# translation of kcmprintmgr to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the kcmprintmgr package. # Steve Murphy , 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali , 2005. # Viateur MUGENZI , 2005. # Noƫlla Mupole , 2005. # Carole Karema , 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO , 2005. # Augustin KIBERWA , 2005. # Donatien NSENGIYUMVA , 2005. # Antoine Bigirimana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 17:41-0800\n" "Last-Translator: Viateur \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" #: kcmprintmgr.cpp:38 msgid "" "Print management as normal user\n" "Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" "\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool " "with\n" "administrator privileges." msgstr "" "Mugenga gucapa nk'ukoresha usanzwe\n" "Ibikorwa bimwe na bimwe bisaba uburenganzira bw'umuyobozi. Koresha\n" "buto \"Uburyo bw'Umuyobozi\" hasi mu gutangiza igikoresho cy'igenga cyo\n" " gucapa ufite uburenganzira bw'umuyobozi." #: kcmprintmgr.cpp:51 msgid "kcmprintmgr" msgstr "kcmprintmgr" #: kcmprintmgr.cpp:51 msgid "TDE Printing Management" msgstr "TDE Icunga Icapa" #: kcmprintmgr.cpp:53 msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" "

Printers

The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the " "interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). " "Although it does add some additional functionality of its own to those " "subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and " "filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the " "administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, " "etc.)
What print features TDEPrint supports is therefore heavily " "dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern " "printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" "

Mucapyi

TDE mucunga capa ni igice cya TDEPrint kikaba imigaragarire " "ya sisitemu yungirije nyayo gucapa ya Sisitemu y'Imikorere (OS). Nubwo " "yongeraho imikorere nyongera yayo bwite kuri izo sisitemu zungirije, " "TDEPrint irazifashisha mu mikorere yayo. Guhuza no kuyungurura ibikorwa, " "cyane cyane, nabyo bikorwa na sisitemu yungirije yo gucapa, cyangwa ibikorwa " "buyobozi (kongeraho cyangwa guhindura mucapyi, kuboneza uburenganzira bwo " "kugera, n'ibindi)
Ni ibihe biranga gucapa TDEPrint yemera bikaba bityo " "bifatiye cyane kuri sisitemu yungirije yo gucapa yawe yatoranyijwe. Ku " "bijyanye n'iyifashisha ryiza mu icapa rigezweho, TDE Itsinda ry'Icapa " "ibategeka sisitemu y'icapa ishingiye kuri CUPS."