# translation of tdehtmlkttsd.po to Norwegian bokmål # translation of tdehtmlkttsd.po to Norwegian Bokmål # translation of tdehtmlkttsd.po to # Knut Yrvin , 2005. # Eskild Hustvedt , 2005. # Axel Bojer , 2005, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 23:46+0100\n" "Last-Translator: Axel Bojer \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: tdehtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" msgstr "&Si tekst" #: tdehtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" msgstr "Kan ikke lese kilden" #: tdehtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." msgstr "" "Kan ikke lese noenting med unntak av nettsider med\n" "dette programtilleggmet." #: tdehtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" msgstr "Klarte ikke å starte KTTSD" #: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" msgstr "DCOP-kallet mislyktes" #: tdehtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgstr "DCOP-kallet «supportsMarkup» mislyktes." #: tdehtmlkttsd.cpp:126 msgid "The DCOP call setText failed." msgstr "DCOP-kallet «setText» mislyktes." #: tdehtmlkttsd.cpp:132 msgid "The DCOP call startText failed." msgstr "DCOP-kallet «startText» mislyktes."