msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 01:04-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "jayalakshmibalaji"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "jayalakshmibalaji@hotmail.com"

#: kvaio.cpp:158
msgid "Memory Stick inserted"
msgstr "நினைவகம் ஒட்டி பொருத்தப்பட்டுள்ளது"

#: kvaio.cpp:161
msgid "Memory Stick ejected"
msgstr "நினைவகம் ஒட்டி மறுக்கப்பட்டுள்ளது"

#: kvaio.cpp:170
msgid "Unhandled event: "
msgstr "கையாளப்படாத நிகழ்வு:"

#: kvaio.cpp:387
msgid "AC Connected"
msgstr "AC சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"

#: kvaio.cpp:387
msgid "AC Disconnected"
msgstr "AC  துண்டிக்கப்பட்டுள்ளது"

#: kvaio.cpp:393
msgid "Battery is Fully Charged. "
msgstr "மின்கலன் முழுதாக மின்நெற்றப்பட்டது."

#: kvaio.cpp:400
msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)."
msgstr "எச்சரிக்கை:மின்கலம் காலியாக உள்ளது[%1%மிதியாகௌள்ளது]."

#: kvaio.cpp:403
msgid "Alert: Battery is Empty!"
msgstr "எச்சரிக்கை:மின்கலம் காலியாக உள்ளது!"

#: kvaio.cpp:406
msgid "No Battery Inserted."
msgstr "மின்கல அடுக்கு சொருகப்படவில்லை."

#: kvaio.cpp:409
msgid "Remaining Battery Capacity: %1%"
msgstr "மீதி உள்ள மின்கல அடுக்கின் கொள்திறன்: %1%"

#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447
msgid "Brightness"
msgstr ""

#: kvaio.cpp:455
msgid "Volume"
msgstr ""

#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548
msgid "Starting KMix..."
msgstr ""

#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr ""

#: kvaio.cpp:592
msgid "Mute on"
msgstr ""

#: kvaio.cpp:595
msgid "Mute off"
msgstr ""