# translation of kres_groupware.po to italian # alessandro pasotti , 2005. # Michele Calgaro , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_groupware\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 02:22+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: kcal_resourcegroupware.cpp:68 tdeabc_resourcegroupware.cpp:47 msgid "Groupware Server" msgstr "Server Groupware" #: kcal_resourcegroupware.cpp:168 msgid "Downloading calendar" msgstr "Sto scaricando il calendario" #: kcal_resourcegroupware.cpp:193 msgid "Error parsing calendar data." msgstr "Errore leggendo i dati dal calendario." #: kcal_resourcegroupware.cpp:283 msgid "Added" msgstr "Aggiunto" #: kcal_resourcegroupware.cpp:284 msgid "Changed" msgstr "Modificato" #: kcal_resourcegroupware.cpp:285 msgid "Deleted" msgstr "Eliminato" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 msgid "User:" msgstr "Utente:" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 msgid "Password:" msgstr "Password:" #: tdeabc_resourcegroupware.cpp:255 msgid "Downloading addressbook" msgstr "Sto scaricando al rubrica indirizzi" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "Recupera dal server l'elenco delle rubriche indirizzi" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 msgid "Address Book" msgstr "Rubrica indirizzi" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 msgid "Personal" msgstr "Personale" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 msgid "Frequent Contacts" msgstr "Contatti frequenti" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "Rubrica indirizzi per i nuovi contatti:" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:9 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "URL del server" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:12 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:12 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Nome utente" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:15 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:15 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Password" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:18 #, no-c-format msgid "TCP Port" msgstr "Porta TCP"