# translation of kcmioslaveinfo.po to Mongolian # translation of kcmioslaveinfo.po to # , 2003 # Sanlig Badral , 2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 18:10+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.1\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Санлигийн Бадрал" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "badral@users.sf.net" #: kcmioslaveinfo.cpp:56 msgid "

IO slaves

Gives you an overview of the installed ioslaves." msgstr "" "

Оролт/Гаралт-Модул

Таньд суусан Оролт/Гаралт-Модулын тоймыг өгнө." #: kcmioslaveinfo.cpp:59 msgid "Available IO slaves:" msgstr "Бэлэн буй Оролт/Гаралтын-модулууд:" #: kcmioslaveinfo.cpp:86 msgid "kcmioslaveinfo" msgstr "kcmioslaveinfo" #: kcmioslaveinfo.cpp:87 msgid "KDE Panel System Information Control Module" msgstr "Системийн мэдээллийн удирдлагын модул" #: kcmioslaveinfo.cpp:89 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" #: kcmioslaveinfo.cpp:137 msgid "Some info about protocol %1:/ ..." msgstr "Протоколлын мэдээлэл %1:/ ..."