# Translation of tdefile_mp3.po into Russian # Copyright (C) 2001, TDE Team. # Gregory Mokhin , 2001,2003. # Andrei Stepanov , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mp3\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:13+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "adem4ik@gmail.com" #: tdefile_mp3.cpp:58 msgid "ID3 Tag" msgstr "Тег ID3" #: tdefile_mp3.cpp:65 msgid "Title" msgstr "Название" #: tdefile_mp3.cpp:69 msgid "Artist" msgstr "Артист" #: tdefile_mp3.cpp:73 msgid "Album" msgstr "Альбом" #: tdefile_mp3.cpp:76 msgid "Year" msgstr "Год" #: tdefile_mp3.cpp:79 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" #: tdefile_mp3.cpp:83 msgid "Track" msgstr "Запись" #: tdefile_mp3.cpp:86 msgid "Genre" msgstr "Жанр" #: tdefile_mp3.cpp:91 msgid "Technical Details" msgstr "Технические подробности" #: tdefile_mp3.cpp:93 msgid "Version" msgstr "Версия" #: tdefile_mp3.cpp:94 msgid "MPEG " msgstr "MPEG " #: tdefile_mp3.cpp:96 msgid "Layer" msgstr "Уровень" #: tdefile_mp3.cpp:97 msgid "CRC" msgstr "CRC" #: tdefile_mp3.cpp:98 msgid "Bitrate" msgstr "Битрейт" #: tdefile_mp3.cpp:101 msgid " kbps" msgstr " кбит/с" #: tdefile_mp3.cpp:103 msgid "Sample Rate" msgstr "Частота дискретизации" #: tdefile_mp3.cpp:104 msgid "Hz" msgstr "Гц" #: tdefile_mp3.cpp:106 msgid "Channels" msgstr "Каналов" #: tdefile_mp3.cpp:107 msgid "Copyright" msgstr "Авторский" #: tdefile_mp3.cpp:108 msgid "Original" msgstr "Оригинальный" #: tdefile_mp3.cpp:109 msgid "Length" msgstr "Длительность" #: tdefile_mp3.cpp:112 msgid "Emphasis" msgstr "Акцент" #~ msgid "ID3V1 Tag" #~ msgstr "Тег ID3V1" #~ msgid "Padding" #~ msgstr "Выравнивание"