Copyright © 1999-2005 Håvard Frøiland, Andreas Nicolai
Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia Libre de Documentación de GNU, versión 1.1 o posterior publicada por la Free Software Foundation; con secciones no invariantes, con textos que no estén en la cubierta, y con textos que no estén en la contraportada. Se incluye una copia de la licencia en the section entitled "GNU Free Documentation License".
KTouch es un programa para aprender mecanografía. KTouch proporciona textos para el entrenamiento y ajustes a distintos niveles, dependiendo de lo bien que lo haga. Puede mostrar qué tecla es la siguiente, y qué dedo es el correcto para pulsarla.
Tabla de contenidos
KTouch es un programa para aprender mecanografía.
KTouch proporciona textos para el entrenamiento y ajustes a distintos niveles, dependiendo de lo bien que lo haga. Puede mostrar qué tecla es la siguiente, y qué dedo es el correcto para pulsarla.
KTouch es un excelente profesor de mecanografía. Aprenderá a escribir con todos los dedos paso a paso, sin necesidad de mirar al teclado para buscar las teclas (que le ralentizará mucho). Es adecuado para todas las edades y el perfecto tutor para escuelas, universidades y particulares. Es libre y está licenciado bajo la licencia pública GNU, así que nunca tendrá que pagar nada por el programa ni por ninguna actualización del mismo.
En esta versión, KTouch 1.5 tiene bastantes características prácticas, como:
Se incluyen muchas otras características que se tratarán en el correspondiente capítulo de este manual.
Veamos otra captura de pantalla de KTouch en acción, esta vez con un teclado alemán y lección de entrenamiento:
Aunque aprender mecanografía con KTouch y utilizar el programa debería ser muy simple le adentraremos un poquito más en KTouch en las siguientes secciones.
Cuando inicie KTouch podrá ver la pantalla anterior. La ventana principal del programa presenta tres secciones:
Veremos más tarde estas secciones.
La primera vez que inicie KTouch, éste abrirá una lección predeterminada y seleccionará una distribución de teclado predeterminada. Antes de comenzar a teclear debería ajustar la distribución del teclado para que coincida con el suyo. Vaya a -> y seleccione el país en el que está (o algún país que utilice la misma distribución de teclado que usted). Si su teclado no está incluído, puede definir su propio teclado (vea crear su propio teclado).
Una vez que haya seleccionado un teclado, seleccione su lección de entrenamiento. La primera línea de su lección actual y nivel se muestra en la línea del profesor. Puede seleccionar cualquier lección predeterminada a través de -> o abra un archivo de lectura definido (p. ej. si su profesor le da una lección especial con la que practicar) con ->. Incluso puede crear su propia lección (vea crear su propia lección). Cuando haya seleccionado teclado y lección puede comenzar a teclear.
Coloque su mano en el teclado tal y como se indica por las teclas marcadas con los 8 dedos (las miniaturas sobre la barra espaciadora) y comience a teclear el texto mostrado en la línea del profesor. Cada tecla que necesite pulsar se resaltará en el teclado y si necesita mover un dedo desde su posición de descanso se resaltarán la tecla y el dedo adecuado. Intente mover sus manos lo menos posible y después de teclear un caracter intente devolver sus dedos a la posición de descanso inicial.
Los colores de las teclas indican qué dedo necesita para pulsar la tecla.
Mientras teclea puede cometer fallos y pulsar la tecla equivocada. En este caso la línea del estudiante cambiará su color (de forma predeterminada a rojo) y deberá pulsar la tecla retroceso para borrar el caracter (o caracteres) incorrecto de nuevo.
Cuando haya completado una línea de texto deberá pulsar la tecla Entrar para avanzar a la siguiente línea.
Como se mencionó anteriormente necesita seleccionar una lección de entrenamiento que contiene todo el texto con el que desea practicar. Normalmente la dificultad del texto se incrementa gradualmente de forma que la mayor parte de las lecciones contienen varios niveles de dificultad. Sin embargo, algunas lecciones solo contendrán un nivel y texto (p. ej. un artículo de periódico para comprobar su destreza).
En el cuadro de información KTouch situado en la parte superior de la ventana principal puede ver el nivel actual a la izquierda. Los botones pequeños situados a la derecha le permiten cambiar los niveles manualmente. Normalmente ésto se hace automáticamente (más sobre ésto en la sección opciones de entrenamiento). El cuadro de información de la derecha muestra un texto con una información breve sobre el nivel. Normalmente le proporciona una lista de caracteres que son nuevos en este nivel. Los dos cuadros centrales muestran su velocidad de mecanografiado actual (en caracteres por minuto) y su corrección. Estos valores son las estadísticas de nivel y siempre que inicie un nuevo nivel estos valores se reinician. Sin embargo, el programa recordará sus estadísticas anteriores (vea la sección estadísticas en KTouch).
Mientras teclea el texto de una lección de entrenamiento estará en una sesión de prácticas. Puede iniciar una sesión de prácticas nueva utilizando -> o el botón adecuado en la barra de herramientas. Los cambios de nivel (automáticos o manuales) no cambian su sesión de entrenamiento. Permanecerá en esta sesión de entrenamiento hasta que inicie una nueva sesión de entrenamiento, seleccione una nueva lección (que iniciará automáticamente una nueva sesión de entrenamiento) o salga del programa.
Si abre cualquier diálogo en KTouch mientras esté en una sesión de entrenamiento el entrenamiento se parará y el temporizador se detendrá hasta que pulse la siguiente tecla. Puede parar la sesión manualmente utilizando -> o el botón adecuado de la barra de herramientas.
¡KTouch lo recuerda! Básicamente aquello que teclea se graba y se crean algunas estadísticas prácticas (y algunas veces interesantes). KTouch guarda datos estadísticos basados en el archivo de lectura que utiliza para el entrenamiento. Para cada archivo de lectura tiene su historial separado. KTouch también diferencia entre estadísticas de nivel y sesiones de prácticas. Esto es importante para evitar hacer trampas :-).
Siempre que inicie una nueva sesión de entrenamiento se iniciará un nuevo registro de estadísticas. KTouch recuerda varias cosas para determinar su progreso y ayudarle a identificar problemas con las teclas:
Utilizando las estadísticas de las sesiones de entrenamiento tanto usted como KTouch pueden evaluar su evolución global y para una determinada lección de entrenamiento.
Para cada nivel de su sesión de entrenamiento (es decir, todos los niveles en los que puede teclear texto) se obtendrán las mismas estadísticas que para la sesión de entrenamiento. Utilizando los datos de las estadísticas puede investigar su progreso en cada nivel de una lección de entrenamiento (y verá cómo mejoran sus progresos nivel a nivel, pudiendo concentrarse en aquellos niveles con los que tenga problemas).
-> o el botón estadísticas en la barra de herramientas abre el diálogo de estadísticas. Muestra sus estadísticas del entrenamiento actual y del nivel y muestra un gráfico histórico con las sesiones de entrenamiento actual.
Cuando abra el diálogo de las estadísticas podrá seleccionar una página de estadísticas de sesión y una página de estadísticas de nivel. La primera página le proporciona un resumen sobre todo lo que haya tecleado. La página de estadísticas de nivel solo contiene las estadísticas del nivel actual. Esto es práctico para diferencias entre el rendimiento general y el rendimiento en ciertos niveles.
La tercera página de estadísticas le proporciona un gráfico general de su habilidad ofreciendo varias posibilidades. Una nota sobre la opción de escalado del tiempo. A la vez que se obtiene la estadística de una sesión o del nivel actual, también se guarda la fecha. De esta forma podrá ver la mejora entre sesiones de entrenamiento y cuándo practicó por última vez una determinada lección o nivel.
En este capítulo veremos ciertos detalles de este programa.
Puede utilizar la característica «¿Qué es ésto» (el pequeño signo de interrogación entre los botones minimizar/maximizar ventana) en muchos de los diálogos del programa.
La mayor parte de las opciones del menú de KTouch deberían ser autoexplicativas. El menú archivo contiene opciones para cargar una lección definida por el usuario y editar las lecciones. El menú de entrenamiento contiene opciones de entrenamiento y el menú preferencias contiene las opciones de configuración del programa. Las diferentes opciones del diálogo de configuración son explicadas en la siguiente sección.
Puede personalizar KTouch un poquito. Las configuraciones se guardan siempre para el usuario actual del programa. Abra el diálogo de configuración a través ->
En este diálogo puede cambiar las opciones generales que controlan el comportamiento de KTouch.
En primer lugar puede activar o desactivar el sonido (debería ser práctico en las aulas). También puede configurar la velocidad de desplazamiento de las líneas del profesor y del estudiante.
Lo más importante, sin embargo, podría ser la elección del tipo de letra de la lección. Cuando muestra el texto del profesor KTouch utilizará de forma habitual el tipo de letra especificado en el archivo de la lección. Pero si este tipo de letra no existe en su sistema o no se ha especificado, KTouch utilizará el tipo de letra predeterminado para el sistema. ¿Qué pasa si este tipo de letra no contiene todos los caracteres necesarios para su lección? En estos casos podrá especificar el tipo de letra que desee.
KTouch diferencia entre tipos de letra de la lección y del teclado. Cambiar el tipo de letra de la lección no ajustará automáticamente el tipo de letra del teclado. Utilice la opción adecuada en la página de configuración de las opciones del teclado.
En este diálogo podrá seleccionar las opciones que controlan cómo cambia KTouch los niveles de dificultad basándose en la habilidad de los usuarios.
Si está activado el , KTouch comprobará los límites proporcionados al final de cada nivel y decidirá cuándo incrementar o reducir el nivel, o si ha de permanecer en el mismo nivel. Los cambios de nivel se producirán siempre al final de un nivel (es decir, cuando el usuario haya finalizado la última línea de un nivel). Si la velocidad mecanográfica (en caracteres por segundo) y la exactitud (corrección) son ambas superiores o iguales a los «límites para incrementar nivel», KTouch saltará al nivel siguiente. Si cualquiera de ellas son inferiores a los «límites para reducir el nivel», KTouch saltará al nivel anterior.
En esta página de configuración puede también determinar que el programa recuerde su nivel actual cuando salga del programa y vaya a él cuando vuelva a KTouch.
En este diálogo podrá seleccionar las opciones específicas del teclado.
Este diálogo controla la apariencia y funcionalidad del teclado. Similar a la opción «Sobreescribir las fuentes de teclado» en la página de configuración de las preferencias generales, puede especificar su propio tipo de letra de teclado. La opción «Resaltar las teclas en el teclado» puede utilizarse para incrementar la dificultad del entrenamiento.
Una vez que esté familiarizado con el teclado puede querer desactivar el resaltado para no distraerse cuando esté concentrado en el texto del profesor.
Puede crear fácilmente su propia lección de entrenamiento utilizando el editor de lecciones de KTouch. Cuando seleccione -> se abrirá el «diálogo de apertura de petición» y le pedirá que seleccione una lección. Puede escoger entre editar la lección actual, cualquiera de las lecciones predefinidas (si tiene permisos de escritura en el directorio de instalación) o crear una lección vacía.
Asumiremos que desea crear una lección nueva. No obstante debería seguir unas directrices:
Para las 20 primeras teclas, añada solo 2 teclas simultáneamente a un nuevo nivel. Deje al usuario que practique a solas en diferentes combinaciones y a continuación utilice las nuevas teclas en palabras que podrá mezclar con las ya conocidas.
Añada al menos varios niveles a la lección para permitir al usuario ver el progreso mientras se está entrenando.
No haga niveles demasiado largos.
Intente incrementar la dificultad del texto de forma gradual y pruebe su texto usted mismo.
Después de que se hayan aprendido las primeras teclas, incluya una lección de recapitulación.
El título de la lección es importante para el menú de selección rápida del menú de entrenamiento y para las estadísticas. El comentario debería utilizarse para incluir información sobre el autor de la lección y la fuente de datos de la lección, si existe.
Para cada nivel puede especificar los caracteres/teclas nuevos en la lección. El texto que introduzca aquí se mostrará como texto de información del nivel en la parte superior derecha del cuadro de información de la ventana principal de KTouch.
También puede especificar un tipo de letra predeterminado para la lección que se utilizará en las líneas del profesor y del estudiante y, por supuesto, en el diálogo de edición de lecciones utilizando el botón
Puede crear sus propios teclados creando archivos de teclado. En estos momentos KTouch no tiene editor de teclado, pero aún así es relativamente fácil definir su propio teclado. No necesita más que ganas de trabajar y un poco de tiempo. Lo mejor es comenzar con un archivo de teclado existente, crear una copia para su distribución de teclado y ajustar las líneas.
En estos momentos los archivos de teclado son archivos de texto plano codificado en UTF-8. En una de las siguientes versiones de KTouch los datos de teclado se guardarán en archivos XML. No obstante, explicaré brevemente la estructura de un archivo de teclado.
Un archivo de teclado suele comenzar con una cabecera que incluye información sobre el autor y el tipo del teclado.
############################################################################### # KTouch # Archivo de distribución de teclado para la distribución del teclado alemán # Código=UTF-8 ###############################################################################
Todas las líneas que comiencen con el caracter «#» se consideran comentarios. Después de la cabecera sigue un bloque llamado «finger keys», indicando las posiciones para los 8 dedos.
# # Unicode KeyChar x y # FingerKey 97 A 18 20 FingerKey 115 S 28 20 FingerKey 100 D 38 20 FingerKey 102 F 48 20 FingerKey 106 J 78 20 FingerKey 107 K 88 20 FingerKey 108 L 98 20 FingerKey 246 Ö 108 20
Las teclas tienen las dimensiones predeterminadas de 8 unidades, por tanto utilizar una rejilla de 10 unidades proporciona un teclado de aspecto normal. El primer número es el caracter unicode como número decimal. «KeyText» es el texto que aparecerá en la tecla codificado en UTF-8 (automático bajo las nuevas versiones de Linux®, asegúrese de que su editor guarda los archivos con el formato UTF-8).
La siguiente sección contiene teclas especiales, que son (además de la tecla retroceso y entrar) solo decorativas.
# # Unicode KeyText x y Width Height # ControlKey 260 Tab 0 10 15 10 ControlKey 13 Enter 138 20 12 10 ControlKey 258 Shift 123 30 27 10 ControlKey 264 AltGr 120 40 15 10 ControlKey 265 Ctrl 135 40 15 10 ControlKey 263 Alt 15 40 15 10 ControlKey 262 Strg 0 40 15 10 ControlKey 32 Leertaste 30 40 90 10 ControlKey 257 Shift 0 30 13 10 ControlKey 259 CapsLock 0 20 18 10 ControlKey 8 BackSpace 130 0 20 10
El texto que especifique para la tecla se imprimirá completamente en el teclado. Sin embargo, para el texto de las teclas «Shift» (mayúsculas), «CapsLock» (Bloqueo de mayúsculas), «Tab» (tabulador) y «Enter» KTouch se dibujarán los símbolos adecuados. De ahí que pueda utilizar estos textos de teclas con independencia del idioma. Las otras teclas de texto como Ctrl o Alt necesitan ser traducidas. La geometría del control de teclas puede ser cualquier rectángulo, definido por las coordenadas superior izquierda x e y, y por la anchura y la altura.
La siguiente sección contiene todos los caracteres del teclado (excepto las teclas de los dedos ya definidas) que puede teclear sin pulsar la tecla mayúsculas.
# # Unicode KeyChar x y FingerKeyUnicode # NormalKey 94 ^ 0 0 97 NormalKey 49 1 10 0 97 NormalKey 50 2 20 0 115 NormalKey 51 3 30 0 100 NormalKey 52 4 40 0 102 NormalKey 53 5 50 0 102 NormalKey 54 6 60 0 102 . . . NormalKey 46 . 103 30 108 NormalKey 45 - 113 30 246
La definición de estas teclas primarias es la misma que para las teclas de los dedos, pero incluyendo una propiedad adicional. El código del último caracter unicode identifica la tecla de dedo asociada. Básicamente qué dedo debe utilizarse para pulsar esta tecla.
La siguiente y última sección en la distribución del teclado define todas las teclas pulsadas utilizando una tecla modificadora como la tecla mayúsculas.
# # Unicode TargetUnicode FingerUnicode ControllUnicode Comment # HiddenKey 65 97 97 258 #A HiddenKey 66 98 102 258 #B HiddenKey 67 99 100 258 #C HiddenKey 68 100 100 258 #D . . . HiddenKey 124 60 97 264 #| HiddenKey 64 113 97 264 #@
Las «teclas ocultas» realmente controlan qué pasa en el teclado cuando teclea un caracter determinado. El primer número unicode es el código de caracter que haya definido. El segundo número es el código de caracter de la tecla del teclado (una de las ya definidas como tecla normal). El tercer número indica una tecla de dedo (en la que se mantiene el dedo para pulsar la tecla) y el último número indica la tecla modificadora que necesitará para conseguir este caracter.
Veamos un ejemplo:
Desea definir el caracter «R» en mayúsculas. Que tiene el código unicode 82. El caracter obtenido cuando se pulsa la tecla «R» sin modificador es la «r» minúscula con el código unicode 114. El dedo para la «R» está sobre la «f» que tiene el código unicode 102. Y para obtener la «R» necesitará pulsar la tecla mayúsculas derecha (o izquierda) que tiene el código 264 (no es en estos momentos un unicode sino el código obtenido por el evento de pulsación de tecla de QT). Tenga en cuenta que el identificador de una tecla de control probablemente cambiará en la siguiente versión de KTouch. Pero de momento puede utilizar los códigos utilizados en otros archivos de teclado.
Abre un nuevo archivo de lección de entrenamiento.
Abre el editor de lecciones para permitirle cambiar el archivo de entrenamiento actual.
Sale de KTouch.
Inicia una nueva sesión de mecanografía y le pregunta si desea continuar en el mismo nivel.
Detiene la sesión actual: las estadísticas se mantienen.
Abre el diálogo de estadísticas de la sesión actual.
Elige qué idioma desea aprender a mecanografiar.
Muestra u oculta la barra de herramientas.
Elige la distribución de teclado que desea utilizar, aquí el número de teclado.
Selecciona el color de la distribución de teclado a blanco y negro: todas las teclas son blancas y la que debe pulsar negra.
Selecciona el color de la distribución de teclado clásico: cada columna de teclas tiene un color diferente.
Selecciona el color de la distribución de teclado clásico: cada columna de teclas tiene un tono de azul diferente.
Elige la distribución de color de teclado stripy: en azul y gris.
Configura los accesos rápidos que desea asociar con algunas acciones.
Configura los elementos que desee colocar en una barra de herramientas.
Muestra el diálogo de preferencias de KTouch.
Inicia el sistema de ayuda de KDE mostrando las páginas de información de KTouch. (este documento).
Modifica la forma del puntero transformandola en una combinación de flecha e interrogación. Al pulsar sobre elementos dentro de KTouch se abrirá una ventana de ayuda (si existe para ese caso particular) describiendo la función de dicho elemento.
Abre un cuadro de diálogo de informe de fallos donde puede informar de un fallo o solicitar una mejora o nueva propiedad “deseable”.
Mostrará información sobre la versión y el autor.
Muestra la versión de KDE y otra información básica.
KTouch
Derechos de autor de KTouch. 1999-2005:
(haavard AT users.sourceforge.net)
.(andreas.nicolai AT gmx.net)
.Colaboradores:
Agradecimientos especiales a todos aquellos (que no hayan sido mencionados) colaboradores con los teclados y los archivos de lecciones.
Traducido por Miguel Revilla Rodríguez (yo AT miguelrevilla.com)
y Santiago Fernández Sancho (santi AT kde-es.org)
.
Esta documentación está sujeta a los términos de la Licencia de Documentación Libre GNU.
Este programa está sujeto a los términos de la Licencia Pública General GNU.
KTouch tiene su propia página principal http://ktouch.sourceforge.net. Por favor, vea las instrucciones de la página principal ya que contendrá información actualizada sobre cómo obtener KTouch.
KTouch se puede encontrar en la página de inicio de KTouch y es parte del proyecto KDE educativo.
Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team