# translation of kcmspellchecking.po to Nederlands # Nederlandse vertaling van kcmspellhecking # Copyright (C) 2001-2002 TDE e.v.. # Proefgelezen door Onno Zweers, 23-4-2002 # Proefgelezen door Chris Hooijer (cr.hooijer@hccnet.nl) op 29-04-2002 # TDE-vertaalgroep Nederlands # Rinse de Vries , 2001-2002. # Rinse de Vries , 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmspellchecking\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Heimen Stoffels" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "vistausss@outlook.com" #: spellchecking.cpp:38 msgid "Spell Checking Settings" msgstr "Spellingcontrole-instellingen" #: spellchecking.cpp:46 msgid "" "

Spell Checker

This control module allows you to configure the TDE " "spell checking system. You can configure:

  • which spell checking " "program to use
  • which types of spelling errors are identified
  • which " "dictionary is used by default.

The TDE spell checking system " "(KSpell) provides support for two common spell checking utilities: ASpell " "and ISpell. This allows you to share dictionaries between TDE applications " "and non-TDE applications.

" msgstr "" "

Spellingcontrole

In deze configuratiemodule kunt u het TDE-" "spellingcontrolesysteem instellen. U kunt het volgende instellen:

  • " "welk spellingcontroleprogramma u wilt gebruiken
  • welke spelfouten " "aangegeven moeten worden
  • welk woordenboek er moet worden gebruikt

" "Het TDE-spellingcontrolesysteem (KSpell) biedt ondersteuning voor twee " "gangbare spellingcontroleprogramma's: ASpell en ISpell. Zo kunt u uw " "woordenboeken gebruiken in zowel TDE- als niet-TDE-programma's.

"