# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # translation of babelfish.po to Macedonian # Blagoj Nenovski , 2006. # Bozidar Proevski , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: babelfish\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-02 13:57+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Неновски Благој,Димитриевски Зоран" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "cyberbaze@gmail.com,zokiboss@hotmail.com" #: plugin_babelfish.cpp:34 msgid "Translate Web Page" msgstr "Преведување веб-страница" #: plugin_babelfish.cpp:43 msgid "Translate Web &Page" msgstr "Преведи &веб-страница" #: plugin_babelfish.cpp:47 msgid "&English To" msgstr "Од &англиски на" #: plugin_babelfish.cpp:49 msgid "&French To" msgstr "Од &француски на" #: plugin_babelfish.cpp:51 msgid "&German To" msgstr "Од &германски на" #: plugin_babelfish.cpp:53 msgid "&Spanish To" msgstr "Од &шпански на" #: plugin_babelfish.cpp:55 msgid "&Portuguese To" msgstr "Од &португалски на" #: plugin_babelfish.cpp:57 msgid "&Italian To" msgstr "Од &италијански на" #: plugin_babelfish.cpp:59 msgid "&Dutch To" msgstr "Од &холандски на" #: plugin_babelfish.cpp:62 msgid "&Chinese (Simplified)" msgstr "&кинески (едноставен)" #: plugin_babelfish.cpp:65 msgid "Chinese (&Traditional)" msgstr "ки&нески (традиционален)" #: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 msgid "&Dutch" msgstr "&холандски" #: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 #: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 msgid "&French" msgstr "&француски" #: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 msgid "&German" msgstr "&германски" #: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 msgid "&Italian" msgstr "&италијански" #: plugin_babelfish.cpp:80 msgid "&Japanese" msgstr "&јапонски" #: plugin_babelfish.cpp:83 msgid "&Korean" msgstr "&корејски" #: plugin_babelfish.cpp:86 msgid "&Norwegian" msgstr "&норвешки" #: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 msgid "&Portuguese" msgstr "&португалски" #: plugin_babelfish.cpp:92 msgid "&Russian" msgstr "&руски" #: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 msgid "&Spanish" msgstr "&шпански" #: plugin_babelfish.cpp:98 msgid "T&hai" msgstr "&тајландски" #: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 #: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 msgid "&English" msgstr "&англиски" #: plugin_babelfish.cpp:156 msgid "&Chinese (Simplified) to English" msgstr "Од &кинески (едноставен) на англиски" #: plugin_babelfish.cpp:159 msgid "Chinese (&Traditional) to English" msgstr "Од кинески (т&радиционален) на англиски" #: plugin_babelfish.cpp:167 msgid "&Japanese to English" msgstr "Од &јапонски на англиски" #: plugin_babelfish.cpp:170 msgid "&Korean to English" msgstr "Од &корејски на англиски" #: plugin_babelfish.cpp:174 msgid "&Russian to English" msgstr "Од р&уски на англиски" #: plugin_babelfish.cpp:217 msgid "Cannot Translate Source" msgstr "Не можам да го преведам изворот" #: plugin_babelfish.cpp:218 msgid "Only web pages can be translated using this plugin." msgstr "Со овој приклучок може да се преведуваат само веб-страници." #: plugin_babelfish.cpp:242 msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." msgstr "За овој пар јазици може да се преведуваат само целосни веб-страници." #: plugin_babelfish.cpp:242 msgid "Translation Error" msgstr "Грешка при преведувањето" #: plugin_babelfish.cpp:252 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." msgstr "Внесениот URL не е валиден, поправете го и обидете се повторно." #. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "Додатен алатник"