# translation of kcmspellchecking.po to Norwegian Bokmål
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Knut Erik Hollund , 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-17 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Knut Erik Hollund \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: spellchecking.cpp:38
msgid "Spell Checking Settings"
msgstr "Innstillinger for korrekturlesning"
#: spellchecking.cpp:46
msgid ""
"Spell Checker
This control module allows you to configure the TDE "
"spell checking system. You can configure:
- which spell checking "
"program to use
- which types of spelling errors are identified
- which "
"dictionary is used by default.
The TDE spell checking system "
"(KSpell) provides support for two common spell checking utilities: ASpell "
"and ISpell. This allows you to share dictionaries between TDE applications "
"and non-TDE applications.
"
msgstr ""
"Korrekturlesning
Med denne styringsmodulen kan du sette opp TDEs "
"korrekturlesningsystem. Du kan velge:
- hvilket "
"korrekturlesningsprogram som skal brukes
- hvilke typer stavefeil som "
"påpekes
- hvilken ordliste som blir brukt som standard.
TDEs "
"korrekturlesningsystem (KSpell) har støtte for to vanlige "
"korrekturlesningsprogrammer: ASpell og ISpell. Dette lar deg dele ordliste "
"mellom TDE-programmer, og ikke-TDE-programmer."