msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 16:09+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: KSplash ML ksplashsimple ksplash\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "Testar" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "Quer remover a pasta %1 e o seu conteúdo?" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Não foi possível remover o tema '%1'" #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Não foi possível carregar o tema)" #: installer.cpp:364 msgid "Name: %1
" msgstr "Nome: %1
" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" #: installer.cpp:366 msgid "Description: %1
" msgstr "Descrição: %1
" #: installer.cpp:368 msgid "Version: %1
" msgstr "Versão: %1
" #: installer.cpp:370 msgid "Author: %1
" msgstr "Autor: %1
" #: installer.cpp:372 msgid "Homepage: %1
" msgstr "Página Pessoal: %1
" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Este tema necessita do 'plugin' %1 que não está instalado." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de configuração do tema." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "Nenhuma antevisão disponível." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "Ficheiros de Temas do KSplash" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "Adicionar um Tema" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "Não é possível iniciar o 'ksplashsimple'." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "Não é possível iniciar o 'ksplash'." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "Instalador de &Temas" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "Gestor de temas do ecrã inicial do TDE" #: main.cpp:68 #, fuzzy msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 os programadores do TDE" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Autor Original do KSplash/ML" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "Autores do Gestor de Temas do TDE" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "Código original de instalação" #: main.cpp:84 msgid "" "

Splash Screen Theme Manager

Install and view splash screen themes." msgstr "" "

Gestor de Temas do Ecrã Inicial

Instalar e ver os temas do ecrã " "inicial."