# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 16:19+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kthememanager/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "თემური დოღონაძე"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"

#: knewthemedlg.cpp:27
msgid "New Theme"
msgstr "ახალი თემა"

#: kthememanager.cpp:48
msgid "TDE Theme Manager"
msgstr "TDE-ის თემების მმართველი"

#: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54
msgid ""
"This control module handles installing, removing and creating visual TDE "
"themes."
msgstr ""
"ეს კონტროლის მოდული მოგაწვდით TDE-ის თემების დაყენების, წაშლის და შექმნის "
"ფუნქციონალს."

#: kthememanager.cpp:217
msgid "Theme Files"
msgstr "თემის ფაილები"

#: kthememanager.cpp:218
msgid "Select Theme File"
msgstr "აირჩიეთ თემის ფაილი"

#: kthememanager.cpp:252
msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?"
msgstr "მართლა გნებავთ, წაშალოთ თემა <b>%1</b>?"

#: kthememanager.cpp:253
msgid "Remove Theme"
msgstr "თემის წაშლა"

#: kthememanager.cpp:275
msgid "My Theme"
msgstr "ჩემი თემა"

#: kthememanager.cpp:286
msgid "Theme %1 already exists."
msgstr "თემა %1 უკვე არსებობს."

#: kthememanager.cpp:306
#, c-format
msgid "Your theme has been successfully created in %1."
msgstr "თქვენი თემა წარმატებით შეიქმნა %1-ში."

#: kthememanager.cpp:307
msgid "Theme Created"
msgstr "თემა შეიქმნა"

#: kthememanager.cpp:309
msgid "An error occurred while creating your theme."
msgstr "შეცდომა თქვენი თემის შექმნისას."

#: kthememanager.cpp:310
msgid "Theme Not Created"
msgstr "თემა არ შექმნილა"

#: kthememanager.cpp:337
msgid "This theme does not contain a preview."
msgstr "ეს თემა მინიატურას არ შეიცავს."

#: kthememanager.cpp:342
msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4"
msgstr "ვებგვერდი: %1<br>ელფოსტა: %2<br>ვერსია: %3<br>ვებგვერდი: %4"

#: kthemedlg.ui:50
#, no-c-format
msgid "Choose your visual TDE theme:"
msgstr "აირჩიეთ თქვენი ვიზუალური TDE-ის თემა:"

#: kthemedlg.ui:75
#, no-c-format
msgid "Get new themes..."
msgstr "ახალი თემების მიღება..."

#: kthemedlg.ui:78
#, no-c-format
msgid "https://www.trinity-look.org/"
msgstr "https://www.trinity-look.org/"

#: kthemedlg.ui:81
#, no-c-format
msgid "Go to the TDE themes website"
msgstr "გადასვლა TDE-ის თემების ვებგვერდზე"

#: kthemedlg.ui:121
#, no-c-format
msgid "&Remove Theme"
msgstr "თე&მის წაშლა"

#: kthemedlg.ui:129
#, no-c-format
msgid "Create &New Theme..."
msgstr "ა&ხალი თემის შექმნა..."

#: kthemedlg.ui:137
#, no-c-format
msgid "&Install New Theme..."
msgstr "ახალ&ი თემის დაყენება..."

#: kthemedlg.ui:143
#, no-c-format
msgid "Theme"
msgstr "თემა"

#: kthemedlg.ui:191
#, no-c-format
msgid "Customize your theme:"
msgstr "მოირგეთ თქვენი თემა:"

#: kthemedlg.ui:236
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "ფონი"

#: kthemedlg.ui:239
#, no-c-format
msgid "Customize the desktop background"
msgstr "ფონის სურათის მორგება"

#: kthemedlg.ui:276
#, no-c-format
msgid "Colors"
msgstr "ფერები"

#: kthemedlg.ui:279
#, no-c-format
msgid "Customize colors"
msgstr "ფერების მორგება"

#: kthemedlg.ui:316
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "სტილი"

#: kthemedlg.ui:319
#, no-c-format
msgid "Customize the widget style"
msgstr "ვიჯეტის სტილის მორგება"

#: kthemedlg.ui:356
#, no-c-format
msgid "Icons"
msgstr "ხატულები"

#: kthemedlg.ui:359
#, no-c-format
msgid "Customize the icon theme"
msgstr "ხატულების თემის მორგება"

#: kthemedlg.ui:399
#, no-c-format
msgid "Customize the font theme"
msgstr "ფონტის თემის მორგება"

#: kthemedlg.ui:436
#, no-c-format
msgid "Screen Saver"
msgstr "ეკრანის დაცვა"

#: kthemedlg.ui:439
#, no-c-format
msgid "Customize the screen saver"
msgstr "ეკრანის დაცვის მორგება"

#: newthemewidget.ui:25
#, no-c-format
msgid "&Theme name:"
msgstr "&თემის სახელი:"

#: newthemewidget.ui:36
#, no-c-format
msgid "&Author:"
msgstr "&ავტორი:"

#: newthemewidget.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Email:"
msgstr "&ელფოსტა:"

#: newthemewidget.ui:58
#, no-c-format
msgid "&Homepage:"
msgstr "&ვებგვერდი:"

#: newthemewidget.ui:89
#, no-c-format
msgid "Co&mment:"
msgstr "კო&მენტარი:"

#: newthemewidget.ui:113
#, no-c-format
msgid "&Version:"
msgstr "&ვერსია:"