PinoToscano
toscano.pino@tiscali.it
Traduzione italiana
Guida ai comandi I menu di &kbabel; Il menu File &Ctrl;O File Apri Apre un file PO. Se l'attuale file è modificato ti sarà chiesto di salvarlo prima. File Apri recenti Apre un file PO modificato recentemente dal menu dei documenti usati recentemente &Ctrl;S File Salva Salva l'attuale file PO. Se non è modificato non viene eseguita alcuna azione. File Salva con nome Salva l'attuale file PO con un nuovo nome File Salva speciale Mostra la finestra di dialogo delle impostazioni di salvataggio e quindi salva il file PO corrente con un nuovo nome File Ripristina Apre l'ultima versione salvata dell'attuale file PO File Invia Chiede il nome di file di un archivio in cui memorizzare il file PO corrente, quindi apre una finestra di composizione di un messaggio di posta elettronica con l'archivio come allegato File Nuova vista Apre una nuova finestra con l'attuale file aperto. Molto utile se devi tradurre file di grandi dimensioni e devi dare un'occhiata ad alcune stringhe. File Nuova finestra Apre una nuova finestra vuota &Ctrl;Q File Esci Esce dall'editor &kbabel; Il menu Modifica &Ctrl;Z Modifica Annulla Annulla l'ultima azione di modifica nella casella di modifica della traduzione &Ctrl;&Shift;Z Modifica Rifai Rifà l'ultima azione annullata di modifica nella casella di modifica della traduzione &Ctrl;X Modifica Taglia Taglia il testo selezionato e lo sposta negli appunti &Ctrl;C Modifica Copia Copia il testo selezionato negli appunti &Ctrl;V Modifica Incolla Incolla i contenuti degli appunti alla posizione corrente del cursore nella casella di modifica della traduzione. Modifica Seleziona tutto Seleziona tutto il testo nella casella di modifica della traduzione &Ctrl;F Modifica Trova... Apre una finestra di dialogo di ricerca per cercare stringhe nell'attuale file PO F3 Modifica Trova successivo Trova la successiva occorrenza di una stringa della precedente azione di ricerca &Ctrl;R Modifica Sostituisci... Apre la finestra di dialogo di sostituzione per cercare e sostituire stringhe nell'attuale file PO &Ctrl;Canc Modifica Pulisci Cancella la traduzione dell'attuale msgid &Ctrl;Spazio Modifica Copia Msgid in Msgstr Copia l'originale stringa inglese nella casella di testo della traduzione. Ciò è utile quando non devi fare alcuna modifica (o solo piccoli cambiamenti) al testo inglese originale (msgstr). &Ctrl;&Alt;Spazio Modifica Copia il risultato della ricerca in Msgstr Copia la stringa trovata dopo una ricerca della traduzione nella casella di testo di msgstr. Ciò è molto utile se non vuoi tradurre nuovamente lo stesso messaggio un'altra volta. &Ctrl;U Modifica Cambia stato fuzzy Cambia lo stato fuzzy dell'attuale voce. Può essere utile per attivare lo stato fuzzy, ⪚ per indicare di rivedere la traduzione. &Ctrl;&Alt;N Modifica Inserisci tag successivo Inserisce nella traduzione il successivo tag trovato nel msgid, se la stringa inglese originale contiene tag &Ctrl;&Alt;N Modifica Inserisci tag Questo sottomenu contiene tutti i tag trovati nella stringa inglese originale. Selezionandone una puoi inserirla alla posizione corrente del cursore nel testo tradotto. Modifica Modifica intestazione... Modifica l'intestazione del file PO. Solitamente ci sono molte linee nell'intestazione, nella quale si trovano la data dell'ultima traduzione, il nome e l'indirizzo di posta del traduttore, la lingua e la codifica del testo tradotto, &etc;. Il menu Vai PaginaSu Vai Precedente Passa alla precedente voce nel file PO. PaginaGiù Vai Successivo Passa alla successiva voce nel file PO. Vai Vai a... Apre una finestra di dialogo per passare al numero di voce specificato del file PO. Vai Prima voce Passa alla successiva voce nel file PO. Vai Ultima voce Passa all'ultima voce nel file PO. &Ctrl;&Shift;PaginaSu Vai Precedente fuzzy o da tradurre Passa alla voce precedente, rispetto a quella corrente, da tradurre o segnata come fuzzy. &Ctrl;&Shift;PaginaGiù Vai Successivo fuzzy o da tradurre Passa alla voce successiva, rispetto a quella corrente, da tradurre o segnata come fuzzy. &Ctrl;PaginaSu Vai Precedente fuzzy Passa alla voce precedente, rispetto a quella corrente, segnata come fuzzy. &Ctrl;PaginaGiù Vai Successivo fuzzy Passa alla voce successiva, rispetto a quella corrente, segnata come fuzzy. &Alt;PaginaSu Vai Precedente da tradurre Passa alla voce precedente, rispetto a quella corrente, da tradurre. &Alt;PaginaGiù Vai Successivo da tradurre Passa alla voce successiva, rispetto a quella corrente, da tradurre. &Shift;PaginaSu Vai Precedente errore Passa alla successiva voce con errore. Ciò accade quando non fai l'escape delle virgolette doppie o quando la stringa originale termina con il carattere di "invio" (\n) e la stringa tradotta no (e viceversa). &Shift;PaginaGiù Vai Successivo errore Passa alla successiva voce con un errore. &Alt;Sinistra Vai Indietro Passa all'ultima voce visitata nel file PO. &Alt;Destra Vai Avanti Passa alla precedente voce visitata nel file PO. Il menu Dizionari Nota che questo menu è dinamico: dipende dai plugin di dizionario installati. Normalmente ve ne sono tre. Dizionari Trova testo Motore di ricerca nel database di KDE Avvia la ricerca della traduzione dell'attuale messaggio inglese originale usando il motore di ricerca nel database di &kde;. Dizionari Trova testo PO ausiliario Avvia la ricerca della traduzione dell'attuale messaggio inglese originale nel file PO definito dall'utente. Dizionari Trova testo PO compendio Avvia la ricerca della traduzione dell'attuale messaggio inglese originale nel file compendio (ottenuto unendo tutti i messaggi tradotti di una lingua). Dizionari Trova testo selezionato Motore di ricerca nel database di KDE Avvia la ricerca del testo selezionato usando il motore di ricerca nel database di &kde;. Dizionari Trova testo selezionato PO ausiliario Avvia la ricerca del testo selezionato usando il file definito dall'utente. Dizionari Trova testo selezionato PO compendio Avvia la ricerca del testo selezionato usando il file compendio con tutte i messaggi tradotti di una lingua. Dizionari Modifica dizionario Ti permette di modificare il contenuto dell'attuale dizionario. Utile se hai trovato errori nel dizionario e non che ti vengano segnalati errori quando cerchi sostituisci stringhe. (Non ancora implementato) Il menu Strumenti Strumenti Controllo ortografico Controllo ortografico... Apre la finestra di dialogo di configurazione del controllo ortografico. Dopo aver selezionato le opzioni desiderate, premi OK e apparirà la normale finestra di dialogo del controllo ortografico. Strumenti Controllo ortografico Controlla tutto... Avvia il controllo ortografico su tutte le parole nel file PO aperto. Strumenti Controllo ortografico Controlla dalla posizione del cursore... Avvia il controllo ortografico dalla posizione corrente del cursore. Strumenti Controllo ortografico Controlla attuale... Esegue il controllo ortografico solo nell'attuale voce del file PO. Strumenti Controllo ortografico Controlla testo selezionato... Esegue il controllo ortografico solo nel testo selezionato nella casella di testo di MsgStr. &Ctrl;T Strumenti Validazione Controlla sintassi Controlla la sintassi dell'attuale file PO. Gli errori possono apparire da fusioni CVS o da errori commessi da utenti se la traduzione è eseguita a mano. &Ctrl;D Strumenti Validazione Controlla argomenti Se questa opzione è attivata, le stringhe di formato nello stile del C sono controllate sia nel messaggio originale sia nella traduzione per controllare che il numero e l'ordine delle sequenze di formato sia consistente. &Ctrl;H Strumenti Validazione Controlla tasti acceleratori Se questa opzione è attivata, &kbabel; controlla se il numero di caratteri di acceleratore è lo stesso sia nella stringa originale sia in quella tradotta. Nota che il marcatore dell'acceleratore è & in &kde; (ma non in tutte le librerie di programmazione). Guarda la sottostante sezione Varie per sapere come modificare un acceleratore da tastiera. &Ctrl;K Strumenti Validazione Cerca per informazioni di contesto tradotte Alcuni messaggi originali sono marcati con informazioni contestuali per marcarli come unici anche se rappresentano la stessa parola. Ciò è fatto poiché molte parole semplici, come Save, sono tradotte in molte lingue. Le informazioni contestuali sono segnate da _:. Molti traduttori inesperti traducono le informazioni contestuali e riempiono i loro file PO con frasi inutili. Marca questa casella per assicurarti di essere avvertito riguardo a questi errori in un file. Strumenti Validazione Controlla forme plurali Controlla se il file PO contiene il corretto numero di traduzioni per ogni messaggio con forma di plurale specifica di &kde;. &Ctrl;J Strumenti Validazione Controlla equazioni Controlla se il lato sinistro della stringa tradotta è lo stesso del lato sinistro della stringa originale. I lati sono delimitati dal segno di uguale. F5 Strumenti Confronto Mostra confronto Mostra le differenze trovate rispetto all'originale messaggio tradotto. F6 Strumenti Confronto Mostra testo originale Nasconde i segni delle differenze e mostra solo il msgid. Strumenti Confronto Apri file per confronto Apri un file da usare per la ricerca delle differenze. Strumenti Confronto Modalità di confronto Attiva e disattiva la modalità di confronto. Strumenti Traduzione approssimativa... Invoca la finestra di dialogo della traduzione approssimativa per una traduzione automatica. Strumenti Gestione cataloghi... Apre la &catalogmanager;. Per maggiori dettagli consulta la sezione sulla &catalogmanager;. Il menu Impostazioni Impostazioni Mostra barra degli strumenti Se abilitata, è visualizzata la barra degli strumenti standard. Impostazioni Mostra la barra di stato Se abilitata, è visualizzata la barra di stato in basso. Impostazioni Mostra barra di navigazione Se abilitata, è visualizzata la barra di navigazione. Impostazioni Mostra commenti Se abilitata, è visualizzata la parte superiore destra della finestra principale che contiene i commenti della voce corrente. Impostazioni Mostra strumenti Se abilitata, è visualizzata la parte inferiore destra della finestra principale che contiene i risultati della ricerca nel dizionario. Impostazioni Configura le scorciatoie... Apre la finestra di dialogo di configurazione delle scorciatoie da tastiera delle azioni. Ciò ti permetterà di personalizzare le scorciatoie da tastiera predefinite per adattarle alle tue necessità. Impostazioni Configura le barre degli strumenti... Sarà aperta la finestra di dialogo standard di configurazione delle barre degli strumenti. Puoi scegliere quali azioni andranno inserite in ciascuna barra degli strumenti e quali barre degli strumenti configurare. Impostazioni Configura Kbabel... Tutte le opzioni specifiche di &kbabel; sono qui. Leggi la sezione delle impostazioni globali di &kbabel; per gli argomenti specifici. Impostazioni Configura dizionario Motore di ricerca nel database di KDE Apre le finestra di dialogo per la configurazione del motore di ricerca nel database di &kde;. Impostazioni Configura dizionario PO ausiliario Apre la finestra di dialogo per la configurazione del file PO ausiliario. Impostazioni Configura dizionario PO compendio Apre la finestra di dialogo per la configurazione del file PO compendio. Il menu Aiuto F1 Aiuto Manuale di &kbabel; Apre il manuale di &kbabel;. È ciò che stai leggendo ora. &Shift;F1 Aiuto Che cos'è? Il cursore diventa una freccia con un punto interrogativo e puoi far clic su vari elementi nella finestra principale. Sarà mostrata una finestra di aiuto rapido. Help Informazioni gettext Apre la pagina di manuale su gettext nella guida &kde;. Questo pacchetto di strumenti aiuta nella gestione dei file POT e PO. Aiuto Segnala un bug... Ciò aprirà una standard finestra di dialogo di segnalazione degli errori di &kde; È utile se hai notato un qualche comportamento insolito di &kbabel;. Gli sviluppatori di &kbabel; saranno lieti di ricevere commenti, desideri e segnalazione di bug. Aiuto Informazioni su KBabel Apre una finestra che informa sulla versione di &kbabel;, sui nomi degli sviluppatori e sui relativi indirizzi di posta elettronica. Aiuto Informazioni su KDE Apre una finestra che informa sul progetto &kde;, con le informazioni sui contatti e su come puoi segnalare bug e desideri. Aiuto Informazioni sul dizionario Motore di ricerca nel database di KDE Mostra una finestra con le informazioni sulle persone che hanno creato il motore di ricerca nel database di &kde;. Aiuto Informazioni sul dizionario PO ausiliario Mostra una finestra con le informazioni sulle persone che reso possibile la ricerca nel file ausiliario. Aiuto Informazioni sul dizionario PO compendio Mostra una finestra con le informazioni sulle persone che hanno reso possibile la ricerca nel file compendio. Le barre degli strumenti di &kbabel; Barra degli strumenti principale Apri Apre un file PO in &kbabel; per modificarlo. Salva Salva l'attuale file PO se è stato modificato. Annulla Annulla l'ultima operazione. Rifai Rifa l'ultima operazione. Taglia Taglia il testo selezionato e lo mette negli appunti. Copia Copia il testo selezionato negli appunti. Incolla Incolla il testo dagli appunti alla posizione corrente del cursore. Trova Trova una stringa specificata nel file PO. Precedente Passa alla precedente voce nel file PO. Successivo Passa alla successiva voce nel file PO. Copia Msgid in Msgstr Copia la stringa originale nella casella di testo della traduzione. Trova testo selezionato Appare un menu a comparsa dalla barra degli strumenti per la ricerca del testo selezionato usando: il motore di ricerca nel database di &kde;, il file PO ausiliario, il file PO compendio e, se disponibili, altri plugin di dizionario. Interrompi la ricerca Interrompe la ricerca attualmente in corso. Gestione cataloghi Apre la finestra della gestione cataloghi. Barra di navigazione Precedente Passa alla precede voce nel file PO. Successivo Passa alla successiva voce nel file PO. Prima voce Passa alla successiva voce nel file PO. Ultima voce Passa all'ultima voce nel file PO. Precedente fuzzy o da tradurre Passa alla precedente voce fuzzy o da tradurre nel file PO. Successivo fuzzy o da tradurre Passa alla successiva voce fuzzy o da tradurre nel file PO. Precedente fuzzy Passa alla precedente voce fuzzy nel file PO. Successivo fuzzy Passa alla successiva voce fuzzy nel file PO. Precedente da tradurre Passa alla precedente voce da tradurre nel file PO. Successivo da tradurre Passa alla successiva voce da tradurre nel file PO. Precedente errore Passa al precedente errore nel file PO. Successivo errore Passa al successivo errore nel file PO. Indietro Passa all'ultima voce visitata nel file PO. Avanti Passa alla precedente voce visitata nel file PO. Barra di stato Attuale Attuale messaggio nel file PO che si sta modificando. Totale Numero totale di messaggi nel file PO. Fuzzy Numero di messaggi marcati come fuzzy. Dovrebbero essere rivisti e tradotti se necessario. Da tradurre Numero di messaggi ancora da tradurre. Stato dell'editor INS - inserisci, e OVR - sovrascrivi. Hanno lo stesso significato di ogni altro normale editor di testo. Stato del file PO RO - file in sola lettura, RW - accesso in lettura e scrittura sul file. Quando un file è in sola lettura non puoi modificare le voci nell'editor. Barra di progresso Di solito questa barra è nascosta; è visualizzata solo quando si sta salvando, o se stai cercando messaggi in un file PO, in un compendio o in altro. I menu di &catalogmanager; Il menu File &Ctrl;Q File Esci Esce da &catalogmanager; Il menu Modifica &Ctrl;F Modifica Trova nei file... Apre la finestra di dialogo di ricerca per cercare stringhe in un insieme di file PO. &Ctrl;R Modifica Sostituisci nei file... Apre la finestra di dialogo di sostituzione per cercare e sostituire stringhe in un insieme di file PO. Esc Modifica Interrompi la ricerca Interrompe l'operazione di ricerca/sostituzione attualmente in corso. &Ctrl;M Modifica Cambia marcatore Attiva/disattiva il marcatore del file selezionato. Modifica Rimuovi marcatore Rimuove il marcatore del file o cartella selezionata. Modifica Cambia tutti i marcatori Attiva/disattiva i marcatori del file o cartella selezionata (ricorsivamente). Modifica Rimuovi tutti i marcatori Rimuove i marcatori del file o cartella selezionata (ricorsivamente). Il menu Strumenti &Ctrl;S Strumenti Statistiche Mostra le statistiche contenenti il numero di messaggi tradotti/da tradurre/fuzzy del file o sottoalbero selezionato. &Ctrl;Y Strumenti Controlla sintassi Controlla la sintassi del file o sottoalbero selezionato usando msgfmt. Il menu Impostazioni Impostazioni Mostra barra degli strumenti Se abilitata, è visualizzata la barra degli strumenti standard. Impostazioni Mostra la barra di stato Se abilitata, è visualizzata la barra di stato in basso. Impostazioni Configura le scorciatoie... Apre la finestra di dialogo di configurazione delle scorciatoie da tastiera delle azioni. Ciò ti permetterà di personalizzare le scorciatoie da tastiera predefinite per adattarle alle tue necessità. Impostazioni Configura le barre degli strumenti... Sarà aperta la finestra di dialogo standard di configurazione delle barre degli strumenti. Puoi scegliere quali azioni andranno inserite in ciascuna barra degli strumenti e quali barre degli strumenti configurare. Il menu Aiuto &help.menu.documentation;