# translation of libKTTSD.po to Polish # Mikolaj Machowski , 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # Eryk Michalak , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libKTTSD\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 23:31+0000\n" "Last-Translator: Eryk Michalak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eryk Michalak" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "gnu.ewm@protonmail.com" #: kttsdlib.cpp:71 msgid "Description:
" msgstr "Opis:
" #: kttsdlib.cpp:72 msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output." msgstr "" "Ta wtyczka używa usługi odczytywania tekstu TTS dla TDE do odczytania tekstu." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:51 msgid "Control Center Module for KTTSD not found." msgstr "Nie znaleziono modułu Centrum sterowania dla KTTSD." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:52 msgid "Problem" msgstr "Problem" #: KTTSDlibSetup.ui:16 #, no-c-format msgid "KTTSD-Setup" msgstr "Konfiguracja KTTSD" #: KTTSDlibSetup.ui:35 #, no-c-format msgid "" "

If you would like to change the configuration of KTTSD " "please use the Trinity Control Center or click the button below.

" msgstr "" "

Jeśli chcesz zmienić konfigurację KTTSD proszę użyć " "Centrum sterowania TDE lub kliknąć przycisk poniżej.

" #: KTTSDlibSetup.ui:85 #, no-c-format msgid "Launch Control Center" msgstr "Uruchom Centrum sterowania"