# translation of kcmspellchecking.po to Estonian
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Hasso Tepper , 2002.
# Marek Laane , 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-20 14:52+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane \n"
"Language-Team: Estonian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: spellchecking.cpp:38
msgid "Spell Checking Settings"
msgstr "Õigekirja kontrolli seadistused"
#: spellchecking.cpp:46
msgid ""
"Spell Checker
"
"This control module allows you to configure the KDE spell checking system. "
"You can configure:"
"
"
"- which spell checking program to use"
"
- which types of spelling errors are identified"
"
- which dictionary is used by default.
"
"
The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common "
"spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share "
"dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.
"
msgstr ""
"Õigekirja kontroll
"
"See juhtimiskeskuse moodul võimaldab seadistada KDE õigekirja kontrolli "
"süsteemi. Sul on võimalik seada paika:"
"
"
"- kasutatav õigekirja kontrolli rakendus"
"
- süsteemi poolt arvestatavad vea tüübid"
"
- vaikimisi kasutatav sõnaraamat.
"
"
KDE õigekirja kontrollimise süsteem (KSpell) toetab kahte levinud õigekirja "
"kontrolli rakendust - ASpell ja ISpell. See võimaldab jagada KDE ja "
"KDE-välistel rakendustel ühist sõnaraamatut."