertönen in zufälliger Reihenfolge.

Klicken Sie in das Auswahlfeld Spielstufe oder benutzen Sie das Menü Spielstufe, um Spielstufe einzustelen. In dieser Schwierigkeitsstufe hört der Benutzer nur den Laut der Silbe und muss ihn dann eingeben. Diese Stufe ist sehr schwierig für ein kleines Kind.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Einrichtungsdialog
Einrichtungsdialog

Einrichtungsdialog

Der Dialog enthält die zwei Seiten Schrifteinstellungen und Zeiten.

Über Schriftarten

Die Schriftart für die Anzeige der Buchstaben ist einstellbar. In einigen Distributionen sieht die Standardschrift nicht so toll aus. Im "Erwachsenenmodus" öffnen Sie im Menü Einstellungen mit KLettres einrichten ... die Seite Schrifteinstellungen, auf der Sie eine neue Schrift auswählen können. Diese Schrift wird für die angezeigten Buchstaben/Silben und auch für das Eingabefeld benutzt.

Warnung

Die Schriftart zu ändern ist auch dann sinnvoll, weil einige Schriftarten (wie zum Beispiel "Helvetica") die Osteuropäischen Sprachen wie Tschechisch und Slowakisch nicht korrekt anzeigen. Wenn einige Buchstaben oder Silben nicht angezeigt werden, ändern Sie bitte die Schriftart und wählen zum Beispiel "Arial".

Sie können hier auch die gewünschte Schriftgröße wählen. Diese Einstellung wird gespeichert.


KLettres-Dialog zur Auswahl der Schrift

Hier sehen Sie den KLettres-zur Auswahl der Schrift.

Zeiten

Hier stellen Sie die Zeit für die Anzeige der Buchstaben in Zehntelsekunden ein.

Auf der Seite Zeiten des Dialogs Einstellungen->KLettres einrichten ... können Sie zwei Zeiten einstellen: für den Kindmodus (Voreinstellung 4 Zehntelsekunden) und für den Erwachsenenmodus. (Voreinstellung 2 Zehntelsekunden). Die Einstellung einer längeren Zeitdauer hilft Ihnen, Fehler zu erkennen.


Bildschirmfoto von KLettres mit der Einstellung der Zeiten


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Zurück
Weiter
Zum Anfang


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Kapitel 3. Befehlsreferenz
Befehlsreferenz
Zurück
Weiter

Kapitel 3. Befehlsreferenz

Das Hauptfenster von KLettres

Das Menü Datei

Datei->Neuer Laut (Strg+N)

Spielt einen neuen Laut

Datei->Laut wiederholen (Strg+P)

Spielt den gleichen Laut noch einmal

Datei->Neue Sprache herunterladen ...

Öffnet den Dialog "Neue Sachen abholen" für KLettres, um eine neue Sprache herunterzuladen.

Datei->Beenden (Strg+Q)

Beendet KLettres

Das Menü Spielstufe

Spielstufe->Stufe 1

Stellt die Spielstufe 1 ein (Buchstaben werden angezeigt und vorgelesen)

Spielstufe->Stufe 2

Stellt die Spielstufe 2 ein (Buchstaben werden nicht angezeigt, nur vorgelesen)

Spielstufe->Stufe 3

Stellt die Spielstufe 3 ein (Silben werden angezeigt und vorgelesen)

Spielstufe->Stufe 4

Stellt die Spielstufe 4 ein (Silben werden nicht angezeigt, nur vorgelesen)

Das Menü Sprache

Sprache->Englisch

Wählt die Englische Sprache

Sprache->Französisch

Wählt die Französische Sprache

Das Menü Aussehen

Aussehen->Design->Klassenraum

Wechselt zum Design "Klassenraum"

Aussehen->Design->Arktis

Wechselt zum Design "Arktis"

Aussehen->Design->Wüste

Wechselt zum Design "Wüste"

Aussehen->Kindmodus (Strg+K)

Stellt den Kindmodus ohne Menüleiste ein

Aussehen->Erwachsenenmodus (Strg+G)

Stellt den Erwachsenenmodus mit der normalen Oberfläche ein

Das Menü Einstellungen

Einstellungen->Menüleiste anzeigen (Strg+M)

Schaltet die Anzeige der Menüleiste ein bzw. aus

Einstellungen->Werkzeugleisten

Zeigt die Hauptwerkzeugleiste- und die Sonderzeichen-Werkzeugleiste an bzw. blendet sie aus

Einstellungen->Kurzbefehle festlegen ...

Richtet die Tastaturkürzel für KLettres ein

Einstellungen->Werkzeugleisten einrichten ...

Richtet die Werkzeugleisten für KLettres ein

Einstellungen->KLettres einrichten ...

Öffnet den Einrichtungsdialog von KLettres mit den Seiten Schrifteinstellungen und Zeiten.

Zurück
Weiter
Zum Anfang


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Kapitel 4. Neue Dateien mit Lauten für KLettres
Neue Dateien mit Lauten für KLettres
Zurück
Weiter

Kapitel 4. Neue Dateien mit Lauten für KLettres

Es ist sehr einfach, Laute für Ihre eigene Sprache hinzuzufügen. Nehmen Sie die Laute Ihres Alphabets auf und speichern Sie sie in einen Ordner namens 'alpha'. Nehmen Sie dann die Laute der häufigsten Silben auf und speichern Sie sie in einen Ordner namens 'syllab'.

Erstellen Sie die Textdatei sounds.xml mit Kate als Editor oder einem anderen Editor, der verschiedene Kodierungen verarbeitet. In diese Datei schreiben Sie alle aufgenommen Buchstaben- und Silbendateien, wie in diesem Beispiel für die tschechische Sprache:

<klettres>
<language code="cs">
    <menuitem>
      <label>&Czech</label>
    </menuitem>
    <alphabet>
        <sound name="A" file="cs/alpha/a.ogg" />
        ...
    </alphabet>
    <syllables>
        <sound name="BA" file="cs/syllab/ba.ogg" />
        ...
    </syllables>
  </language>
</klettres>

Ersetzen Sie "cs" mit dem Zwei-Buchstaben-Code und "Czech" mit dem Namen Ihrer Sprache. Schreiben Sie die Namen der Laute auch mit den Sonderzeichen Ihrer Sprache in Großbuchstaben in utf8-Kodierung.

Geben Sie mir auch alle Sonderzeichen für Ihre Sprache an, damit ich dann die Werkzeugleiste für diese Sonderzeichen erstellen kann. Schreiben Sie alle Sonderzeichen Ihrer Sprache in Großbuchstaben zeilenweise in eine Textdatei namens cs.txt (Ersetzen Sie "cs" mit dem Zwei-Buchstaben-Code Ihrer Sprache). Speichern Sie beide Dateien in „utf8“-Kodierung (in Kate in dem Auswahlfeld oben rechts).

Die Laute sollten im wav- oder ogg- Format vorliegen und lang genug für das Abspielen mit KAudioPlayer sein (Dauer der Aufnahme etwa 1,5 bis 2 Sekunden). Packen Sie alle Dateien mit tar und schicken Sie sie mir.

Auf der KLettres Internetseite finden Sie neuere Informationen, wie Sie eine neue Sprache hinzuzufügen können.

Zurück
Weiter
Zum Anfang


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Kapitel 5. Fragen und Antworten
Fragen und Antworten
Zurück
Weiter

Kapitel 5. Fragen und Antworten

Berichten Sie über Probleme und Wünsche auf der Internetseite http://bugs.kde.org.

Dieses Dokument wurde seit der Installation möglicherweise bearbeitet. Etwaige neuere Versionen dieser Dokumentation finden Sie unter http://docs.kde.org/.

5.1. Das Hintergrundbild erscheint nicht.
5.2. Ich höre keine Laute
5.3. Ich sehe keine Buchstaben auf einigen Symbolen in der Werkzeugleiste für Sonderzeichen. Stattdessen werden nur Rechtecke in einigen Sprachen angezeigt.
5.4. Die Buchstaben auf den Symbolen für Sonderzeichen in der Werkzeugleiste sind in einigen Sprachen zu klein.
5.5. Warum gibt es nur zehn Sprachen?
5.1.

Das Hintergrundbild erscheint nicht.

Sie müssen "configure" die Option --prefix mit dem KDE-Ordnerübergeben oder diesen Ordner zu ihrem Pfad hinzufügen.

5.2.

Ich höre keine Laute

Sie müssen aRts installiert haben und der aRts-Dämon muss gestartet sein. Das Modul kdelibs muss mit Unterstützung für aRts kompiliert sein. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Distributor. Um zu überprüfen, ob aRts gestartet wurde, öffnen Sie im KDE-Kontrollzentrum -> Sound & Multimedia die Seite Sound-System. Hier muss Soundsystem aktivieren ausgewählt sein.

In einem KDE Version 3.4 müssen Sie zusätzlich das Standard-KDE-Soundsystem für das Abspielen von KDE-Systemnachrichten auswählen. Öffnen Sie im KDE-Kontrollzentrum -> Sound & Multimedia die Seite Systemnachrichten, klicken Sie auf den Knopf Wiedergabe-Einstellungen rechts unten und aktivieren Sie dann im Dialog die Einstellung KDE-Soundsystem verwenden.

5.3.

Ich sehe keine Buchstaben auf einigen Symbolen in der Werkzeugleiste für Sonderzeichen. Stattdessen werden nur Rechtecke in einigen Sprachen angezeigt.

KLettres braucht für Tschechisch und Slowakisch die Schrift Arial. Haben Sie diese Schrift nicht installiert, suchen Sie sie in Ihrer Distribution.

Wenn Sie Windows® auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie dessen TTF-Schriften (Arial ist darin enthalten) benutzen, indem Sie im KDE-Kontrollzentrum -> Systemverwaltung -> Schrifteninstallation wählen (Klicken Sie auf Systemverwaltungsmodus und fügen Sie den Ordner mit den Windows®-Schriften hinzu).

5.4.

Die Buchstaben auf den Symbolen für Sonderzeichen in der Werkzeugleiste sind in einigen Sprachen zu klein.

KLettres braucht für Tschechisch und Slowakisch die Schrift Arial. Haben Sie diese Schrift nicht installiert, suchen Sie sie in Ihrer Distribution.

Wenn Sie Windows® auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie dessen TTF-Schriften (Arial ist darin enthalten) benutzen, indem Sie im KDE-Kontrollzentrum -> Systemverwaltung -> Schrifteninstallation wählen (Klicken Sie auf Systemverwaltungsmodus und fügen Sie den Ordner mit den Windows®-Schriften hinzu).

5.5.

Warum gibt es nur zehn Sprachen?

Damit ich eine neue Sprache erstellen kann, brauche ich die Laute für das Alphabet und einige grundlegende Silben. Jemand, der eine Sprache als Muttersprache spricht, muss diese Laute im wav-, mp3- oder ogg-Format aufnehmen. Für die Stufen 3 und 4 müssen die Silben von einem Lehrer oder von jemandem ausgewählt werden, der sich mit dem Lehren beschäftigt: Es müssen die Laute sein, die man gleich nach dem Alphabet als Grundlage der Sprache lernt.Bitte senden Sie mir eine E-Mail, wenn Sie dazu in der Lage sind. Siehe die KLettres-Webseite für ausführliche Informationen, um eine neue Sprache hinzuzufügen.

Zurück
Weiter
Zum Anfang


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Kapitel 6. Danksagungen und Lizenz
Danksagungen und Lizenz
Zurück

Kapitel 6. Danksagungen und Lizenz

KLettres

Programm Copyright 2001-2005 Anne-Marie Mahfouf

Ich bin folgenden Personen sehr dankbar für Ihre große Hilfe:

  • Tschechische Laute: Eva Mikulčíková

  • Holländische Laute: Geert Stams

  • Dänische Laute: Erik Kjaer Pedersen

  • Französische Laute: Ludovic Grossard

  • Slowakische Laute: Silvia Motyčková und Jozef Říha

  • Italienische Laute: Pietro Pasotti

  • Englische Laute: Robert Wadley

  • Spanische Laute: Ana Belén Caballero und Juan Pedro Paredes

  • Hindi Laute (in lateinischer Umschrift): Vikas Kharat

  • Luganda Laute: John Magoye and Cormac Lynch

  • Deutsche Laute: Helmut Kriege

  • Hintergrundbild Klassenraum: Renaud Blanchard

  • Ursprüngliche Symbole: Primoz Anzur

  • Unterstützung und Hilfe beim Programmieren: Robert Gogolok

  • SVG-Symbole: Chris Luetchford

  • Code für die Anzeige der Symbole für die Sonderzeichen: Peter Hedlund

  • Portierung zu KConfig XT, Hilfe beim Programmieren: Waldo Bastian

  • SVG-Symbole für Kinder und Erwachsene, Wüstendesign: Danny Allen

  • Symbol für die Einstellung der Zeiten: Michael Goettsche

Copyright der Dokumentation 2001-2005 Anne-Marie Mahfouf

Übersetzung: Thorsten Mürell

Diese Dokumentation ist unter den Bedingungen der GNU Free Documentation License veröffentlicht.

Dieses Programm ist unter den Bedingungen der GNU General Public License veröffentlicht.

Zurück
Zum Anfang


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Weiter
 


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team